- 2 days ago
 
MaritéE Serpent, GrâCe Trompeuse
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I am a prophet who will kill him, and will kill him.
00:00:03I will give him my daughter a little more.
00:00:07By three years later I will have three three daughters.
00:00:11She will be with her血 of tries, and her whole life will live.
00:00:18The woman's meaning is that the three daughters are dead.
00:00:21They will be dead with me.
00:00:24If three daughters are dead, then I will die with you.
00:00:29Yes, I will be able to find a little more damage.
00:00:33It won't be possible to find a little more damage.
00:00:36I will be able to see people in the day,
00:00:38and not have any problems.
00:00:40In the past,
00:00:43he has a lot of attention to him,
00:00:45and has a lot of attention to him.
00:00:49I have a lot of attention to him.
00:00:51He has a lot of help.
00:00:53He has a lot of help.
00:00:55He has a lot of help.
00:00:57My son is my son, and my son is my son.
00:01:02I'm going to be a good father for the three of us.
00:01:08I'm not going to be a year ago.
00:01:10My son is my son, and my son is our three of us.
00:01:20I haven't seen my son.
00:01:22What's this?
00:01:24What's this?
00:01:26It's been a year ago.
00:01:28I had a burden of suffering.
00:01:30I didn't know that my son was Haegui.
00:01:32I didn't want him to be a son, but he had to go and fight.
00:01:36I didn't want him to fight.
00:01:37I wouldn't let him fight.
00:01:40I'm not going to be a fool.
00:01:43I'm not going to be a fool.
00:01:45I'm not going to fight him, but I'm not going to fight him.
00:01:47I'm not going to fight him.
00:01:49Oh
00:01:56But
00:01:57She had to come well
00:02:00She was a little belle
00:02:01She was so old
00:02:02She was so weird
00:02:03She was so ill
00:02:04She was so upset
00:02:06But
00:02:07It's been a tough time
00:02:08She got to know
00:02:09She wanted to let me get this
00:02:14I am your father right away.
00:02:16I am going to pray for that.
00:02:19I will leave him to come back.
00:02:21I am going to be able to go around my house.
00:02:23I am going to pray for the rest of my life.
00:02:29I am not going to pray for my day.
00:02:33I will be able to come back to the rest.
00:02:44Oh
00:03:14人家自己是神作后人这种谎话
00:03:16这三年
00:03:17我孤身一人在寺庙为清远哥祈福
00:03:20过得好苦
00:03:21确定救他的人是你
00:03:23你可知
00:03:24冒领蛇族契约
00:03:26会要付出什么代价
00:03:28清远哥
00:03:29你看他
00:03:30万一姐到现在还不肯承认
00:03:32不承认没关系
00:03:34你不是最宝贝那三个蛋吗
00:03:36那我们就玩一个猜蛋的游戏
00:03:38在一百个蛋中找出你的蛋
00:03:41若是猜错一次
00:03:43就送一颗蛋
00:03:44去厨房做一道菜
00:03:46给我的小姑娘
00:03:47好好服务生活
00:04:13这么多蛋
00:04:14木兽也哪能看出去别
00:04:16这木兽是要把许婉衣宝死里整啊
00:04:19谁叫他给人几个破蛋
00:04:21把木兽的新甘宝贝惹过来
00:04:23昭昭可是为了救木兽
00:04:25去寺庙出家齐婆了三年
00:04:27哪像他这个撒谎生蛋的骗子
00:04:30只归靠骗留在木兽身边
00:04:33这三个蛋
00:04:42事关你和整个木家的生死
00:04:44一颗蛋损
00:04:46你会损失三十年养兽
00:04:48五脏巨所
00:04:50木家气运全断
00:04:52二颗蛋损
00:04:53你会损失六十年养兽
00:04:55气血全伤
00:04:57木中动物
00:04:58三代不能
00:05:00三颗蛋损
00:05:01不仅你马上会死
00:05:03整个木家
00:05:04都会牵连全族横死
00:05:06这代价
00:05:07你承受不起
00:05:08够了
00:05:09到现在
00:05:10你还用这种谎门苦后
00:05:12如果正如你许婉衣所说的一样
00:05:15是正儿八戒你手蛋
00:05:17那我就请大家尝尝先啊
00:05:19好啊
00:05:20好啊
00:05:21口口声声说
00:05:22你是蛇身的厚恨
00:05:23为了救下我
00:05:25生下三个手蛋
00:05:26那你再熟悉不过
00:05:28你得想清楚
00:05:31这三个蛋
00:05:33如果出现半点差错
00:05:35你会接受什么代价
00:05:37够了
00:05:38徐兰义
00:05:39我当大家都是傻子吗
00:05:40到现在还拿这种话骗我吗
00:05:42当时
00:05:43我只是为了配合我木家长老
00:05:46演戏吧
00:05:47你不会真以为
00:05:49我相信他
00:05:50现在
00:05:52敢诅咒我木家的器人
00:05:54这三个女
00:05:55你简直在找死
00:05:57就是
00:05:58弄碎几个普通的蛋
00:06:00还让我们沐少赔上命啊
00:06:02就是
00:06:06沐青云
00:06:07你真是眼盲鲜瞎
00:06:09宁可做心仰媚的三言良语
00:06:11也不愿信我这个和你成婚三年的枕边人
00:06:15不愿意
00:06:17万一姐说得对
00:06:18当初都怪我
00:06:19执意要出家为你欺负
00:06:21这三年
00:06:22作为木家少夫人派在你身边的终究是万一姐
00:06:25她说得对
00:06:27我是个歪人
00:06:29我还是走
00:06:30叉叉
00:06:31别走
00:06:32孝瑟也是她走
00:06:34她抢了你三年的身份
00:06:35霸占你三年的功夫
00:06:37害你吃了那么多苦
00:06:39还拿着三颗蛋
00:06:40在这妖言获重
00:06:41今天势必被你三年受了死
00:06:45讨回公道
00:06:48不许开始
00:06:51你不是口口声声说
00:06:53这三个蛋是你的名字
00:06:55你最好好好挑选序号
00:06:57别到时候砸出器官和什么肉块
00:07:01吓坏我家小姑娘
00:07:05不是宗亲在此
00:07:07是你母亲相违背的誓言
00:07:19列祖列宗保佑
00:07:21我儿清源
00:07:22被蛇神后人相救
00:07:25不仅恢复了健康
00:07:27还为木家舔了三个子嗣
00:07:30有了这三个灵子的庇佑
00:07:33我家定会福泽身后
00:07:36兴盛千年
00:07:47怎么回事
00:07:48难不成
00:07:49我们木家得罪了蛇神后人
00:07:52老爷
00:07:53我就是个蛇神后人吧
00:07:54咱们木家位高权重
00:07:55又是费成首富
00:07:56有什么可怕的
00:07:58混账东西
00:07:59得罪了蛇神后人
00:08:00我木家九叔都会被牵连
00:08:02会哼死的
00:08:04吩咐下去
00:08:05吩咐下去
00:08:06一定要照顾好蛇神的后人
00:08:08另外还有这三颗神蛋
00:08:10他可是我木家的至尊至宝
00:08:12不光命系清远的生死
00:08:14也关系到我木家千年的兴盛
00:08:15是
00:08:16我木家千年的兴盛
00:08:17是
00:08:18我木家九叔都会被牵连
00:08:19会哼死的
00:08:20我木家九叔都会被牵连
00:08:21会哼死的
00:08:26吩咐下去
00:08:27一定要照顾好蛇神的后人
00:08:30另外还有这三颗神蛋
00:08:32他可是我木家的至尊至宝
00:08:35不光命系清远的生死
00:08:37也关系到我木家千年的兴盛
00:08:40是
00:08:42是
00:08:43你还有脸说
00:08:45当时不是你蒙骗我
00:08:47我怎么会被你蛊惑
00:08:50清远哥哥
00:09:00等会挑蛋
00:09:01你可要挑准一点
00:09:03我家小姑娘
00:09:04刚活
00:09:05我可吃不了活猪子
00:09:07好
00:09:12想不到我归为蛇神后人
00:09:14就被你们一介凡人折辱至此
00:09:17今日
00:09:18我便和你木家断绝关系
00:09:21此生
00:09:22不复相见
00:09:32蛇神同脉
00:09:33容我炫弃
00:09:34容我炫弃
00:09:35亦我安勇
00:09:36亦我安勇
00:09:41这个骗子又要释法了
00:09:42清远哥哥
00:09:43这你会真的会什么要说吗
00:09:44我怕
00:09:45在我们面前会招到中骗子
00:09:47来人
00:09:48拿下他
00:09:49让我炫弃
00:09:50我把你打下他
00:09:51谁
00:09:52看来只能迂回
00:09:53你能赢
00:09:54我看你玩那些骗人的白鞋
00:09:55每招招玩玩这种游戏
00:09:57剩下的大力
00:09:58都可以带你走
00:09:59来
00:10:00这个游戏
00:10:01这个游戏我不会玩
00:10:02你要是敢砸弹
00:10:03只会受援耗尽
00:10:05清远哥
00:10:06你说万一锦说的话
00:10:07不会是真的吗
00:10:08这弹要是砸碎了
00:10:09你不会真的见兽
00:10:10放心
00:10:11这不过是他
00:10:12维护这三颗假弹的借口
00:10:13既然他不想
00:10:14这一颗大力
00:10:15都可以带你走
00:10:16这个游戏
00:10:17我不会玩
00:10:18你要是敢砸弹
00:10:19只会受援耗尽
00:10:20秀远哥
00:10:21你说万一锦说的话
00:10:22不会是真的吗
00:10:23这弹要是砸碎了
00:10:24你不会真的见兽
00:10:25放心
00:10:26这不过是他
00:10:27维护这三颗假弹的借口
00:10:29既然他不想
00:10:31这弹要是砸碎了
00:10:32你不会真的见兽
00:10:34放心
00:10:35这不过是他
00:10:36维护这三颗假弹的借口
00:10:38既然他不想砸
00:10:40那就都砸了
00:10:41你真坏
00:10:42真是可惜了那颗大
00:10:44又变成烂年了
00:10:57母亲
00:10:58你记不信他们是你的灵子
00:11:01他们的将死之期
00:11:03就是你的复死之日
00:11:08你学负吗
00:11:09你学负了
00:11:10你学负了
00:11:11自己教家
00:11:12你学负了
00:11:13你学负了
00:11:15你学负了
00:11:16你学负了
00:11:17你学负了
00:11:18你学负了
00:11:19快递了
00:11:20睡前夜
00:11:21习是高所
00:11:22你还都 有臣子
00:11:24你会atures
00:11:25What happened to him?
00:11:27The only reason for his sin is in love.
00:11:31He's sick.
00:11:33Do you want him to come?
00:11:35He's sick.
00:11:39He's running away from my life.
00:11:41What happened to me?
00:11:43It's crazy.
00:11:45It's true.
00:11:47No!
00:11:49It's true.
00:11:51Let's see.
00:11:53No!
00:11:55Well, my father...
00:11:57No!
00:11:59No!
00:12:01No!
00:12:03No!
00:12:05No!
00:12:07No!
00:12:09No!
00:12:11Oh no, it's an imminent threat right out.
00:12:13Yes, that's a little bit of damage.
00:12:15Let's go to the temple.
00:12:17Church, let's have a look.
00:12:19Come to the temple.
00:12:20We're going to take the temple.
00:12:23No, we're all waiting.
00:12:28You're all waiting for your enemy,
00:12:29and you're all waiting for the temple.
00:12:31My sister, my sister, you're all down.
00:12:32Hey, my sister.
00:12:33Let's see.
00:12:34Thanks, there's an illness.
00:12:35I'm not.
00:12:38My sister, you're all okay.
00:12:40Oh
00:13:10It's time to get rid of him.
00:13:12Now you're going to be afraid of him.
00:13:16What are you doing?
00:13:18This is what the守護神?
00:13:20Look, it's all about to get rid of him.
00:13:22I don't know if he can't protect him.
00:13:24He's going to get rid of him.
00:13:26Let's go.
00:13:28Let's go.
00:13:30He's dead.
00:13:34He's dead.
00:13:36He's dead.
00:13:38I'm not sure how many people should be.
00:13:42He's dead.
00:13:44I can't take care of him.
00:13:46He's dead.
00:13:48He's dead.
00:13:50He's dead.
00:13:52He's dead.
00:13:54He's dead.
00:13:56He's dead.
00:13:58I'll be fine.
00:14:00I'm sure he's dead.
00:14:02He's dead.
00:14:04He's dead.
00:14:06I don't know how to do this.
00:14:08Now I want to get this one.
00:14:13I want to take this one.
00:14:15Now.
00:14:17It's all in the middle of my mother.
00:14:21The first one.
00:14:23This is the most beautiful.
00:14:25The second one.
00:14:27The second one.
00:14:29It will pass me.
00:14:31I will be able to stay.
00:14:33I don't know, but...
00:14:35...
00:14:37...
00:14:39...
00:14:41...
00:14:43...
00:14:47...
00:14:49...
00:14:51...
00:14:53...
00:14:55...
00:14:57...
00:15:01I just want to see you in this world.
00:15:03I am not ashamed to see you in your own world.
00:15:05Yes!
00:15:06I am leaving you.
00:15:08I will not do it all because you are trying to kill me.
00:15:10You are trying to kill me, and you are trying to kill me.
00:15:12That is a good thing.
00:15:14I am not sure.
00:15:15I will be here to kill you.
00:15:17Don't worry about him.
00:15:18He will kill me.
00:15:20I will not be here.
00:15:21I will not be here.
00:15:23I can show you what I am.
00:15:25If that is your life.
00:15:28You are going to kill me.
00:15:30All right
00:15:32Let her go
00:15:39Okay
00:15:41Bring this
00:15:42Must pretend
00:15:44You can do it
00:15:45Are you
00:15:47Too close
00:15:47Don't teams
00:15:49Come on
00:15:53Let's play
00:15:56Let's go
00:15:58Come on
00:15:59Right
00:16:30沐清云
00:16:34原来你从来没有想过让我们的林子活下去
00:16:37三年的福气
00:16:39你真是好狠的心
00:16:41许万一
00:16:42都什么时候了
00:16:43你还在说话
00:16:44我倒要看看
00:16:45这颗蛋砸了
00:16:47对我有什么后果
00:16:48清门哥
00:16:50这颗蛋就交给我来砸碎了
00:16:52刚才他对你下了那么多地点
00:16:55我要让他看看
00:16:57砸碎这颗蛋
00:16:58不知道到底是谁
00:17:00好啊
00:17:01就你最乖
00:17:03万一姐
00:17:05我要砸碎了这颗蛋
00:17:06你在木下的眼睛
00:17:08可又是没有了
00:17:10你头发
00:17:12万一姐表面上装的那么风轻云样
00:17:14可是你在木下待不下去
00:17:16你可不能怪我
00:17:18你千云
00:17:20想不到你的命
00:17:22最后会造作在你千娇百种的仰眉似的
00:17:26好
00:17:43清远哥
00:17:44你怎么了
00:17:45我去怎么回事
00:17:50怎么不这样
00:17:52清远哥
00:17:53你的头发怎么回
00:17:58清远哥
00:17:59你的头发怎么回
00:18:04清远哥
00:18:05你笑声
00:18:06你知道
00:18:07你一定是用了什么邪术
00:18:09清远哥才二十多岁
00:18:10怎么可能满头银发呢
00:18:12我做了什么
00:18:13我做了什么
00:18:14这一切
00:18:15不都是你做的
00:18:19我早就警告过你们
00:18:21是你们自寻死路
00:18:23这真是怎么回事
00:18:24难不成
00:18:25他真是什么生生后人
00:18:27这三颗蛋
00:18:28真是什么灵子
00:18:29不是这样的
00:18:31你们别被他骗了
00:18:35清远哥
00:18:36所以
00:18:37我问说和你今天都别小活着离开这里
00:18:40你今天看来的位置只能是我的
00:18:42你们还愣着干什么
00:18:43这个贱人
00:18:44不知道用了什么邪术装神弄鬼
00:18:46快快动手
00:19:08许小姐
00:19:09息怒
00:19:10云套
00:19:13阿
00:19:14啊
00:19:16哇
00:19:17啊
00:19:18啊
00:19:19啊
00:19:20啊
00:19:21啊
00:19:22啊
00:19:29啊
00:19:30啊
00:19:31啊
00:19:32啊
00:19:33啊
00:19:34啊
00:19:35啊
00:19:36啊
00:19:37啊
00:19:38啊
00:19:39I'm sorry.
00:19:41How can I?
00:19:44I'm going to kill him.
00:19:45I'm going to kill him.
00:19:54I'm going to kill him.
00:19:58I'm going to kill him.
00:20:09I don't know what the hell is going to happen.
00:20:19This is what is going to happen.
00:20:23You can't believe it.
00:20:25What a蛇.
00:20:27I think it's an eye.
00:20:29Look at that.
00:20:30It's a good one.
00:20:32It's a good one.
00:20:39I don't know why.
00:20:49许万一?
00:20:52秦远哥.
00:20:54你难道?
00:20:56你会真的相信他了吧?
00:20:57这种荒谬的事情怎么可能是真的?
00:20:59赵昭小姐为了牧少日夜祈祷,哪生这个骗子?
00:21:03日夜勾引牧少上床?
00:21:06I am dead.
00:21:11I am dead.
00:21:16I am dead.
00:21:26Oh
00:21:56啊
00:21:58薛小姐
00:21:59为了救你
00:22:00受了多少苦啊
00:22:02她可是我们沐家的大恩人哪
00:22:05你竟这样对她
00:22:06我怎么生冲你这么个儿子来啊
00:22:09救人
00:22:11这 这到底怎么回事啊
00:22:21糟了 老爷
00:22:22少夫人晕倒了
00:22:23快送医院哪
00:22:25快送医院哪
00:22:31你这人孽子
00:22:33你知道今天做出这种事
00:22:35会有什么样的后果吗
00:22:37救人
00:22:39这 这到底怎么回事啊
00:22:41快
00:22:42快
00:22:43快
00:22:53这是蛇丑
00:22:55这对最后一粒丹药
00:22:57你服下可保三日复原
00:22:59这是你最后活命的机会
00:23:01你这个逆子
00:23:09徐婉仪毕竟是牧师的少夫人
00:23:11看穆老爷子刚刚紧张着急的态度
00:23:13这一切不会都是真的吧
00:23:16我看也行
00:23:18我看也行
00:23:19都吐血了
00:23:20说不定受了什么内伤
00:23:22来
00:23:23是
00:23:24有一种
00:23:28凶
00:23:30什么
00:23:31什么
00:23:32人家
00:23:33人家
00:23:34人家
00:23:35人家
00:23:36人家
00:23:37人家
00:23:39总
00:23:40人家
00:23:41人家
00:23:42I don't know what to do.
00:23:44I'm going to go to the hospital.
00:23:46King Kong.
00:23:48I'll take a break.
00:23:50I'll take a break.
00:23:52I'll take a break.
00:23:54Let's see what happens.
00:23:56I don't want to be a part of my life.
00:23:58I won't be a part of my life.
00:24:02I'm not a part of my life.
00:24:04I will take a break.
00:24:06I'll take a break.
00:24:08Let's go.
00:24:38Oh, I'm a woman who is a woman who is in prison.
00:24:45I'm going to kill all the other people.
00:24:49I'll kill my daughter.
00:24:51Yes.
00:25:08This is the last one.
00:25:11That is the last chance you've ever done.
00:25:15You were the last chance to be in your room.
00:25:18And you never have a chance.
00:25:20You will come to my house and save my home.
00:25:23Your child is at stake.
00:25:26You are now living in life.
00:25:29I will come to my house and come to my home.
00:25:33Let's help and help.
00:25:36Thank you very much.
00:26:06I think my poet.
00:26:08It is all his mercy.
00:26:10I'll give you peace.
00:26:13Your loved love.
00:26:15Your feelings will be saved.
00:26:18Wow?
00:26:20What to do?
00:26:21I think it's just the right thing to do.
00:26:23It's the right thing to do.
00:26:25I can't forgive him.
00:26:27How did he forgive?
00:26:31He will die.
00:26:33He will die.
00:26:35He will die.
00:26:37He will die.
00:26:39If you don't kill him,
00:26:41he will die.
00:26:43He will die.
00:26:45He will die.
00:26:47He will die.
00:26:49Now he is our third time.
00:26:52He will die.
00:26:54He will die.
00:26:56He will die.
00:26:58Is that what?
00:27:00He is the only one who will die.
00:27:02He will die.
00:27:04He will die.
00:27:06He will die.
00:27:08He will die.
00:27:10He will die.
00:27:12He will die.
00:27:14You must protect him.
00:27:16He will die.
00:27:18I'm going to invite you to meet the guests.
00:27:20Yes.
00:27:33You are looking at me.
00:27:37If you were to save your daughter, you wouldn't have a relationship with me.
00:27:43I'll give you a good idea.
00:27:45You should give me a good解釈.
00:27:48I'm sorry for that.
00:27:52I'm sorry for your fellow man.
00:27:55I'm sorry for that.
00:27:57I'm sorry.
00:27:58I'm sorry for this.
00:28:01I'm sorry for that.
00:28:04I'm sorry for that.
00:28:06I'm sorry for that.
00:28:08I'm sorry for that.
00:28:11I'll take you to meet her.
00:28:13I'll take you to meet her.
00:28:33What are you doing here?
00:28:35I'm here to help you.
00:28:39Not many, I'm not.
00:28:41I'll be right back to you.
00:28:43I'm going to go to help you.
00:28:45I gotta help you, come on.
00:28:47I'll stop you.
00:28:49I have to take care of yourself,
00:28:51and you're going to pay your rent.
00:28:53I'll pay you to pay you.
00:28:55I'm going to pay you.
00:28:57Get out of here.
00:28:59I'm not enough.
00:29:01I'll be right back to you.
00:29:03You should work for me.
00:29:05I canvale you.
00:29:07Come here on!
00:29:08I find my body.
00:29:10Here in all the things that you need to burn...
00:29:16There in all the things that you need to burn...
00:29:29Will you take your life out of here?
00:29:32Because of your fate,
00:29:34沐浆闹得天翻帝覆,
00:29:35but you do not need.
00:29:37You know this cat cat is not ready to go.
00:29:40that cat cat should be left.
00:29:42Oh, you know how much it is?
00:29:44Oh, look.
00:29:46Or how much it is.
00:29:50It would be your fault?
00:29:52It would take the cat cat.
00:29:54You will not even know what to do.
00:29:57You know how quickly the cat cat cat cat?
00:29:59Oh, why did you imagine this cat cat cat?
00:30:02I'm not sure how it is.
00:30:04I'm not sure how it is.
00:30:06I don't want to forgive you.
00:30:08You don't want to do this.
00:30:10For me, I was a part of the family.
00:30:14For you to be a good day.
00:30:16I have three children.
00:30:18I have three children.
00:30:20But you are not sure.
00:30:22You are not sure of our children.
00:30:24You have our children.
00:30:26And you have the right time.
00:30:28You are not sure of me.
00:30:32Oh
00:31:02救命恩人
00:31:03我不会让你得逞
00:31:04王英姐
00:31:05你真的把这颗蛋看得那么重要吗
00:31:08真的我还想替你遮掩
00:31:10现在
00:31:11我不想让你再欺骗清远哥
00:31:13这颗蛋
00:31:14就是你跟别人生的
00:31:18这颗蛋
00:31:19就是你跟别人生的
00:31:21你说什么
00:31:25这个是我们家监控拍下的画面
00:31:28清远哥
00:31:29这三年在你昏迷的时候
00:31:31这颗蛋
00:31:32王英姐
00:31:33经常外出与外难幽黄
00:31:35徐婉一
00:31:36你还有什么话要说
00:31:37不然
00:31:38这只是一颗普通的蛋
00:31:40王英姐为什么要守护这个蛋
00:31:41守护到这个地方
00:31:43之前我也听优人说
00:31:44王英姐千万外出
00:31:46一出去
00:31:47就是三四个事业
00:31:49够回目击
00:31:50回来的时候
00:31:52国子上会有深情不一的约可
00:31:54我当年问了清远
00:31:56我常年在山崖找寻珍稀草
00:31:59为此
00:32:01身下有这么多处伤
00:32:03现在
00:32:04竟成了你污蔑我的证据
00:32:06够了
00:32:07你不要再说了
00:32:08我一个大活人
00:32:09怎么和你孕运出蛇蛋
00:32:11更何况
00:32:12这蛇蛋
00:32:13你都不知道是什么怪物呢
00:32:15我问你
00:32:16这怪物
00:32:17是你对谁生的
00:32:18好
00:32:19你说是
00:32:20那我现在就当着你的面子
00:32:22我连你和编在野中
00:32:27我连你和编在野中
00:32:28我连你和编在野中
00:32:29给我想清楚
00:32:30这是你们沐家最后的机会
00:32:32徐万一
00:32:34你居然为了一颗普通的蛋
00:32:36诅咒我牧师权足
00:32:37有好大的胆子呀
00:32:39密房就在前面
00:32:40前
00:32:41请
00:32:44此道流头
00:32:46竟还如此神秘不误
00:32:48万一姐
00:32:49你胡说八道些什么
00:32:50我家百鱼口心理科技重要
00:32:53你怎么
00:32:54说因为这颗蛋
00:32:55这怎么能相提并论呢
00:32:57好
00:32:58且你为了一颗蛋
00:33:00妄言目视全组
00:33:01那我就让你眼睁睁的
00:33:03看着这颗蛋
00:33:05从世界上彻底消失
00:33:07好
00:33:33万一
00:33:34你怎么样
00:33:35爸
00:33:36没事
00:33:37没事
00:33:38没事就好
00:33:39有爹在
00:33:40没人敢动你
00:33:41你这业障
00:33:42你怎么做出这种
00:33:44忘恩负义的事情啊
00:33:45逆子
00:33:46穆叔叔
00:33:47这件事不能够这样做
00:33:49是万一姐骗了你
00:33:51这没你什么事
00:33:52舍舍
00:33:54事到如今
00:33:56你也亲眼看了
00:33:57不是我
00:33:58不给你们沐家欺负
00:34:00爸
00:34:01赵舍说得没错
00:34:02你为什么要打开
00:34:03你为什么要打开
00:34:04抠了
00:34:05左相淑妃
00:34:07是我管教无方
00:34:09只是这两个孽障
00:34:11对徐小姐犯下了不可饶恕的大错
00:34:14徐小姐和蛇聪
00:34:16对我沐家安周如山
00:34:19我不祈求原谅
00:34:21只是
00:34:22我亲眼
00:34:24是我唯一的儿子
00:34:26更请您饶他一命吧
00:34:30爸
00:34:32爸
00:34:33老爷
00:34:34你没事吧 爸
00:34:35我唯一的女儿
00:34:36为你沐家伤成这样
00:34:38你还有何脸面
00:34:39让我放过这个畜生
00:34:41他有诚信回过执意吗
00:34:45他有诚信回过执意吗
00:34:47跪下
00:34:49给组长磕头
00:34:50求他饶力
00:34:51穆叔叔
00:34:52你怎么能让秦远哥
00:34:53跟一个骗子道歉
00:34:54沐家怎么说
00:34:55也是有头有脸的大家族
00:34:57这件事要是传出去
00:34:58沐家的脸面往哪儿搁
00:35:00爸
00:35:01赵正说得对啊
00:35:02徐婉亦才是骗子
00:35:03我凭什么给他道歉
00:35:04你
00:35:05你
00:35:07文玉
00:35:08怎么样
00:35:10放心
00:35:11爹会用尽全力
00:35:13一定让你耗起来
00:35:15难道了吧
00:35:16这就是你教出来的好儿子
00:35:18事到如今
00:35:19他敢说出这种厚颜无耻的话
00:35:21既然这样
00:35:23那就把命留在这儿
00:35:27快点
00:35:28那
00:35:29爸
00:35:30你没事吧
00:35:31爸
00:35:32靳远
00:35:33过来
00:35:34给组长和许小姐赔罪
00:35:37请他饶命啊
00:35:38跪下呀
00:35:39你究竟是什么人
00:35:40竟敢伤害我爸
00:35:42你
00:35:43你的身份
00:35:44你不配知道
00:35:46我女儿嫁进龙家三年
00:35:48不戏的
00:35:49不戏的
00:35:50如今又伤害她
00:35:55要你拿命
00:35:56万一赔罪
00:35:57你真的是舍上后人
00:35:58不
00:35:59不可能
00:36:00不
00:36:01万一
00:36:02万一
00:36:03我对你来
00:36:04你怎么伤成这样
00:36:05放心
00:36:06你一定会想尽办法救你
00:36:08莫叔叔
00:36:09旭万一
00:36:10旭万一
00:36:11旭万一
00:36:12我对你来
00:36:13你怎么伤成这样
00:36:15放心
00:36:16你一定会想尽办法救你
00:36:18莫叔叔
00:36:19旭万一就是一个杀人不偿命的妖孽
00:36:22要不是因为她
00:36:23也不会伤成这样
00:36:24滚开
00:36:25都是因为你在从中挑唆
00:36:26莫叔叔
00:36:27旭万一就是一个杀人不偿命的妖孽
00:36:28要不是因为她
00:36:29也不会伤成这样
00:36:30滚开
00:36:31都是因为你在从中挑唆
00:36:33孤家和蛇神族才有这么大的仇恨
00:36:39爸
00:36:40什么蛇神族
00:36:41什么蛇神后人
00:36:42这到底是怎么回事
00:36:43太人
00:36:44把他们两个让进起来
00:36:49走
00:36:50爸
00:36:51爸
00:36:52走
00:36:53妈
00:36:55苍天保佑
00:36:56徐小姐不会出事
00:37:14我给你灌输了一身的灵力
00:37:17却还是没能换回你的身世
00:37:22组长
00:37:24你来干什么
00:37:25组长
00:37:26我和族人们都商量过了
00:37:28都愿意取出那单炼成仙药
00:37:31救小姐性命
00:37:32这可是你们一生的修为
00:37:35可想清楚了
00:37:37现如今只有这个办法能救小姐
00:37:39我们心甘情愿
00:37:41不
00:37:44万一
00:37:45族长
00:37:47小姐现在灵力全无
00:37:49一旦拖延
00:37:50性命不保
00:37:52好
00:37:53我替万一谢过你们
00:38:00列祖列宗保佑
00:38:02有了蛇神族的灵丹仙药
00:38:05徐小姐这次定会度过刺劫的
00:38:11好不容易能有扳倒那个继人的机会
00:38:14好不容易能有扳倒那个继人的机会
00:38:18要是醒了
00:38:19我苦心惊灵的一切就不白费了
00:38:22不行
00:38:23我必须要阻止这一切
00:38:26来
00:38:39三弟
00:38:40三弟
00:38:41一家
00:38:42三弟
00:38:43三弟
00:38:44四弟
00:38:45三弟
00:38:46一大度
00:38:47四弟
00:38:48一家
00:38:49三弟
00:38:50五弟
00:38:51I don't know what the disease is.
00:38:53I don't know what the disease is.
00:38:55I don't know what the disease is.
00:38:57If you don't want her, I'll send you to help me.
00:39:01I'll give you a chance.
00:39:03I'll give you a chance.
00:39:05I'll give you a chance.
00:39:07I just need you to冒险.
00:39:11Tell me.
00:39:13There is a god.
00:39:15It's all the other people.
00:39:17This is a god.
00:39:19It's not so much fun to suck.
00:39:21I can't believe you are so good for me.
00:39:23I'll give you a chance to waltz.
00:39:27I'll give you a chance to die.
00:39:29I'm so good at that.
00:39:31You're so good at that.
00:39:33I'll give you a chance.
00:39:35I'm so tired of it.
00:39:37I don't want you to die.
00:39:39You're so good at that.
00:39:41You're crazy.
00:39:43I don't want you to kill me.
00:39:45You don't want you to kill me.
00:39:47What are you talking about?
00:39:49Don't worry about it.
00:39:51I'll help you.
00:39:53Say.
00:39:55How did you do this?
00:39:57I just wanted to get to the doctor.
00:39:59How was it?
00:40:01No.
00:40:03It's just a little bit.
00:40:05It needs to be a little bit.
00:40:07The doctor has done this.
00:40:09This doctor has done it.
00:40:11It's just a little bit.
00:40:13It's just a little bit.
00:40:15I can't prove it.
00:40:17What?
00:40:19What is it?
00:40:21I'm going to be a little bit.
00:40:23I'm going to go.
00:40:25I'm going to go to the doctor.
00:40:27I'm going to go to the doctor.
00:40:29You're going to tell me.
00:40:31I'm going to tell you.
00:40:33I'm going to tell you.
00:40:41I haven't trained enough.
00:40:43It's a lot to find the doctor.
00:40:45I'm going to tell him.
00:40:47I'm going to tell you all.
00:40:49What?
00:40:51You've got to know.
00:40:53What are you talking about?
00:41:07What are you talking about?
00:41:09You're talking about the devil.
00:41:11That's the chance to kill her.
00:41:13That's the chance to kill her.
00:41:15Dad, she's just a pain.
00:41:17She's not supposed to be able to kill her.
00:41:19She's not supposed to kill her.
00:41:21Michael H�.
00:41:23She's not supposed to kill her.
00:41:24해�edo.
00:41:26ca bear this Casso is a challenging drugged project.
00:41:29She has to kill her.
00:41:31Mother, she lives in prison.
00:41:34She isthing like a living right now.
00:41:36He will help других medicine to do better.
00:41:38He's getting serious.
00:41:40He nearlyasive.
00:41:42Listen.
00:41:43Simon.
00:41:44Do you have strength to move?
00:41:45Yes, I should.
00:41:46That's my sheds.
00:41:48Come on.
00:41:49I'm sorry.
00:42:19Oh.
00:42:49Oh
00:43:19是
00:43:21乖乖
00:43:22老爷
00:43:23灵弹已经取消了
00:43:25循凤云山
00:43:26是
00:43:28死我了
00:43:29丑丑
00:43:30放开我
00:43:31放开我啊
00:43:33乖
00:43:35丑丑
00:43:36你怎么样
00:43:37秦安哥
00:43:38我是不是快死了
00:43:43我想睡觉
00:43:44你坚持住
00:43:46我带你去蛇山座
00:43:47把药抢过来
00:43:49走
00:43:52走
00:44:07丑丑
00:44:08丑丑
00:44:09我们来干什么
00:44:11许安逸
00:44:12把药交出来
00:44:13不管有多少钱
00:44:14我都可以给你
00:44:16要
00:44:19救我
00:44:20我知道你讨厌我
00:44:21但是只有你体内的灵丹
00:44:23才能救我的性命
00:44:24赵丑
00:44:25可以救我
00:44:26救救你救救我吧
00:44:28赵丑
00:44:29你没事吧
00:44:30我没时间了秦安哥
00:44:32拖得时间再久
00:44:33恐怕就撑不住了
00:44:35你们来
00:44:37你们来是想逼我交出丹药
00:44:39许安逸
00:44:40都什么时候了
00:44:41你还耍性子
00:44:42把药交出来
00:44:43赵丑现在撑不了多久了
00:44:45这是蛇神全族
00:44:46为我炼制的丹药
00:44:48你们算什么东西
00:44:49你敢向我讨厌
00:44:51够了许安逸
00:44:52你心也够了没有
00:44:54你不过只受了点皮外伤
00:44:56这三年
00:44:57你靠抢来的功劳
00:44:58在牧家养尊处优
00:45:00当了三年的阔太太
00:45:01现在招招有难
00:45:03你不能见死不救吧
00:45:05只要你能叫招招姓名
00:45:07这颗来路不明的野丹
00:45:09我也能帮你养
00:45:13我现在不想跟你招了这些
00:45:15以后我跟你们牧家没有任何关系
00:45:17你给我出去
00:45:19你以为我不知道
00:45:21这颗野丹
00:45:22你是跟别人生的吗
00:45:24跟你这个肮脏不堪的人在一起
00:45:26已经是对你仁至于尽了
00:45:28我肮脏不堪
00:45:29你和你仰媚之间的龌龊
00:45:31还需要我公之于众吗
00:45:33好
00:45:34你现在优雅之妻
00:45:36对招招不管不顾
00:45:37我现在就派人
00:45:38绞了蛇人一组
00:45:40你说什么
00:45:41你所谓的这些族人
00:45:43各个守护护鸡之一
00:45:45我收拾他们
00:45:47就像
00:45:48你收拾一堂烂蹄这么简单
00:45:50你许安逸
00:45:51你并无选择
00:45:52你真是敢口出狂脸
00:45:54我倒数三个数
00:45:55跳不跳要不
00:45:57要不灭族
00:45:58车掌
00:45:59车掌
00:46:00车掌
00:46:01这儿没事吧
00:46:02许安逸
00:46:03不许安逸
00:46:04不会再让你装神弄鬼了
00:46:07I don't know what you're going to do, but I don't know what you're going to do.
00:46:31You're going to kill me.
00:46:33秦婉哥 我心臟很疼
00:46:35秦婉姐 你靜 spo 秦婉也走
00:46:37秦婉姐 秦婉姐 我心 love you
00:47:05How can you do it?
00:47:35I don't know.
00:48:05I can't believe it.
00:48:07I can't believe it.
00:48:09I can't believe it.
00:48:11I can't believe it.
00:48:13I can't believe it.
00:48:15I can't believe it.
00:48:27This isn't true.
00:48:29You're not the best.
00:48:31Let's play a game.
00:48:33Let's try a game.
00:48:37You can't believe it.
00:48:39Then I'll pick up the table.
00:48:41You can't believe it.
00:48:43I can't believe it.
00:48:45I will teach you the game.
00:48:47If I want to see you,
00:48:49I will take another one.
00:48:51Have to take two hours.
00:48:53You can't believe it.
00:48:55You can't believe it.
00:48:57You're not the only one.
00:48:59I can't believe it.
00:49:01I've been told that you are your救命恩人.
00:49:08Three years ago, you will be able to save you.
00:49:14You will be able to save you.
00:49:20You will be able to save you.
00:49:26You will be able to save you.
00:49:30All your Gelders will be able to save you.
00:49:39You may have a closer look at your family.
00:49:42You will not talk about the children.
00:49:46Your mother is your savior.
00:49:49You will be able to save you for your future.
00:49:53Call me a mom and take care of you for your church.
00:49:55You will be able to save you 3 years for this.
00:49:58What I do the same way
00:49:59What I do is to provide you aециated bird
00:50:00You need to get a wärmer
00:50:05Why don't you get angry?
00:50:07I wanted to make you 보
00:50:09What do you have to do
00:50:10Did you say that?
00:50:11I didn't want to be here
00:50:12I don't want to know
00:50:13Oh, I love you
00:50:15I'm crying
00:50:16You might be lying
00:50:17Come on
00:50:18You want me
00:50:19You can kill me
00:50:20You can kill me
00:50:21I am
00:50:21You were niewend
00:50:22You are the only one
00:50:23You are the only one
00:50:25What do you have
00:50:26What is he doing?
00:50:28He has a disease.
00:50:30I think he's healthy.
00:50:32He ate three years.
00:50:34Where is he?
00:50:36Where is he?
00:50:38He is for you.
00:50:40He is for you.
00:50:42He is for you.
00:50:44He is for you.
00:50:46He is for you.
00:50:48He is for you.
00:50:50He is for you.
00:50:52He is for you.
00:50:54Huh?
00:50:56What is she?
00:50:58She is allowed.
00:51:00Ms.
00:51:01I'm feeling her.
00:51:03Okay, step aside.
00:51:04Is he?
00:51:06Is she Nuncum?
00:51:08Is he a gobierno WILLIAM?
00:51:10No.
00:51:12You tell me the truth.
00:51:13Is he mientras me?
00:51:15He's not just me.
00:51:16Is he in the Tokyo Professor?
00:51:18You are notew.
00:51:20Ez what he Sierra?
00:51:21You will not be your father.
00:51:23You will not be your father.
00:51:29Not you.
00:51:31I am not so lucky, when did you do it?
00:51:35What did he do?
00:51:37What did he do?
00:51:39What did he do?
00:51:41What do you do?
00:51:43Do you believe him?
00:51:45I knew him.
00:51:47I wanted to be the Lord.
00:51:49I can't believe it.
00:51:51It's all right.
00:51:53What?
00:51:55You still don't believe it?
00:51:57Well, you're not going to go to the temple for the清源?
00:52:01Well.
00:52:03I'm going to go to the temple.
00:52:05If it comes to the temple, you're going to say a lie.
00:52:09You're going to go to the temple for the temple.
00:52:13You're not going to go to the temple.
00:52:16No, it's not going to go.
00:52:18It's not going to go to the temple.
00:52:20You're going to do it, s'coup.
00:52:22Yes, you are.
00:52:24You're not going to come in the temple.
00:52:26Yes, you are.
00:52:28Not you.
00:52:30I'm not going to go away again.
00:52:32I'm going to take care of you.
00:52:34I'll do that.
00:52:36I'm going to fight you.
00:52:39Are you going to fight me?
00:52:41Don't fight me!
00:52:43Don't fight me.
00:52:45I don't think I'm aware of all these things.
00:52:47I don't want to get my mother.
00:52:51I don't want to marry a little.
00:52:53I shouldn't let you leave.
00:52:55I want you to leave.
00:52:57You said what?
00:52:59You're going to let me take you from your mother.
00:53:03You're wrong.
00:53:05You're not me.
00:53:07It's your daughter.
00:53:09You're your daughter.
00:53:11You're your daughter.
00:53:13I have a bloodstream.
00:53:15I can't think of anything.
00:53:17Let's see.
00:53:23Okay.
00:53:43You are my wife and wife, and I will be able to help you.
00:54:02I've met you before I've already met.
00:54:08But this is my only way.
00:54:13Oh
00:54:43你救命
00:54:44你到底对徐万一做了什么样的
00:54:54女人
00:54:55拿出去
00:54:56飞鸟她的手脚
00:54:58别脏了许小姐的眼
00:54:59妈
00:55:00起来 走
00:55:01徐元哥 救救我 徐元哥
00:55:02走
00:55:03我是你最爱的妹妹啊 徐元哥
00:55:05你不要走开
00:55:13你怎么敢冒出我的救命恩人的
00:55:19骗我这么久
00:55:20没有
00:55:21我不是不利的
00:55:23你去轻飘飘地道歉
00:55:25我就会原谅你吗
00:55:26你害我亲手
00:55:28杀了我两个子女
00:55:30还害我
00:55:31你失去了我最爱的人
00:55:33我恨我的人
00:55:34促骨杨辉
00:55:36碎石万段
00:55:39促骨杨辉
00:55:41你真正应该恨的是你自己
00:55:52要不是你
00:55:53连你的救命恩人都分不起
00:55:56我怎么可能会有可乘之计
00:55:59是
00:56:00我是所容你对付徐万一
00:56:03可真正的关手不是你吗
00:56:06是
00:56:07让你把徐万一的名字摔死
00:56:11是
00:56:16是
00:56:17是
00:56:18是
00:56:19你
00:56:20今手把徐万一的汤送到了我的手
00:56:22我当真以为我不敢杀你
00:56:32我说错了
00:56:34我区区一个洋
00:56:36有什么只能违生到梦下的少妇人
00:56:38住口
00:56:39我让你住口
00:56:41亲手杀死了我最爱的人
00:56:43我想你这辈子
00:56:45守身不得
00:56:46撑死不能
00:56:49守身不得
00:56:50撑死不能
00:56:54在折磨我有什么用
00:56:57是
00:56:58是
00:56:59是
00:57:00是
00:57:01是
00:57:02是
00:57:03是
00:57:04是
00:57:05是
00:57:06是
00:57:07是
00:57:08是
00:57:09是
00:57:11是
00:57:12是我
00:57:16是
00:57:23是
00:57:24是
00:57:26没有
00:57:28我
00:57:29得
00:57:30是
00:57:31I'll take you back.
00:57:47I'll take you back.
00:58:01祖長
00:58:08萬一爹終究還是沒有把你給救回來
00:58:12祖長 她是奢身後人
00:58:14她不會這麼輕易地死對不對
00:58:16當時我死的時候
00:58:18她總能救活我
00:58:19一定還有辦法救她對不對
00:58:21你也知道是她耗盡靈力
00:58:23把你從鬼門關拉了回來
00:58:27要不是你
00:58:29她怎麼會那麼虛弱
00:58:31and when you get hurt
00:58:33you will suffer from the gut
00:58:35and if you want to want to go.
00:58:37you should grab the then
00:58:39or you don't want to win it.
00:58:41this was this way.
00:58:42He has got more than 30 years ago.
00:58:46W ARGH.
00:58:47I will sit right now.
00:58:49I want to see.
00:58:51I want to hate him,
00:58:53and kill him.
00:58:54You just have to kill him.
00:58:56He'll shele you?
00:58:57He can.
00:58:58He'll be there.
00:59:00I can't.
00:59:01If you have a daughter, then I'll open your eyes.
00:59:07I want you to hold your cries.
00:59:10I will cure your cries.
00:59:13The one who wants to see us is the best.
00:59:17If you do not believe you will receive your help.
00:59:21Please leave the kiss.
00:59:53He died.
00:59:55He died.
00:59:57He died.
01:00:03What are you doing?
01:00:05He gave me a gift.
01:00:07He died.
01:00:09He died.
01:00:11He died.
01:00:13He died.
01:00:15He died.
01:00:17No.
01:00:19He died.
01:00:21I could've tried...
01:00:23Suitable,
01:00:25Kub Kunden,
01:00:27He died.
01:00:29He died.
01:00:31He died.
01:00:33He died.
01:00:34Have you ever tried it?
01:00:36Jan May 7,
01:00:38Come on.
01:00:41clip they were gone.
01:00:45He died of PRU sensation.
01:00:48You will not be able to die.
01:00:50If you are lost, you will be able to die.
01:00:56I am not sure what you are going to do, but you will be able to die.
01:01:02But you are looking at my last three years.
01:01:05I will leave you to my last wife.
01:01:07You have to be able to die once you and you are going to die.
01:01:11This three years, she has been able to die.
01:01:15I'm sorry, I'm sorry.
01:01:45in the past
01:01:47I said
01:01:49that you're not going to have any
01:01:51with your own
01:01:53from now
01:01:56I'm not going to have any
01:01:58in my wife
01:02:00I'm not going to be your wife
01:02:02not
01:02:07I don't have to
01:02:09I don't have to
01:02:12I never thought
01:02:14I'm not going to get away from her.
01:02:18You're going to get away from what time?
01:02:22She's already gone.
01:02:25She's dead.
01:02:27I'm not going to get away from her!
01:02:30I'm not going to get away from her.
01:02:33I'm not going to get away from her.
01:02:48Thank you!
01:02:50I've never seen her.
01:02:54But I think it's a big difference.
01:02:56I can't believe it.
01:02:58I think it's a big difference.
01:03:00It's a big difference.
01:03:02I think it's a big difference.
01:03:04How could it be?
01:03:06The doctor.
01:03:08I want to keep his head in the way to keep his head in.
01:03:12He wouldn't be a bad thing.
01:03:14He should also keep his head in the way.
01:03:18I will do it.
01:03:24Let's be back to my temple.
01:03:32Come here!
01:03:33I've built the temple to the temple, I've had to push the temple.
01:03:41Come here.
01:03:42Maybe we can do it.
01:03:45What is this?
01:03:47It's the only way you can find the human power.
01:03:55Don't you think you're a good person?
01:03:58You're not a good person.
01:04:02It's just a good person.
01:04:04Here.
01:04:06Here.
01:04:07It's the right person.
01:04:08It's the right person.
01:04:10You're the right person.
01:04:12It's the right person.
01:04:15You're the right person.
01:04:17Don't wanna know it?
01:04:22No way
01:04:25No way
01:04:26No way
01:04:28ENT
01:04:32No way
01:04:34Take care
01:04:38My son
01:04:42So many lessons
01:04:47You're not going to die.
01:05:17He will not die
01:05:19He will die
01:05:21I will see him
01:05:25The boss
01:05:27Wait for me
01:05:29I will see you
01:05:31I will help you
01:05:33I will not do this
01:05:35I will help you
01:05:47τόz missiles
01:05:56我們是誰
01:05:59我們
01:06:00我們是找牧家討債的
01:06:02目前破產的
01:06:04還欠老子一大筆錢
01:06:06這錢吐不出來
01:06:07我們哥倆不得賴你這個牧家大少爺 shout出氣
01:06:11臭小子
01:06:13老子早就想找你的麻煩
01:06:15要不是以前
01:06:17You just got some help.
01:06:19You, you have a great life.
01:06:21You have a great life.
01:06:23Your sister is dead.
01:06:25You're dead.
01:06:27You have a great life.
01:06:29Your sister has a great life.
01:06:31You have a great life.
01:06:33That's the same time.
01:06:35I can't believe you've fallen.
01:06:37You will be running out of the plane.
01:06:39You can't believe you're dead now.
01:06:41You think you'll live today?
01:06:43I don't know.
01:07:13Oh
01:07:43你
01:07:46我還給你
01:07:49我還
01:07:49我還
01:07:50還你了
01:07:51還
01:07:53還
01:08:01你想救他
01:08:03不
01:08:03孩子還在家裡走
01:08:08你想救他
01:08:09不
01:08:10孩子還在家裡走
01:08:13Come on, come on, come on.
01:08:43I will protect you
01:08:45I will protect you
01:08:57I have a daughter
01:08:59I have a平静 of life
01:09:01I have a love and I love you
01:09:03I have my life
01:09:05I don't need a mother
01:09:13I vaccinate you
01:09:19I will protect you
01:09:21I am pregnant
01:09:23I do not care
01:09:25I will protect you
01:09:27I cannot wear anything
01:09:37I have benefit you
Recommended
0:47
|
Up next
1:35
0:26
2:15
1:15
1:34
0:54
1:02
1:40
2:31
2:20:01
1:41:47
1:47:55
2:01:46
1:27:51
Be the first to comment