Skip to playerSkip to main content
Alice in Borderland 3. Sezon 2. Bölüm izle
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00The game starts now.
00:17Is it a game?
00:22Is it a game?
00:25What could this game be?
00:30Where did everyone fall?
00:34Shinagawa station is also empty.
00:39I'm going to die.
00:42I'm going to die.
00:50The game's name is Omikuji.
00:52I'm going to die.
00:54I'm going to die.
00:56I'm going to die.
00:58I'm going to die.
01:00I'm going to die.
01:02I'm going to die.
01:04I'm going to die.
01:06I'm going to die.
01:08I'm going to die.
01:10I'm going to die.
01:16I'm kidding.
01:18The game starts now.
01:23Is there a festival like this?
01:28You can do something like this.
01:33You can do something like this.
01:36If we don't do something like this, we will die.
01:39Yes, exactly.
01:41It looks fun.
01:48That guy...
01:54... has been sold.
01:56Well done.
01:5917.
02:1017.
02:14Aha, I found it.
02:18That's what I got.
02:21How about the game starts?
02:24Not really.
02:25I can't see you.
02:27No one's wrong.
02:28No one knows.
02:31Oh, no one knows.
02:33Oh, no one's wrong.
02:35Oh, no one knows.
02:37Oh, no one knows.
02:40Oh, yes.
02:41Oh, no one knows.
02:43Oh, no one knows.
02:44Oh, no one knows.
02:46I don't know if it's a big story, it's not a big story.
02:53Maybe it's not a big story.
02:56Well, I'm going to take it.
02:59What?
03:00Do you want to take it?
03:02I want to try it.
03:04Come on.
03:1621.
03:192.
03:20Kağıt.
03:22Very nice.
03:27Dileğin gerçek olacak.
03:29Evlilik ufukta.
03:30Devam et.
03:32Batı yönü uğursuz.
03:38Bir soru var.
03:40Can I see?
03:47Bunu çözmeli miyiz?
03:50Lütfen cevabınızı verin.
03:5215 mi?
03:5415.
03:5518 değil mi?
03:569.
03:575 ya.
03:5814.
03:59Hangisi?
04:0010 saniye kaldı.
04:02Cevap veriyorum.
04:0418.
04:0518 değil mi?
04:07Doğru cevap 15.
04:09Söylemiştim.
04:11Bakın.
04:12Özür dilerim.
04:13Eğer cevabınız yanlışsa doğru cevapla aradaki fark kadar alevli ok atılacak.
04:18Lütfen herkes dikkat etsin.
04:21Alevli ok mu?
04:23Ah!
04:24Ah!
04:25Ah!
04:26Ah!
04:27Ah!
04:28Ah!
04:29Ah!
04:30Ah!
04:31Ah!
04:32Ah!
04:33Ah!
04:34Ah!
04:35Ah!
04:36Ah!
04:37Ah!
04:38Ah!
04:39Ah!
04:40Ah!
04:41Ah!
04:42Aha!
04:43Ah!
04:44Ah!
04:45Ah!
04:46Ah!
04:47Ah!
06:26We're right back.
07:28Lütfen dördüncü kağıdı çekin.
07:30Kalpten pompalanan kanın insanın bütün vücudunu dolaşıp tekrar kalbe dönmesi tam olarak ne kadar vakit alır?
07:38A şıkkı 5 saniye.
07:40B şıkkı 30 saniye.
07:42C şıkkı 80 saniye.
07:45C şıkkı 80 saniye.
07:48Doğru cevap B şıkkı.
07:5030 saniye.
07:51Hata payı 50.
08:02Amerika'da bir hayvanat bahçesinde elli hayvan sırayla ters çevriliyor.
08:08Aslan kaçıncı sırada çevrilmiştir?
08:11Bu kadar mı?
08:13Bilmece mi?
08:14Cevap 47.
08:18Doğru cevap 17.
08:20Sırada.
08:21Neden?
08:22Aslan'ın İngilizcesi layını ters çevirince 17 numara yapar.
08:26Bu ne be?
08:28B şıkkı.
