Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
مسلسل المحتالون الحلقة 4 مترجمة

Category

📺
TV
Transcript
00:00Yes.
00:02Asya Hanım's name and his name and his name, it will be fine.
00:07Why are you asking for this?
00:09It's a family for it.
00:11It will be easier for us.
00:13Look at Ertan.
00:15The court has such a thing.
00:18This is not your fault.
00:21Why are you asking for it?
00:23You're asking for it?
00:25No, no, no, no, no.
00:27Asya Hanım'ı sorum,
00:30Kaldı ki bize pozitif bir etkisi olacak.
00:32Asya soracaksa bana sorsun.
00:35Sen böyle four-ora pass soktion, tamam mı?
00:37Hep, hatırlamıyorum işte ya,
00:39benim için o kadar önemli biri değildi ki.
00:42Önemsiz biriydi, hatırlamıyorum.
00:44I don't know what I'm saying.
01:14He knows where he came from.
01:18He knows where he came from.
01:20It's a normal place.
01:22He knows where he came from.
01:41Where are you from?
01:43Looking at the restaurant.
01:47I'm going to go to Keto.
01:48Inşallah we'll be able to go.
01:50Look, I have three more sugar.
01:52And some of the juice.
01:54That's a bomb.
01:56This is not a protein.
01:58This is not a protein.
02:00This is a cellar.
02:02It's a cellar.
02:04You know?
02:06You are not a cellar.
02:12You are not a cellar.
02:16Geç kızım sen otur şöyle.
02:21Siz devam edin ben geleceğim.
02:44Evet.
02:46Sanırım bu bizim kardeş olduğumuz gerçeğini bir kabul etmemiz gerekiyor.
02:54Geri dönüşümüz de yok.
03:01O yüzden birbirimizi olgunlukla karşılayıp kabul edip birlikte yaşamanın yollarını bulacağız.
03:16Sevgili abicim.
03:24Canım ablacığım.
03:29Kardeşim.
03:30Ekmeği rica edebilir miyim?
03:44Ekeyim.
03:45Ben Kore'ye ifade ve sorulacak soruları vereceği cevapları verdim.
04:02Ben Kore'ye ifade ve sorulacak soruları vereceği cevapları verdim. Herkese vereceğim.
04:15Yıldız savcıyı tanırım. Kafasına çalışıyor bilirim. Her şey kontrol altında. Sadece sakin olmamız gerekecek.
04:22Herkese aynı şeyi anlatmalı. Aşağı inince çalışanlarla da konuşacağım. Bunu atlamayalım.
04:28Tamam tamam. İyi. Hadi inelim evlat aşağıya.
04:32Bir şey daha soracağım. Bu olayı yani gerçeği bilen herkesi bilmem gerek.
04:39Ben biliyorum.
04:41Üma biliyor.
04:43Bir de çocuklar biliyor.
04:45Büyük oğlunuz Koray.
04:48Onun sevgilisi ismini bilmiyorum.
04:50Kıvılcım.
04:52O biliyor mu?
04:53Benim oğlum kusurlarını pek öyle kimseye söylemez. Ama gene de sordum. Söylememiş.
05:00Güzel.
05:02Peki. Gidebiliriz.
05:03Hadi bakalım.
05:17Efendim İrem.
05:19Abla.
05:21O ses ne ya?
05:24Çok gürültü var. Çık oradan.
05:26Dur bir saniye. Bekle.
05:28Abla.
05:32Sana görücü geliyormuş.
05:34Ne?
05:36Saçman ama be. Ne görücüsü salak mısın?
05:39Vallahi annem sabah ezanından beri evi kıtlıyor.
05:41Kim geliyormuş acaba?
05:44Yani onu demedi ama.
05:47Yani yüzünde güller açıyor.
05:49Benden demesi.
05:52Öğrenirim ben.
05:54Kapat.
05:56Asya.
05:58Ya biz bir türlü tanışamadık.
06:00Kıvılcım ben. Koray'ın nişanlısıyım.
06:02Merhaba.
06:04Ya senin için çok büyük bir şok oldu ben farkındayım tabii ki ama.
06:08Herkes için yani hepimiz çok şaşırdık duruma.
06:12Hepsi düzelecek ama hiç merak etme.
06:15Tamam mı?
06:17Ben mesela şimdiden seni çok sevdim.
06:18Çok sevdim.
06:20E aileye hoş geldin.
06:22Teşekkür ederim.
06:31Bu ev biraz tuhaftır.
06:33Yani içindekilerle beraber.
06:35Alışmak zaman alabilir.
06:37Biliyorum çünkü aynı yollardan geçtim.
06:39Hepsini çok iyi biliyorum.
06:41Ama alışacaksın her şey çok güzel olacak.
06:42O yüzden daralıp bunalırsan, canın bir şeye sıkılırsan.
06:47Ben buradayım.
06:48Beni bulursun olur mu?
06:51Sağ ol.
06:53Hoş geldin tekrar.
06:58Senin de hazırlanman gerek.
07:00Hülya Hanım için adliyeye gideceğiz ifade vermeye.
07:03Biraz konuşacağız sadece sorun yok.
07:04Teşekkür ederim.
07:05Görüşürüz.
07:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:08Çok üzüldüm Savcı.
08:09Yani birden tansiyonum fırladı.
08:14Kolay değil.
08:17Ben mutlu bir evlilik yapacağımızı zannediyordum.
08:21Yani insan yaşlanmaya başladığında
08:28ölümü beklerken yanında bir hayat arkadaşı olsun istiyor.
08:34Gitmiş işte.
08:36Öyle dediler.
08:37Kim tam olarak öyle dedi?
08:41Kızım Feray.
08:43Ortanca çiçeğim.
08:45Tamam devam edin.
08:47Sonra ne oldu?
08:49Af almadım Savcı.
08:50Nevrim döndü.
08:52Pıhtı atmış.
08:54Allah'tan çocuklar yanımdaydı.
08:55Onlar beni hastaneye yetiştirdiler.
08:58Neredeyse şu anda toprak altında olacaktım.
09:02Neden?
09:03Kaçıp giden bir hırsız yüzünü.
09:05Kaçıp giden bir hırsız yüzünü.
09:09Çok şükür görecek günlerim varmış da şu anda yanınızdayım.
09:12Anneciğim öğrendim İrem'den.
09:13Söyler misin?
09:14Kim geliyor daha?
09:15Ne?
09:16Şaka mı yapıyorsun sen?
09:17Kapat geliyorum.
09:18Geliyorum.
09:19Geliyorum anne.
09:20Kaçırır mıyım sence?
09:22Allah'ım ya.
09:24Allah'ım ya.
09:26Allah'ım ya.
09:27Shaka you're doing it?
09:30I'm going to get you.
09:33I'm going to get you.
09:35I'm going to get you.
09:37Oh my God.
09:57I'm going to get you.
10:04Fidel annem.
10:05Sen ne zaman hastaneye gitmek istiyorsan bana alo de.
10:07Ben gelip seni götürürüm tamam?
10:10Bir alo de hemen.
10:11Kapının önündeyim anında.
10:13Aman oğlum estağfurullah.
10:14Sana da zahmet vermeyelim.
10:16Ne zahmeti?
10:17Sanki ben sırtımda taşıyorum.
10:19Bineceğiz arabaya gideceğiz.
10:20Sen alo de bana tamam?
10:22Hemen kapının önündeyim.
10:23Dakikasında ha.
10:25Asya geldi.
10:27Annem hoş geldin.
10:31Nerede o kislik?
10:32Bana bak.
10:33İnsanlar içeride duyacaklar ayıp oluyor.
10:35Duyarsa duysun be.
10:36Kislik olduğunu bilmeyen mi var?
10:40Hayymiş.
10:45Hayırdan niye anlamıyorsun oğlum?
10:46Bu kaçıncı lan?
10:50İsmet teyzeciğim kusura bakma.
10:52Seninle hiçbir ilgisi yok.
10:53Ama bu oğlunun artık bunun kafasını alması lazım bunu.
10:57Liseden beriden.
10:58Hayır diyorum olmaz bizden.
11:00Olmaz.
11:01Yeter düş yakamdan.
11:02Nasıl ya?
11:03Ayıp oldu ya.
11:04Ne ayıbı ya?
11:05Olursa olsun.
11:06Çok tatın.
11:07Kusura bakmayın.
11:08Çay mı içiyorsunuz ne içiyorsunuz için gidin.
11:09Gidin.
11:11Yok öyle bir şey anne.
11:12Yok öyle bir şey anne.
11:13Yok öyle bir şey anne.
11:15Yok öyle bir şey anne.
11:16Yok öyle bir şey anne.
11:20Yok öyle bir şey anne.
11:21Yok öyle bir şey anne.
11:27Yok öyle bir şey anne.
11:28Yok öyle bir şey anne.
11:32Yok öyle bir şey anne.
11:33Yok öyle bir şey anne.
11:39Yok öyle bir şey anne.
11:41Yok öyle bir şey anne.
11:46Yok öyle bir şey anne.
11:47Tamamけれ Antwort.
11:50Bors senet, Asya. Bors senet.
11:59I have two rules, remember?
12:04The second rule is where I am.
12:07Now, do a little bit.
12:15I am not a fool.
12:31Nereye gidiyor bu yer?
12:34Aferin evlat.
12:38Hadi bakalım. Evli evine, köylü köyüne.
12:41Herkes işinin başına. Çalışanları da alın götürün.
12:47Şükür çadır kuracaktık.
12:51Ben de daha canı arkadaşından alacağım. Geç oldu. Ayıp diye bir şey var.
12:56Ya acemiliğine verin avukatın. Kadir abi nerede, bu nerede ya?
13:02Teşekkür ederiz.
13:04Teşekkür ederiz.
13:08Bitti bizim işimiz. Hal oldu mu?
13:20İşlem tamam.
13:24...
13:30Bitti bizim işimiz
13:32Hay了 ordu mu?
13:34İşlem tamam
13:38Ceset artık paki zadelerin bahçesinde
13:41Ev boş kimse yok
13:43Mutsayende
13:44Rahatça çalıştım
13:46Girdiğimiz anda Işılayacak değil mi?
13:49Kameralar
13:51Hepsinin kaydını durdurdum
13:52I'll be out of here, I'll be out of here, I'll be out of here, I'll be out of here.
13:56It's been a long time, I'll be out of here, okay?
13:59Okay, thank you.
14:03It's a very good job.
14:06You can find a way to find a way to find a way.
14:22Transcription by CastingWords
14:52CastingWords
15:22CastingWords
15:52CastingWords
16:22Eashlar da aldı başını gidiyor.
16:25Dolayısıyla Allah'ın emri,
16:29Peygamberin kavliyle,
16:31Kızınız Asya'yı
16:33Has yeğenim
16:34Emre istiyoruz.
17:01Asya!
17:06Gel annem şöyle.
17:08Gel bir geç otur bakalım.
17:22Look, Eyüp Bey'in söylediklerini duydun.
17:40Bizde kıza sormak da adettendir.
17:44Sen ne cevap vereceksin görücülerine?
17:46Eymir'de gönlün var mı?
17:56Evet, diyelim mi?
18:16Eymir'de gönlün var mı?
18:46Eymir'de gönlün var mı?
19:16Eymir'de gönlün var mı?
19:46Eymir'de gönlün var mı?
20:16Eymir'de gönlün var mı?
20:46Eymir'de gönlün var mı?
20:48Eymir'de gönlün var mı?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended