Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل المحتالون الحلقة 4 مترجم - ( الجزء 2 )
turkey shows
Follow
16 hours ago
مسلسل المحتالون الحلقة 4 مترجم - ( الجزء 2 )
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Yes.
00:02
Asya Hanım's name and his name and his name, it will be fine.
00:07
Why are you asking for this?
00:09
It's a family for it.
00:11
It will be easier for us.
00:13
Look at Ertan.
00:15
The court has such a thing.
00:18
This is not your fault.
00:21
Why are you asking for it?
00:23
You're asking for it?
00:25
No, no, no, no, no.
00:27
When this says, can we ask her Why do you say yes to him.
00:32
Everybody is asking So Well.
00:34
Because that is why herkes ask her.
00:39
If you ask her.
00:41
Think it's time for me while callingți-xy.
00:45
What do I ask?
00:47
Okay, let's ask her.
00:49
What are you asking for him?
00:51
We are listening immediately.
00:53
Hey, you're a little bit.
00:55
P
00:56
P
00:57
You're a little bit.
00:59
P
00:59
P
00:59
P
01:01
P
01:02
P
01:03
P
01:04
P
01:05
P
01:06
P
01:07
P
01:08
P
01:09
P
01:10
P
01:12
P
01:13
P
01:14
P
01:15
P
01:16
P
01:17
P
01:18
P
01:19
P
01:20
P
01:21
Adın mezar taşında yazsa bile.
01:39
Afiyet olsun.
01:41
Nerede Ölgü?
01:42
Okula gideceğim babam.
01:46
Ay ben bugün keto'ya başladım inşallah böyle de devam ederim.
01:50
Bak böyle üç tane yumurta şu cevizden de biraz uzatsana Simna.
01:54
Bomba oldu o kaç kalori?
01:56
Kalori hesabı değil protein hesabı bu.
01:59
Halacığım duygusal açlığını bitirmediğin sürece tabaktakilerin hiçbiri ne o?
02:02
Ay çok biliyorsun sen.
02:11
Afiyet olsun.
02:15
Geç kızım sen otur şöyle.
02:20
Siz devam edin ben geleceğim.
02:23
Evet.
02:44
Evet.
02:46
Sanırım bu bizim kardeş olduğumuz gerçeğini...
02:50
...kabül etmemiz gerekiyor.
02:53
Geri dönüşümüz de yok.
03:00
O yüzden birbirimizi olgunlukla karşılayıp kabul edip...
03:05
...birlikte yaşamalım.
03:07
Yollarını bulacağız.
03:08
Sevgili abicim.
03:24
Canım ablacığım.
03:28
Kardeşim.
03:29
Ekmeği rica edebilir miyim?
03:37
Ekmeği rica edebilir miyim?
03:43
Ekeyim.
03:44
Ben Kore'ye ifade ve sorulacak soruları vereceği cevapları verdim.
04:02
Ben Kore'ye ifade ve sorulacak soruları vereceği cevapları verdim.
04:14
Herkese vereceğim.
04:16
Yıldız savcıyı tanırım.
04:18
Kafasından çalışıyor bilirim.
04:20
Her şey kontrol altında.
04:21
Sadece sakin olmamız gerekecek.
04:24
Herkese aynı şeyi anlatmalı.
04:26
Aşağı inince çalışanlarla konuşacağım.
04:28
Bunu atlamayalım.
04:28
Tamam, tamam.
04:30
İyi.
04:30
Hadi inelim evlat aşağıya.
04:32
Bir şey daha soracağım.
04:33
Bu olayı, yani gerçeği bilen, herkesi bilmem gerek.
04:38
Ben biliyorum.
04:41
Üma biliyor.
04:43
Bir de çocuklar biliyor.
04:45
Büyük oğlunuz Koray.
04:47
Onun sevgilisi.
04:48
İsmini bilmiyorum.
04:50
Kıvılcım.
04:51
O biliyor mu?
04:52
Benim oğlum kusurlarını pek öyle kimseye söylemez.
04:55
Ama gene de sordum.
04:57
Söylememiş.
04:58
Güzel.
05:02
Peki, gidebiliriz.
05:03
Ver diyorlar.
05:17
Efendim İrem.
05:18
Allah!
05:19
O ses ne ya?
05:24
Çok gürültü var, çık oradan.
05:26
Dur bir saniye, bekle.
05:27
Dur bir saniye.
05:30
Abla.
05:32
Sana görücü geliyormuş.
05:33
Ne?
05:35
Saçman ama be.
05:37
Ne görücüsü, salak mısın?
05:38
Vallahi annem sabah ezanından beri evi kıtlıyor.
05:42
Kim geliyormuş acaba?
05:45
Yani onu demedi ama.
05:47
Yani yüzünde güller açıyor.
05:49
Benden demesi.
05:50
Öğrenirim ben.
05:51
Öğrenirim ben.
05:52
Öğrenirim ben.
05:53
Kapat.
05:54
Asya.
05:57
Ya biz bir türlü tanışamadık.
05:59
Kıvılcım ben.
06:00
Kore'nin nişanlısıyım.
06:02
Merhaba.
06:03
Ya senin için çok büyük bir şok oldu.
06:05
Ben farkındayım tabii ki.
06:07
Ama herkes için.
06:08
Yani hepimiz çok şaşırdık duruma.
06:11
Hepsi düzelecek ama hiç merak etme.
06:14
Tamam mı?
06:16
Ben mesela şimdiden seni çok sevdim.
06:20
Aileye hoş geldin.
06:21
Teşekkür ederim.
06:22
Teşekkür ederim.
06:23
Bu ev biraz tuhaftır.
06:32
Yani içindekilerle beraber.
06:34
Alışmak zaman alabilir.
06:36
Biliyorum çünkü aynı yollardan geçtim.
06:38
Hepsini çok iyi biliyorum.
06:40
Ama alışacaksın her şey çok güzel olacak.
06:42
O yüzden daralıp bunalırsan.
06:45
Canın bir şeye sıkılırsa.
06:47
Ben buradayım.
06:48
Beni bulursun olur mu?
06:51
Sağ ol.
06:51
E hoş geldin tekrar.
06:58
Senin de hazırlanman gerek.
07:00
Hülya Hanım için adliyeye gideceğiz ifade vermeye.
07:02
Biraz konuşacağız sadece sorun yok.
07:04
Teşekkür ederim.
07:05
Görüşürüz.
07:05
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:18
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:19
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:32
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:32
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:45
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:46
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:46
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:47
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:47
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:48
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:48
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:49
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:49
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:50
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:50
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:51
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:51
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:52
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:52
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:53
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:53
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
08:23
He's a man.
08:25
When she started doing it, he was waiting for a life.
08:31
He had a sister.
08:33
He's going to stay there.
08:35
He's going to stay there.
08:37
Who did not matter?
08:39
My son, Feraye.
08:42
I'm a child.
08:44
I'm a child.
08:46
What happened?
08:47
What happened?
08:49
I was like a child.
08:51
I was at the end of the day.
08:53
My children were in the hospital and they were in the hospital.
08:57
I was at the top of my life.
09:01
Why?
09:03
I was a sinner.
09:05
I was a sinner.
09:09
I'm sorry to see my days.
09:11
I'm still here.
09:13
I learned Irem from you, who is coming?
09:23
What?
09:26
You're a joke?
09:28
You're a joke?
09:30
I'm coming!
09:32
I'm coming!
09:34
I'm coming!
09:36
I'm coming!
09:43
I'm coming!
10:03
Fidel annem, sen ne zaman hastaneye gitmek istiyorsan bana alo diyorsun, ben gelip seni götürürüm, tamam?
10:09
Bir alo de, hemen tapının önündeyim anında.
10:12
Aman oğlum estağfurullah, sana da zahmet vermeyelim.
10:15
Ne zahmeti? Sanki ben sırtımda taşıyorum.
10:18
Bineceğiz, arabaya gideceğiz. Sen alo de bana, tamam?
10:21
Hemen kapının önündeyim, dakikasında.
10:25
Asya geldi.
10:29
Annem, hoş geldin.
10:31
Nerede o kislik?
10:32
Bana bak, insanlar içeride duyacaklar, ayıp oluyor.
10:35
Duyarsa duysun be.
10:36
Kislik olduğunu bilmeyen mi var?
10:40
Hayymiş, heh.
10:45
Hayır da niye anlamıyorsun oğlum, bu kaçıncı lan?
10:50
İsmet teyzeciğim, kusura bakma seninle hiçbir ilgisi yok ama bu oğlunun artık bunun kafasını alması lazım bunu.
10:57
Liseden beri lan!
10:59
Hayır diyorum olmaz, bizden olmaz!
11:02
Yeter, düş yakamdan!
11:09
Asya.
11:11
Ayıp oluyor ya.
11:12
Ne ayı bu ya?
11:13
Olursa olsun.
11:14
Çok tatın.
11:18
Kusura bakmayın.
11:19
Çay mı içiyorsunuz, ne içiyorsunuz için gidin.
11:31
Yok öyle bir şey anne.
11:33
İki şartım var demiştim, hatırlıyorum içimden.
11:49
Bors senet, Asya. Bors senet.
11:58
I have two rules, remember?
12:03
The second rule is where I am.
12:06
Now, do a little bit.
12:14
Nereye gidiyor bir yer?
12:35
Aferin evlat.
12:38
Hadi bakalım evli evine, köylü köyüne.
12:41
Herkes işinin başına. Çalışanları da alıp götürün.
12:47
Şükür çadır kuracaktık.
12:50
Ben de daha canı arkadaşından alacağım. Geç oldu. Ayıp diye bir şey var.
12:55
Ya acemiliğine verin avukatın. Kadir abi nerede, bu nerede ya?
13:02
Teşekkür ederiz.
13:04
Bitti bizim işimiz. Hal oldu mu?
13:14
İşlem tamam.
13:16
Ceset artık Pakizadeler'in bahçesinde. Ev boş, kimse yok.
13:20
Sayende.
13:22
Rahatça çalıştım.
13:24
Girdiğimiz anlaşılmayacak değil mi?
13:28
Kameralar.
13:29
Hepsinin kaydını durdurdum.
13:30
Bitti bizim işimiz.
13:31
Bitti bizim işimiz.
13:32
Hal oldu mu?
13:33
İşlem tamam.
13:34
Ceset artık Pakizadeler'in bahçesinde.
13:36
Ev boş, kimse yok.
13:37
Sayende.
13:38
Rahatça çalıştım.
13:39
Girdiğimiz anlaşılmayacak değil mi?
13:40
Kameralar.
13:41
Hepsinin kaydını durdurdum.
13:42
Ben şimdi çıkıyorum.
13:43
Tekrar çalıştıracağım.
13:44
Hiçbir görüntü, hiçbir risk almayacak.
13:45
Bizden olduğu anlaşılmayacak.
13:46
Hiç merak etme tamam mı?
13:47
Tamam.
13:48
Sağ ol.
13:49
Senin anlayacağın tertemiz iş oldu.
13:51
Ee, bir yol bulursun demiştim sana.
13:54
Tamam.
13:55
Tamam.
13:56
Tamam.
13:57
Tamam.
13:58
Tamam.
13:59
Tamam.
14:00
Sağ ol.
14:01
Senin anlayacağın tertemiz iş oldu.
14:04
Ee, bir yol bulursun demiştim sana.
14:07
Tamam.
14:09
Tamam.
14:10
Tamam.
14:11
Tamam.
14:12
Tamam.
14:13
Tamam.
14:14
Tamam.
14:15
Tamam.
14:16
Tamam.
14:17
Tamam.
14:18
Tamam.
14:19
Tamam.
14:20
Tamam.
14:21
Tamam.
14:22
Tamam.
14:24
Tamam.
16:27
Allah'ın emri, peygamberin kavliyle kızınız Asya'yı has yeğenim emre istiyoruz.
16:57
Asya, gel annem şöyle, gel bir geç otur bakalım.
17:09
Bak, Eyüp Bey'in söylediklerini duydun.
17:40
Biz de kıza sormak da adettendir.
17:44
Sen ne cevap vereceksin görücülerine?
17:46
Eymir'de gönlün var mı?
17:52
Evet, diyelim mi?
17:57
Allah'ın emri, Allah'ın emri, Allah'ın emri, Allah'ın emri.
18:02
Allah'ın emri, Allah'ın emri, Allah'ın emri, Allah'ın emri.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
2:00:00
|
Up next
مسلسل خفقان الحلقة 8 مترجمة
Drama مترجمة
18 hours ago
1:02:06
مسلسل الغدار الحلقة 4 مترجمة الجزء 2
Mousalsalet 1002 HD مسلسلات
2 years ago
54:05
مسلسل العقرب الحلقة 4 القسم 2 مترجم
fitnessdeportevidasana
4 years ago
45:20
مسلسل رامو الحلقة 4 القسم 2 مترجم للعربية HD
نيو سيما
6 years ago
1:38:44
مسلسل الممنوع الحلقة 4 مترجم
OrbitCrafty
4 years ago
20:48
مسلسل المحتالون الحلقة 4 مترجمة - ( الجزء 2 )
Turkish Style
17 hours ago
43:00
مسلسل حتتى الممات الحلقة 4 القسم 2 مترجم للعربية
Paralisuis
4 years ago
42:47
مسلسل الفناء الحلقة 4 القسم 2 مترجم للعربية
Iotana
4 years ago
2:22:05
مسلسل المشردون الحلقة 4 مترجمة
Cinema Tower
4 days ago
1:02
مسلسل خبئنى الحلقة 4 مترجم
Matteo Mullen HD
2 years ago
1:10:51
مسلسل الغدار الحلقة 4 مترجمة الجزء 1
عشق تركي
2 years ago
1:58:07
مسلسل المحتالون الحلقة 4 مترجمة
Short Stories
2 days ago
2:00:00
مسلسل المحتالون الحلقة 4 كاملة مترجمة
Drama مترجمة
17 hours ago
2:00:00
مسلسل انا ليمان الحلقة 5 كاملة مترجمة
Drama مترجمة
2 days ago
1:25:15
Dam El Akhaar Movie - فيلم دم الأخر
Daily Movie Night ليالي الأفلام السينيمائية
3 weeks ago
1:26:26
Film marocain Amis du Canada فيلم مغربي أصدقاء من كندا
Daily Movie Night ليالي الأفلام السينيمائية
3 weeks ago
2:00:00
مسلسل المحتالون الحلقة 4 مترجم
turkey shows
50 minutes ago
1:59:57
مسلسل خفقان الحلقة 8 مترجم
turkey shows
16 hours ago
45:19
مسلسل خفقان الحلقة 8 مترجم - ( الجزء 2 )
turkey shows
16 hours ago
2:00:00
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 4 مترجمة
turkey shows
2 days ago
2:00:00
مسلسل غريب في المرآة الحلقة 5 مترجمة
turkey shows
2 days ago
1:53:22
مسلسل انا امها الحلقة 2 مترجمة
turkey shows
3 days ago
2:00:00
مسلسل حب و دموع الحلقة 6 مترجمة
turkey shows
3 days ago
2:00:00
مسلسل الخليفة الحلقة 7 مترجمة
turkey shows
4 days ago
1:59:55
مسلسل المشردون الحلقة 36 مترجمة
turkey shows
4 days ago
Be the first to comment