Skip to playerSkip to main content
Alice in Borderland 3. Sezon 4. Bölüm izle
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00You
00:00:15You
00:00:17We
00:00:18We
00:00:19We
00:00:20We
00:00:21We
00:00:22We
00:00:23We
00:00:24We
00:00:25We
00:00:26We
00:00:27We
00:00:28We
00:00:29We
00:00:30We
00:00:31We
00:00:32We
00:00:33We
00:00:34We
00:00:35We
00:00:36We
00:00:37We
00:00:38We
00:00:39We
00:00:40We
00:00:41We
00:00:42We
00:00:43We
00:00:44We
00:00:45We
00:00:46We
00:00:47We
00:00:48We
00:00:49We
00:00:50We
00:00:51We
00:00:52We
00:00:53We
00:00:54We
00:00:55We
00:00:56We
00:00:57Why did you stay?
00:01:02I'm not sure I'm trusting you.
00:01:05I'm a girl.
00:01:07I'm a girl.
00:01:09I'm a girl.
00:01:11I'm a girl.
00:01:13I'm a girl.
00:01:15You're a girl.
00:01:17You're a girl.
00:01:19Why?
00:01:21Why?
00:01:23Why?
00:01:25Why me?
00:01:27Why?
00:01:29Why?
00:01:31Why?
00:01:43Why?
00:01:45Why this is the train station?
00:01:47Why?
00:01:49Why?
00:01:51Why?
00:01:53What do you think?
00:02:15What do you think?
00:02:23We are not going to die here.
00:02:26We are going to die here.
00:02:28We are going to fight.
00:02:30If you look at this, it is impossible!
00:02:32The one who comes to me is coming.
00:03:53Nasıl karşıya atlamayı planlıyorsun?
00:03:55Kafayı falan mı yedin sen?
00:04:01Zamanlama önemli.
00:04:03Yaklaşıyorum şu anda.
00:04:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:35Bir tren daha yanımıza geliyor.
00:06:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:30Aristo!
00:06:49Aristo!
00:06:51Aristo!
00:06:53Aristo!
00:06:55Aristo!
00:06:59Aristo!
00:07:01Aristo!
00:07:03Aristo!
00:07:05Aristo!
00:07:11Aristo!
00:07:13Aristo!
00:07:15Aristo!
00:07:17Aristo!
00:07:27Aristo!
00:07:28Aristo!
00:07:29Aristo!
00:07:31Aristo!
00:07:33I can't wait for you.
00:07:36We will stop you.
00:07:38We will stop you.
00:07:39We will stop you.
00:07:40How will we stop you?
00:07:41I don't know how to stop you.
00:07:42I don't know what I'm doing.
00:07:43Look, Maria.
00:07:47Do you want to do it.
00:07:48You don't have time to stop you.
00:07:50You don't have time to stop you.
00:07:52What is this?
00:07:54What is this?
00:07:56What is this?
00:07:57What is this?
00:08:03You don't have to소 me.
00:08:04I just don't know what to do.
00:08:05It's not my fault of this.
00:08:06I have to stop.
00:08:08As you can see, there is a lot of damage.
00:08:09Here, that is the body of the body.
00:08:10That's pretty cool.
00:08:11After that, there is a lot of damage.
00:08:12I can't do this.
00:08:13And I'm just a good one.
00:08:14It's a good one.
00:08:15I'm just a bad one.
00:08:16How are you doing?
00:08:17Yeah.
00:08:19I'm just a bad one.
00:08:22I am just a bad one.
00:08:23I'm just a bad one.
00:08:24It's a bad one.
00:08:25I'm just a bad one.
00:08:26I can't wait a minute.
00:08:27Over the next time,
00:08:28I'll take that one.
00:08:29I'm just a bad one.
00:08:30You've got to attack.
00:08:31Let's go, baby.
00:08:32Hey, how are you?
00:08:41Do you see this?
00:08:45This is a support app.
00:08:50Maybe I'll use it in a game.
00:08:53Thank you, Taro.
00:08:55We found one.
00:08:57We found one.
00:09:00Do you want to try it?
00:09:06Let's go.
00:09:08One, two, three.
00:09:10Okay.
00:09:12Okay.
00:09:14Okay.
00:09:20Come on!
00:09:22Come on!
00:09:24Come on!
00:09:26Come on!
00:09:28Come on!
00:09:30Come on!
00:09:36Arisu!
00:09:38You're the only person you are.
00:09:40Come on, please.
00:09:42I can't do anything like that.
00:09:45Please.
00:09:47Come on!
00:09:49Come on!
00:09:53You're there!
00:09:55Come on!
00:09:56Come on!
00:09:57Come on!
00:09:58It's another place!
00:09:59Look, I just found this one.
00:10:04What do we need to do with Detsu?
00:10:07But there is nothing else.
00:10:08Let's do it, Detsu.
00:10:10I'm sorry.
00:10:12Let's do it.
00:10:13There is alcohol and water.
00:10:17Let's do it, let's do it.
00:10:19Let's do it.
00:10:21Arisu, Arisu!
00:10:29Don't drink it, we'll clean it with it.
00:10:34It's burning.
00:10:59Let's do it.
00:11:04Arisu...
00:11:08You everything's sobbing once maze.
00:11:16Do you have your ease so you don't break Troika face or face some face?
00:11:23Why...
00:11:25...so you're primed for this?
00:11:27Oh, my God.
00:11:57Oh, my God.
00:12:05Daha uyumadın mı?
00:12:09Ya sen Usagi?
00:12:11Ağlıyordun.
00:12:27Ben de...
00:12:31...aynı rüyayı görüp duruyorum.
00:12:38Senin unutamadığın bir şey mi var?
00:12:41Ben...
00:12:45...ölüme çok takıntılıydım.
00:12:51O yüzden...
00:12:53...ben aşmamam gereken...
00:12:59...bir sınırı aştım.
00:13:02Bugünlük bu kadar.
00:13:02Bu kadar.
00:13:08Matsuyama hocam...
00:13:10...son yazdığınız makalenizi okudum.
00:13:13Gerçekten çok ilginçti.
00:13:16Ruhsal bozukluklar üzerine mi çalışmak istiyorsun?
00:13:19Hayır.
00:13:20Temporal lobun bir bölümünü uyarmanın...
00:13:22...ölüme yakın deneyimleri...
00:13:24...yeniden üretebileceği kısmını diyorum.
00:13:26Bu üniversitede bu konuya ilgi gösteren sadece...
00:13:37...sen varsın.
00:13:39Ölüme yakın deneyimlerle...
00:13:42...öbür dünyaya ufak bir bakış atabileceğimiz söyleniyor.
00:13:45Ölüm dünyasına inanıyor musun sen?
00:13:48Bunu artık...
00:13:50...deneyimlemek istiyorum.
00:13:52Deneyimlemek mi?
00:13:53Evet.
00:13:54Umarım bir gün ölüm dünyasının varlığını...
00:13:56...kanıtlarsınız hocam.
00:13:59Bunu yapmanın sadece bir yolu var.
00:14:02Peki neymiş o?
00:14:04Gerçekten ölüme yakın bir deneyim yaşamak tabii.
00:14:16Yani bu ilaçla mı?
00:14:18Ama ilacın etkileri henüz kesin değil.
00:14:38Hocam...
00:14:39...ben yine de denemek istiyorum.
00:14:42Evet ama...
00:14:47...bilinmeyen bir dünyayı...
00:14:51...öğrenmek istemez misiniz?
00:14:53Ama bu...
00:14:54...tehlikeli.
00:14:57Sorun değil.
00:14:59Ne olursa olsun görmek istiyorum.
00:15:01Hocam...
00:15:02...lütfen ama...
00:15:04...izin verin deneyim.
00:15:05Altyazı M.K.
00:15:35Altyazı M.K.
00:15:36Altyazı M.K.
00:15:37Altyazı M.K.
00:15:38Altyazı M.K.
00:15:39Altyazı M.K.
00:15:40Altyazı M.K.
00:15:41Altyazı M.K.
00:15:42Altyazı M.K.
00:15:43Altyazı M.K.
00:15:44Altyazı M.K.
00:15:45Altyazı M.K.
00:15:46Altyazı M.K.
00:15:47Altyazı M.K.
00:15:48Altyazı M.K.
00:15:49Altyazı M.K.
00:15:50Altyazı M.K.
00:15:51Altyazı M.K.
00:15:52Altyazı M.K.
00:15:53Altyazı M.K.
00:15:54Altyazı M.K.
00:15:55Altyazı M.K.
00:15:56Altyazı M.K.
00:15:57Altyazı M.K.
00:16:27Altyazı M.K.
00:16:57Tokyo, Fuchu, has lost a life during a study during the study of Tsuchikam University.
00:17:15The officers have been assessed both of them, both of them, and the intihar.
00:17:19Inchhara yardım ettiginden şüphelenilen sorumlu Doçente delil yetersizliği nedeniyle takipsizlik kararı verildi
00:17:28Aracın şoförü otuzlu yaşlarda bir erkek kalbi ve solunumu durmuş bir halde hastaneye kaldırıldı
00:17:34Olayın kazama intihar mı olduğu araştırılıyor
00:17:37Doçent Matsuyama'nın trafik kazasının o olayın stresi yüzünden intihar teşebbüsü olduğunu söyleyenler var
00:17:42Kalbi durmuş değil mi
00:17:44Öyleyse çok istediği o ölüm dünyasını görmüştür belki
00:17:47Bak bu iyiyse olabilir
00:17:49I don't know.
00:18:19I don't know.
00:18:49I don't know.
00:19:19I don't know.
00:19:26I don't know.
00:19:33I don't know.
00:19:34I don't know.
00:19:35I don't know.
00:19:36I don't know.
00:19:37I don't know.
00:19:38I don't know.
00:19:39I don't know.
00:19:40I don't know.
00:19:41I don't know.
00:19:42I don't know.
00:19:43I don't know.
00:19:44I don't know.
00:19:45I don't know.
00:19:46I don't know.
00:19:47I don't know.
00:19:49I don't know.
00:19:50I don't know.
00:19:51I don't know.
00:19:52I don't know.
00:19:53I don't know.
00:19:54I don't know.
00:19:55I don't know.
00:19:56I don't know.
00:19:57I don't know.
00:19:58I don't know.
00:19:59I don't know.
00:20:00I don't know.
00:20:01I don't know.
00:20:02I don't know.
00:20:03I don't know.
00:20:04I don't know.
00:20:05Süküler olsun.
00:20:07Affedersiniz.
00:20:11Diğer oyun ne zamandı?
00:20:17Gün batımında.
00:20:23Geç kalacağız.
00:20:27Henüz kalkma.
00:20:35What you want me to say?
00:21:05I'll be there.
00:21:35I'll be there.
00:22:05I'll be there.
00:22:35I'll be there.
00:23:05I'll be there.
00:23:35I'll be there.
00:24:05I'll be there.
00:24:35I'll be there.
00:25:05I'll be there.
00:25:35I'll be there.
00:26:05I'll be there.
00:26:35I'll be there.
00:27:05I'll be there.
00:27:35I'll be there.
00:28:05I'll be there.
00:28:35I'll be there.
00:29:04I'll be there.
00:29:34I'll be there.
00:30:04I'll be there.
00:30:34I'll be there.
00:31:04I'll be there.
00:31:34I'll be there.
00:32:04I'll be there.
00:32:34I'll be there.
00:33:04I'll be there.
00:33:34I'll be there.
00:34:04I'll be there.
00:34:34I'll be there.
00:35:04I'll be there.
00:35:34I'll be there.
00:36:04I'll be there.
00:36:34I'll be there.
00:37:04I'll be there.
00:37:34I'll be there.
00:38:04I'll be there.
00:38:34I'll be there.
00:39:04I'll be there.
00:39:34I'll be there.
00:40:04I'll be there.
00:40:34I'll be there.
00:41:04I'll be there.
00:41:34I'll be there.
00:42:04I'll be there.
00:42:34I'll be there.
00:43:04I'll be there.
00:43:34I'll be there.
00:44:04I'll be there.
00:44:34I'll be there.
00:45:04I'll be there.
00:45:34I'll be there.
00:46:04I'll be there.
00:46:34I'll be there.
00:47:04I'll be there.
00:47:34I'll be there.
00:48:04I'll be there.
00:48:34I'll be there.
00:49:04I'll be there.
00:49:34I'll be there.
00:50:04I'll be there.
00:50:34I'll be there.
00:51:04I'll be there.
00:51:34I'll be there.
00:52:04I'll be there.
00:52:34I'll be there.
00:53:04I'll be there.
00:53:34I'll be there.
00:54:04I'll be there.
00:54:33I'll be there.
00:55:03I'll be there.
00:55:33I'll be there.
00:56:03I'll be there.
00:56:33I'll be there.
00:57:03I'll be there.
00:57:33I'll be there.
00:58:03I'll be there.
00:58:33I'll be there.
00:59:03I'll be there.
00:59:33I'll be there.
01:00:03I'll be there.
01:00:33I'll be there.
01:01:03I'll be there.
01:01:33I'll be there.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended