- 1 day ago
Mama Fairy and the Woodcutter ep 1 eng sub
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I'm going to have a walk in the morning.
00:00:29It's so weird.
00:00:31I don't know how to go.
00:00:32It's so weird.
00:00:34Why did you have no shoes?
00:00:35It's a dream.
00:00:37You're right, I'm going to go.
00:00:39It's time to sleep time.
00:00:42Let's go and get you.
00:00:44I'm going to go.
00:00:46Bye.
00:00:59Oh what?
00:01:09I'm sorry.
00:01:10I don't have a problem.
00:01:12But I don't have to be that bad.
00:01:15I don't have to be that bad.
00:01:17I'm sorry.
00:01:18I'm sorry.
00:01:19I'm sorry.
00:01:20I'm sorry.
00:01:22Here we go.
00:01:23I'm sorry.
00:01:23I can't.
00:01:24You should be dead.
00:01:25You should be dead.
00:01:27I'm sorry.
00:01:28I'm so sorry.
00:01:29You're so sorry.
00:01:30It's okay.
00:01:31You're so sorry.
00:01:33I'm so sorry.
00:01:34You're so sorry.
00:01:35I care about you.
00:01:37You're fine.
00:01:38I'm sorry.
00:01:39I'm sorry.
00:01:41I'm sorry.
00:01:42I'm sorry.
00:01:43I'm sorry?
00:01:44Why did you do this?
00:01:46I'm so sorry.
00:01:48You're so stupid.
00:01:50You're not too bad.
00:01:51I'm sorry.
00:01:52I'm sorry.
00:01:54Please?
00:01:55Okay, I'm going to go.
00:01:58I'm going to give you a coffee.
00:02:01What?
00:02:02I'm going to be here for 45 minutes.
00:02:05I'm going to die.
00:02:07I'm going to die.
00:02:09I'm going to give you a caffeine.
00:02:11I'm going to get a caffeine.
00:02:13I'm going to get a caffeine.
00:02:15I'm going to get a caffeine.
00:02:18Ah!
00:02:19Ah!
00:02:22Ah, it's just a melatonin.
00:02:24I'm going to be really bad.
00:02:26I'm going to call the pool.
00:02:27Ah!
00:02:28Everybody, have to be a caffeine.
00:02:31Oh wow, great.
00:02:33Oh my good.
00:02:34I came out as much as you got好好.
00:06:13Okay?
00:06:15Yeah?
00:06:17Yeah?
00:06:19Yeah?
00:06:21Yeah?
00:06:23Yeah?
00:06:25Yeah?
00:06:27Yeah?
00:06:29Yeah?
00:06:31Yeah?
00:06:33Yeah?
00:06:35Yeah?
00:06:37Yeah?
00:06:39Yeah?
00:06:41Yeah?
00:06:43Yeah?
00:06:45Yeah?
00:06:47Yeah?
00:06:49Yeah?
00:06:51Yeah?
00:06:53Yeah?
00:06:55Yeah?
00:06:57Yeah?
00:06:59Yeah?
00:07:01Yeah?
00:07:03Yeah?
00:07:05Yeah?
00:07:07Yeah?
00:07:09Yeah?
00:07:11Yeah?
00:07:13Yeah?
00:07:15Yeah?
00:07:17Yeah?
00:07:19Yeah?
00:07:21Yeah?
00:07:23Yeah?
00:07:25Yeah?
00:07:27Yeah?
00:07:29Yeah?
00:07:31Yeah?
00:07:33Yeah?
00:07:35Yeah?
00:07:37Yeah?
00:07:39Yeah?
00:07:41Yeah?
00:07:43Yeah?
00:07:45Yeah?
00:07:47Yeah?
00:07:49Yeah?
00:07:51Yeah?
00:07:53Yeah?
00:07:55Yeah?
00:07:57Oh, what's that?
00:07:58What's that?
00:07:59That's the next one?
00:08:00That's the next one?
00:08:01That's that?
00:08:02Yeah?
00:08:03It's the next one.
00:08:04It's the next one.
00:08:05So, I don't know.
00:08:07I know.
00:08:08I didn't know.
00:08:09I didn't know.
00:08:10Yeah?
00:08:11Yeah?
00:08:23What's your name?
00:08:25What's your name?
00:08:27Coffee shop is a good one.
00:08:31You're a good one.
00:08:33You're not looking at it.
00:08:35I'm not looking at it.
00:08:37I'm not looking at it.
00:08:39It's a joke.
00:08:41It's a good one.
00:08:43It's a good one.
00:08:45I'm not looking at it.
00:08:47I'm not looking at it.
00:08:49It's not something that's coming.
00:08:51I'm not looking at it.
00:08:53What are you doing?
00:08:55I'm not looking at it.
00:09:01Coffee, I'm not looking at it.
00:09:05What'd you do?
00:09:07What coffee?
00:09:09What coffee?
00:09:11What?
00:09:13What?
00:09:17What...
00:09:19Do you need to drink coffee?
00:09:21I can just go and eat it...
00:09:25Oh, my God.
00:09:27Oh, my God.
00:09:30I'm sorry.
00:09:35I'm waiting for you to go.
00:09:40I'm waiting for you to have coffee.
00:09:42It's okay.
00:09:43I'm not.
00:09:44I'm not.
00:09:45I'm not.
00:09:46I'm not.
00:09:47I'm not.
00:09:48You're not.
00:09:49I'm not.
00:09:50I'm not.
00:09:51I'm not.
00:09:52I'm not.
00:09:53I'm not.
00:09:54I'm not.
00:09:55You're not.
00:09:56Don't tell me to lie to lie.
00:09:57What happened?
00:09:58Because look at the fire.
00:09:59I had to lie like,
00:10:01this is not fair enough.
00:10:03Why are you doing this?
00:10:04I'm not.
00:10:05I'm not.
00:10:06Give me the blame.
00:10:07I'm not.
00:10:09Don't lie.
00:10:10Don't lie.
00:10:11I'm not.
00:10:12Don't lie.
00:10:13Don't lie.
00:10:14You can't.
00:10:15Don't lie.
00:10:16Don't lie.
00:10:18I don't know,
00:10:19I don't know.
00:10:20Dormụ n yeah?
00:10:21It's just a little bit of gold.
00:10:23Just first of all, let's do it.
00:10:25First of all, what's next?
00:10:26Oh!
00:10:27Oh!
00:10:28Oh!
00:10:29Oh!
00:10:30Oh!
00:10:31Oh!
00:10:32Oh!
00:10:33Oh!
00:10:34Oh!
00:10:35Oh!
00:10:36Oh!
00:10:37Oh!
00:10:38Oh!
00:10:39Oh!
00:10:40Oh!
00:10:42Oh!
00:10:43Oh!
00:10:44Oh!
00:10:45Oh!
00:10:46Oh!
00:10:47Oh!
00:10:48Oh!
00:10:49Oh!
00:10:50Oh!
00:10:52여기 뭔가 이상해.
00:10:54왜요?
00:10:55계룡산 중턱에 커피숍이 있는 것도 수상한데 산소도 부족한 것 같아.
00:11:01산이 높아서 그런가.
00:11:04하긴 저, 저렇게 나이 드는 할머니가 바리스타 하는 거 처음 봤어요.
00:11:09내 말이!
00:11:10게다가 메뉴는 다 뭐냐고.
00:11:12메뉴를 보는데 너무 쪽팔려서 뺨에서 불이 빵 나는데!
00:11:17아이씨!
00:11:21아, 그래.
00:11:23뭐 다 그렇다 쳐.
00:11:25근데 안 돼요, 공주님.
00:11:26대체 뭐가 안 된다는 거야?
00:11:29참.
00:11:30생채시계의 작동 원리 이후 최고의 난지였다니까.
00:11:33커피 나왔어요.
00:11:35아, 깜짝이야!
00:11:36선녀다방 1번 메뉴.
00:11:38사슴의 눈물이라네.
00:11:40무슨 기총도 없이.
00:11:42이거 막사발 아니에요, 형?
00:11:46커피 냄새 진짜 좋다.
00:11:49이건 설마?
00:11:52저기요.
00:11:54여기요.
00:12:01커피에 초파리가 빠졌는데요?
00:12:07아이고.
00:12:08이 놈이 어떻게 여기 와서 자빠져 있네.
00:12:15잘 말려서 날아가면 되느니라.
00:12:19아이고.
00:12:20아이고.
00:12:21왜 손가락을 달까요?
00:12:22괜찮소.
00:12:23파리는 무사하니까.
00:12:25제가 지금 파리 걱정하는 겁니까?
00:12:27더럽잖아요.
00:12:29세상에.
00:12:31내 손가락만큼 깨끗한 것은 없어.
00:12:34그게 무슨.
00:12:35커피 다시 내려줘요.
00:12:38벌레, 과일도 벌레 든 것이 가장 맛있는 법.
00:12:44정말.
00:12:47커피는 커피이고.
00:12:54과일은 과일이라다.
00:12:57다시 내려드릴게요.
00:13:06세상에서 가장 깨끗한 것이 내 손가락이요라니.
00:13:09커피 맛은 기가 막히잖아요.
00:13:11그것도 그래.
00:13:13뭔가 지나치잖아.
00:13:14적당히 맛이 좋아야지.
00:13:16이제 커피 맛도 다 박이시네.
00:13:19뭔가 넣은 게 틀림없어.
00:13:21거기 있는 노인분들 다 속여도 이 원조 소울 사람이 나는 못 속여.
00:13:26그런데 뭔가 길이 이상하지 않아요?
00:13:30그러고 보니까 아까부터 계속 같은 곳만 더는 것 같긴 하네.
00:13:35어?
00:13:36GPS가 안 잡히네.
00:13:38전화도 안 돼요?
00:13:40산골이라 그런가.
00:13:42아유.
00:13:43아유.
00:13:45아유.
00:13:47아유.
00:13:49아유.
00:13:51아유, 안 돼.
00:13:54아유.
00:14:06근처에 사시는 분들께 여쭤보고 올게요.
00:14:08어?
00:14:10저기 길이...
00:14:16저 돌탑 어디서 본 것 같은데?
00:14:22이 길로 쭉 가보면 길이 나올 것 같아.
00:14:35어?
00:14:41이 길 어쩐지 익숙해.
00:14:44뭐지, 기시가만?
00:14:47죄송해요.
00:14:48집에 가는 길 잃어버린 적 한 번도 없었는데.
00:14:50이쪽으로 가보면 집이 나올 것 같아요.
00:14:52한 번도 없었던 거 맞아?
00:14:54이 아직까지 형광대 힘으로도 못 외우는 놈이.
00:14:57아유.
00:15:08옛날에 엄마가 해주신 얘기인데 모른달이 뜨는 날에는 저승에서 이승으로 오는 것들이 많아서 귀신들이 자주 보인대요.
00:15:21어?
00:15:23왜?
00:15:24뭐지?
00:15:25혹시 물소리 같은 거 안 들리세요?
00:15:28야, 이 자식아.
00:15:29아, 그만 좀 해!
00:15:31아, 진짜.
00:15:33아유, 가만히 들어보세요.
00:15:51아유, 가만히 들어보세요.
00:16:03뭐 이거?
00:16:04어?
00:16:05어?
00:16:06어?
00:16:07저기 아까 그 바리스타 할머니 아니에요?
00:16:09잘 됐다.
00:16:10어떻게 가는지 할머니께 여쭤보면 되겠네요.
00:16:11야.
00:16:13교수님, 우리 여기 있으면 안 들인 거 아닌가요?
00:16:17빨리 고개 돌려.
00:16:24잠깐.
00:16:47빨리 도착해.
00:16:50야.
00:16:52으아.
00:16:56어?
00:16:57어?
00:16:59어?
00:17:00저 caf.
00:17:01아.
00:17:02어?
00:17:03저이.
00:17:04그게 아닙니다!
00:17:04맞아요!
00:17:05무조건 아니에요.
00:17:06어!
00:17:08잇, 씨.
00:17:09에이.
00:17:10어?
00:17:11저이.
00:17:11저이.
00:17:12그게 아닙니다!
00:17:13맞아요.
00:17:14무조건 아니에요!
00:17:14어!
00:17:15You should not see us, man.
00:17:19Ah...
00:17:20What?
00:17:21What a Сейчас.
00:17:24I'm here to be here.
00:17:25It's so weird, this one.
00:17:31It's so a pleasure.
00:17:42He came to bed.
00:17:45Why are you so scared?
00:17:47Kikima, is he dead?
00:17:51Kikima!
00:17:53Kikima!
00:17:55Kikima!
00:17:57What?
00:17:59What was it?
00:18:01I was just gonna cry.
00:18:03How did he get out?
00:18:05What happened?
00:18:07What happened?
00:18:09Why?
00:18:11Why?
00:18:13I've got a lot of pain.
00:18:15You're not thinking like this.
00:18:17I've got a lot of pain.
00:18:19I can't stop.
00:18:21I've got a lot of pain.
00:18:23I can't stop.
00:18:25I'm so scared.
00:18:27I'm sorry.
00:18:29You can't stop.
00:18:31I can't stop.
00:18:33I can't stop.
00:18:35I can't stop.
00:18:37Is it okay?
00:18:39I can't stop.
00:18:41What do you think about it?
00:19:11Have you been told your sister about her acting here?
00:19:13Are you...
00:19:14What...
00:19:17Meanwhile, grandma's own it, the empreson girl is working unfortunately.
00:19:21But I can't imagine.
00:19:25But there might be a difference in your brother we haven't really driven a lot.
00:19:33Are you sure?
00:19:34No.
00:19:35No, sister isSíV's been born either?
00:19:38Possibly, KOM isM-SZA, GOM2, E��, NAIR Hern an last night.
00:19:41Why?
00:19:43Gereong산에 구미화 한 마리 산다는 게 왠지 설득력 있지 않아요?
00:19:49Jadne가 몹시 무제한 것 같아서 내가 교수로서 짧게 한마디만 할게.
00:19:55중추신경 자극의 외부로 발생하는 집단 환각작용 사례는 의외로 흔하게 발견되지.
00:19:59얼마든지 과학적 방법론으로 유추할 수도 있어.
00:20:01사례도 많고.
00:20:03유물론자 관점에서 보면 한 사람이 겪는 신비체험이 꼭 객관적인 감각작용에 발현된다고 할 수 없지.
00:20:09시각, 청각 등과 그 원인이 되는 물리적 자극의 일대일 태양이.
00:20:13가끔 어긋나게 되면 오류가 발생해서 감각가.
00:20:16뜨뜨뜨뜨드 드세요.
00:20:17아, 이거.
00:20:19그만.
00:20:20어여 밥 먹자.
00:20:21교수님 메시고 오너라.
00:20:23네, 어머니.
00:20:24우리 금이랑 이렇게 함께 와주셔서 웰매나 기쁜 줄 몰라유.
00:20:29저기 저 선물로 다 주신 아이랜드산 싱글 몰트 위스키도 잘 마실게요.
00:20:36아, 저거요?
00:20:38좋아하신다고 해서 사왔는데.
00:20:40진짜 좋아하실 줄은.
00:20:42저런 마카랑 같은 스카치 위스키병은 얄미로워서 저었다 벌레잡이용으로 다 쓰고요.
00:20:49저런 아이랜드 위스키는 저었다 모셔놔유.
00:20:54아, 진짜 그러네요.
00:20:56그럼 잘 먹겠습니다.
00:20:59아이고.
00:21:00우리 교수님이 사다 주신 위스키도 갖다 넣어야 갖다.
00:21:04아이고, 죽겠네.
00:21:05물어봐.
00:21:06아, 저기 어머니.
00:21:09제가 넣어놓고 오겠습니다.
00:21:11아니요요.
00:21:13손님이고 오덜 금이 교수님인데 안 되죠.
00:21:17아이고, 어머니.
00:21:19무릎도 안 좋으신데 자꾸 앉았다 일어났다 하시면 되죠?
00:21:21아이고, 괜찮아요.
00:21:22아이고, 괜찮아.
00:21:23아이고, 어버지.
00:21:24아이고, 괜찮아요.
00:21:25아이고, 저희 교수님.
00:21:29아이고, 괜찮으세요?
00:21:32상님.
00:21:34예?
00:21:35아이고, 감나무 때.
00:21:37오늘 다들 왔구먼.
00:21:40예, 금이 왔슈.
00:21:42네.
00:21:43그러나 뒤 옆에 저 사람은 누구요?
00:21:47작시오, 예?
00:21:49No.
00:21:51That's a man!
00:21:54It's a man.
00:21:56I'm a teacher, a man.
00:21:59For an adult to learn, I've done a promise, too.
00:22:03I think it's a gift.
00:22:06I'm a teacher.
00:22:08I don't think it's a teacher.
00:22:11No.
00:22:12I don't know.
00:22:14I don't know.
00:22:16I'm so glad to be here.
00:22:18I'm so glad to be here.
00:22:20Yes, I'm so glad to be here.
00:22:34Kim Kimi, you are the only one.
00:22:38Oh, that's not a good idea.
00:22:40Oh, my gosh.
00:22:41It was so good.
00:22:42I was going to do it.
00:22:43And it's when Kim Kim Hila came to take the time.
00:22:48It was a time when Kim Kim Hila went to the table.
00:22:52It was a big time when Kim Kim Hila came to the table.
00:22:56Oh, that's it!
00:23:01Okay, let's go.
00:23:07Oh, it's good.
00:23:08Here we go.
00:23:12How long?
00:23:133500?
00:23:31Right?
00:23:32Yeah.
00:23:33Right, right?
00:23:34I saw that.
00:23:35That's right.
00:23:38I got a new house.
00:23:42I saw you?
00:23:43Exactly.
00:23:44You know?
00:23:45Yeah?
00:23:46Howdy.
00:23:47What?
00:23:49What?
00:23:50When did you tell us about you?
00:23:51I was like, I'm kidding.
00:23:56I...
00:23:58You didn't look at me.
00:24:00I didn't remember it.
00:24:02Next slice!
00:24:04What was it?
00:24:06I'm not going to show you.
00:24:08I was going to show you.
00:24:10I was going to show you.
00:24:14What?
00:24:16You're going to show me.
00:24:18You're going to be a grandmother.
00:24:20You're going to be a little bit of a mother.
00:24:22You're going to have a coffee.
00:24:24You're going to have a coffee.
00:24:28What?
00:24:32당신은 눈에 보이는 것만 다 해구려.
00:24:35참으로 안타깝습니다.
00:24:39뭐지?
00:24:41논리, 실증 조회된 미역 같은 건가.
00:24:45혹시 박교수가 보냈나?
00:24:49아니, 됐고!
00:24:51난 진실을 알아야겠으니까
00:24:53어디 도망갈 생각 꿈도 꾸지 마요!
00:24:57What?
00:24:58What?
00:24:59What's your turn the way to do it?
00:25:01It's a very strange thing.
00:25:02What.
00:25:03What are you saying to me?
00:25:04What are you saying to me?
00:25:05What's my turn the way to do it?
00:25:08What's your turn?
00:25:13And who's.
00:25:15What?
00:25:20Yes.
00:25:24Sorry.
00:25:25Sorry.
00:25:29Oh, so...
00:25:30Oh, do you want me to go?
00:25:34I'm sorry, sorry.
00:25:35Sorry.
00:25:36I was going to go.
00:25:38Sorry about this.
00:25:38You're red ba, red ba.
00:25:40So you're going to go.
00:25:40Sorry about this.
00:25:41You're going to go to go with me?
00:25:43I'm not sure.
00:25:44I'll go if you want to go with my lips, ok?
00:25:47Say I'll go for the rest of my head.
00:25:50I'm at the rest of my head.
00:25:51You got my head off?
00:25:52But how much do you think about it?
00:25:54And it's not good.
00:25:55I'm going to go back to the top of the top.
00:25:59You know, this is a taste of the top.
00:26:01What do you think about?
00:26:03How much do you think about it?
00:26:05It's not good.
00:26:08It's not good.
00:26:09What's up?
00:26:11It's not good.
00:26:15It's not good.
00:26:17You're too good.
00:26:21I'm not sure how much I can get it.
00:26:23I think it's okay.
00:26:26Well, it's okay.
00:26:29I'm not sure.
00:26:29I can't see you.
00:26:34I can't see you.
00:26:36I'm not sure.
00:26:37I mean, I'm not sure how many people have been out of my mind, but I just have to take out some time.
00:26:45I'm not sure how much I've been out of my mind.
00:26:49I'm so sorry.
00:26:51I'm so sorry.
00:26:55The sky is dark.
00:26:57The sky is dark.
00:26:59The sky is dark.
00:27:01It's a little bit dark.
00:27:03I'm like dancing.
00:27:05I'm so sorry.
00:27:19You know what I'm doing?
00:27:21What you're doing?
00:27:23You're doing it.
00:27:28You're doing it.
00:27:30Look at that.
00:27:32You're doing the job.
00:27:35You're doing it.
00:27:37You're really doing it.
00:27:43What's up?
00:27:53It's all right.
00:27:54It's all right.
00:27:58It's all right.
00:28:00It's all right.
00:28:02It's all right.
00:28:05Only one.
00:28:07Yeah.
00:28:09It's all right.
00:28:11You can't come back.
00:28:13You can't come back.
00:28:15You're right.
00:28:17Yeah, you're right.
00:28:19You're right.
00:28:21You're right.
00:28:23You're right.
00:28:25That's a lot, you're right.
00:28:27You're right.
00:28:29Hey, you know what?
00:28:30Mr. Kuo, you're not a kid.
00:28:31You're not a kid from the bedside.
00:28:32I'm not a kid.
00:28:35You're a kid.
00:28:36I'm a kid that you're going to get.
00:28:38I'm not a kid.
00:28:40I'm not a kid.
00:28:41I'm not a kid.
00:28:44I've already had a kid.
00:28:49I'm not a kid.
00:28:52I'm not a kid anymore.
00:28:58Now I'm going to go for the night.
00:29:00I'm going to go for it now.
00:29:02You're not going to go for it.
00:29:07You are going to get a gift from me.
00:29:10What is it?
00:29:12I'm going to get a gift from the bank or the bank.
00:29:17You are so smart.
00:29:20You are going to get a gift from me.
00:29:21You are going to get a gift from me.
00:29:24The sun is so bright, but it's not what it is.
00:29:29It's so bright.
00:29:32I'll call him the sun.
00:29:36I'll call him the sun.
00:29:39Why?
00:29:41Why?
00:29:42Why?
00:29:43Why?
00:29:44Why?
00:29:45Why?
00:29:46Why?
00:29:47Why?
00:29:48Why?
00:29:49Why?
00:29:50Why?
00:29:51Why?
00:29:52Why?
00:29:58It's ill...
00:30:01Why?
00:30:03Why?
00:30:05Why?
00:30:07Why?
00:30:12Why?
00:30:13Why?
00:30:15You didn't have to wake up?
00:30:17Why?
00:30:18Why before?
00:30:19This night doesn't have to wake up, it's too bad.
00:30:21Are you sure?
00:30:22It's been a long time.
00:30:23I'm going to get the doctor's 약.
00:30:26I'm going to get the doctor's just a small amount of melatonin.
00:30:30I have to eat it.
00:30:34I'm sorry.
00:30:36I'm going to sleep well.
00:30:37I'm going to sleep well.
00:30:39I'm sorry.
00:30:42Morning coffee, please?
00:30:48Coffee?
00:30:51Come on, let's eat in the morning.
00:30:57Come on, let's meet you.
00:31:01Come on, let's go.
00:31:03Let's go.
00:31:05Let's go.
00:31:07Oh, I've been eating in the morning.
00:31:18What is this?
00:31:22What is this?
00:31:24What is this?
00:31:26What is this?
00:31:28Well, I'm going to eat the food.
00:31:30I'll eat it.
00:31:32Come on, let's go.
00:31:35A little bit more.
00:31:38I'll eat some food.
00:31:41I'll eat some food.
00:31:44I'm going to go.
00:31:51I'm going to go.
00:31:54I'm going to go.
00:31:55It's a little bit late.
00:31:57It's a little bit late.
00:31:59It's a little bit late.
00:32:01Yes.
00:32:03Come on, I'm going to go.
00:32:05There's a little bit of some of the corn.
00:32:14There you go, I'm going to pour the coffee, and then I'll pour the water.
00:32:29Youngo, here is the coffee, so it's all over.
00:32:39It's all over here.
00:32:40What?
00:32:41Do you think it's a good thing?
00:32:43No, not a good thing.
00:32:46Why?
00:32:47It's a good thing.
00:32:48I'm sure you can decide it.
00:32:50You can go see it.
00:32:55What's this?
00:32:57It's all right.
00:32:59It's all right.
00:33:05It's all right.
00:33:11What's this?
00:33:17Let's go.
00:33:47Is this guy who doesn't know what he's missing?
00:33:51It's not...
00:33:53It's not that...
00:33:55It is.
00:34:17Oh, this is the taste of coffee.
00:34:24Oh, this is the taste of coffee.
00:34:31Oh, this is the taste of coffee.
00:34:38You can't remember.
00:34:43The green coffee, coffee.
00:34:45That's what I'm talking about.
00:34:48Coffee?
00:34:50You're going to have a coffee?
00:34:53It's a coffee coffee that makes me a bad thing.
00:34:58Ah, the green coffee is going to be okay.
00:35:01I know I'll give you a bit too.
00:35:03I'll try it.
00:35:05I'll try it.
00:35:06I'll try it.
00:35:10I love it.
00:35:11What's this?
00:35:16I can't get it?
00:35:26Es-ha!
00:35:28Caps cá, I need coffee.
00:35:31There you go.
00:35:32Yeah, there you go.
00:35:35How did you get out?
00:35:37You didn't know your name, I didn't.
00:35:44What?
00:35:46My name is when you talk to me, I didn't even say it.
00:35:49I can't believe it.
00:35:53You're not going to get it.
00:35:57I'm sorry.
00:35:59I'm sorry.
00:36:03Do you think that's what happened?
00:36:09I don't think they were.
00:36:11You're not with me.
00:36:13You're not with me.
00:36:15You're not with me anymore.
00:36:19You're not with me anymore.
00:36:24What?
00:36:34What?
00:36:35What...
00:36:36당신은...
00:36:40Bina이다, Bina이다...
00:36:43북두성군님.
00:36:45제발 그를 다시 한 번 내려주십시오.
00:36:47그리고 때가 왔을 때
00:36:51Please let us know that the human life is a thousand times more than a thousand times.
00:37:00He died and died and died.
00:37:05I couldn't find the man in the world.
00:37:10I was waiting for him again.
00:37:21What's that?
00:37:23What's that?
00:37:24What's that?
00:37:26Here, let's go.
00:37:51What's that?
00:38:13199년 동안 한 번도 빨지 않았지.
00:38:21What's that?
00:38:43엄마!
00:38:45오빠, 나오려나 봐!
00:38:47알이 깨졌어.
00:38:51그 여자 구며 맞는 것 같다.
00:38:55그건 좀...
00:38:56그럼 이번 일을 과학들로서 너는 어떻게 설명할래?
00:38:59오! 오! 오!
00:39:00오! 오!
00:39:01오!
00:39:02오!
00:39:03오!
00:39:04네가 캐트리카 알만해도 그래.
00:39:05공룡 아래는 몰라도 지나치게 크잖아.
00:39:07대체 그 안에 뭐가 들어있다는 건데?
00:39:09오!
00:39:19오!
00:39:20오!
00:39:21오!
00:39:22오!
00:39:23오!
00:39:24오!
00:39:25오!
00:39:26오!
00:39:27오!
00:39:28오!
00:39:29오!
00:39:30오!
00:39:31수상해도 너무 수상한 여자야.
00:39:33되도록 빨리 도망치는 게 상책이야.
00:39:35만약 그 여자가 구며 오잖아?
00:39:37공중쟁이 몇 번이면 우리 다 떨어졌는다고!
00:39:39그나저나 그 할머니 지금쯤 알이 깨진 걸 알았겠네요.
00:39:49그러니까 그 시기에 그 선선녀가 확실히 말도 안 되는 오줌발을 확인했다는 것이지?
00:40:03그게...
00:40:04아유, 확인이 아니라 심증이라는 거 아니요? 심증!
00:40:07응?
00:40:08심증?
00:40:10심증이 뭐요?
00:40:13그러니까 확인을 했다는 거요? 못했다는 거요?
00:40:15못했다는 거제!
00:40:16마음심의 증거 중 이 매매만 증거가 있다는 거 아니요?
00:40:20그 박신선은 젊은 여자 꽁무니만 쫓아다니지 말고 공부 좀 해요.
00:40:24국문은 다 익힌 거요?
00:40:25원래?
00:40:26지금 뭐 국민학교 과정 다 마쳤다고 전시하는겨?
00:40:30그라고 내가 언제 여자 꽁무니를 밟았다고 그래?
00:40:34집이가 봤어?
00:40:35하도 봤어서.
00:40:36이제 난 다 그려진다니께 박신선이 뭐하고 다니는지.
00:40:40시만 뭐요?
00:40:41뭐 그려지고 자빠지고 뭐 화가요?
00:40:42그리요, 화가요.
00:40:43나 신륜복이요.
00:40:44이러지들 마시고.
00:40:47아무래도 내가 그분을 찾으러 가야 할 것 같소.
00:40:50오줌빨은 그렇다 쳐도 점순이 이름 알고 있었던 것도 그렇고.
00:40:54게다가 아무나 들어오지 못하는 선녀폭보에도 나타났었으니.
00:40:58근데 거기 나타난 건 하나가 아니라 둘이었다면서.
00:41:02혼자 찾으러 가게.
00:41:12그러지 말고 구선생이 대신 좀 가주지.
00:41:17요새는 통 못 날어?
00:41:19어제는 배두기로 변신까지 했었잖아.
00:41:21나는 거 그까이 거부랑 날개만 그냥 할 일 없이 휘젓거리면 되는 거.
00:41:27그걸 뭐는 없다고.
00:41:29그게.
00:41:31난 그 쉬운 거를 통 못 봐 나는.
00:41:36그 집이도 구선생 걸어다니는 것 밖에 못 봤지.
00:41:39우리 잘자게 헐헐헐 날아 댕기는가 보죠.
00:41:45이 일은 제가 가야 밝힐 수 있습니다.
00:41:49구선생 걱정 마시오.
00:41:52우돌같이 머리털 나고 연애라는 거를 한 번도 해본 적이 없다면 모를까.
00:41:58선선녀는 그래도 함께 살 비비면서 살았던 거 아니오.
00:42:01선선녀가 뭐 말겄지.
00:42:04이제 얼굴도 까먹었다면서.
00:42:06그러고 우돌 맨치 몇백 년 동안 이렇게 상권에 틀어박혀 살던 사람은.
00:42:10서울에 가면은 이 배급박이 까마득해진 디야.
00:42:14전쟁은 끝난겨.
00:42:17시방 유교 말하는겨?
00:42:21아이고, 이 영감은 어떻게 참으로 이 지경으로다가 야무지구도 끈질기게 무시거디야.
00:42:27그것이 언제 끝났는디.
00:42:29그만들 하시오.
00:42:30나 없는 동안에도 제발 싸우지 말고 평안히 계시오.
00:42:33내가 얼른 돌아오겠소.
00:42:37아 근데 그 서울이 무진장 크다던디.
00:42:40선선녀의 신랑 찾으면 어디로 가야 한디야?
00:42:46나가봤어.
00:42:49응?
00:42:51뭘 말이여?
00:42:53왜 이런냐?
00:42:55야, 이게 뭐야?
00:42:59이게 뭐 차였다잉 그냥.
00:43:01죽인다.
00:43:02응?
00:43:03마당쇠가 장작을 배내려 두 팔을 높이 들어 올렸다.
00:43:11그러자 짧은 상의가 올라가 마당쇠의 탄탄한 근육이 드러나고 사랑빵 도련님은 운틈으로 그를 훔쳐보며 이마에 송글송글 맺은 땀을 닦았다.
00:43:25곧 숨이 거칠어지고 손에 쥔 옷고름이 땀에 젖어 들어갔다.
00:43:35나 뭐하니?
00:43:36아!
00:43:37엄마 노크 좀!
00:43:41너 꼬리!
00:43:45너 또 무슨 음탕한 상상을 한 게냐?
00:43:47아 뭐?
00:43:48내가 뭘?
00:43:49너 엉뚱한 짓 할 때마다 얼굴에 수염 나고 팔에 털 올라오고 어?
00:43:55이번엔 발 똑똑한 내.
00:43:58자꾸 이렇게 호랑이쫑 모습이 튀어나오면서 또 그런 짓 할 참이야?
00:44:03아 그런 거 아니라고.
00:44:05엄마는 아무것도 모르면서.
00:44:08그나저나 점순아 우리 침 쏴야겠다.
00:44:16침?
00:44:17침은 왜?
00:44:19어쩌면 내 아버지 찾은 것 같아.
00:44:24아버지?
00:44:38오늘은 커피 둘이요.
00:44:414,000원.
00:44:43텀블러는?
00:44:45어?
00:44:46없는데요?
00:44:47지구의 환경을 생각해야지.
00:44:49우린 이리 얹고 반성.
00:44:52아니 커피집에 컵이 없는 게 말이 돼?
00:44:56아니 돈 아끼려고 왜 개수잖아?
00:44:58돈 다 빌려.
00:44:59아 온 세상 땅에 다 지꺼야 뭐야?
00:45:01왜 지구사랑.
00:45:03커피는 드럽게 맛없으면서.
00:45:05안 해.
00:45:06안 해.
00:45:20어?
00:45:21학교 강좌에 이렇게 큰 돌이 있어.
00:45:25나 아직 아직 있지?
00:45:28어 있어 있어.
00:45:33뭐야?
00:45:36그 사이 내 패밀를 건드린 거야?
00:45:39후회할 텐데 아기 개불.
00:45:41현질에서 랩업한 신분이 감히 터주신 조봉대에게 도전?
00:45:46어이가 없네.
00:45:47알았어.
00:45:48오장동자 떼기 강단일 부인 불러가지고 PK함 뜨자.
00:45:52덤벼.
00:45:54죽어.
00:45:56나의 베프 선녀 선옥남이오.
00:46:06잘 부탁하오.
00:46:07당신의 번 구호.
00:46:09아니 그러니까 이분이시라고?
00:46:11저는 선녀 선옥남이라고 합니다.
00:46:15이 아이는 제 여식 점순이라고 합죠.
00:46:18난 이 구역 터주신 조봉대세.
00:46:21응?
00:46:22귀여운 호랑이네.
00:46:25소세지 먹을래?
00:46:28근데 어쩐 일로.
00:46:44근데 나 말이야.
00:46:46이상한 경험을 했어, 친구야.
00:46:48안 들어갔는데도 이미 징그러워.
00:46:50얘기하지 마.
00:46:51내가 아무리 정신과 상담이라도 듣고 싶지 않은 것도 있거든.
00:46:54하여간 니 머릿속은.
00:46:55그런 거 아니야.
00:46:56그럼 뭔데?
00:46:57너 과학적이고 이성적인 모든 방법을 다 동원했는데도 증명할 수 없는 뭔가를 눈앞에서 생생하게 목격한 적 있어?
00:47:14왜?
00:47:15실험실에서 결과값이 잘 안 나와서 그래?
00:47:18누나가 대신 풀어줘?
00:47:19실험 이야기가 아니라.
00:47:22그러니까.
00:47:25귀신이나 보묘 같은 거?
00:47:29종교적 신비체험 같은 거?
00:47:32물론 현상이 얼마든지 나타날 수 있지.
00:47:34환경적 요인이 인간의 상상력과 환각을 왜곡한 사람은 얼마든지 있으니까.
00:47:38왜?
00:47:39귀신 봤어?
00:47:40귀신이 아니고.
00:47:42나이 든 사람이 갑자기 젊어진다든지.
00:47:45너도 왔어?
00:47:47어?
00:47:48우리 학과자.
00:47:49그 옆엔네가 피부과 받고 나서 완전 갱생을 했더라고.
00:47:52소음 낸 이 세상 레이저랑 레이저랑 다 처맞았대.
00:47:54그 옆엔네 젊어진다며 우렘매 뭐 심형래가 쏜 레이저도 맞을판일걸.
00:47:59그래.
00:48:00이야기 꺼낸 내가 등신이지.
00:48:03저 새끼가.
00:48:05안녕하세요.
00:48:09오늘도 오늘의 커피?
00:48:10네.
00:48:11왜 반말이래.
00:48:12왜 반말이래.
00:48:16음.
00:48:20잠시만요.
00:48:32잠기수.
00:48:33커피 맛은 어때요?
00:48:37음.
00:48:41이 값이 싸서 맛이긴 하는데.
00:48:44맛은 없어요.
00:48:45진심입니다.
00:48:50정교수 정말 유머 있다니까.
00:48:54왜 반말이래.
00:48:55아!
00:48:56아 씨!
00:48:57나방!
00:48:58나방!
00:48:59나방!
00:49:00나방!
00:49:01나방이라고!
00:49:02아 씨!
00:49:03더러워!
00:49:04아 씨!
00:49:05아 씨!
00:49:06아 씨!
00:49:17수고하세요.
00:49:28엄마.
00:49:29이거 제대로 스토킹이야.
00:49:31저쪽에다 신은가면 우리 경찰서 가야 한다고.
00:49:34그러하구나.
00:49:36그냥 뚜벅뚜벅 다가가서 당당하게 닭발 걸지?
00:49:40아이엠 유아 마누라.
00:49:42두일이 멤버 전생?
00:49:44근데.
00:49:46원래 이렇게 잘 안 보이는 것이더냐?
00:49:49하...
00:49:54내가 진짜 다음 시간에 원순이 태너듯이 해줘.
00:49:59아까 얘기 계속 해봐.
00:50:01김기민에 갔다가 뭐라도 본 거야?
00:50:03보기는 했는데 그것이 무엇이다라고 명확히 말을 할 수가 없어.
00:50:08너 불면증 때문에 헛것 본 거 아니야?
00:50:10나도 잠 잘 못 자고 나면 자꾸 헛것 보이고 그래.
00:50:13밤 꼴딱 새고 만나면 너마저 잘생겨보일 때 있다니까.
00:50:17뭐야?
00:50:18이런 식의 사랑 고백 거부.
00:50:20때린다.
00:50:22그러고 보니까.
00:50:26그때도 그 참새 멋있기인지 그 커피를 마시고 나서는.
00:50:41꿀잠 잤어.
00:50:42뭐라는 거야?
00:50:43그 커피를 마신 날에는 자다가 가위 놀려서 귀신이 내 목을 조르는 일도 없고 수면부적으로 식물들이 말을거나 헛것도 보이지도 않았고 아침에 일어나서 개운하고 심지어 좋은 꿈까지 꿨다고?
00:50:59헐.
00:51:00도대체 그 여자.
00:51:01정체가 뭐지?
00:51:05정체성.
00:51:06어휴.
00:51:07orden하다.
00:51:08정체성.
00:51:09어린이, 베이요.
00:51:10정체성.
00:51:11버들과 매화 곱게 흩불일 때 조은님과 높은 언덕 넘는다.
00:51:17골짜기에 혼자 서서 되돌아보는 님의 얼굴 어여쁘다 하다.
00:51:32Why do you feel like it's not so bad?
00:51:40The sun is shining.
00:51:42The sun is shining.
00:51:43The sun is shining.
00:51:44The sun is shining.
00:51:46The sun is shining.
00:51:47He's shining.
00:51:49He's shining.
00:51:59You're shining.
00:52:02It is not.
00:52:04He is shining.
00:52:09He's shining.
00:52:17What do you think about this?
00:52:23I don't know.
00:52:25I don't know.
00:52:34I don't know.
00:52:35I don't know.
00:52:37I don't know.
00:52:39I don't know.
00:52:41But if you're a person who's in the world of human beings, it's been a long time ago.
00:52:47It's been 699 years ago.
00:52:50If you're a person who's a father, it's a person who's in the world.
00:52:58It's not a good thing.
00:53:00If you're a person who's in the family, you're going to be in the family.
00:53:05And you're going to be a person who's in the family.
