Skip to playerSkip to main content
Blood River (2025) Episode 27 English SUB
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00Oh
00:30Oh
01:00Oh
01:30Oh
01:32Oh
01:52唐长老
01:53我给你三招的时间思考
01:56三招之内
01:58I would like to be friends with them.
02:01After that,
02:03I will die again.
02:28蘇牧羽來了
02:36他在這裡
02:58Oh, my God.
03:09You're so funny.
03:11You're so funny.
03:12You're so funny.
03:14You're so funny.
03:15You're so funny.
03:16I'm so funny.
03:18If you're not a fool,
03:20you're so happy to beat you.
03:28Goodwin, you aren't afraid of them.
03:34Now it's the uno where they take to start them.
03:39What did they take to get to?
03:40Like he was something he wanted.
03:44Come on.
03:48Let's watch again.
03:50Go for it.
03:53Fire!
03:54Wow.
03:54The other one where I am!
03:57I am sorry for him.
04:00I won't believe that I am.
04:03But it is true that we cannot stop.
04:08So this guy is the best for us to do any other things.
04:24I'm sorry, I'm sorry.
04:31You're dead?
04:33I'm sorry.
04:35I'm sorry.
04:36I'm so tired.
04:39I'm so tired of my family.
04:41How can I die?
04:43How could I die?
04:45How could I die?
04:46Why didn't they come back?
04:48I'm sorry.
04:49I'm sorry.
04:51I'm sorry.
04:52You have quit dying
04:55...
04:56...
04:58The Jesus ...
05:00...
05:02...
05:03很 Говорит.
05:04...
05:05...
05:07...
05:10...
05:11...
05:12...
05:13...
05:14...
05:15...
05:16And they are still in this town.
05:23We must have to go to the city of唐门.
05:26We must have to go to the city of唐门.
05:30In the city of唐门, you wouldn't let him go?
05:36The appearance of the city of the city of the city has changed.
05:42We must stay in the city of the city of the city.
05:44We have to be able to destroy our plan.
05:47But O'Hall,
05:48Ms.雪薇 is now in the office.
05:50Mr.雪薇 is now in the office.
05:51There is the door.
05:53We should see the face of her hair.
05:56We will be able to do three days in the morning.
06:00Let's try to help her.
06:03Do you know my name?
06:06Mr.雪薇 is the one.
06:08Please, Mr.雪薇 will be safe.
06:13Listen to me, he's not a good friend of mine.
06:21He said he is a good friend of mine, and he is a good friend of mine.
06:27I'm not afraid of him.
06:29I'm only afraid of him.
06:32I'm also a good friend of mine.
06:37But he's a good friend of mine.
06:39He's a good friend of mine.
06:42But very soon, the gate is a good friend of mine.
06:47He's a good friend of mine.
06:49He's a good friend of mine.
06:54He's a good friend of mine.
06:56He's a good friend of mine.
06:59He's a good friend of mine.
07:01He's a good friend of mine.
07:04He's a good friend of mine.
07:06He's a good friend of mine.
07:07He's a good friend of mine.
07:09He's a good friend of mine.
07:11He's a good friend of mine.
07:16何必须让我遇见过一个?
07:18可谁曾想,在这锦城之中居然让我遇见了?
07:23你说这毒人,在配上我的要人之术,
07:29该是多么可怕的存在。
07:36师兄,若论医术,你确实比我高许多,
07:42但论鬼术,你可远比不上我。
07:46师兄看,这两个要人,生前便是金刚梵境的高手,
07:54被炼制成要人之后,更是不死不伤的存在。
07:59如今,我通过这毒花身上的毒,
08:04将他们炼就成浑身是毒的毒要人。
08:09被他们打一下那么,
08:13逍遥之下,皆活不过一炷香的世界。
08:19你……
08:21你……
08:49叶牙先生,
08:50赴使怎么忽然来了?
08:53尊使,
08:55要邀请暗和相见,
08:58想,
08:59送上一份见面礼。
09:02见面礼?
09:03见面礼?
09:04看来这份见面礼,
09:09是与我有关的。
09:11是的,
09:13正是这个,
09:15沐雪薇。
09:18叶牙先生,
09:23暗和并不是一个好相谈的对象。
09:27所以,
09:28还请您多多理解。
09:30理解?
09:31若是没有我,
09:33你们能治得住唐灵皇吗?
