Skip to playerSkip to main content
Pluto Charon (2025) Ep 3 Eng Sub

#DAILYMOTION #MIATV #2025 #SHORTDRAMA #TRENDDRAMAMOVIE #FULL #FULLMOVIE #TRENDINGMOVIE #miniseries #drama #divorce #romance #revenge #newdrama #trendingdrama #hotshortdrama #newseries #TVSHOW
Transcript
00:00没想到你这么快就同意了
00:01我们是新成立的公司
00:04主要是做天文知识账号的
00:07你作为我们公司的主播
00:10需要跟我们一起准备
00:11选题 内容 策划等工作
00:15合同期限根据你的要求改为一年
00:18嗯 至于身份证件
00:21你不是说丢了吗
00:24反正有老神给你做背书
00:27等你补好了 再拿来扫描
00:31存档就好了
00:32嗯 做主不要落地
00:34不过也只要活着去
00:36没准拿到项链就能说你回去了
00:39哎 想什么呢
00:41不会反悔了吧
00:44嗯 先拿到项链就
00:47项链你真的会借给我吗
00:50当然
00:52ridisin
00:57千蓝就能拿走
00:58Okay
01:11带你去看看咱们以后工作的地方
01:12嗯 你 我就在这等你
01:14嗯 你 我就在这等你 一会一起回家
01:20嗯 怎么啊 要不让老陈把你穿的颗腰带上
01:24啊 对了 我忘了跟你说
01:28项链用完就不用还给我了
01:31不不不 我只是借用一段时间
01:33别急 如果项链是回去的关键
01:35我也不一定能戴上
01:37要不我何必请太神气 进入项链
01:40我的意思是 直接还给陈氏就好了
01:44因为那是他的项链
02:14他不会给他 还有捷径的关系
02:16我的意思是带位
02:17我的意思是带位
02:18来 让他来用一份的关系
02:19我可以ت处理一下
02:19我的意思是带位
02:21我的意思是带位
02:22我的意思是带位
02:23我的意思是带位
02:24You're still in this place.
02:28We're working on another project.
02:30It's called B.I.S.
02:33The name is B.I.S.
02:34I'm not sure where to go.
02:36The name is B.I.S.
02:40We're all using an English language name.
02:44My name is K.I.P.A.L.
02:46Let's see if you like it.
02:48That's...
02:56This one.
02:59What's the name?
03:01The name is B.I.S.
03:05What's that?
03:07Let me tell you the story.
03:11This is our office office.
03:14The room is the recording video.
03:21You can see here.
03:23See the environment.
03:25I'll do some work.
03:27I'll do it for you.
03:29Um.
03:36Here, here, here, here.
03:39Um.
03:40You can see it again.
03:43Let me draw you a little.
03:45Huh?
03:46I don't know.
04:00Um.
04:02Um.
04:03Uh.
04:04Um...
04:05I don't know.
04:06I can remember my time.
04:07I've let's go.
04:08I don't know.
04:38I don't know.
05:08I don't know.
05:38I don't know.
05:39I don't know.
05:40I don't know.
05:42I don't know.
05:43I don't know.
05:44I don't know.
05:45I don't know.
05:46I don't know.
05:47I don't know.
05:48I don't know.
05:49I don't know.
05:50I don't know.
05:51I don't know.
05:52I don't know.
05:53I don't know.
05:54I don't know.
05:55I don't know.
05:56I don't know.
05:57I don't know.
05:58I don't know.
05:59I don't know.
06:00I don't know.
06:01I don't know.
06:02I don't know.
06:03I don't know.
06:04I don't know.
06:05I don't know.
06:06I don't know.
06:07I don't know.
06:08I don't know.
06:09I don't know.
06:10I don't know.
06:11I don't know.
06:15I don't know.
06:18I don't have to wait for her phone
06:41She has no use for her phone
06:48I don't want to die here, but I don't want to die here.
07:03I don't want to die here.
07:13I don't have to worry about it.
07:15I can't do anything.
07:17I can't do anything.
07:19You went on over my life.
07:21I started to lose the time.
07:27I was a legendary journalist.
07:29I am able to find you.
07:31I'm living well.
07:35You have been ready for me.
07:37I'm going to stay.
07:39I want to die.
07:42I want to die.
07:46I just want to be like this.
07:48No one knows how to die.
08:12She is.
08:22She is.
08:23She is here.
08:24You can't be a child.
08:26She is too young.
08:27I'm not an old man who is like a baby.
08:31She is such a baby.
08:32She is well used to be like a baby.
08:38I still use her mom, she is like a baby.
08:39She is too young.
08:42She's like a baby.
08:46I am a child.
08:48I can't break her hair.
08:50Then we change the way.
08:52You should be hungry first.
08:54I can't believe it.
08:56I have a good one.
09:08Have a good one.
09:19I'm pretty good.
09:22You read the book?
09:24Yes.
09:26What do you think?
09:28If you remember it, it would be a book of the哲学.
09:32I don't like this one.
09:35I like to read that one.
09:37I like to read that one.
09:39I don't like this one.
09:41I don't like this one.
09:43It's really cool.
09:44This book is a book of西西伏斯's故s.
09:47It's a book of the荒诞論.
09:49西西伏斯的故事?
09:51荒诞论?
09:52打个比方讲
09:54如果有一天
09:56突然有人告诉你
09:59你所做的一切都会失败
10:02你所有的努力
10:05都没有意义
10:08你会怎么办?
10:11管他说什么
10:14我不努力
10:16不尝试
10:19失败
10:20又没有意义
10:22那你跟我讲讲
10:24什么是西西伏斯?
10:26荒诞论讲的又是什么?
10:29西西伏斯是一个国王
10:32他得罪了众神
10:36众神就惩罚他
10:40要他把一块巨石推到山顶
10:45才可以冲回人间
10:48可每当他把这块巨石
10:50推到山顶的时候
10:52这块巨石
10:55就又会掉下山
10:57他就这样日复一日不停地推
11:00无限循环
11:02那他岂不是很痛苦?
11:04痛苦?
11:08但是证明
11:11他还抱有希望
11:14不是吗?
11:17说得也是
11:26这个世界是荒诞的
11:29虚无的
11:32下坠的
11:36可哪有怎么样呢?
11:38无惧众神的诅咒
11:41日复一日地
11:43不停地推着巨石
11:44何尝不是一种
11:46对众神的蔑视?
11:53管他会不会滚落?
12:02毕竟
12:03在山下的时候
12:12才最开心
12:14不是我
12:16
12:17对众神的蔑视
12:24
12:28在山下的时候
12:30
12:31
12:33在山下的时候
12:34你不能带出
12:35
12:36永远
12:37在山下的时候
12:39你不能带出
12:40
12:41在山下的时候
12:42你不能带出
12:43Oh, my God.
13:13Oh, my God.
13:43Oh, my God.
14:13Oh, my God.
14:43Oh, my God.
15:13Oh, my God.
15:43Oh, my God.
16:13Oh, my God.
16:43Oh, my God.
17:13Oh, my God.
17:43Oh, my God.
18:13Oh, my God.
18:43Oh, my God.
19:13Oh, my God.
19:43Oh, my God.
20:13Oh, my God.
20:43Oh, my God.
21:13Oh, my God.
21:43Oh, my God.
22:13Oh, my God.
22:43Oh, my God.
23:13Oh, my God.
23:43Oh, my God.
24:13Oh, my God.
24:43Oh, my God.
25:13Oh, my God.
25:43Oh, my God.
26:13Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

26:32