00:53:08I'm going to be a person.
00:53:11Oh my god, this one is only five pieces, isn't it?
00:53:26It's a lot like that.
00:53:28It's a lot of coffee.
00:53:29Let's go.
00:53:31If you want a coffee, I'll do it.
00:53:35I also have a small coffee bag.
00:53:39Well, coffee is all over here, but...
00:53:42Let's go.
00:53:47It's a great way to the coffee.
00:53:52It's important to the water and the water.
00:53:57If the water and the water is warm, the water and the water is warm.
00:54:09I'm going to take a look at this.
00:54:15I'm going to take a look at this.
00:54:17I'm going to take a look at this.
00:54:39Let's go.
00:54:42Let's go.
00:54:51Yeah, let's go.
00:55:09Oh, this is the secret of the universe!
00:55:14You're right, you're right.
00:55:17Why?
00:55:18I'm going to go to our cafe.
00:55:20Do you want to go?
00:55:22I'm going to go to the Sanang Dang.
00:55:26Okay.
00:55:28If you need help, please.
00:55:39.
00:55:44.
00:55:49.
00:55:53.
00:55:58.
00:55:59.
00:56:03.
00:56:08.
00:56:08.
00:56:09.
00:56:09.
00:56:09You're so good.
00:56:11It's a good time for you.
00:56:11I'm so happy about you.
00:56:13You'll be happy about us.
00:56:15You'll be happy about us.
00:56:18You're happy about us.
00:56:20You're happy about us.
00:56:24I'll be happy about you.
00:56:27I'll be happy about you.
00:56:29What's your favorite part?
00:56:32What's your favorite part?
00:56:35A lot of food.
00:56:38I don't have to go hungry.
00:56:41I'm hungry.
00:56:45I'm hungry.
00:56:47I'm hungry, I'm hungry.
00:56:49Have you eaten.
00:56:51I've eaten food, I eat!
00:56:54You have eaten food.
00:56:55Yes.
00:56:57I want you to eat ramen.
00:57:00I want you to learn.
00:57:04You can have a moment for me.
00:57:08I'm not sure how to get out of my mind.
00:57:13I'm not sure how to get out of my mind.
00:57:22I'm not sure how to get out of my mind.
00:57:26I don't know.
00:57:38I'm not sure how to get out of my mind.
00:57:48I don't know how to get out of my mind.
00:57:51It's hard to get out of my mind.
00:57:55It's too late.
00:58:06You can't get it.
00:58:08You can't get it.
00:58:10You can't get it.
00:58:12You can't get it.
00:58:18What are you doing?
00:58:36You can't get it.
00:58:45Ah, nice to meet you.
00:58:59저기, 바리스타 할머니?
00:59:06아이쿠, 그대는.
00:59:10어떻게 된 거예요?
00:59:12이런 곳에서 주무시면 입 돌아가요.
00:59:16난 괜찮소.
00:59:18동물 친구들이 있어서.
00:59:20동물 친구들?
00:59:22또 뵙는구려.
00:59:24반갑소.
00:59:25혹시 묵을 곳이 없으신 거예요?
00:59:28알고 지내던 거처가 없어져서.
00:59:32아휴, 이런.
00:59:40그럼 혹시 거처 마련되실 때까지 저희 집에 계실래요?
00:59:44저는 아래층 정 교수님 댁에서 지내면 돼요.
00:59:48아, 그게.
00:59:54아휴, 안 되는데.
00:59:56어쩐다.
00:59:58아니.
00:59:59아니, 빨리 가세요.
01:00:00여기로.
01:00:03방이 좀 엉망이지만 내 집이다 생각하시고 편하게 지내세요.
01:00:06그럼 하루만 신세를 지게 쏘이다.
01:00:10Here you go.
01:00:18It's a bit boring, but you can think about it and think about it.
01:00:22Then it's a bit of a hard time.
01:00:25Oh, wait a minute.
01:00:26I'll do it again.
01:00:28I'll take care of you.
01:00:31Oh, my God.
01:00:32There's such a good young man.
01:00:36But you've been in Seoul?
01:00:39I didn't know what to do.
01:01:03What, what did you say?
01:01:05I don't know if I'm going to have a story.
01:01:12Maybe...
01:01:14...
01:01:16...
01:01:17...
01:01:18...
01:01:19...
01:01:20...
01:01:22...
01:01:23...
01:01:24...
01:01:25...
01:01:26...
01:01:27...
01:01:28...
01:01:29...
01:01:30...
01:01:31...
01:01:32...
01:01:33...
01:01:35...
01:01:36...
01:01:37...
01:01:38...
01:01:39...
01:01:40...
01:01:41...
01:01:42...
01:01:43...
01:01:44...
01:01:45...
01:01:46...
01:01:47...
01:01:48I don't know.
01:02:18And now, what are you talking about?
01:02:25It's been a conversation.
01:02:32We got a coffee from here.
01:02:36Why are we running away from this?
01:02:39You can't think of a person, but we can't sleep in the minds of this?
01:02:41That's why it's got to be aoo!
01:02:43You've done a lot of difficult work.
01:02:45You've done a lot of it.
01:02:46You've done a lot of it.
01:02:48You've done a lot of it.
01:02:49You've done a lot of it.
01:02:52You've done a lot of it.
01:02:55What's the story?
01:02:56There's something else.
01:02:59You've got to find the 기억.
01:03:02Why? Why?
01:03:03Why are you so good?
01:03:13Here is something strange.
01:03:28It's something very strange.
01:03:36There's a bit of a bit!
01:03:38Why are you laughing at me?
01:03:40Why are you laughing at me?
01:03:42Why are you laughing at me?
Recommended
48:39
|
Up next
1:58:25
47:22
28:11
52:36
9:32
1:20:26
42:37
1:10:52
56:02
40:08
32:36
1:04:08
24:57
27:28
54:59
14:55
Be the first to comment