09:35现在缺要我的理解。
09:40暗和很可怕吗?
09:41我曾经也差点杀死那位苏家家主。
09:46依照尊使的意思,
09:49她现在还并不想跟暗和起冲突。
09:52所以她家,
09:54希望三日之后,
09:56得到一个完好无损的沐雪薇。
10:00所以三日之内,
10:02还希望您,
10:03能完成你想做的事。
10:10大家长,
10:11苏家家主。
10:13这唐门的人啊,
10:15还真是蛮有意思的。
10:17先兵后礼,
10:19上午还拼命追上我们暗和的兄弟。
10:22晚上便派人送来了手书求和。
10:24她们已经寻到这里来了。
10:26哦,
10:27那倒没有。
10:28她们呢,
10:29是知道在井城之中有我们暗和的人的。
10:31但是她们并不晓得这禁师茶馆,
10:34就是我们暗和的据点。
10:35所以,
10:36她们想要找暗和的人并不容易。
10:38但是想要将信送到暗和的手中,
10:41却并不难。
10:42信上写了什么?
10:44哎,
10:45嘿。
10:49展魁房长使唐福禄,
10:52约见暗和大家长苏昌胡,
10:55苏家家主苏木雨,
10:57有要事相伤,
10:59与锦臣等金楼相见。
11:08展魁房长使,
11:10真有意思。
11:13展魁房的长使,
11:14什么时候能约见暗和的大家长和家主了?
11:19看来,
11:20唐灵皇不是被杀了,
11:22就是被困住了。
11:23唐福禄的背后,
11:25应当还站着一位,
11:26在唐门中拥有极高位置的人。
11:29你觉得如何?
11:31唐门之中派系复杂。
11:33除了唐二老爷和唐连月,
11:35我们暗和与其他唐门中人并无瓜葛。
11:38既无冤无仇,
11:40又为何一定要与我们死战呢?
11:44更何况,
11:45如今暗和大家长都亲自来到这景城中,
11:48他们自然觉得这场冲突是没有必要的。
11:51这可不是我的功劳,
11:53我猜他们还不知道我来了。
11:55这封手术只是一个试探,
11:57毕竟我们二人这些年总是同时出现。
12:01能暂时选择让他们不与我们为敌的,
12:04还是你在景城外展示出的威力吧。
12:07这场宴席你会去吗?
12:12自然要去。
12:14总是要与他们见面的。
12:17况且,
12:18还要确保雪薇的安全不是。
12:20海梦云,
12:21你说在唐门这些人心中,
12:24我们暗和是不是伟丽仕途的存在。
12:26他们选择和我们相见,
12:28那是不是,
12:30他们觉得我们能和他们结盟?
12:33那你觉得,
12:36我们暗和是伟丽仕途的存在吗?
12:39是啊。
12:41还真是不要你。
12:43可什么事例如何去图,
12:48每个人评判的标准可不一样。
12:51是吧,
12:54莫关主。
12:55我?
12:56大教掌怎么突然提我干什么?
12:59别担心,
13:01我可没有怀疑你。
13:02我可没有怀疑你。
13:04我只是最近在看你打麻雀牌,
13:06明明早就可以胡了,
13:07可你为什么不胡?
13:08因为有更大的力存在。
13:12而我啊,
13:13可从来不害怕等待。
13:15岳阳,
13:17不要一错再错了。
13:19适者已适。
13:20岳阳,
13:21岳阳,
13:22不要一错再错了。
13:23适者已适。
13:25岳阳,
13:26岳阳,
13:27那不是错。
13:28我说回多少遍了。
13:29我为了造福世人。
13:31你还以为我在愚昧地追求、
13:34执着恢复我那王夫吗?
13:36不,
13:37我如今发现了比他更有趣的东西存在。
13:41可以让活人,
13:43刀枪不弱,
13:45死者浮生如常。
13:47要人之术,
13:49可比那老实子的刀剑和情爱有趣多了。
13:54You're just a man.
13:57兄弟, how do we do a交易?
14:02We will be able to make this girl from the devil,
14:06to become a normal person.
14:09And I will tell you,
14:13I will be able to do the way to heal my healing.
14:17To the future,
14:19I will not be able to heal my healing.
14:21I think it's the only thing you can do.
14:23You can't do it.
14:25You can't do it.
14:27You're so good.
14:29It's not my fault.
14:31I'm not going to be a good one.
14:33I don't want to do anything.
14:43I want to be a general general.
14:45I want you to make some of your friends.
14:47I want you to do some of my friends.
14:49I don't want to use my strength and all of my blood on my body.
14:56I want you to die again.
15:00There are still many people who are still alive.
15:03How many people are living in life?
15:08What is it?
15:10Your decision will not be done.
15:14My brother, I'm going to be in this place.
15:19If you get to the end of my改进, you will be able to stop me.
15:26You don't want to think about it?
15:34My brother, if you have enough time,
15:39I will definitely take care of this girl.
15:43至於怎麼娶嘛。
15:49師兄,你的相助只不過是救著姑娘一命吧。
16:13這位就是典大將軍了。
16:18沒想到居然能在此地與您老人家相見。
16:22是啊,一個本不該出現在天啟城的人,
16:27突然出現在這座城池,任誰都會覺得奇怪。
16:32唐老太爺,大皇子他已經恭候多時了。
16:36請進。
16:38好。
16:43這裏本是天啟藏書閣,醉寂燭火。
16:57大皇子,不怕這裏走水嗎?
17:00可我乃北離大皇子,我所處之地,
17:11必是充滿光亮,讓人一見即知。
17:21唐老太爺。
17:28擺見大皇子。
17:29蘇文,唐老太爺,是個很有趣的人。
17:40今日一見,果真有趣。
17:46大皇子大皇子大老遠地把我從唐門邀請到這裡。
17:57該不會就是為了有趣二字嗎?
18:01我,想與唐門結盟。
18:13想與唐門結盟的人很多,可唐門已經有了個玄武史。
18:20她是狼牙王的朋友。
18:23狼牙王從不設任何黨爭。
18:29狼牙王,那都是上一代的人。
18:35上一代,
18:36雷家寶和唐門都做出了正確的選擇。
18:40押了狼牙王和父王,獲得了最終的勝利。
18:45而如今,已經是新的時代了。
18:51你也該做新的選擇。
18:56新的選擇?
18:58如何徹底贏過雷家寶,
19:01或者說,
19:03讓雷家寶
19:06在這個世上消失?
19:13用滅掉雷家寶來誘惑唐門,
19:16的確是個很不錯的選擇。
19:20可是,
19:21我為什麼要選擇大皇子你呢?
19:24什麼意思?
19:29我們與雪月城是聯盟,
19:32在與大皇子你結盟,
19:35肯定會與雪月城的計劃相違背。
19:41你知道,
19:42得罪百里東軍,
19:44並不是件很容易的事。
19:47無非說的便是條件而自。
19:56來人。
19:57慢。
19:59大皇子,
20:00你並沒有懂我的意思。
20:04我的意思是,
20:07不行。
20:10為何不行?
20:12因為今日,
20:13我一見到大皇子,
20:15很是失望。
20:21失望?
20:27失望?
20:29很多年前,
20:31狼牙王到唐門,
20:33領走唐連月的時候,
20:36我很欣喜。
20:38雖然,
20:39我並不喜歡蕭若鋒這個人,
20:42可是,
20:43他的確很優秀。
20:46他是,
20:47該拿的不拿,
20:48總是喜歡讓讓讓讓,
20:51甚至,
20:53連皇位都能讓。
20:56連月,
20:57跟狼牙王走的時候,
20:59我真心地覺得,
21:02他們能名揚天下,
21:04事實證明。
21:06我的眼光沒錯。
21:10可是,
21:12我今天,
21:14一見大皇子,
21:17我在你的身上,
21:19並沒有看到這種可能。
21:24阿霞,
21:26走。
21:30好啊,
21:32好。
21:34唐老太爺,
21:35你不選擇我沒有關係,
21:37因為我也並沒有要選擇你。
21:39你太老了,
21:42一個人太老,
21:44就會容易眼花,
21:46眼花了,
21:47就會做出錯誤的選擇。
21:50什麼意思啊?
21:53如今的藤門,
21:56馬上就要變天了。
21:59而唐老太爺,
22:01你將,
22:02死在這裡。
22:03而唐老太爺,
22:07你將,
22:09死在這裡。
22:18老太爺,
22:22不妨是,
22:23可是,
22:26跟我玩瓮中捉憋這一套,
22:29也不是是你們愚蠢啊,
22:33還是愚蠢?
22:34是愚蠢。
22:49因為這裡是天啟城,
22:51因為這裡人多,
22:53就能殺死我。
22:55阿霞,
22:57他們這想法,
22:59愚蠢嗎?
23:01實在是太過愚蠢,
23:02既然是愚蠢,
23:03既然是愚蠢,
23:05就得付出代價。
23:17即便是唐門,
23:19也承擔不起殺死一個皇子的罪過吧?
23:22承擔不起嗎?
23:24就算唐門小廢承擔不起,
23:26唐老太爺也自有權衡。
23:28嗯,
23:29唐老太爺,
23:31你未免也太笑笑天啟城了吧,
23:34這外面,
23:35可圍了一整支軍隊,
23:37除非,
23:39你們能夠殺死所有今晚在場之人,
23:42否則,
23:44將遭到整個天啟城的追殺。
23:47看來,
23:49你們今夜,
23:51是要不死不休了。
23:54老太爺,
23:55不宜站下去了,
23:56找個機會衝出去吧。
23:57哼,
23:58他們想死,
24:01就讓他們死。
24:02他們想死,
24:03就讓他們死。
24:04終於合理,
24:05他們…
24:10他媽媽給人死。
24:13哼,
24:14魯劍千,
24:16陰沾天。
24:17卡尼,
24:18灯七,
24:20浩他爺,
24:21寒高太爺。
24:22許久不見了!
24:24太爷,许久不见了
24:27你这魔头怎么会出现在天启城
24:31总不会是为了那些废物而来的
24:38怎么,要打架吗
24:46不过我从不打架,只杀人
24:49你们准备好了吗
24:52怒剑仙亲临天启城,所谓何事
24:57关你何事
24:59唐老太爷,我们走
25:09我们是铜路人吗
25:12或许我徒弟是吧
25:16怒剑仙何事又有徒弟了
25:20这世上为何总有那么多问题
25:24可那么多的问题都要有答案吗
25:27
25:29
25:30
25:31
25:32
25:33
25:34
25:35
25:36
25:37
25:38
25:39
25:40
25:41
25:42
25:43
25:44
25:45
25:46
25:47
25:48
25:49
25:50
25:51
25:52
25:53
25:54
25:55
25:56
25:57
25:58
25:59
26:00
26:01
26:02
26:03
26:04
26:05
26:06
26:07
26:08
26:09
26:10
26:11
26:12
26:13
26:14
26:15
26:16
26:17
26:18
26:19
26:20
26:21
26:22
26:23
26:24
26:25
26:26
26:27
26:28
26:29
26:30
26:31
26:32こga
26:41
26:42
26:43
26:44我想说
26:45有了
26:50It's a very special thing.
26:54But you're such a谦逊,
26:56such a平意,
26:58isn't it too刻意?
27:00I'm not sure.
27:02The other side of my head,
27:04is her master.
27:06She learned my sword,
27:08but she learned my sword.
27:10So I didn't have a sword.
27:12I didn't have a sword.
27:14I didn't have a sword.
27:16I didn't have a sword.
27:18But you're really special.
27:20You're very special.
27:22You're very special.
27:24But I can see you in your face.
27:26You're very special.
27:28I can see you in your face.
27:34You're welcome.
27:36This is an interesting thing.
27:38I'm sure you're a good friend.
27:40I'm sure you're a good friend.
27:42I'm sure you're here.
27:44I'm sure you're here.
27:46You're coming.
27:48Me too.
27:49What are you doing?
27:51This is not the same.
27:52The same.
27:53This is not the same.
27:54You're still someone.
27:55I have a friend.
27:56You're her.
27:57You are.
27:59Your friends are.
28:02You're not your friends.
28:03It's an amazing story.
28:05You don't have a friend.
28:07They're like,
28:08The same.
28:09You're such a friend.
28:10You're such as going.
28:41理解了
28:44大家长理解什么了
28:46没什么
28:48唐遵史是如何确定
28:50我也来了这景城呢
28:52谁不知道
28:54如今的暗和大家长
28:57和苏家家主
28:58向来梦不离交
29:00交不离梦
29:01自然不会一个人前来
29:09一个人
29:10今次韦省
29:12我们的沐家家主可也来了
29:15我们的沐家家主可也来了
29:17只不过差点死在你们手上了
29:18至今还没好去
29:20否则
29:21他今日定会亲自前来讨个说法
29:25只是误会罢了
29:29我们现在来聊聊正事吧
29:31正事
29:33唐尊使还真是开门溅山啊
29:38唐灵皇去哪里了
29:40苏家主也如我一般的开门见山
29:43因为这是一个必须要知道的答案
29:46唐灵皇去了哪里
29:49我确实不能告诉你
29:51但有一点可以告诉你的是
29:53他不会再出现
29:55整个唐门之中只有我
29:58有资格和你谈判
30:00
30:01当然
30:02
30:06我呢
30:08谁和我谈判都行
30:10只要能让我们得到我们想要的东西
30:13尊使能给我们什么呢
30:16沐月
30:20既是谈判
30:22也要显示我们暗和的诚意
30:24你先下去把今日七分宴席的账解了
30:26今日这段
30:27就算我们暗和请尊使
30:29
30:38当今的苏家家主
30:45竟然要负责去结账
30:47毕竟只有我们这几个人来了竞争
30:50我们来此是为了结盟的
30:52不是为了和他们打架
30:54蜘蛛女怎么没来
30:58羽莫不是家主
31:00来此是为了别的事情
31:02不必在意
31:04别的事情
31:08暗和好像对锦承很感兴趣
31:11我们感兴趣的事情很多
31:15比如我们的家人
31:21你说的家人可是他
31:42我说的是一个完好无损的他
31:49什么是完好无损
31:52你不怕死
31:53暗和的毒花处之极死
32:00可他如今不过是一个普通的女子
32:04不知道这样的人
32:06还有没有资格成为大家长的家人
32:10你去掉了雪梅身上的土
32:17所以这样还算是完好无损
32:21不管你做了什么
32:27既然他现在出现在了我面前
32:30你便不能再随意跑了
32:32暗和大家长
32:39竟是这般重情重一纸
32:41这可与我的情报不符啊
32:43你的情报上是怎么说的
32:47有没有对我外貌上的评价
32:51比如帅气中带着一点脾气
32:55还有一种不同寻常的魅力
32:57不同寻常的魅力
32:58暗和大家长苏昌和
33:01代号宋葬师
33:03行事以利为行
33:04不通人情不讲道理
33:07是个极为凶恶残酷之人
33:10说得不错
33:11可如今看来
33:13以通人情讲道理
33:16暗和之中
33:18每一个人都有自己的面具
33:20面具之下才是真心
33:22说出来你可能不信
33:24我还真是一个重情重义的好男人
33:27大家长还真是有趣的人
33:33只可惜
33:35可惜什么
33:37没有苏家主长得好看
33:39你有毒啊
33:41我当然有毒
33:42我乃唐门内房长使
33:44是唐门最有毒的人
33:47既然大家长
33:49见到你的家人了
33:51那么我们的是
34:04大家长
34:05
34:18
34:19先好好修着
34:20我来为你做手
34:21我来为你做手
34:31可谈
34:33说吧
34:34苏家主还没有回来
34:37苏家主还没有回来
34:39这种事
34:40不需要和他一起谈吗
34:45因为我在
34:46就不需要他多说话
34:47因为我们的想法总是一样
34:49始终如此
34:55不对
34:56什么不对
34:57听闻苏家主和沐雪威是旧事
35:02如今毒花就在此处
35:03她却先行离去
35:07这可是哪里都不对
35:10她可能是觉得
35:11这里的饭菜不合胃口
35:13去找些清淡子了
35:14这景城当中
35:16哪里有清淡的菜
35:18或许
35:19唐门有吧
35:21如同宿命随波蜿蜒
35:25却将谁能通过黑暗的河
35:31哪里会有彼岸穷尽
35:34你身为一件光清静颜色
35:39像种悲欢离合
35:44恋恋不舍
35:46思念在夜里寻找
35:50心不由我
35:52情字 DŻ
35:56从无法逃脱
35:57心不由我
36:00情字统无法逃脱
36:13心不由我
36:15情字统无法逃脱
36:16多少暗拥的情绪
37:17失眠在夜里醒着
37:20幸福有我
37:23情字总无法逃脱
37:27幸福有我
37:37情字总无法逃脱
Be the first to comment
Add your comment

Recommended