08:34Roma rakamlarında I 1'dir.
08:36B 5'tir.
08:37X ise 10'dur.
08:38B hangi sayıya karşılık gelir?
08:42100!
08:44Doğru cevap 50.
08:46I'm sorry.
08:48Dude, what's up?
08:50You're okay.
08:52You're okay.
08:54What's up, you're okay.
08:55Oh, that's okay.
08:57Oh...
08:58Uh...
09:00Uh...
09:01Oh, my God!
09:04Oh, my God!
09:06Oh, my God!
09:11Oh, my God!
09:12Oh, my God!
09:13Oh, my God!
09:16No, no, no, no, no, no.
09:46No, no, no, no, no.
10:16No, no, no, no.
10:46No, no, no, no.
11:16No, no, no, no, no.
11:46No, no, no, no.
12:16No, no, no, no, no.
12:46No, no, no.
12:48No, no, no, no, no.
13:18No, no, no, no.
13:20No, no, no, no, no.
13:22No, no, no, no, no, no.
13:24No, no, no, no, no.
13:54No, no, no, no, no, no, no, no, no.
13:56No, no, no, no, no, no, no.
13:58No, no, no, no, no, no, no, no, no.
14:00No, no, no, no, no, no, no.
14:02No, no, no, no, no, no, no, no.
14:04No, no, no, no, no, no, no.
14:06No, no, no, no, no, no, no.
14:08No, no, no, no, no, no.
14:10No, no, no, no, no, no.
14:12No, no, no, no, no.
14:14No, no, no, no, no, no.
14:17B
14:35If you can solve the puzzle correctly, continue to teach you.
14:42The west direction is no longer.
14:51What?
14:52What did you say?
14:53The one on the card.
14:54Can you escape?
14:56But what happened to me?
14:58What happened to you?
14:59What happened to me?
15:00The west direction is no longer.
15:01At that time the stones came from that direction.
15:03I had here.
15:04What happened to you was there one?
15:05There is nothing, there is nothing.
15:06We may not ever say anything.
15:07No longer, there are no resistance.
15:09We are breaking that hell, need a cold, need a cold, for sure.
15:09Light leg, need a cold!
15:10That thing is nothing more for you.
15:11Anything?
15:14A Cloud 영enzi from city.
15:14No more, god.
15:30What happened?
15:32No one told me a one saying only a big man.
15:37It could be an issue with no doubt.
15:39Come on, let's get a car.
15:42Let's go.
15:43Let's go.
15:45We'll do something.
15:47We'll do something.
15:48There's a river.
15:50Let's go.
15:51What are you going to do?
15:53There's nothing here.
15:55There's nothing.
15:56There's no water.
15:58There's nothing here.
15:59There is a river.
16:03They were trapped inside.
16:09There was a long and thick cave.
16:12What happened?
16:15There was something...
16:25A tunnel.
16:29I don't know what the hell is going on.
16:32Look at that.
16:38What the hell is that?
16:40It's not a big rock.
16:43Help me.
16:45Okay.
16:50It's too fast.
16:59Oh, no, no!
17:06Oh, no!
17:08Oh, no!
17:09Here we go.
17:13Get in!
17:14Come on!
17:15Come on!
17:16Come on!
17:17Come on!
17:20Oh!
17:21Oh!
17:24Oh!
17:25Oh!
17:26Oh!
17:27Oh!
17:29Oh!
17:30Oh!
17:31Oh!
17:32Oh!
17:33Oh!
17:34Oh!
17:35Oh!
17:36Oh!
17:37Oh!
17:38Oh!
17:39Oh!
17:40Oh!
17:41Oh!
17:42Oh!
17:43Oh!
17:44Oh!
17:45Oh!
17:46Oh!
17:47Oh!
17:48Oh!
17:49Oh!
17:50Oh!
17:51Oh!
17:52Oh!
17:53Oh!
17:54Oh!
17:55Oh!
17:56Oh!
17:57Oh!
17:58Oh!
17:59Oh!
18:00Oh!
18:01Oh!
18:02Oh!
18:03Oh!
18:04You've earned your game.
18:11We've been living in life.
18:34Let's go.
19:04There is no escape from games.
19:34There is no escape from games.
19:42There is no escape from games.
19:50There is no escape from games.
19:56There is no escape from games.
20:07There is no escape from games.
20:12There is no escape from games.
20:15Don't be scared.
20:21Don't be scared.
20:35Don't be afraid.
20:37That's how...
20:43We've come here...
20:45We've come here...
23:07Beni baygın halde bulmuşlardı ama hayatta kaldım.
23:14Yine de içe kapanıklığım asla iyileşmedi.
23:18Belki uzun zaman zorbalık gördüğümdendir.
23:23Bir türlü normale dönemedim.
23:27Sonra da...
23:28Adam sana o kartı verdi.
23:31Hı hı.
23:33Onunla ben de buraya gelmeden önce sanırım tanıştım.
23:38Nerede?
23:38Ay şimdi çok utandım.
23:43Bir destek grubuna davetliydim.
23:46Destek grubu mu?
23:49Ailevi sorunları olanların buluştuğu bir yer.
23:52Evet böyle gruplar var.
23:55Ve o kişi...
23:57...ordaydı.
23:58Beni manipüle etmişti.
23:59Yani...
24:01...bu adam Joker mi?
24:07Bir destedeki bütün kart türlerine ait oyunları...
24:11...kazandık biz.
24:13Ama Joker'le hiç kapışmadık.
24:17Bu durumda...
24:18...şimdi ne olacak?
24:19Biz artık Joker'le mi kapışacağız yani?
24:23Muhtemelen öyle.
24:25Şunu söyleyebilirim.
24:27Ortak bir noktamız var.
24:29Hepimiz daha önce bu dünyaya gelmiş olmalıyız.
24:33Evet.
24:35Daha fazla hatırlamaya başladım.
24:39Ben de daha önce...
24:41...burada oyunlara katıldım.
24:44Benimse...
24:45...çalıştığım okulda kalbim durmuştu.
24:48Kulüp faaliyetlerini denetliyordum.
24:50Bana bir sapık saldırmıştı.
24:56Meteor çarparken Shubuya'daydım.
25:01O oyunları...
25:03...hatırlamak dahi istemiyorum.
25:20Şey Arisu...
25:26...sen de gelmiş miydin?
25:30Evet.
25:30Ne?
25:35Evet.
25:35I'm sorry, I'm sorry.
26:05I'm sorry.
26:07I'm sorry.
26:09What's your love?
26:11What's your goal?
26:13It's a duty to get married.
26:15But what's your goal?
26:17What's your goal?
26:19I think it's a 5-5.
26:23It's a 0.
26:25Come on!
26:27We can die in the game.
26:35What is that?
26:37What's your goal?
26:39This is an soldier.
26:41I'll see you next time.
26:43I think I want to leave you in the game.
26:45I've got to leave you later.
26:47I just want to leave you later.
26:49I'll see you later.
26:51Wait.
26:53I'm sorry.
26:55What's your goal?
26:57I'm sorry.
26:59I'm sorry for that.
27:01What's your goal?
27:03I'm sorry, I have been able to get my eyes.
27:08I have no idea.
27:11I have no idea.
27:14I have no idea.
27:17I have no idea.
27:20I have no idea.
27:23I have no idea.
27:26It seems that there are other players from us.
27:44The game's name is Zombie Ava.
27:49Zombie?
27:51The rules.
27:52It will be presented by your game.
27:57You will be able to play a game card.
28:00You will play a game card.
28:03You will play a game card in this game.
28:09You will play the game card.
28:13You will play the game card in your hand.
28:18are brilliant.
28:21You will win this game.
28:25You will win a single game.
28:28The player of the game,
28:34you will win this game.
28:37A very easy game.
28:40What is the number of zombies?
28:43There are three special cards.
28:47The first one is a zombie card.
28:52Now I understand.
28:56Every group has only one person to give a zombie card.
29:05The zombie card is all the power of the number of cards.
29:09The card has a game to win.
