First Lady Korean Drama (2025) Ep 11 Eng Sub
#DAILYMOTION #MIATV #2025 #SHORTDRAMA #TRENDDRAMAMOVIE #FULL #FULLMOVIE #TRENDINGMOVIE #miniseries #drama #divorce #romance #revenge #newdrama #trendingdrama #hotshortdrama #newseries #TVSHOW
#DAILYMOTION #MIATV #2025 #SHORTDRAMA #TRENDDRAMAMOVIE #FULL #FULLMOVIE #TRENDINGMOVIE #miniseries #drama #divorce #romance #revenge #newdrama #trendingdrama #hotshortdrama #newseries #TVSHOW
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01:51I got it.
00:01:53Give us a second.
00:01:54Send us more.
00:01:54Said it before.
00:01:55You sadden richter?
00:01:55Sorry now.
00:01:57Wait a second.
00:01:58I can only tell you答.
00:01:59Don't add other argument.
00:02:00One of them.
00:02:01See you, sir by the other the поверх had you.
00:02:04Have a long weekend.
00:02:07I'm sorry.
00:02:08I'm sorry.
00:02:10I'm sorry.
00:02:11I'm sorry.
00:02:14I'm not going to get it.
00:02:16I'm not going to get it.
00:02:29I'm not going to get it.
00:03:14선거가 얼마 안 남은 2월이었어요.
00:03:20당선인 아니 그땐 후보님이었죠.
00:03:28후보님이 엄순정을 찾는다는 걸 알게 됐어요.
00:03:36엄순정 82년생이야.
00:03:39화성 석유화학을 함께 다녔던 동료니까 최대한 빨리 연락처리.
00:03:45신비석 포함해서 다른 사람들은 모르게 하라고.
00:03:48그 사람한테 꼭 확인할 게 있어.
00:03:51후보님에 대해서 놓치는 게 있어서는 안 된다고 생각했어요.
00:03:57아무리 사소한 실수라도 선거는 그걸로 끝이었으니까요.
00:04:02그래서 세모님이 썼던 방식을 쓰기로 했어요.
00:04:11구체적으로 말해 주시죠.
00:04:12이 도청기를 썼다는 거죠?
00:04:23사전의 변호사 통해 제출한 도청기요.
00:04:25네.
00:04:32맞아요.
00:04:34후보님을 이걸로 도청했어요.
00:04:38엄순정을 찾는다는 사실만으로 도청까지 한 이유가 뭐죠?
00:04:41과거의 연인이란 사실을 알고 있었으니까요.
00:04:47그 사람이 연인이었다는 사실을 알았고 그래서 도청까지 했다는 거군요.
00:04:53문제가 생길 걸 걱정해서.
00:04:54걱정했던 것처럼 2월 26일.
00:05:02후보님이 갑자기 사라졌어요.
00:05:05후보님을 쫓는다는 게 그 말이에요.
00:05:35후보님은 지나치고 말았죠.
00:06:05후보님은uğrors 파이팅을 넣으면 이동해서.
00:06:05그렇게 전달이 끊임없이 가진 것 같아요.
00:06:08어디서 90일 전이니까요.
00:06:09았는데 이 부분은 안에서 5년에 치기고 말아야 YEARS.
00:06:10이제 다 알 수 있도록 하겠습니다.
00:06:11저게 다 알 수 있을 것 같아요.
00:06:13그러면 티셔측에서 인식이 생략한 도청구가 입니다.
00:06:14그래도 차가가 어딨고 다른 이 부분이 안고 있다고 해요.
00:06:16지금 이동으로 도청하니까요.
00:06:18이렇게 전달하니까요.
00:06:19내가 이동을 받으면 재미없는 마음으로 인식으로 감소를 내보려고 합니다.
00:06:22결정할 수 있거든요.
00:06:23지금 이 문구가 예정이로 구성되는 것 같아요.
00:06:26어떻게 보면 punk 100일MP는 어떠기지인 것 같아요?
00:06:28그러면 무슨 일이 되難 라고 하는지요?
00:06:35Oh, my God.
00:07:05Oh, my God.
00:07:35사건 당일 통화 기록이에요.
00:07:49사건이 벌어진 바로 그 시간 차수연 씨가 전화를 걸었어요.
00:07:53하지만 받지 않았죠.
00:07:54그리고 5분 후 다시 차수연 씨가 전화를 걸었을 때는 통화했어요.
00:07:58무슨 얘기를 했죠?
00:08:01차수연 씨와 사건을 공모했었나요?
00:08:05범행에 대해 의논했습니까?
00:08:08아니요.
00:08:10사모님은 관계없습니다.
00:08:11그게 어떻게 된 거야?
00:08:20지금 어딨어?
00:08:22죄송합니다.
00:08:24아직 확인이 안 되고 있습니다.
00:08:25확인이 안 된다니.
00:08:27그게 말이 돼?
00:08:27알아보고 다시 전화드리겠습니다.
00:08:30알아보고 다시 전화드리겠습니다.
00:08:37왜 신고하지 않고 그냥 현장을 떠났죠?
00:09:01처음부터 살인을 계획한 게 아니었다면 왜 신고하지 않았죠?
00:09:09차수연과 공모한 게 아니라면 왜 그냥 달아났죠?
00:09:12차수연 씨, 대답하세요.
00:09:26왜 그냥 현장을 떠났습니까?
00:09:29잠깐만요.
00:09:32힘들면 잠깐 쉬었달까요?
00:09:42두려웠어요.
00:09:53범행 때문에 처벌받을 게 두려웠나요?
00:09:56만일 진술이 사실이라면, 실수를 친 거라면 단순 과실이 불가해.
00:10:02현장에서 도망칠 필요가 없었다는 말입니다.
00:10:08선고를 망칠까 봐 두려웠어요.
00:10:12선고가 일주일밖에 안 남았었어요.
00:10:22즉근히 교통사고를 저질렀다는 것만으로도 악재인데
00:10:27하필 피해자가 후보의 연인이라면 어떤 말들이 나올까?
00:10:35나 때문에 후보님이 질까 봐 두려웠어요.
00:10:47아!
00:10:57안 left!
00:10:59근데 저 보통의 젊지에 정한 것만으로도 안 남았죠.
00:11:01음!
00:11:01음!
00:11:02음!
00:11:02음!
00:11:03음!
00:11:04음!
00:11:04음!
00:11:04음!
00:11:06음!
00:11:08음!
00:11:09I'm so sorry.
00:11:19I'm so sorry.
00:11:27I'm so sorry.
00:11:37I don't know what to do with him, but I don't know what to do with him, but I don't know what to do with him.
00:12:07I don't know what to do with him.
00:12:37I don't know what to do with him.
00:12:39I don't know what to do with him.
00:12:41I don't know what to do with him.
00:12:43I can't tell you, but I don't know what to do with him.
00:12:45He's been told to him.
00:12:47We were going to meet him.
00:12:49We were going to meet him.
00:12:51We were going to meet him.
00:12:53He was going to get in the way he was.
00:12:55He was going to meet him.
00:12:59If he was not meeting him,
00:13:01he would have been to be a man who did not meet him.
00:13:05He was going to be a man.
00:13:07I'm not sure.
00:13:09He is a real man.
00:13:11He's a real man.
00:13:13It's alright.
00:13:15Okay.
00:13:23I'm sorry.
00:13:27I'm sorry.
00:13:33I'm sorry.
00:13:38I'm sorry.
00:13:44Sorry, sorry.
00:13:47Sorry, sorry.
00:13:50Sorry.
00:13:52Sorry.
00:13:54미안한 사람은 나죠.
00:13:56내가 신비서를 그렇게 만들었는데 내가 무슨 염치로 신비서를 탓하겠어요.
00:14:0320년을 함께했는데 따뜻한 말 한마디 건넨 적이 없어요.
00:14:11I'm not a good person.
00:14:16I'm not a good person.
00:14:21I'm a good person.
00:14:27I'm a good person.
00:14:32I'm worried about the people.
00:14:36...
00:14:39...
00:14:41...
00:14:46...
00:14:49...
00:14:53...
00:14:55...
00:15:00There is no place to go.
00:15:02There is no place to go.
00:15:06There is no place to go.
00:15:30There is no place to go.
00:15:40I don't know what to do.
00:15:42I don't know what to do.
00:15:44I don't know what to do.
00:15:50I don't know what to do.
00:16:00I can't even say anything.
00:16:02I can't wait to do this.
00:16:04I don't know what to do.
00:16:06I'm sorry.
00:16:08Do you want me to take care of it?
00:16:10I'm going to win.
00:16:12I'm not going to win.
00:16:14I'm going to win.
00:16:16I'm going to win.
00:16:18If you're not going to win,
00:16:21I will win.
00:16:22I can't wait to win.
00:16:24I can't wait.
00:16:26I'm going to win.
00:16:28If you're not winning for the appointment,
00:16:30I will win.
00:16:32I'll win.
00:16:34I will win.
00:16:36You're gonna win.
00:16:38I will win.
00:16:40You're gonna win.
00:16:42I will win.
00:16:44I will win.
00:16:46I will win.
00:16:48I've been waiting for you.
00:16:51I've been waiting for you.
00:17:18I was afraid.
00:17:21For me, I would have failed the election.
00:17:35My mom would have to keep up with my father's promise.
00:17:48Oh, my God.
00:18:18I'm going to love you.
00:18:25강명희는
00:18:27아빠가 살았던 세상과는
00:18:30다른 세상을 살게 해달라는 약속.
00:18:33현민철이라는 사람을
00:18:35대통령으로 만든 것도
00:18:36특별법을 통과시킨 것도
00:18:39아빠랑 했던 그 약속을
00:18:43지키기 위해서였어.
00:18:44Look at your child.
00:18:47You have to try.
00:18:49If you do it, you don't like him.
00:18:52You're not going to say that.
00:18:55You're not going to say that...
00:18:58Let's say that...
00:19:14Oh, my God...
00:19:21Oh, my God...
00:19:27Oh, my God...
00:19:29Oh, my God...
00:19:44He's been my son and I'm a young man.
00:19:54He's been my son and I'm back.
00:20:02He's been my son and I'm a young boy.
00:20:08He's been my son.
00:20:13You're a saint.
00:20:14No, I care.
00:20:15But I'm here to remember the time.
00:20:16I'm so hungry.
00:20:17It's so good to be.
00:20:19You've got to know what happened.
00:20:21I don't know.
00:20:22I'm so hungry.
00:20:23You're so hungry.
00:20:24It's so hungry.
00:20:26I don't know.
00:20:28I don't know.
00:20:30You're hungry.
00:20:32I'm hungry.
00:20:35You're hungry.
00:20:36I don't know.
00:20:38I don't know.
00:20:39I don't know.
00:20:42I'm going to see you next time.
00:20:49I'm going to see you next time.
00:20:52I'm going to see you next time.
00:20:57I'm going to see you next time.
00:21:14I'm going to see you next time.
00:21:25Let's see you next time.
00:21:55I'm sorry.
00:21:57I'm sorry.
00:22:01Chiefs, it's okay.
00:22:05It's okay.
00:22:07I'm sorry.
00:22:09Chiefs, it's okay.
00:22:13I'm sorry.
00:22:17You're right, I'm sorry.
00:22:23Okay.
00:22:27All you know about me are feeling,
00:22:31I'm sorry.
00:22:35You're right.
00:22:36You're right.
00:22:41It's been a long time since it's been a long time.
00:22:48It's been a long time.
00:22:53How long will it be?
00:22:56How long will it be?
00:23:00It's been a long time since it's been a long time since it's been a long time.
00:23:15It's been a long time since it's been a long time since it's been a long time to be in a long time.
00:23:41How do you go?
00:23:43I'm going to school and go to school.
00:23:47I'm gonna go.
00:23:51I'm going to school so I can't go.
00:23:54Really?
00:23:56I'm gonna go.
00:24:00Mom, I'll take you.
00:24:02Mom, I'll take you.
00:24:06I'm sorry.
00:24:08I'm sorry.
00:24:12I'm sorry.
00:24:16I'm sorry.
00:24:20I'm sorry.
00:24:24I'm sorry.
00:24:26I just thought it was just a mistake.
00:24:34그 영상을 본 순간부터 내 마음속에 지옥이 시작되더라.
00:24:44당신을 의심해서만이 아니야.
00:24:48그걸 또 정치적으로 유리한지 불리한지 따지는 내 마음속을 봤거든.
00:24:56당신한테 무슨 일이 생기든 말든 그걸 정치적 유볼리로만 따지는 끔찍한 지옥.
00:25:03I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:25:33I'm not alone.
00:25:39You're not alone.
00:25:43You're not alone.
00:25:52It's a good choice.
00:25:54It's a good choice.
00:25:56It's a good choice.
00:26:00It's a good choice.
00:26:04The 대통령 will be the one who's going to do it.
00:26:12It's a good choice.
00:26:22당신...
00:26:24어떤 식으로든 양회장이랑 연루됐다면 말을...
00:26:26지금이 마지막이에요.
00:26:28당신 정말 끝까지, 끝까지 이럴 거야?
00:26:32지금 집사님 누워 있는 거 안 보여?
00:26:36지금 이 상황에서도 양회장이니 특별법이 이 그딴 말이 나와?
00:26:40아니...
00:26:46신라님이 누구 때문에 이렇게 됐는데...
00:26:48누구 때문인데요?
00:26:51양회장 때문이요?
00:26:53아니...
00:26:57나 때문이야.
00:27:00나 때문이라고!
00:27:01나 때문이라고!
00:27:03내 탓이라고!
00:27:04나 내 탓이라고!
00:27:05내가 집사님을 이렇게 만들었다고!
00:27:07내 탓이라고!
00:27:08내 탓이라고 하지 마!
00:27:11우리 부부잖아.
00:27:14당신이 무슨 잘못을 저질렀던...
00:27:18지금도 늦지 않았어.
00:27:20그러니까 얘기해.
00:27:22양회장이랑 무슨 일이 있었는지...
00:27:25뭘 했는지...
00:27:28가!
00:27:30여보!
00:27:31당신한테는 할 말 없어.
00:27:34주흥 하 Campaign...
00:27:35예 human is what do it come to you...
00:27:39흥민철을 사태하라!
00:27:44사태하라!
00:27:45사태하라!
00:27:46현민철을 해명하라!
00:27:48해명하라!
00:27:49해명하라!
00:27:50해명하라!
00:27:51�した가 웬 말이냐!
00:27:52왠 말이냐!
00:27:56Let's go!
00:27:58Let's go!
00:28:00Let's go!
00:28:02Let's go!
00:28:04What's the case?
00:28:06Let's go!
00:28:08Let's go!
00:28:10Let's go!
00:28:18죄송합니다.
00:28:22거듭 머리 숙여
00:28:24사죄들입니다.
00:28:26헌번이 하는 사과,
00:28:28말로만 끝나는 사과.
00:28:32어쩌면 국민 여러분은
00:28:34이제 사과받기에도 지칠지도 모르겠습니다.
00:28:40먼저 여러분이 궁금해하시는 것부터 답하겠습니다.
00:28:44지난 20년간
00:28:46가장 가까웠던 동료가
00:28:50어젯밤 뺑소니 사건을 저질렀다고 자수했습니다.
00:28:54사실입니다.
00:28:56하지만 제가 사건에 연루됐다는 의혹은
00:29:00사실이 아닙니다.
00:29:02저에 대한 의혹을 핑계로
00:29:04도태훈 특별법을 막아서는 이들이 있습니다.
00:29:08국민들의 오랜 영혼으로 출범한 특조위는
00:29:12화재 사건의 진실을 끝까지 파헤칠 겁니다.
00:29:16불법을 저질렀다면
00:29:18예외는 없습니다.
00:29:20양 회장이든
00:29:22유 대통령이든
00:29:24아내든
00:29:26누구든
00:29:28수사 대상이 될 수 있습니다.
00:29:30저 역시
00:29:32마찬가지입니다.
00:29:36경민철은 사퇴하라!
00:29:38사퇴하라!
00:29:40사퇴하라!
00:29:42경민철은 사퇴하라!
00:29:44경민철은 사퇴하라!
00:29:46사퇴하라!
00:29:48사퇴하라!
00:29:54한숨 푹 자고 있어요.
00:29:56금방 다녀올게요.
00:29:58경민철은 사퇴하라!
00:30:26경민철은 사퇴하라!
00:30:28사퇴하라!
00:30:42경민철은 사퇴하라!
00:30:47I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:31:17대통령 당선인을 사퇴하겠다고 선언했습니다.
00:31:21당선인은 기자회견 직후 여야 지도부를 만나 그동안 문제가 됐던 특조위 위원장을 교체하는 합의를 이끌어냈습니다.
00:31:32전부 파기에 그게 뭐가 됐든 신고가 될 만한 거 싸그리 없애.
00:31:38아니, 처음부터 그딴 거 없었던 거야, 어?
00:31:42응, 응.
00:31:44응.
00:31:46응.
00:31:48응.
00:31:50응.
00:31:52들어가지 마십니다.
00:31:56응.
00:31:58응.
00:32:00응.
00:32:04됐어.
00:32:06나가들 봐.
00:32:10네, 연락도 없이 웬일이야?
00:32:26좀 어수선하지?
00:32:28인테리어 좀 새로 하느라.
00:32:30요새 미니멀리즈.
00:32:32그게 대세잖아.
00:32:34싹 다 버리고 비우고 하려고.
00:32:38너야?
00:32:40갑자기 너라니?
00:32:42집사님 교통사고.
00:32:44네가 한 짓이지?
00:32:46하...
00:32:48사고가 그냥 사고지.
00:32:50내가 거기서 왜 나와?
00:32:51네가 정말 두려워하는 건 특별법이 아니야.
00:32:54특조위도 아니고.
00:32:57나지.
00:33:01하...
00:33:05그래서 네가 벌인 일 아냐?
00:33:07아이, 씨.
00:33:08난 무슨 소린지 통 못 알아듣겠네, 씨.
00:33:12집사님이 경찰서에 오면 내가 풀려날 거라고 생각했겠지.
00:33:16내가 범인이길 누구보다도 바라는 사람이 너니까.
00:33:19내가 뺑소니범이라는 뉴스로 특별법을 덮어버릴 속셈이었겠지.
00:33:24그래서 집사님한테 그렇게 끔찍한 짓을 저지른 거 아니야?
00:33:31야...
00:33:33이렇게나 상황 파악이 빠른 우리 노이가?
00:33:36또 대체 왜 그랬을까?
00:33:38뭐?
00:33:41진자 확인 검사든 뭐든 그냥 가만히 있으란 내 말 무시했잖아.
00:33:47왜 시키는 대로 가만 안 있고 일을 만들어?
00:33:50뇌가 계속 이렇게 삐딱하게 나오면 다음엔 또 무슨 일이 일어날까?
00:33:55뉴스 보면 사건 사고가 끊이질 않아요.
00:33:59근데 말이야, 세상에 우연한 사고란 건 없어.
00:34:04그 사고들이 왜 일어나는지 알고 나다 가면 최소한 억울하진 않을 텐데.
00:34:09끝까지 협박이네.
00:34:10누인은 억울하지 말라고 기뜸해 주는 거야.
00:34:15너도 억울하진 않겠네.
00:34:17뭐?
00:34:18네가 할 수 있는 건 나도 할 수 있어.
00:34:28어려운 거 아니야.
00:34:30누인은 그냥 문만 열어주면 돼.
00:34:33그럼 우리 정방장이 들어가서 그것도 다 데리고 나올 거야.
00:34:37그러니까 형님이 협상하러 들어갈 때 누이도 꼭 따라 들어가.
00:34:43그래야 문을 열어주지.
00:34:45트로이의 목만 알지?
00:34:47어려운 건 아니지만 누이 역할이 아주 중요해요.
00:34:52급하긴 급한가 보다.
00:34:54차정연 후원 회장식이나 하는 네가 나한테까지 손벌리는 거 보면?
00:35:00급하지.
00:35:03저것들 작업장 문 걸어 잠그고 버티기 들어간 게 벌써 석 달은 넘어가는데.
00:35:08아버지는 빨리 정리하라고 쪄지.
00:35:10동생은 난 능력 없다면서 아버지 앞에서 알람 방금 겁나 끼지.
00:35:16내가 아주 죽을 맛이야.
00:35:20해 줄 거지?
00:35:22내가 왜?
00:35:25선거가 코앞인데 차정연한테 계속 밀리고 있잖아.
00:35:31이대로 선거 칠 거야?
00:35:33이기게 해 줄게.
00:35:34네가?
00:35:37어떻게?
00:35:42차정연.
00:35:45불법 선거 캠프가 있어요.
00:35:49선거 캠프 운영자가 또 우리 정반장이야.
00:35:53정반장이 아주 다지다능하거든.
00:35:55너희는 기자들만 대기시켜놔.
00:35:57현장 잡게 해 줄게.
00:35:59그거면 차정연 지지율 떨어지는 건 순식간이야.
00:36:03당장 선거 이겨봤자 선거법 위반으로 날아갈 후보를 누가 찍어?
00:36:09가진 건 표밖에 없는 인간들.
00:36:11또 지들표고 사표되는 꼴은 죽어도 못 보잖아?
00:36:17후원 회장까지 하면서 자금이며 인원까지 지원해 준 건 이럴 때를 대비해서야?
00:36:25차정연 뒤통수 주려고?
00:36:27보험은 원래 양쪽으로 들어야지.
00:36:31근데 지금 보니까 국회의원 자질은 우리 형님이 더 낫더라고.
00:36:41얌전히 해산만 시켜.
00:36:45괜히 사람 다치게 하지 말고.
00:36:47걱정하지 마.
00:36:49형님이 덜 끝 하나 안 다치니까.
00:36:55너희...
00:36:57아무것도 하지 마.
00:36:59숨도 쉬지 말고 죽은 듯이 가만히 있어.
00:37:01또다시 어떤 짓 하면
00:37:05그때는 이게 공개될 거야.
00:37:07누희...
00:37:09왜 그래?
00:37:11그거 공개되면 누희도 무사하지 못해.
00:37:13누희가 그냥 입만 다물어주면 될 일 아니야?
00:37:16그냥 지금까지 처럼만 입만 다물어 달라는 거야.
00:37:19그래, 누희.
00:37:20그 녹음 파일!
00:37:22그거 내가 살게.
00:37:24얼마면 돼?
00:37:26원하는 게 뭐야?
00:37:27내가 뭐 해줄까?
00:37:28어?
00:37:29기도해.
00:37:31집사님이 못 일어나면
00:37:34넌 끝이니까.
00:37:36누희!
00:37:38누희!
00:37:39누희!
00:37:40아!
00:37:41아!
00:37:42아!
00:37:43아!
00:37:44아!
00:37:45아!
00:37:46아!
00:37:47아!
00:37:48아!
00:37:49아!
00:37:50아!
00:37:51아!
00:37:52아!
00:37:53아!
00:37:54아!
00:37:55아!
00:37:56아!
00:37:57아!
00:37:58아!
00:37:59아!
00:38:00아!
00:38:01아!
00:38:02아!
00:38:03아!
00:38:04아!
00:38:05아!
00:38:06Yes, ma'am.
00:38:07I'm going to the connecting room.
00:38:09I was a reporter for the following.
00:38:13I was checking the officers.
00:38:16I'm the director of the environmental committee.
00:38:17You're a part of the work.
00:38:19You're a part of the work.
00:38:21You are a part of the work.
00:38:23You have to take a while.
00:38:25I'm going to take a while.
00:38:28Okay, let's go.
00:38:58I'm sorry.
00:38:59I'm sorry.
00:39:01It is already a good thing.
00:39:05Exactly.
00:39:08He is a former official.
00:39:09He's a former victim I had before and I killed.
00:39:13He's a former victim of the Academy of Knews, so I did a great job at the start of the process of winning is something that I'm concerned about is coming out loud, more about.
00:39:19I hope, as we have a more time.
00:39:21Thank you for your support, bye.
00:39:26It's not that good news.
00:39:28No, it's not.
00:39:29Hi, how are you?
00:39:31I'm not sure what's wrong.
00:39:33I don't know.
00:39:35I'm sorry.
00:39:36You're right.
00:39:37I'm sorry.
00:39:38So, that's not a good news.
00:39:40I'm sorry.
00:39:42I'm sorry.
00:39:43I am sorry.
00:39:45I'm sorry.
00:39:46I'm sorry.
00:39:47I'm sorry.
00:39:49You're not a bad news anymore.
00:39:51I'm sorry.
00:39:53I will get the first person.
00:39:59What's the matter?
00:40:00You might have to be involved in it.
00:40:03You'll have to kill it?
00:40:05You'll have to kill it?
00:40:06It's a request for us.
00:40:08You're welcome to I화재.
00:40:14I will get it a picture of me before, because I화재 is very danky.
00:40:19What are we taking from each other?
00:40:20This might be a surprise.
00:40:21Oh my God!
00:40:22Somos!
00:40:23What?
00:40:24What is it that is?
00:40:25Can we get these things out ofca tempa fromca?
00:40:26worah you?
00:40:27What !
00:40:28비용ers march out!
00:40:29Whygres, as if территории knew what's going on?
00:40:33None of that, she takes over the years!
00:40:34Blomant?
00:40:35We're doing?
00:40:37It's like if we're going to call it 35.
00:40:39Those are all good points!
00:40:41Are we wantہ?
00:40:42Go ahead, we need it.
00:40:45What?
00:40:47What?
00:40:51What?
00:40:57What?
00:41:01Just sit down here.
00:41:03I know that you have to go to the end of the day.
00:41:09We're just going to talk about news, just talk about the fact that we can't do it.
00:41:19I can't wait to see it.
00:41:21I can't wait.
00:41:25I don't care.
00:41:29I'm sorry.
00:41:36I'm sorry.
00:41:44I'm sorry.
00:41:48I'm sorry.
00:41:57I'm not going to die.
00:42:07I'm not going to die.
00:42:12I'm not going to die.
00:42:19You've been doing this.
00:42:20The diary is beginning.
00:42:22It was going to be a day that had something happened.
00:42:29It is a matter of fact, it will be revealed.
00:42:38He was a judge of the judge's director.
00:42:41He was going to get the facts of the fact that he was going to die.
00:42:47What do you want to know?
00:42:49I'm going to go to the point where I am going.
00:42:52I will tell you the truth.
00:43:03I can't believe it.
00:43:06It's been a year since 15 years ago,
00:43:13It was a little bit late, but it was a day after the accident.
00:43:20It was a day after it was a day after the day.
00:43:26It was a day after it was a day after the accident.
00:43:32It was a day after a night.
00:43:42But if he's going to be the right person, what's going on?
00:43:50The court is a law firm.
00:43:53It's not a law firm that's going on.
00:43:57It's not a law firm.
00:44:02It's not a law firm.
00:44:07경찰 때문에 참사가 발생했다면 누군가는 옷을 벗어야 되는데 그 누군들 옷을 벗고 싶겠습니까?
00:44:14그게 상식이기는 한데 상식을 벗어나는 인간들이 종종 문제를 일으키거든.
00:44:21그리고 그땐 주워 담을 수 없지.
00:44:24걱정하지 마십시오.
00:44:26사건 담당 검사가 노철자라고 말이 통하는 친구입니다.
00:44:30이번 사건만 잘 처리해 준다면 다음 총선에서 우리 당 옷을 입히겠다고 원질을 줬습니다.
00:44:35증거는 있고?
00:44:37The last thing I do is to paint it with the
00:44:40device.
00:44:43The reason why is so important is that
00:44:47it is a chemical plant.
00:44:52The plant is a chemical plant.
00:44:56It's a chemical plant.
00:45:01It's a chemical plant.
00:45:05The reason is it was that the center was being cut between the two of the two.
00:45:10The center was being shot by one of the two.
00:45:12But the center was being seen by one of the two of the two.
00:45:19The center was being shot by one of the two.
00:45:22It wasn't about to say a lot.
00:45:26The world was going to be a lot of people who were able to get it.
00:45:34It was the case of the law and the 언론, but it was the case of the law.
00:45:42The next day, he got to find him.
00:45:49Father, please help me.
00:45:53I was lucky that I had a good time for you.
00:45:56I can't do it, I can't do it.
00:45:58I can't do it.
00:45:59But I can't do it.
00:46:01You can't do it.
00:46:02I can't do it anymore.
00:46:05What a lot of noise.
00:46:07What do you mean by the way I could do it?
00:46:09What kind of thing is to do it?
00:46:13I can't do it anymore.
00:46:15I can't do it anymore.
00:46:18If I'm going to die for a couple of days, I will tell you that I will be a good one.
00:46:22Your father would leave your 사회 when he got in the office.
00:46:27You're going to be the one you want.
00:46:34You don't have anything to do that.
00:46:37I'm going to be the first to have a agent of the house.
00:46:40You don't have to stop.
00:46:44I'll wait for you later.
00:46:49What do you want?
00:46:51That was the beginning of the year.
00:46:54The court and the court of the court, and the court of the court,
00:46:58it was a new deal.
00:47:00It was a new deal.
00:47:03It was a new deal?
00:47:05...
00:47:15...
00:47:19...
00:47:24...
00:47:27...
00:47:33Your father?
00:47:35I learned a war.
00:47:39What is it?
00:47:41I'll kill you.
00:47:44I'll kill you.
00:47:48If you kill me, I'll kill you.
00:47:51Then I'll kill you.
00:47:56Hey.
00:48:04We'll kill you.
00:48:06I'll kill you.
00:48:15I'll kill you.
00:48:19I'll kill you.
00:48:24I'm sorry, I'm sorry.
00:48:54Well...
00:48:56...
00:48:58...
00:49:04...
00:49:06...
00:49:08...
00:49:10...
00:49:12...
00:49:14...
00:49:16...
00:49:22...
00:49:24...
00:49:26...
00:49:28...
00:49:30...
00:49:32...
00:49:34...
00:49:36...
00:49:38...
00:49:40...
00:49:42...
00:49:44...
00:49:46...
00:49:48...
00:49:50The two of us were competing against the CO2, the two of us.
00:49:54We had a group of two.
00:49:56We had a group of two.
00:49:58We had a group of two.
00:50:01We were beatboxing.
00:50:06We had a group of two years before.
00:50:09We were waiting for the ungodly before.
00:50:11When?
00:50:12We had a group of two?
00:50:14We had a group of two to complete.
00:50:17It's important for us to be able to win this year.
00:50:24It's important for us to be able to win this year.
00:50:27Mr. Chairman, I can't hear you again.
00:50:32I can't hear you again.
00:50:34I can't hear you again.
00:50:39That person will always wake up again.
00:50:49And he will never go to that place.
00:51:00I will make it that way.
00:51:09That person will never go to that place.
00:51:19That person will never go to that place.
00:51:24Why did you buy a diary?
00:51:28Five years ago we had to know about the truth, right?
00:51:31We had to know about the truth, right?
00:51:37Because we have to know about the truth.
00:51:41He's not doing the truth.
00:51:43He's saying he has to be in action with the truth, right?
00:51:46He's doing it.
00:51:47Because you do not care about it.
00:51:50He's doing it.
00:51:51It doesn't matter.
00:51:52It doesn't matter.
00:51:53I'm not going to be a person who will fight.
00:51:57No.
00:51:58Why was he doing it?
00:52:00Why did we deal with him when we were going to meet him?
00:52:05Why did he get to the first-year-old?
00:52:10Why is he doing it?
00:52:14What's your fault?
00:52:19What is the danger of the crime of the crime?
00:52:24The crime of the law is not just a crime.
00:52:29It's not a crime.
00:52:32It's not a crime.
00:52:36The crime of the crime of the law is to stop.
00:52:39Stop it! Stop it!
00:52:41Stop it!
00:52:43Stop it!
00:52:44Stop it!
00:52:46It's not a crime.
00:52:52You're okay.
00:52:57You're not afraid of it!
00:53:03You're not afraid of it!
00:53:04You're not afraid of it!
00:53:10Okay, let's go.
00:53:40불법 농성 중단하라.
00:54:10불법 농성 중단하라.
00:54:40불법 농성 중단하라.
00:54:50그냥 해산하라는 게 아닙니다.
00:54:55조건부로 해산하라는 거지.
00:54:57그 조건이라는 게 말이 돼?
00:54:59어?
00:55:00복직도 안 된다.
00:55:01신도시 이전은 무조건이다.
00:55:03승계든 뭐든 경영은 노조와 이야기할 의제도 안 된다.
00:55:07아니, 도대체 어떤 조건을 들어주겠다는 건데.
00:55:14일단 농성 풀면 양훈 부회장이 직접 대화하겠다고 약속했어요.
00:55:19우린 양훈 인정 못 해요.
00:55:21우리를 해고한 게 그 인간인데 그딴 인간이랑 무슨 얘기를 해요?
00:55:25양윤승 회장이 직접 나와야지.
00:55:29양훈은 절대 안 돼요.
00:55:31하나씩 좁혀가줘.
00:55:33먼저 양훈 만나고 그래도 안 되면 책임지고 양윤승 회장이랑 자리 만들게요.
00:55:41마누라가 양가 패밀리라 쉽다.
00:55:45그냥 뭐 오라고 하면 오는 거고 가라고 하면 가는 거야?
00:55:49지금 중요한 건 여론이야.
00:55:51여론의 지지를 받으려면 대화에 나서야.
00:55:54우리한테 손해배상 청구한 건 어떡할 건데.
00:55:56우리 밥줄 잘라먹은 것도 억울한데 말도 안 되는 손해배상으로 우리 숨통까지 조이는 건 어떡할 건데.
00:56:03뭐 그것도 이렇게 막 대화로 하면 다 해결이 되는 거야?
00:56:07그것부터 해결을 해 줘야 우리가 대화를 하던, 협상을 하던 할 거 아니야.
00:56:16어떻게든 소송 취하할 수 있도록 지금 권 변호사님이랑 같이 회사랑 이야기하고 있어.
00:56:21그러니까 일단 먼저 농성만 풀면.
00:56:23야, 현민철.
00:56:25우리가 회사를 어떻게 믿냐.
00:56:30신도시 이전도 해고도 5년 전 정거 논송할 때 이미 다 얘기 끝난 거 아니냐?
00:56:36협상했다가 점거 논송 풀자마자 없었던 일로 되돌린 게 회사야.
00:56:42그런 회사를 어떻게 믿냐.
00:56:46만약 이번에도 회사가 딴소리하면 내가 책임지고.
00:56:50책임?
00:56:51네가 뭔데 책임을 줘.
00:56:54국회의원 뺏지라도 달고 와서 그딴 소리라든가.
00:56:57내가 니들 속에 모를 것 같냐?
00:56:58선거 며칠 안 남았다고 여기 와서 쇼하는 거면 그냥 가라.
00:57:07잠깐만.
00:57:11다들 좀 시켜.
00:57:13우리 얘기를 들어주겠다고 온 거잖아.
00:57:15너무 몰아세우진 말자.
00:57:22그래도 우리가 같이 기름밥 먹던 한 식구들이고 같이 싸웠던 동료들 아니야?
00:57:27형!
00:57:31알았어.
00:57:32알았으니까 웃으면서 하자, 응?
00:57:38잠깐 둘이 얘기 좀 하자.
00:57:45잠깐 둘 있어요?
00:57:51Okay.
00:57:55I'll go.
00:58:21여보세요?
00:58:24지금이에요.
00:58:40어디 가는데요?
00:58:41급한 일이 생겨서요.
00:58:43먼저 좀 나가 있을게요.
00:58:45지금 나가겠다고?
00:58:51여보세요?
00:59:01별거 없죠?
00:59:03어, 조용하네.
00:59:05그럼 열어주자.
00:59:07그래, 열어주자.
00:59:21사진 있지?
00:59:23사진?
00:59:25아기 사진 없어?
00:59:29어.
00:59:31사진 좀 보여주라.
00:59:51이럴ierra.
01:00:01뭐야?
01:00:02이럴이야?
01:00:03아, 이럴이리.
01:00:08어디서 싹 다 소리 질러?
01:00:13나 어디?
01:00:14다 그져버려.
01:00:16Get away!
01:00:18Get away!
01:00:20Get away!
01:00:24You're a fool!
01:00:26Let's go!
01:00:28Get away!
01:00:30Get away!
01:00:38Get away!
01:00:46Oh
01:01:16Hello!
01:01:17Hello!
01:01:17Hello!
01:01:19Hello!
01:01:21It's just so, I can't wait to find you!
01:01:24I'm going to go!
01:01:26Hello!
01:01:27Hello!
01:01:28Hello!
01:01:30Hello!
01:01:34Hello!
01:01:36Hello!
01:01:39Hello!
01:01:40Hello!
01:01:40Hello!
01:01:42Hello!
01:01:42Hello!
01:01:43Hello!
01:01:44Hello!
01:01:46There are no people who are elected.
01:01:54The one who's the secretary of the law is the president.
01:02:01He won't be able to protect the president.
01:02:07I'm sorry.
01:02:11I'm sorry.
01:02:13No, he's leaving.
01:02:15I'm sorry.
01:02:17That's it.
01:02:19I'm sorry.
01:02:37Transcription by CastingWords
01:03:0715년 전 화제가 있었던 날 누가 우리 부모님을 죽였어요?
01:03:13난 당신도 사랑한 게 아니야
01:03:14대통령이 되어줄 누군가가 필요했을 뿐이지
01:03:18나 이제 어떡해?
01:03:21지유 내가 데리고 있습니다
01:03:22너희가 친거라면?
01:03:24지유만 살려줘
01:03:25내가 알았어야 했던데?
01:03:28확실히 왜 그랬듯이
01:03:29피자가 있으면 가해자도 있어야지
01:03:37피자가 없으면 좋겠지?
01:03:39피자
01:03:41피자
01:03:43피자
01:03:45피자
01:03:47피자
01:03:49피자
01:03:51피자
01:03:53피자
Recommended
1:03:37
|
Up next
1:11:22
1:33:46
1:04:24
1:45:35
1:03:42
1:06:53
59:13
49:23
1:59:59
51:03
48:10
1:01:59
2:37:48
2:18:58
1:04:22
44:00
1:34:22
1:00:31
1:59:59
1:08
1:59:57
Be the first to comment