29:12The zombie is a player to infect the player.
29:15And a zombie card is the one's hand in the hand.
29:20There is a zombie card.
29:22There is a zombie card.
29:24There is a zombie card.
29:26There is a zombie card.
29:28The zombie card will kill the zombie card.
29:32In the game, every player will be a zombie card.
29:37There is a zombie card.
29:44You can't make a zombie card.
29:46So, you have to kill the zombie card.
29:49There is a zombie card.
29:52The zombie card is only one time.
29:54It is affected by people.
29:57You will have an ice card.
30:00Ice card is the one's hand in the game with the players.
30:04The ice card will be taken to the players.
30:07This card plays a zombie card in front of the table.
30:15And the zombie will return to the person.
30:19But the players use the card card in front of the table.
30:25They use this two card.
30:3120 turn after the game will be finished.
30:35This is the game for 20 games, for the number of players, the game will be finished.
30:43Zombies or people will win the game at the end of the game.
30:51The game will be finished.
30:55The players will participate in this game.
31:00The players will participate in this game.
31:03There are other players?
31:06There are one player in every team.
31:11Only four players?
31:15The game starts now.
31:18Please take your cards.
31:33Please take your cards away.
31:44Let's go.
31:46You can choose your team.
31:48You can do it.
31:50And you can go to a game table.
32:16Please come to see your card.
32:20This game doesn't have to pay attention to the number of cards.
32:24We have only one number of cards in the game.
32:28Open.
32:32Don't look at me.
32:34We can't win.
32:36We can't win.
32:38We can't win.
32:40We can't win.
32:42That's right.
32:46We can't win.
32:48We can't win.
32:50We can win.
32:52We can win.
32:54I'm sorry.
32:56I'm sorry.
32:58I'm sorry.
33:00This is a bad thing.
33:02There are games.
33:04We can't win.
33:06We can't win.
33:08You're fine.
33:10You're fine.
33:12You're fine.
33:14You're fine.
33:24You get lost.
33:28Why?
33:30You are fine.
33:32You are fine.
33:34If a zombie gets shot, he will kill you.
33:38Right.
33:40The third turn started.
33:43There is another group.
33:47Come on.
33:49Come on.
33:51Come on.
33:53Come on.
33:55Come on.
33:57Zombi'nin çoğalmasını önlemek için elinde rastgele aşı kartı olan oyuncuları bulmamız gerek.
34:03İşte bu şekilde zafere ulaşabiliriz.
34:07Ben kazandım.
34:09Bizim grupta bir aşı kartının varlığını teyit etmedik.
34:14Bu durumda aşı kartı olan kişi diğer takımlardan birinde olmalı.
34:27Evet. Doğru.
34:46Kusaki.
34:48Lütfen rakibinizi seçin ve ona dokunun.
35:09Bir şey soracağım.
35:11Tabii sor.
35:13Usagi adında bir kadını arıyorum.
35:16Ona denk geldin mi?
35:19Saçları kısa.
35:21Buralarında falan.
35:22Boyu da 1.60 civarındadır.
35:24Hiç bilmiyorum.
35:25Öyle bir sürü kadın vardı.
35:29Anladım.
35:33Ama sana şunu söyleyebilirim.
35:36Bu joker aşaması bir tur turnuvaya benziyor.
35:40Kadınla buluşsanız bile birbirinizi öldürmeniz gerekebilir.
35:45Evet.
35:49Turnuva mı dedin?
35:51Hangi oyunlara katılacağımızı seçemiyoruz.
35:53Alana vardığımızda da...
35:56...başka alanlardan hayatta kalanlarla buluşuyoruz.
36:00Yani bu doğru olabilir.
36:02Bu ülkeye daha önceki gelişimden çok farklı.
36:07Eskiden oyunlar arasında geçiş yapabiliyorduk.
36:10Evet doğru.
36:11Ve turnuvanın sonuna geldiğimizde ise...
36:14...sadece birkaç oyuncu kalacak.
36:17Hayatta kalanlar da muhtemelen...
36:21...birbirlerini öldürecekler.
36:23Çok korkunç.
36:27Çok korkunç.
36:28Sor laki tur için lütfen rakibinizi seçin...
36:40...ve ona dokunun.
36:41Lütfen kartlarınızı yerleştirin.
36:53Sen...
36:55...zombiye dönüştün değil mi?
36:58Ne?
37:00Masaya oturduğundan beri...
37:02...gözlerini benden kaçırıyorsun.
37:04Benimle kart paylaşıp hayatta kalacak olsan...
37:07...böyle yapmazdın.
37:09Şey...
37:11Ayrıca...
37:12...şimdiye kadar...
37:13...oyunun başından beri yanında olan kadınla oynuyordun.
37:18Ama birden bire bu sefer bana geldin.
37:21Yani belki de...
37:22...onu zombiye çevirdin...
37:23...ve sonra da ayrıldınız.
37:25Zombi olduğunda...
37:28...kazanmanın tek yolu diğerlerine bulaştırmak.
37:42Burada zombileri yaymak akıllıca olmaz.
37:45Çünkü zombiler vurulur.
37:47Ama insan kalırsan...
37:49...böyle bir risk yok.
37:51Bu takımdaki kimse henüz silah kartına oynamadı.
37:55Açığa çıkarsan...
37:56...biri seni anında öldürebilir.
37:59Ne dersin?
38:01Aşı kartı olan birini bulunca seni iyileştirelim.
38:05Şimdilik bizimle kalsana.
38:06Açık.
38:07Açık.
38:08Açık.
38:09Açık.
38:10Açık.
38:11Açık.
38:12Açık.
38:14Açık.
38:16Açık.
38:17...
38:21...
38:27...
38:33...
38:37...
38:41...
38:45Let's go.
39:15You don't mind your head.
39:18You can't kill you.
39:20You can't kill me.
39:22It's not easy to use.
39:23We're going to kill you.
39:25There is another idea of what you have to do.
39:28This is a way to kill you.
39:31This is a way to kill you.
39:33This way to kill you.
39:35What is this way to kill you?
39:42What is this?
39:44Dikkatli ol.
39:46O kadın bizim gruptan değil...
39:48...zombi olabilir.
39:55Bir grup oluşturup...
39:57...birbirimizi iyileştirmek için...
39:59...daima ışık artını kullanacağımıza söz vereceğiz.
40:02Grubumuzdaki üyelerden biri...
40:05...zombiye dönüşse bile...
40:07...o kişinin iyileşmesini sağlayacağız.
40:10Sonra da o kişinin...
40:12...kim tarafından zombiye dönüştürüldüğünü söylemesini isteyeceğiz.
40:16Ve onu...
40:17...vurmakla tehdit edeceğiz.
40:19Ardından zombiler korkacaklar...
40:22...ve bizim gruptan uzak duracaklar.
40:25Birbirimizi daima aşıyla iyileştirme sözünü...
40:28...herkes tutacak mı?
40:30Şimdi diyelim ki...
40:33...sen zombisin mesela.
40:36Al.
40:37Ve aynı zamanda...
40:39...senin elinde aşı kartı da var.
40:41Şimdi...
40:42...diyelim ki...
40:43...sen zombi olduğunu açıkladın.
40:45Sonra da...
40:47...o zombiye dönüştü.
40:48Bu aşı kartını onda kullanmaya...
40:51...söz verebilirsin.
40:52Ne diyorsunuz?
40:53Nasıl fikir?
40:54Ne?
40:55Diyorum ki...
40:56...zombi olduğunu gruba itiraf ettiğin takdirde...
40:58...beni her an öldürebilirsiniz diyorsun.
41:00Kendini rehine olarak kullanıp...
41:02...ittifak kurmayı mı kastediyorsun?
41:03Doğru.
41:04Tabi...
41:05...verdiğin sözü tutacaksın.
41:06Çünkü ölmek istemezsin değil mi?
41:07Ceyarsam beni öldürebilirsiniz...
41:09...demiş gibi oldun.
41:10Zombi olan bilerek...
41:11...bir insanın rehinesi haline gelecek.
41:12Ne?
41:13Diyorum ki...
41:14...zombi olduğunu gruba itiraf ettiğin takdirde...
41:15...beni her an öldürebilirsiniz diyorsun.
41:16Kendini rehine olarak kullanıp...
41:17...ittifak kurmayı mı kastediyorsun?
41:18Doğru.
41:19Tabi verdiğin sözü tutacaksın.
41:20Çünkü ölmek istemezsin değil mi?
41:22Ceyarsam beni öldürebilirsiniz demiş gibi oldun.
41:25Zombi olan bilerek...
41:27...bir insanın rehinesi haline gelecek.
41:32Ayrıca bu söz verme işi de...
41:34...birçok kişiyle yapılacak.
41:36Güvene dayalı bir grup oluşturacağız.
41:39Herkese eğer zombiye dönüşürlerse...
41:42...bu aşıyla onları iyileştirme sözü vereceğiz.
41:46Ama bir tane aşı kartı var.
41:48Bu doğru.
41:49Elinde aşı olan diğerlerini de gruba katacağız.
41:52Yine de yeterli olmaz.
41:54Toplam aşı kartı sayısını...
41:57...kimse bilmiyor öyle değil mi?
42:00Bizim sadece...
42:01...elimizde herkesi kurtarabilecek kadar aşı kartı olduğuna...
42:05...diğerlerini inandırmamız yeterli olacaktır.
42:09Bu sayede...
42:11...zombiler yanımıza yaklaşamayacak.
42:13Bu şekilde üyemizi artırırsak...
42:15...oyunu kazanırız.
42:17Elinde hem zombi...
42:20...hem de aşı kartı olan biri var mı gerçekten?
42:24O kişi...
42:26...ben oluyorum.
42:27Ne?
42:28Sen o yüzden mi bize yanaştın yani?
42:32Evet.
42:33Satış konuşmamı yapmak için.
42:35Adın nedir senin?
42:37Re-i.
42:38Zombilerin çoğalması da önlemek için...
42:40...bu güven duvarı stratejisinin...
42:41...önce diğer gruplara duyurulması gerekiyor.
42:42Zombiler yanımıza yaklaşmaya korkacaklar.
42:44Çünkü kartları...
42:45...bizim üzerimizde kullansalar bile...
42:46...zombi oldukları açığa çıkar...
42:47...ve vurulup öldürülürler.
42:48Eğer duvar stratejimizin...
42:50...yüye sayısını artırmayı başarırsak...
42:51...kazanırız.
42:52Tamam.
42:53Ben buna varım.
42:54Aşağıdaki grup...
42:55...bu güven duvarı stratejisinin...
42:56...önce diğer gruplara duyurulması gerekiyor.
42:57Zombiler yanımıza yaklaşmaya...
42:58...korkacaklar.
42:59Çünkü kartları...
43:00...bizim üzerimizde kullansalar bile...
43:01...zombi oldukları açığa çıkar...
43:02...ve vurulup öldürülürler.
43:04Eğer duvar stratejimizin...
43:06...yüye sayısını artırmayı başarırsak...
43:08...kazanırız.
43:09Tamam.
43:11Ben buna varım.
43:14Ben buna varım.
43:16Aşağıdaki grup...
43:18...kazanmak için aşı kartlarını...
43:19...birbirlerine kullanma sözü veriyor.
43:21Zombi kart atsanız bile...
43:23...aşıyla rakip tekrar insana dönüştürülebilir.
43:25O grup biraz sıkıntılı.
43:27Kendilerini zombi yapmaya gelenlere dair...
43:29...bilgi paylaşıyorlarmış.
43:30Özetle...
43:31...o gruptan birini zombiye dönüştürürseniz...
43:33...zombiye dönüştüreni öldürmek için...
43:35...bilgi paylaşacaklar.
43:36Bu aramızda kalsın.
43:37Daha önce bir zombi o grubun...
43:39...üyelerinden birini dönüştürünce...
43:42...zombi olduğu açığa çıkarıldı ve...
43:45...ardından hemen öldürüldü.
43:47Sahi mi?
43:48Anlaşılan o grup...
43:49...zombiye dönüşseler bile...
43:51...birbirlerini iyileştirme sözü vermiş.
43:53Şu noktada o gruba katılmak...
43:55...daha güvenli olabilir gibi görünüyor.
43:57Onlar bambaşka.
43:58Bu güven duvarı gerçekten işe yarayabilir mi?
44:01Sen izle de gör.
44:03Topladığımız üyeleri yer altında denetleyeceğiz.
44:08Tamam.
44:09Miyano.
44:10Bende aşı kartı var.
44:12Sen üçüncü kişi olmalısın.
44:14Tamam.
44:15Takım arkadaşlarımızla oyun oynamaya çalışıp...
44:19...sayı kartlarını paylaşacağız.
44:21Yani az kartı olan kişilere kaybedeceğiz.
44:25Ayrıca kazananlar kaybedenlerden küçük sayıları alacak.
44:30Zombiler de sadece başka zombilerle kapışacak.
44:35Bunu yaparsak zombiler artmaz.
44:38Birbirimizi öldürmeye gerek bile kalmaz.
44:40Sayı kartlarımız da azalmaz.
44:42Bunu tekrar ederken...
44:45...elinde aşı olanların sayısını arttıracağız.
45:00Bence aşı kartları toplamayacağız.
45:25Artık daha fazla aşı kartı toplamayacağız.
45:28We don't even know how many people have been.
45:32Zombies are not necessary to kill us.
45:35There is a way to improve our lives.
45:39What is it?
45:43Increase the majority of zombies.
45:51That was a logical idea.
45:54This guy turned into zombie.
45:58Let's go over here.
46:12Who turned into zombie?
46:14Do you remember?
46:17I remember.
46:23Let's go over here.
46:25Let's go over here.
46:27Let's go over here.
46:29Come let's go over here.
46:32Come over here.
46:34Come over here.
46:36You can't kill him?
46:37We will guarantee you the virus.
46:42We will guarantee you the virus.
46:47Please, put your cards in place.
47:02I don't know.
47:32you
47:42but
47:44you
47:46you
47:48you
47:50No! No!
48:11Kazuya...
48:13...and you...
48:14It's a matter of fact, it's a game.
48:44Everyone will check out
48:47Zombies, and other zombies are available for the other group
48:52Also, they will be available for the other group
48:55How will we get it?
49:01With an weapon card
49:03You are absolutely not
49:08I loved you
49:09I'll help you with this
49:14Oh, my God.
49:44Oh, my God.
50:14Kimi zombi yapsak kârdır.
50:18Hadi.
50:20Tamam.
50:26Açın.
50:27Hadi.
50:28Hadi.
50:29Hadi.
50:30Hadi.
50:31Hadi.
50:32Hadi.
50:33Hadi.
50:34Hadi.
50:35Hadi.
50:36Hadi.
50:37Hadi.
50:38Hadi.
50:39Hadi.
50:41Hadi.
50:43Hadi.
50:44Hadi.
50:45Hadi.
50:46Hadi.
50:47Hadi.
50:48Hadi.
50:49Hadi.
50:50Hadi.
50:51Hadi.
50:52Hadi.
50:53Hadi.
50:54Hadi.
50:55Hadi.
50:56Hadi.
50:57Hadi.
50:58Hadi.
50:59Hadi.
51:00Hadi.
51:01Hadi.
51:02Hadi.
51:04Hadi.
51:05Hadi.
51:06Hadi.
51:07Hadi.
51:08Hadi.
51:09Hadi.
51:10Hadi.
51:11Hadi.
51:12Hadi.
51:13Hadi.
51:14Hadi.
51:15Hadi.
51:17Hadi.
51:18Hadi.
51:19Hadi.
51:20Hadi.
51:49Hadi.
51:50Hadi.
52:19Hadi.
52:49Hadi.
52:50Hadi.
53:19Hadi.
53:20Hadi.
53:49Hadi.
54:19Hadi.
54:49Hadi.
55:19Hadi.
55:49Hadi.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended