Skip to playerSkip to main content
In 'Buzz House: The Movie 2', Selly wakes from a coma with an unusual affliction: he can no longer lie. His friend Costi seizes this opportunity to create a new season of their hit show, BuzzHouse, hoping Selly's newfound honesty will be a ratings goldmine. However, their plans quickly spiral into hilarious and unexpected chaos, making for a compelling comedy-drama.

comedy drama selly costi buzz-house romanian-film 2025-movie full-movie

#BuzzHouseTheMovie2 #FullMovie #ComedyDrama #RomanianCinema

Category

People
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:30CastingWords
00:01:59Breaking News, doamnelor și domnilor, a avut loc o crimă în pădurea Scroviștea.
00:02:06Mai multă vădătă online ar fi fost ucisă de doi localici în timpul filmărilor pentru o emisiune online.
00:02:12Printre presupusele victime se numără și cunoscutul vlogger Selly.
00:02:15Colega mea, Ana Ciuvic, este la fața locului cu toate informațiile. Bună seara, Ana!
00:02:19Bună seara, Maria Linda! Bun găsit tuturor! Se pare că ar fi avut loc un adevărat masacru.
00:02:24Noaptea trecută autoritățile au identificat 10 persoane decedate.
00:02:27Cu toții sunt vedete în mediul online concurenția emisiunii Buzz House.
00:02:32Este incertă însă în aceste momente situația lui Andrei Șelaru, organizatorul acestei emisiuni, care a sfârșit tragic.
00:02:38Și primul apel la 1-1-2 a fost dat în jurul orei 3, după amiaza, chiar de către unul dintre supraviețuitori, Max Constantin, este alături de mine în aceste momente.
00:02:47Bună seara! Cum vă simțiți?
00:02:49Bună seara! Cum să ne simțim? Terifiați, după cum știți, ce s-a întâmplat seara trecută.
00:02:57A fost un dezastru, adversarul a fost peste noi, putem spune.
00:03:02Am redresat-o pe final. Îmi cer scuze că am pierdut membrii, prieteni, colegi.
00:03:09Drăcea, fratele meu, sper să fie găsit cu viață.
00:03:13Shelley, Dumnezeu să-l ierte, să uită acolo de sus, acum la noi.
00:03:20Noi nu știm în aceste momente dacă doromnul Andrei Șelaru este mort sau viu.
00:03:29Așa este, da.
00:03:29Să sperăm că o să fie bine, să-i da Dumnezeu sănătate.
00:03:36Dar să zicem așa, printr-un miracol, cumva, Doamne ferește să fie mort.
00:03:45Vreau să spun că eu voi prelua friele șelii mei de Anietorc și eu voi duce mai departe proiectul Basaus.
00:03:53Iar sponsorii care ați plătit în avans, banii voștri sunt în siguranță cu mine.
00:03:57Eu mulțumesc!
00:03:59Vă mulțumim foarte mult, ați auzit așadar în exclusivitate mărturia domnului Max, unul dintre supraviețuitori.
00:04:05Revenim în platou.
00:04:06Muzica de fin, așa, printr-un miracol, cumva, Doamne ferește să fie mort.
00:04:30Vreau să spun că eu voi prelua friele șelii mei de Anietorc și eu voi duce mai departe proiectul Basaus, iar sponsorii care ați plătit în avans, banii voștri sunt în siguranță cu mine.
00:04:43Doamne, Bib, ce mă bucur că ești bine.
00:04:46Să știi că am vorbit cu domnul doctor și de mâine încep recuperarea.
00:04:50Mă bucur, dar cred că o să costă cam mult.
00:04:54Mă ziua de câte zile sunt internat aici.
00:04:55De două săptămâni.
00:05:05Spune-mi-te-vă că nu suntem în Austria.
00:05:08Babe.
00:05:10Nu.
00:05:11Suntem în Elveția.
00:05:14Dar doar aici mai erau medici care te puteau salva.
00:05:18Trebuie să scumpim biletele la Bispriis.
00:05:21Oicum mai am deja să fac asta.
00:05:23Mamă, o să costă o grămadă.
00:05:24Cel mai important e că ești bine.
00:05:27Nu contează nici că nu vine Drake.
00:05:30Fă-i de capul meu.
00:05:33Fă-i de capul meu.
00:05:35Oricum e un miracol faptul că tu ai scăpat doar cu leziune la locul frontal.
00:05:41Ai la genunchi, nu?
00:05:43Nu, e la creier.
00:05:45Singura problemă e că...
00:05:47nu o să mai pot să mai minzi niciodată.
00:05:52Imposibil.
00:05:52Ia deși fac eu astăzi, pămâne la tăra.
00:05:56One, two...
00:05:59Ce, vine la mea că au murit?
00:06:00Să fie sănătoși.
00:06:01One is the first of the case.
00:06:03Ai moment.
00:06:06Unde era Tzuri.
00:06:07Cervan Octavian.
00:06:08Fără rog, fără bagaj de cară.
00:06:10Care economie.
00:06:11Bine, ai venit în evenția.
00:06:20Ia loc.
00:06:26Răspuns?
00:06:26Sincer.
00:06:28Răspuns?
00:06:28Sincer.
00:06:30Răspuns?
00:06:31Sincer.
00:06:31Sunt paralizat pe viață.
00:06:33Tu știi cât vrează mă adevărul în industria mea?
00:06:36Zero.
00:06:36În continuare, sincer.
00:06:38Da.
00:06:41Exclus așa ceva, mult prea scump.
00:06:44Cum adică și medic și paznic?
00:06:46Găsește pe unul care să le facă pământ două la osta de lei pe zi.
00:06:49Ieri să-i bată, ieri să-i vindece.
00:06:51Zici că cine știe ce se întâmplă.
00:06:52Hai, pa.
00:06:55Tu am ne-a luat o lumea azi, n-auzi?
00:06:56Ne trebuie medic pe prator.
00:06:58Cine dracu are nevoie de medici?
00:07:00În continuare, sincer.
00:07:03Medic, auzi?
00:07:11O, Shelly, ce mă bucur că ești în viață.
00:07:15Păi ce mă măcai când voi câinii? Sau cum?
00:07:17Da, așa știi mă cum e cu hateri ăștia mă.
00:07:20Bă, venea mai devreme, dar am făcut o escală două zile în Barcelona.
00:07:23O, dar uite-te ce ți-am luat.
00:07:26Cât e ceasul?
00:07:28Cât să fie...
00:07:29Aia ceasul meu, dărând coace.
00:07:31Bă, dar stai mă liniștit, că nu l-am purtat mă mult.
00:07:33Păi până acum două zile a fost în amanet.
00:07:35Oricum, ce mă bucur că ești bine.
00:07:37Păi deja-mi căutasem de muncă, măi, că am frig afară.
00:07:40Minsi ca un porc.
00:07:41Dar exact de asta am nevoie de tine.
00:07:43Dar nu mai poate să mai mint.
00:07:44Serios?
00:07:45Salut.
00:07:45Salut. Poți să mă așești pe mine cu astea?
00:07:47Merții.
00:07:50Exact.
00:07:51O să am nevoie ca tu să minți pentru mine.
00:07:53Merții.
00:07:54Așa că de azi înainte ești vioara întâi.
00:07:59Bă, stai-mă ușor, mă, că să nu se...
00:08:01Bă...
00:08:01Vezi că au rău exact parter, dacă ești fan.
00:08:07Aia nu omor.
00:08:08Hai că avem treabă.
00:08:09Din rinca, regat de buget, o să fiu foarte sincer.
00:08:15Nu mai avem.
00:08:17Bună ziua, gărăgărițele mele.
00:08:18Eu sunt Gore Grigore.
00:08:19Bine v-am regăsit la o nouă emisiune.
00:08:22Ghicez pe cuvântul.
00:08:23Vreacă grețu cu Maria Lătărețu.
00:08:25Vreau să ne dați soluția corectă de pe tabletă.
00:08:27Sunați chiar acum la 07-92-92-sale tale buzemoi.
00:08:31Și dați-ne soluția corectă de pe ecran.
00:08:33Vreau să sună telefonul chiar acum.
00:08:353, 2, 1.
00:08:37Ring, ring, ring, ring.
00:08:38Gideți să nu sună telefonul.
00:08:40Alo, bună ziua.
00:08:43Care este soluția, domnul meu?
00:08:46Soluția e să vin bar sau scățeau, că am scăzut cifrele pe rai.
00:08:51Păi eu vin.
00:08:53Vin, dar numai dacă avem pază, că nu vreau să mor de tânără.
00:08:56Zi repede.
00:08:57Tempul momentul, ce mai zici?
00:08:59Tempul, te bagi nu știu, știu, care tu?
00:09:01Bă, uite, fac sezonul de bar sau și mă gândeam să te bag și pe tine, că suntem tovane.
00:09:05Bă, bă, chiar nu pot să vorbesc acum, dar rezolvum, bă.
00:09:07A, ești prins?
00:09:08Nu, încă!
00:09:10Păi, nu doar șeful ei!
00:09:15Nu răspunde, broada.
00:09:19Sună-o până normal.
00:09:20Nu merge WhatsApp în Dubai.
00:09:31Oh, te fumă viața mea, ce faci?
00:09:34Uite, te-am sunat să te invit în bani, să auzi doi.
00:09:36Uf, păi și e safe?
00:09:40Bă, ce aveți, mă, toți?
00:09:43Păi, după tot ce s-a întâmplat în sezonul trecut...
00:09:45Da, mă, o să fie altfel, avem acum medici, pază, n-ai nicio legătură.
00:09:50Ideea e că o să fie bugetele mai mici, acă încă nu avem sponsori.
00:09:53Ce vreau să zic, că cost e că nu mai avem să cheltuim bani.
00:09:55Asta ar fi ideea, că ne-mi place să rămână la noi.
00:09:59Da, dar găsim o variantă să fie bine.
00:10:01Ah, ok.
00:10:06Păi, ai vrea să vii pe 15.000?
00:10:09Hai să o facem în 15.
00:10:13Wow, ok.
00:10:15Păi, bine, bă, dar eu ți-am zis că ar trebui să ții un manager, că nu le ai cu astea.
00:10:20Îți zice, mă, managerii ăștia sunt mai importanți decât par.
00:10:22Dar nu e vorba doar de bani aici, știi cum e, mă ajută și pe mine, poate-ți mai furt și eu de-nabonați.
00:10:32Da, bun, bun, Teo, bun.
00:10:35Și neftim!
00:10:36Îți place asta?
00:10:38Vezi câte sunt și ei.
00:10:40Ia, stai, puțin.
00:10:43Alô, da?
00:10:44Alexia, nu-i așa că ai vrea tu să vin pass-aus pe 500 de euro?
00:10:46Dacă tot vrei să vin pe 500 de euro, mă rezolv și pe mine cu vreo 3-4 contracte cu brand-uri.
00:10:52Ah, da, dacă acum ai 10-12, cred că rămâi cu 3-4, așa o să fie acolo.
00:11:01Bună după miață, bună după miață și bine v-am regăsit la o nouă emisie alături doamnelor și domnilor de gazda dumneavoastră preferată și anume...
00:11:07Miruna, lumina!
00:11:09Dacă nu-mi fac eu așa prezentarea, păi nu mi-o face nimeni.
00:11:12Doamnelor și domnilor, că de fiecare dată stau până la 9-13 cu voi aici pe ProFM și îți dau cele mai cool și fresh piese ale momentului alături de cei mai mișto artiști invitați chiar aici în platoul meu, ProFM.
00:11:23Până una alta, eu tot văd că sunai cineva.
00:11:25Ia, stai o secundă.
00:11:27Ce zici, mă, Sherry, te pup? Nu știau că mi-asculti emisiunea.
00:11:30N-am ascultat-o în viața mea, dar n-aveam numărul tău personal.
00:11:34Ok, o să mă prefac că n-am auțit treaba asta.
00:11:37Sherry, să știi că dacă asculti între 3-4 zile lucrătoare a emisiunea noastră, miracolele se întâmplă și poate-ți dăm și ție puțin vibe fresh, energie maximă.
00:11:44Da, mă îndoiesc.
00:11:45Te-am sunat să te invit în bathhouse, sincer, eu nu te vreau de loc acolo, dar sponsorii o să-și dorească și pe cineva mai family, friendly, așa mai...
00:11:52Ce vrea el să zică este că nu te vrea ca pe o simplă concurentă.
00:11:56Tu ești dinamică, energică...
00:11:59Vorbești mult rău de toți.
00:12:00Și asta e foarte bine, este exact ce căutăm, pentru că ceilalți sunt buți.
00:12:03Da, exact. Să nu te-au cu pretenții de bani mulți, da? Că n-avem.
00:12:07Teo 10-ul vine foarte ieftin, din rinca la fel.
00:12:10Bana mea, 19 săracul vine pe 300 de euro, la ce să mai zică?
00:12:14Ce tare, nu cred. Vii și tu?
00:12:17Băi, Shelly, nu cred că ne-au înțeles banii, erau doar banii de transport, să știi.
00:12:24Alo?
00:12:25Da, cred că s-a întrerupt, dar stabilim noi imediat conexiunea cu Shelly.
00:12:29Până atunci vă povestesc, dacă tot m-a sunat, care-i toate cu Shelly, cum am...
00:12:33Da?
00:12:35Oh, ho, ho, Shelly, ce băma mă, juliică meu.
00:12:38Shelly, n-ai zbăgă un frate și pe mine în bas sau s-o ăsta.
00:12:40Tot aud că bagi pe toată lumea, dar pe mine nu.
00:12:42Cum să nu mă bagi în bas sau s-o zici, nebun?
00:12:44Bagi numai secăciuni.
00:12:47Miruna, Rumina, 9-11, ce dreacu-s ăștia?
00:12:49Adică pe bune.
00:12:51Dai cum să nu mă bagi pe mine, știi? Foarte bine că o să fac show.
00:12:54Și pe lângă asta am cea mai tare, că a tine în cunște de bula.
00:12:56Vrei?
00:12:58Mă!
00:13:03Îl sună pe Imogen?
00:13:15Ce vrei, bă, dictatoare, de când mai merge cu YouTube-ul și cu donațiile?
00:13:19Mai cumpăr și o mașină scumpă, o dau ieftină, mai e un telefon, mai e o combinație, mai e o alea.
00:13:26Trist.
00:13:27Ce vrei, bă, dictatoare? Nu tâlhării, nu dăm în cap la nimeni, nu cere taxe de protecție.
00:13:31În fine, vii, ademne ce te sun. Vreau să refac din nou bas sau s-o zici mie ce bani ai vrea să fii concurent.
00:13:36Bă, dictatoare, mulțumesc-o Dumnezeu, pentru mine banii nu sunt o problemă.
00:13:41Mă, sincer, eu eram pregătit cu 20.000, dar acum, dacă zici că banii nu sunt o problemă, cred că vin pe 5.000.
00:13:47Banii nu sunt o problemă, dar, sincer, nici n-aș vrea să devină.
00:13:51Bă, păi și dacă devin, n-aș vrea să devină poema mea, știi ce zic?
00:13:55Daimogene, noi suntem oameni, maru, scoate la capăt, cumva.
00:13:58Mai rați de la tine, mai rați de la mine, ne înțelegem noi într-un fel.
00:14:02Fă și tu un cargul să vezi și-mi zici.
00:14:04Deci, șapte zile de filmare.
00:14:09Îți fac și niște TikTok-uri la bici prins.
00:14:12Prend niște live-uri, că nu mai fac donații.
00:14:16Mie la calcul îmi dă...
00:14:18Hai, lasă-mă și pe mine într-un 15.000.
00:14:25Fă-i de-n capul meu.
00:14:28Hai un 17.000.
00:14:33Bine, mă, hai 20.000.
00:14:39E bine așa, e bine.
00:14:41E bine 20.000, lasă-mă așa.
00:14:42Așa, mă, deci dacă am închis-o și cu ăsta, cât suntem acum?
00:14:49Păi, 10.
00:14:51Da, dar ăștia sunt, e perfect, am închis.
00:14:53Auzi, mă, știi ce mă gândeam?
00:14:54Dar nu vrei să o băgai și pe Tina?
00:14:57Păi nu văd de ce am băgat-o.
00:14:59Dacă vedea și David Enco și erau 11,
00:15:01o băgam să fie în număr 4.
00:15:04Dar am uit.
00:15:06Dumnezeu să-l ierte, mă.
00:15:08Cred că o să fie totuși un sezon ok.
00:15:11Și fără David Enco și Tina, nu?
00:15:13Teamă, dar gândește-te că Tina e actriță bună,
00:15:15o iubește toată lumea, nu vrei să o băgăm?
00:15:17Bă, eu am închis bugetul.
00:15:19Dacă vine în banii tăi, din partea mea o rom.
00:15:21A, nu, mă, ai dreptate, mă, frate.
00:15:23După aceea o să fim 11, ce facem echipă de fotba, nu?
00:15:25Bine, acum când mă gândesc,
00:15:29mă, ai niște bani în mașcă,
00:15:30te ozești și o accepta pe mai puțin.
00:15:32Păi asta zic, mai să o băgăm, frate,
00:15:33că e actriță bună, o iubește toată lumea,
00:15:35o să fie tare, o să fie show de show, ești nebun,
00:15:37emisiune adevărată, probe, șmechere,
00:15:39actorie, tu ce vrei tu face?
00:15:40Păi, stai, mă, că stai, atunci, epizod.
00:15:44La 3 săptămâni, după masacrul care a îngrozit România,
00:15:47starea de sănătate a lui Selly s-a îmbunătățit
00:15:49și este posibil să fie externat în orele următoare.
00:15:53Bilanțul victimelor este de 10 morți,
00:15:55polițiștii desfășoară activități specifice
00:15:57în vederea depistării unei persoane dispărute.
00:16:01Actorul de stand-up, Gratia Bogdan.
00:16:09De la șele media, da?
00:16:11A Andrei Chiri, agentul tău imobiliar, haideți!
00:16:14Asta este o clădire emblematică de la începutul secolului XX.
00:16:18Ușor atipică.
00:16:20Bine, ce zic eu, ușor?
00:16:22O scară de la unul la atipică asta este invazie extraterestră.
00:16:25N-are risseismic.
00:16:26Fost un proprietar să știa cu ăștia de la cutremurii
00:16:29și mi-a zis că nu-ți intre niciodată cutremurul aici.
00:16:31Ardeco!
00:16:33Scuze, e un pic de prăfulet.
00:16:35Casa e izolată.
00:16:37Nu termic, dar e izolată de orice cale de acces către civilizație.
00:16:41Haruki Murakami spunea.
00:16:48Adevărul nu te faci întotdeauna liber.
00:16:55Uneori te închide într-o cameră din care nu mai poți ieși.
00:17:01Chiar avem și topor dacă vreți să spargeți o sămânță, o oaia.
00:17:04Ia uite mă și el are ce locație am confirmat pentru tine.
00:17:20Ce bani?
00:17:21Cinci mii.
00:17:22Un flec pentru tine.
00:17:24Sper să nu fie ca ultima în mijlocul pădurii, să rămânim pe acolo.
00:17:27Și ai mă, asta e la trei minute de metrou.
00:17:30Nu merg cu metrou.
00:17:31Nu merg cu metrou.
00:18:01Noi suntem urmăriți non-stop.
00:18:09Sunt camere peste tot.
00:18:11Fiți atenți.
00:18:12Înainte să vin aici, am fost până la bancomat să-mi scot niște bani.
00:18:17Când îmi bacard un bancomat, scrie bunăziua Albert.
00:18:21De unde dreacuși ăla cum mă cheam pe mine?
00:18:23De pe camere, de unde?
00:18:25De-aia nu halesc eu bancomată.
00:18:27Dar bine, le halesc că îmi dau bani.
00:18:30Dar ca idee.
00:18:32Mi-a văzut cumva telefonul, că nu-l găsesc și am depostat o campană.
00:18:36Doamne, dar zăpăcită mai ești.
00:18:38Într-o zi o să-ți pierzi capul.
00:18:41Dar privește partea bună.
00:18:42Măcar suntem frumoase.
00:18:44Sper așa e. Hai că mă duc să-l cauți. Bine?
00:18:46Bine?
00:18:46Sunt în mijlocul de intersecție.
00:18:48Nu știu, frate. Și pe lângă asta, ce crezi?
00:18:51M-am dat la vrăjitoare și mi-au zis că mi-a făcut ta la vudu în pana mea.
00:18:56Sper să nu facă și foste-mi la fel, că sincer îl cred în stare.
00:18:59Ce bei acolo?
00:19:00Ce ai? Vezi că ai la producție.
00:19:02Fata, așa mă bucur că ne-au adus aici la munte.
00:19:05Chiar aveam nevoie să-mi împrospătez așa mintea, că simțeam că e îmbăxită.
00:19:08Na, până vedere că eu stau vreo 8 ore pe zi la radio. Nu știu dacă m-am mai zis.
00:19:12E complicat că... na, te mai e cu una alta.
00:19:15Dar nu mă întrege greșit că eu mă înțeleg super bine și cu șepul și cu colegii mei.
00:19:19Așa bine câteodată am pus să mă lea pe post, frate. A fost crazy.
00:19:24Mame, am urât telefonul.
00:19:25Dă-mi-e că știu unde e priza.
00:19:27Oh, ia uite-l bă cu asta.
00:19:29Bă, trei bar familia voastră. Care dreacul ați parcat după pe locul meu de handicapați?
00:19:34Oh!
00:19:35No, dar vezi pe unde mi-a scăită a mai matahala.
00:19:37Eu, mă, eu sunt ursul brumii.
00:19:39Mmm, leopardul, mami.
00:19:45Și le-am înghețat de frig aici. Nu putem da căldura mai tare.
00:19:49Bune, băi, frig rău.
00:19:51Păi ce, avem căldură?
00:19:53Nu știu, vedeți cu producția. Nu mă mai întrebați pe mine.
00:19:55Păi tu ești producția.
00:19:57Lasă-l bla, dacă te încălzezi că mai încolo.
00:20:00Ce? Am geacă, am mănuși, am și fulari dacă vrei.
00:20:05Nu, mersi, mă descurc.
00:20:06Ok, am nevoie să fie toată lumea un pic atentă la mine, că suntem în întârziere.
00:20:10Vreau să vină toți concurenția aici în față.
00:20:13O să fie camerele și luminile set în 5 minute.
00:20:15Și începem cu discuția și votul, da?
00:20:19De unde-i Costi?
00:20:19Imediat!
00:20:34De unde-i Costi?
00:20:34De unde-i Costi?
00:20:35Imediat!
00:20:35De unde-i Costi?
00:20:36De unde-i Costi?
00:20:36De unde-iostreanterile set în 5 minute.
00:21:09Bă, s-a întors.
00:21:23Cine, mă? Criminalul.
00:21:25Ce, mă?
00:21:26Chibărușul.
00:21:29Mamă, și cred că-i drăcea.
00:21:31Da, hai să fim-o mai repede.
00:21:32Bă, vină, mă, că ți-a rămas, că e aici, a sus.
00:21:35Bă, mureste, îmi treci de minute în întâzire.
00:21:37Așteaptă toată lumea pe pradou.
00:21:38Bă, fix tu îmi faci probleme. Hai odată să filmăm.
00:21:40Bă, două minute, vină cu mine. Două minute, nu mor.
00:21:42Vină-mi coace.
00:21:43Ce să văd, mă? Ce mască?
00:21:44Masca, mă, la chibăruși. Vină-mi coa.
00:21:49Bă, frate, era fix aici.
00:21:51Cred că a mutat-o cineva.
00:21:52O să ne omoare pe toți.
00:21:54Tu te-auzi ce vorbești? Ce să se întâmplă?
00:21:56Cine să ne omoare, mă?
00:21:58Suntem safe aici.
00:21:59Avem și pază.
00:22:00Bine, pă, Bartăl, dar avem.
00:22:07Bă, ascultă-mă, e drăcea.
00:22:09Ăsta nu e mort și caută răzbunare.
00:22:11Tu mi-ai nebunit cu drăcea.
00:22:13De unde s-apară drăcea? E dispărut.
00:22:14Hai odată să filmăm.
00:22:16Bă, nu filmăm nimic.
00:22:18Ascultă-mă, trebuie să le spunem.
00:22:19Dacă chibărușul e aici, trebuie să știe.
00:22:21Nu scoți o vorbă.
00:22:22După aceea iară avem părme și discuții.
00:22:24Pentru ce?
00:22:25Bă, suntem într-un mare pericol.
00:22:27Singurul pericol e să nu terminăm ce avem de firmat astăzi
00:22:30și să trebuiască să mai plătesc toată echipa o zi extra.
00:22:33Hai odată că avem de dat și sponsorii.
00:22:35Pas alegători.
00:22:39Vreau să le mulțumesc partenerilor mei de la Fashion Days.
00:22:42Eu astăzi port o ținută marca Fashion Days.
00:22:45Este vorba de acest tricou...
00:22:48...alb pe care l-am primit.
00:22:50Bă, i-am spus telefoanele pe Siren, pe bune!
00:22:53Hai, mă, vrea, dar serios?
00:23:01Hai că suntem în întârziere.
00:23:03Editura învață cu succes cărți în care găsiți
00:23:07materia pentru examenuri de bacalaureat.
00:23:09Ia treia oară când ai bacul și ai emoții
00:23:11că n-o să riei nici de data asta?
00:23:12Nu ai bani de meditații, dar tot n-ai vrea
00:23:15să ajungi căpșunar în Spania?
00:23:16Băi, frate, ai ceva cu mama?
00:23:19Bă, tăși mă din gură, te-am urcat frumos.
00:23:20Aceste cărți conțin toată materia pentru bac.
00:23:26Bă, imogen, ești handicapat?
00:23:33Îmi cer scuze că te-am făcut handicapat.
00:23:36Nu mai sta pe telefon pe bune.
00:23:38Spitalul Zürich Elite Medical Care
00:23:40mi-a oferit cea mai bună îngrijire și cel mai bun tratament.
00:23:44Folosiți și voi coduri, șvaițări și...
00:23:45Iarăi, telefoanele, că nu se mai poate.
00:23:48Veniți încoace.
00:23:49Toată lumea, dați telefoane la producătoare.
00:23:51Nu se mai poate.
00:23:52Dați telefoane.
00:23:54Dar nu te simți tare, pe bune.
00:23:58Hai și tu.
00:23:59Ce spune contractul a Criausa 17.2?
00:24:02Hai și pe celălalt.
00:24:04Bă, dau smechire, nu pot să fac, bă, dă-tine.
00:24:07O să aveți mari suprize.
00:24:10Bun, liniște din nou, vă rog.
00:24:12Spitalul Zürich Elite Medical Care
00:24:16a avut grijă de mine și m-a pus pe picioare.
00:24:19Pentru 10% le duce la orice opera...
00:24:21Alben, nebun, vreau să... ce fac?
00:24:24Durea față la mașină, durea mașină că nebunesc.
00:24:26Bă, frate, nu aveți cum să...
00:24:30Da, iubirea mea.
00:24:31Da, da, pot să vorbesc.
00:24:32Scur, eram un pic nervos aici pe platou.
00:24:35Iar ca de obicei.
00:24:39Hai, te iubesc mult.
00:24:40Pa, pa.
00:24:40Și noi, nu-i nicio problemă.
00:24:43E ok.
00:24:43Ce, eu am voie.
00:24:44Ah.
00:24:45Da?
00:24:47Pe ce card?
00:24:49Aha.
00:24:51Nu pot să verific, că nu am minte mea de aici.
00:24:54Hai bine, îi dau mesaje.
00:24:57Da, da, da, bine.
00:24:57Pa.
00:25:10Ce faci aici?
00:25:31E frig rău de tot și mi-am asat în minte că am lăsat un ghiozdan cu niște haine aici să mai pun pe mine.
00:25:36Da, da, bine.
00:25:37Dute pe set, te rog, hai.
00:25:38Mă duc acum.
00:25:39Dar...
00:25:39Ce faci cu tia asta?
00:25:41Le-am luat telefoanele, că nu erau atenți.
00:25:43Ah, ok.
00:25:43Ah, dăm-l și pe al tău.
00:25:46Stai.
00:25:48Hai, du-te la cadru.
00:25:50Ok.
00:25:50Bine ați venit ca Buzz House.
00:26:20Sunt doi tot.
00:26:20Și al vizip.
00:26:23Cui spune ce-i vreun să-i țin o încredător.
00:26:27Până această competiție veți ajunge să vă testați limitere fizice și psihice.
00:26:32Pvieteniile se vor transforma în arianțele.
00:26:35Arianțele vor fi încădat.
00:26:37Și fiecare pas greșit poate fi ultimul.
00:26:41Cine va reuși să rămână în picioare până la final?
00:26:46Medic, medic, medic!
00:26:47Le-ai tuturică!
00:26:48Nu, la mine, domnule!
00:27:02La el!
00:27:10A murit.
00:27:11La
00:27:24I don't know.
00:27:54I don't know.
00:28:24I don't know.
00:28:26I don't know.
00:28:28I don't know.
00:28:32I don't know.
00:28:34I don't know.
00:28:36I don't know.
00:28:38I don't know.
00:28:40I don't know.
00:28:42I don't know.
00:28:44I don't know.
00:28:46I don't know.
00:28:48I don't know.
00:28:50I don't know.
00:28:52I don't know.
00:28:54I don't know.
00:28:56I don't know.
00:28:58I don't know.
00:29:00I don't know.
00:29:02I don't know.
00:29:04I don't know.
00:29:06I don't know.
00:29:08I don't know.
00:29:10I don't know.
00:29:12I don't know.
00:29:14I don't know.
00:29:16I don't know.
00:29:18I don't know.
00:29:20I don't know.
00:29:22I don't know.
00:29:24I don't know.
00:29:26I don't know.
00:29:28I don't know.
00:29:30How do you call him?
00:29:33What do you mean?
00:29:35Come on, come on in front of the house.
00:29:41What is that?
00:29:43Look at us, maybe we have something related, I don't know.
00:29:50This is not the case, I don't use it.
00:29:56What? I'm going to take the exam, I'm going to take the 8th.
00:29:59I've got two years to go.
00:30:01But I'm going to take the first time.
00:30:02Guys, look at us and you can see.
00:30:05I've got something here.
00:30:07No, I don't know.
00:30:08No, you're not saying that you're going to take the exam, you're going to take the exam.
00:30:10I've got all the bloodline to kill me.
00:30:13We're going to have a lot more important problem.
00:30:16How would we have to be able to kill everyone in this season?
00:30:18Calm down, you're going to take the exam.
00:30:20I've got you all.
00:30:22You're going to take the exam now?
00:30:25No, what do I say?
00:30:28That's why I used it in time, right?
00:30:30You're not coming to die!
00:30:32You're not coming here so you're going to die?
00:30:34You're not coming to die, you're going to take the exam.
00:30:35But you understand?
00:30:39No.
00:30:40What do I call you?
00:30:43I swear to what you want if I don't want you to break your asses.
00:30:46I swear to what you want if I don't want you to break your asses.
00:30:48Well, I don't want you to break your asses because I don't like violence.
00:30:51Tell me, brother, tell me what you know.
00:30:54Brother, I don't know anything more than you know.
00:30:56I swear to you.
00:30:58I swear to my family.
00:31:03Brother, I don't know how to enter this. It's so powerful.
00:31:05I'm ready to go.
00:31:07I'm ready to go.
00:31:13What are you doing?
00:31:15What's that?
00:31:17That's the technique.
00:31:18What are you doing?
00:31:20What are you doing?
00:31:22You think that they're doing it?
00:31:24They're the same?
00:31:25God, God, I'll be there.
00:31:27I'll be there for you.
00:31:29I'll be there for you.
00:31:30I'll be there for you.
00:31:31I'll be there for you.
00:31:33I'll be there for you.
00:31:35Excuse me, I'll be there.
00:31:37So, someone has tried to get to all of them.
00:31:40But not the way.
00:31:42Exactly.
00:31:43And now I'll be there for you.
00:31:44I'll be there for you.
00:31:45I'm sorry.
00:31:46You're right.
00:31:47You're right.
00:31:48But you're right.
00:31:49You're right.
00:31:50You're right.
00:31:51I'm sure you're right.
00:31:52Who are you?
00:31:53I don't know yet, but I'll be there.
00:31:55Do you want me to say something?
00:31:57Okay.
00:31:59Imojen, you stay in my life and make it a change.
00:32:02I'll be there for you.
00:32:03I'm going to say something.
00:32:05I'm going to say something.
00:32:07When I was a little bit, I was a kid.
00:32:09When I was a kid in the football, I was the last one.
00:32:11My parents didn't get in the way.
00:32:13My mom had a few times, I was a single one.
00:32:15I was single one.
00:32:17When I was a kid, I was a kid,
00:32:19I was a kid, I was a kid.
00:32:21I was a kid, I was a kid.
00:32:23If I was a kid, I was a kid.
00:32:25I was a kid.
00:32:27But now I have a kid.
00:32:29I want to come with you.
00:32:31I want you to come with me.
00:32:33I want you to come with me.
00:32:35Exactly.
00:32:37I'm going to put my feet.
00:32:39I'm courage.
00:32:41I'm courage.
00:32:43That's what you need to know.
00:32:45That's what you need to know.
00:32:47That's what I had to do.
00:32:49What's the scaun?
00:32:51Tesla, what's the scaun?
00:32:53If you stay here,
00:32:55a half an hour, you'll see the scaun.
00:32:57And then we'll do it with a change.
00:32:59with a blood boil.
00:33:01That's it, Anna.
00:33:03Let's take a개 take a while.
00:33:05부분 shut down.
00:33:07It's a one or two.
00:33:09Coilartd suspendance.
00:33:11We'll lift the pump.
00:33:13We'll lift up the pump.
00:33:15Don't attach this arm.
00:33:17You can take that begs.
00:33:19What do you need to take the leg leg?
00:33:22You need chills.
00:33:23You don't want to take me so we'll take this.
00:33:25You can take this box.
00:33:27Thank you!
00:33:33Grigore!
00:33:35Mmm...
00:33:36What a good one!
00:33:37Someone didn't have been with me!
00:33:40Let's give me this one!
00:33:41I don't know anything!
00:33:42Let's see if it's good!
00:33:43Let's see if it's good!
00:33:44Let's see!
00:33:50Costi seems bad, brother!
00:33:53What do you want to do with this?
00:33:54To tear your blood from below?
00:33:55I don't know what to do with this one!
00:33:57You're going to take your blood from below!
00:33:58What do you want to do with this one?
00:33:59What do you want to do with this one?
00:34:00What do you want to do with this one?
00:34:10Imogen?
00:34:12Imogen?
00:34:14Imogen?
00:34:16I'm going to tell you that Alexandru
00:34:18has left with Ticabac and the benzina.
00:34:21Imogen?
00:34:23Imogen?
00:34:24Its okay...
00:34:26It's okay full-time!
00:34:27Imogen?
00:34:29Golab!
00:34:34Imogen2
00:34:35Imogen2
00:34:36Imogen2
00:34:38primi
00:34:39Now
00:34:40Imogen2
00:34:42Imogen2
00:34:43I don't think it's a bad thing, I don't understand how it happened.
00:34:47I don't know what I've done.
00:34:49What did I do?
00:34:50I've been trying to get you for 20 years.
00:34:53You're a prostitute.
00:34:54Let's go!
00:34:55We're going to get out of the way, we're going.
00:34:57We're going to die.
00:34:58We're going to die here.
00:34:59We're going to die for four hours.
00:35:01What do we do?
00:35:02We're waiting for a moment to die?
00:35:04We're going to die.
00:35:05We're going to die.
00:35:06We're going to die.
00:35:07I'm not scared because I'm tired.
00:35:09I have no idea.
00:35:11I'm not going to die.
00:35:13If you're afraid of a wolf, we don't go to the village.
00:35:16And now I know I'm a super wolf.
00:35:18We're probably going to die and we're going to die.
00:35:20We're going to die.
00:35:21We're going to die.
00:35:22We're going to die.
00:35:23But if you're one of us...
00:35:25Maybe he's going to die.
00:35:27Brother, I don't know you, I don't know you.
00:35:30Why do I want to die?
00:35:31I'm sure I'm going to die.
00:35:32I'm sure I'm going to die.
00:35:34I'm going to die.
00:35:35Bravo, and I'm going to die.
00:35:36I'm going to die.
00:35:37I've said if you have a memory of a fish.
00:35:39I can't help my life.
00:35:41I don't know what I'm saying.
00:35:42I don't know what I'm saying.
00:35:43But it's just a joke.
00:35:46What the joke is?
00:35:47It's just a joke.
00:35:48It's a joke.
00:35:49It's a joke.
00:35:50It's a joke.
00:35:51It's a joke.
00:35:52I'm not sure.
00:35:54I'll die a little bit.
00:35:56At the end of the night.
00:35:57I don't know.
00:35:58Let him take it away!
00:36:00Oh!
00:36:02Oh!
00:36:04Oh!
00:36:06No, no!
00:36:08Noi mergem la un Stada.
00:36:10E bune!
00:36:12Mugen?
00:36:24Mugen?
00:36:26M?
00:36:28Nu e România de gardă, că e rândul meu.
00:36:30Du-te în living, că-i toată lumea acolo.
00:36:32Da?
00:36:34Mi-a venit un bat, s-auzi, măcar.
00:36:36Puteam, dreacul, să stau acasă.
00:36:38Făceam 100, 200, 300 de euro donațe.
00:36:40Sunt dreacul cu bat s-au făgost.
00:36:42Bă, ce s-a auzit?
00:36:44Aia a fost o împușcătură.
00:36:46Nu, nu s-a întâmplat nimic. A fost un mic accident.
00:36:48Te o ascult, mă, trebuie să plecăm de aici acum.
00:36:50Minaro are plan bine pus la punct.
00:36:54Și unul dintre noi.
00:36:58Crede, mă.
00:37:00De ce ești așa sigur că e unul dintre noi?
00:37:02Și prin noi te referi și la tine, nu?
00:37:04Nu sunt eu, ascultă-mă.
00:37:06M-ați legat degeaba aici.
00:37:08Când ești de logic, ce motiv aș avea eu să fac asta?
00:37:10După ce vă dau atâția bani acum, am apuc să vă umor?
00:37:12Trebuie să mergem acum după ajutoare.
00:37:14Criminalul ăsta nu se joacă, are totul bine pus la punct.
00:37:16Când ești de dacă mergeam toți la mică buză.
00:37:18Eram urs toți acum.
00:37:20Hai, dezragă-mă și mergem cu mașina mea.
00:37:22Am încheiat buzul ăla.
00:37:24Nu, îmi pare rușelii, nu am cum să te dezleg.
00:37:26Pentru că după aia par și eu suspect mă aleagă și pe aia nu rezolvăm nimic.
00:37:28Nu mă lăsa aici.
00:37:30Păi, bro, toată lumea e hausată, nimeni nu are încredere nimeni, nu am ce să fac.
00:37:32Nu mergem noi doi.
00:37:34Nu ne vede nimeni cu mașina mea.
00:37:36Ușelii, și pe unde ieșim, că toată lumea e în sufragerie?
00:37:38N-am fi pe unde.
00:37:40Tu de tu.
00:37:42Ia mașina mea și tu de tu am cheia în buzunar.
00:37:44Ușelii, și pe unde ieșim, că toată lumea e în sufragerie, n-am fi pe unde.
00:37:55Tu de tu.
00:37:57Ia mașina mea și tu de tu am cheia în buzunar.
00:38:01Ai grijă să nu te vadă nimeni.
00:38:03Și vezi că a expirat treceau.
00:38:08Bă, mai stai aici, treci de minute, că pare suspect dacă pleci acum.
00:38:15Păi și când se schimbă cartea.
00:38:30Bă, dar asta nu era aici.
00:38:32Ce-L, ce ale fără cu măre?
00:38:33Ce-L, că măre apucă, ce nu fără cu măre.
00:38:34Ce sunt unui altu' s-a.
00:38:35Ce?
00:38:36Ce anotul m-ai usat?
00:38:38De aceea m-ar îi apucă.
00:38:39Că nu înțelegem ce spui.
00:38:40Da, calvează-te că nu înțelegem ce spui.
00:38:41Stai-mă, că vă traduc eu.
00:38:42Ușile din fier forjat sunt închise pe exterior cu un lacă de oțel inoxidabil.
00:38:46What are you doing?
00:38:48What are you doing?
00:38:51Calm down, you don't understand what you're saying.
00:38:53Wait, I'm going to translate it.
00:38:55The walls are forged,
00:38:56they're closed on the exterior with an oil inoxidable glass
00:38:59and on the interior is a glass with...
00:39:01Zinc.
00:39:02Zinc.
00:39:03I've taken it for a few days.
00:39:05And vitamin B.
00:39:07That's right.
00:39:09That's what you need.
00:39:11Yes, I'm going to give it to you.
00:39:13That's fine.
00:39:14What are you doing?
00:39:16Why are you doing so?
00:39:17I'll take care of me.
00:39:18We're with the criminal in our house, right?
00:39:20Yes.
00:39:21And all the windows are closed.
00:39:22Let's see what we're doing.
00:39:24Buh, buh, buh.
00:39:25When you open a door,
00:39:27you open a door.
00:39:29You open a door.
00:39:31Well, Beto, I'm grateful for all the doors.
00:39:35You're the boss house?
00:39:37That's hot.
00:39:38I'm not grateful for the etage.
00:39:41papers,
00:39:42yes and...
00:39:43Why does the employee adapt to your house?
00:39:44I'm hated,
00:39:45and when you get it off speed,
00:39:47that's not O Levine.
00:39:49Perhaps you're doing something
00:39:51and that's not only those characters.
00:39:53But where they enter the problem,
00:39:54you're looking for a man's mess
00:39:55you're talking about Minecraft.
00:39:56You guys get your news.
00:39:57You should be able to lay down the side of my house that you guys
00:40:02ties,
00:40:03you should get your legs.
00:40:04You should go in the upper chest and someone's chest.
00:40:05You should go in the upper część,
00:40:06you should check on the upper tai chi польз,
00:40:08I'm going to give him some money, maybe he'll give him some money, he'll give him some money.
00:40:12But wait a minute, wait a minute.
00:40:14Who have been the case for this whole time?
00:40:19Brother, they're not mine, they're the same.
00:40:21They're the producer.
00:40:23That's why I've killed him.
00:40:25I've killed him.
00:40:26Why am I killed him?
00:40:28I'm still waiting for him to find him in two months now?
00:40:32I've got two more years in advance.
00:40:38and
00:40:40I
00:40:42I
00:40:44I
00:40:46I
00:40:48I
00:40:50I
00:40:52I
00:40:54I
00:40:56I
00:40:58I
00:41:00I
00:41:02I
00:41:04I
00:41:06I
00:41:08I
00:41:10I
00:41:12I
00:41:14I
00:41:16I
00:41:18I
00:41:20I
00:41:22I
00:41:24I
00:41:26I
00:41:28I
00:41:30I
00:41:32I
00:41:34I
00:41:36I
00:41:38I
00:41:40I
00:41:42I
00:41:44I
00:41:46I
00:41:48I
00:41:50I
00:41:52I
00:41:56I
00:41:58I
00:42:00I
00:42:02I
00:42:04I
00:42:06I
00:42:08I
00:42:10I
00:42:12I
00:42:14I
00:42:16I
00:42:18I
00:42:20I
00:42:22I
00:42:24I
00:42:26I
00:42:28I
00:42:30I
00:42:32I
00:42:34I
00:42:36I
00:42:42I
00:42:44I
00:42:46I
00:42:48I
00:42:50I
00:42:52I
00:42:54I
00:42:56I
00:42:58I
00:43:00I
00:43:02I
00:43:04I
00:43:06I
00:43:08I
00:43:10I
00:43:12I
00:43:14I
00:43:16I
00:43:18I
00:43:20I
00:43:22I
00:43:24I
00:43:26I
00:43:28I
00:43:30I
00:43:32I
00:43:34I
00:43:36I
00:43:38I
00:43:40I
00:43:42I
00:43:44I
00:43:46I
00:43:48I
00:43:50I
00:43:52I
00:44:02I
00:44:04I
00:44:06I
00:44:08I
00:44:10I
00:44:12I
00:44:14I
00:44:16I
00:44:18I
00:44:20I
00:44:22I
00:44:24I
00:44:26I
00:44:28I
00:44:30I
00:44:32I
00:44:34I
00:44:36I
00:44:38I
00:44:40I
00:44:42I
00:44:44I
00:44:46I
00:44:48I
00:44:50I
00:44:52I
00:44:54I
00:44:56I
00:44:58I
00:45:00I
00:45:02I
00:45:04I
00:45:06I
00:45:08I
00:45:10I
00:45:12I
00:45:14I
00:45:16I
00:45:18I
00:45:20I
00:45:22I
00:45:24I
00:45:26I
00:45:28I
00:45:30I
00:45:32I
00:45:34I
00:45:36I
00:45:38I
00:45:40I
00:45:42I
00:45:44I
00:45:46I
00:45:52I
00:45:54I
00:45:56I
00:45:58I
00:46:00I
00:46:02I
00:46:04I
00:46:06I
00:46:08I
00:46:10I
00:46:12I
00:46:14I
00:46:16I
00:46:18I
00:46:20I
00:46:34I
00:46:36I
00:46:38I
00:46:40I
00:46:42I
00:46:44I
00:46:46I
00:46:48I
00:46:50I
00:46:52I
00:46:54I
00:46:58I
00:47:00I
00:47:02I
00:47:04I
00:47:06I
00:47:08I
00:47:10I
00:47:12I
00:47:14I
00:47:16I
00:47:18I
00:47:20I
00:47:22I
00:47:24I
00:47:26I
00:47:28I
00:47:30I
00:47:32I
00:47:34I
00:47:36I
00:47:38I
00:47:40I
00:47:42I
00:47:44I
00:47:46I
00:47:48I
00:47:50I
00:47:52I
00:47:54I
00:47:56I
00:47:58I
00:48:00I
00:48:02I
00:48:04I
00:48:06I
00:48:08I
00:48:10I
00:48:12I
00:48:14I
00:48:16I
00:48:18I
00:48:20I
00:48:22I
00:48:24I
00:48:26I
00:48:28I
00:48:32I
00:48:34I
00:48:36I
00:48:38I
00:48:40I
00:48:42I
00:48:44I
00:48:46I
00:48:48I
00:48:50I
00:48:52I
00:48:54I
00:48:56I
00:48:58I
00:49:00I
00:49:02I
00:49:04I
00:49:06I
00:49:08I
00:49:10I
00:49:12I
00:49:14I
00:49:16I
00:49:18I
00:49:20I
00:49:22I
00:49:24I
00:49:26I
00:49:28I
00:49:30I
00:49:32I
00:49:34I
00:49:36I
00:49:38I
00:49:40I
00:49:42I
00:49:44I
00:49:46I
00:49:48I
00:49:54I
00:49:56I
00:49:58I
00:50:00I
00:50:02I
00:50:04I
00:50:06I
00:50:08I
00:50:10I
00:50:12I
00:50:14I
00:50:16I
00:50:18I
00:50:20I
00:50:22I
00:50:24I
00:50:26I
00:50:28I
00:50:30I
00:50:32I
00:50:34I
00:50:36I
00:50:38I
00:50:40I
00:50:42I
00:50:44I
00:50:46I
00:50:48I
00:50:50I
00:50:52I
00:50:54I
00:50:56I
00:50:58I
00:51:00I
00:51:02I
00:51:04I
00:51:06I
00:51:08I
00:51:10I
00:51:12I
00:51:14I
00:51:16I
00:51:18I
00:51:20I
00:51:22I
00:51:24I
00:51:26I
00:51:28I
00:51:30I
00:51:32I
00:51:34I
00:51:36I
00:51:38I
00:51:40I
00:51:42I
00:51:44I
00:51:46I
00:51:48I
00:51:50I
00:51:52I
00:51:54I
00:51:56I
00:51:58I
00:52:00I
00:52:02I
00:52:04I
00:52:10I
00:52:12I
00:52:14I
00:52:16I
00:52:18I
00:52:20I
00:52:22I
00:52:24I
00:52:26I
00:52:28I
00:52:30I
00:52:32I
00:52:34I
00:52:44I
00:52:46I
00:52:48I
00:52:50I
00:52:52I
00:52:54I
00:52:56I
00:53:00I
00:53:02I
00:53:04I
00:53:06I
00:53:08I
00:53:10I
00:53:12I
00:53:14I
00:53:16I
00:53:18I
00:53:20I
00:53:22I
00:53:24I
00:53:26I
00:53:28I
00:53:30I
00:53:32I
00:53:34I
00:53:36I
00:53:38I
00:53:40I
00:53:42I
00:53:44I
00:53:46I
00:53:48I
00:53:50I
00:53:52I
00:53:54I
00:53:56I
00:53:58I
00:54:00I
00:54:02I
00:54:04I
00:54:06I
00:54:08I
00:54:10I
00:54:12I
00:54:14I
00:54:16I
00:54:18I
00:54:20I
00:54:22I
00:54:24I
00:54:38I
00:54:40I
00:54:42I
00:54:44I
00:54:46I
00:54:48I
00:54:50I
00:54:52I
00:54:54I
00:54:56I
00:54:58I
00:55:12I
00:55:14I
00:55:16I
00:55:18I
00:55:20I
00:55:22I
00:55:24I
00:55:26I
00:55:28I
00:55:30I
00:55:32I
00:55:34I
00:55:36I
00:55:38I
00:55:40I
00:55:42I
00:55:44I
00:55:56I
00:55:58I
00:56:00I
00:56:02I
00:56:04I
00:56:06I
00:56:08I
00:56:10I
00:56:12I
00:56:18I
00:56:20I
00:56:22I
00:56:24I
00:56:26I
00:56:28I
00:56:30I
00:56:32I
00:56:34I
00:56:36I
00:56:38I
00:56:40I
00:56:42I
00:56:44I
00:56:46I
00:56:48I
00:56:50I
00:56:52I
00:56:54I
00:56:56I
00:56:58I
00:57:00I
00:57:02I
00:57:04I
00:57:06I
00:57:08I
00:57:10I
00:57:12I
00:57:14I
00:57:16I
00:57:18I
00:57:20I
00:57:22I
00:57:24I
00:57:26I
00:57:28I
00:57:30I
00:57:32I
00:57:34I
00:57:36I
00:57:38I
00:57:40I
00:57:42I
00:57:44I
00:57:46I
00:57:48I
00:57:50I
00:57:52I
00:57:54I
00:57:56I
00:57:58I
00:58:00I
00:58:02I
00:58:04I
00:58:06I
00:58:08I
00:58:10I
00:58:12I
00:58:14I
00:58:16I
00:58:18I
00:58:20I
00:58:22I
00:58:24I
00:58:26I
00:58:28I
00:58:30I
00:58:32I
00:58:34I
00:58:36I
00:58:38I
00:58:40I
00:58:42I
00:58:44I
00:58:46I
00:58:48I
00:58:50I
00:58:52I
00:58:54I
00:58:56I
00:58:58I
00:59:00I
00:59:02I
00:59:04I
00:59:06I
00:59:08I
00:59:10I
00:59:12I
00:59:14I
00:59:16I
00:59:18I
00:59:20I
00:59:22I
00:59:24I
00:59:26I
00:59:28I
00:59:30I
00:59:32I
00:59:34I
00:59:36I
00:59:38I
00:59:40I
00:59:46I
00:59:47I
00:59:49I
00:59:51I
00:59:53I
00:59:55I
00:59:57I
00:59:59I
01:00:01I
01:00:03I
01:00:05I
01:00:07I
01:00:09I
01:00:11I
01:00:13I
01:00:15I
01:00:17I
01:00:19I
01:00:21I
01:00:23I
01:00:25I
01:00:31I
01:00:33I
01:00:35I
01:00:37I
01:00:39I
01:00:41I
01:00:43I
01:00:45I
01:00:47I
01:00:49I
01:00:51I
01:00:53I
01:00:55I
01:00:57I
01:00:59I
01:01:01I
01:01:03I
01:01:05I
01:01:07I
01:01:09I
01:01:11I
01:01:13I
01:01:15I
01:01:17I
01:01:19I
01:01:21I
01:01:23I
01:01:25I
01:01:29I
01:01:31I
01:01:33I
01:01:35I
01:01:37I
01:01:39I
01:01:41I
01:01:43I
01:01:45I
01:01:47I
01:01:49I
01:01:55I
01:01:57I
01:01:59I
01:02:01I
01:02:03I
01:02:05I
01:02:07I
01:02:11I
01:02:13I
01:02:15I
01:02:17I
01:02:19I
01:02:21I
01:02:23I
01:02:25I
01:02:27I
01:02:29I
01:02:31I
01:02:33I
01:02:35I
01:02:37I
01:02:39I
01:02:41I
01:02:43I
01:02:45I
01:02:47I
01:02:49I
01:02:51I
01:02:53I
01:02:55I
01:02:57I
01:02:59I
01:03:01I
01:03:03I
01:03:09I
01:03:11I
01:03:13I
01:03:15I
01:03:17I
01:03:19I
01:03:21I
01:03:23I
01:03:25I
01:03:27I
01:03:29I
01:03:31I
01:03:33I
01:03:35I
01:03:37I
01:03:39I
01:03:41I
01:03:43I
01:03:45I
01:03:47I
01:03:49I
01:03:51I
01:03:53I
01:03:55I
01:03:57I
01:03:59I
01:04:01I
01:04:03I
01:04:05I
01:04:07I
01:04:09I
01:04:11I
01:04:13I
01:04:15I
01:04:17I
01:04:19I
01:04:21I
01:04:23I
01:04:25I
01:04:27I
01:04:29I
01:04:31I
01:04:33I
01:04:35I
01:04:37I
01:04:39I
01:04:41I
01:04:43I
01:04:45I
01:04:47I
01:04:49I
01:04:51I
01:04:53I
01:04:55I
01:04:57I
01:04:59I
01:05:01I
01:05:03I
01:05:05I
01:05:07I
01:05:09I
01:05:11I
01:05:13I
01:05:15I
01:05:17I
01:05:19I
01:05:21I
01:05:23I
01:05:25I
01:05:27I
01:05:29I
01:05:31I
01:05:33I
01:05:35I
01:05:37I
01:05:39I
01:05:41I
01:05:43I
01:05:45I
01:05:47I
01:05:49I
01:05:51I
01:05:53I
01:05:55I
01:05:57I
01:05:59I
01:06:01I
01:06:03I
01:06:05I
01:06:07I
01:06:09I
01:06:11I
01:06:13I
01:06:15I
01:06:17I
01:06:19I
01:06:21I
01:06:23I
01:06:25I
01:06:27I
01:06:29I
01:06:31I
01:06:33I
01:06:35I
01:06:37I
01:06:39I
01:06:41I
01:06:43I
01:06:45I
01:06:47I
01:06:49I
01:06:51I
01:06:53I
01:06:55I
01:06:57I
01:06:59I
01:07:01I
01:07:03I
01:07:05I
01:07:07I
01:07:09I
01:07:11I
01:07:13I
01:07:15I
01:07:17I
01:07:19I
01:07:21I
01:07:23I
01:07:25I
01:07:27I
01:07:29I
01:07:31I
01:07:33I
01:07:35I
01:07:37I
01:07:39I
01:07:41I
01:07:49I
01:07:51I
01:07:53I
01:07:55I
01:07:57I
01:07:59I
01:08:01I
01:08:03I
01:08:05I
01:08:07I
01:08:09I
01:08:11I
01:08:15I
01:08:17I
01:08:19I
01:08:21I
01:08:23I
01:08:25I
01:08:27I
01:08:29I
01:08:31I
01:08:33I
01:08:35I
01:08:37I
01:08:39I
01:08:41I
01:08:43I
01:08:45I
01:08:47I
01:08:49I
01:08:51I
01:08:53I
01:08:55I
01:08:57I
01:08:59I
01:09:01I
01:09:03I
01:09:05I
01:09:07I
01:09:11I
01:09:13I
01:09:15I
01:09:17I
01:09:19I
01:09:21I
01:09:23I
01:09:25I
01:09:27I
01:09:29I
01:09:31I
01:09:33I
01:09:35I
01:09:43I
01:09:45I
01:09:47I
01:09:49I
01:09:51I
01:09:53I
01:09:55I
01:09:57I
01:09:59I
01:10:01I
01:10:03I
01:10:05I
01:10:07I
01:10:09I
01:10:11I
01:10:13I
01:10:15I
01:10:17I
01:10:19I
01:10:21I
01:10:23I
01:10:25I
01:10:27I
01:10:29I
01:10:31I
01:10:33I
01:10:35I
01:10:37I
01:10:39I
01:10:41I
01:10:43I
01:10:45I
01:10:47I
01:10:49I
01:10:51I
01:10:53I
01:10:55I
01:10:57I
01:10:59I
01:11:01I
01:11:03I
01:11:05I
01:11:07I
01:11:09I
01:11:11I
01:11:13I
01:11:15I
01:11:17I
01:11:19I
01:11:21I
01:11:23I
01:11:25I
01:11:27I
01:11:29I
01:11:43I
01:11:45I
01:11:49I
01:11:51I
01:11:59I
01:12:01I
01:12:03I
01:12:05I
01:12:07I
01:12:09I
01:12:11I
01:12:13I
01:12:15I
01:12:17I
01:12:19I
01:12:21I
01:12:23I
01:12:25I
01:12:27I
01:12:28I
01:12:31I
01:12:33I
01:12:35I
01:12:37I
01:12:39I
01:12:41I
01:12:43I
01:12:45I'm going to kill him.
01:12:48Get out of here.
01:12:49Get out of here!
01:13:08You're out of here.
01:13:11Get out of here.
01:13:11Get out of here.
01:13:15Oh
01:13:45Oh
01:14:15Oh
01:14:41Oh
01:14:45Da, ma, stiam deja asta
01:14:47Ah
01:14:48Pai si mie de ce nu mi-ai spus?
01:14:49Pai ti-am spus
01:15:02Stanca!
01:15:05Stanca!
01:15:06Unde te-ai dus tu Stanca?
01:15:08Stanca te repar, eu nu pleca Stanca!
01:15:12Ba terminator, toate astea s-au intamplat din cauza ta!
01:15:15Wait, I've wanted to make a joke, so I can't wait until the end of the day, and you're going to let me put money in the pool.
01:15:23Oh, so you're going to have a hand in hand with that?
01:15:28No, I only got a message with location, I didn't know where you were filming.
01:15:33Wait, Coste, did you get a message with location? Did you find this location?
01:15:38I got a message from the agent, and now it's all about that, because the agent is going to be in the middle.
01:15:43It's all about the beginning, but you're pretty poor.
01:15:46Don't worry, this was only used to me, I didn't even have any calories in my life.
01:15:52I wanted you to wait.
01:15:54You're 40 years old, you're going to go to the park, you're going to make a joke?
01:15:59Yes, I'm wrong, and I'm wrong.
01:16:13I'm wrong, you've got my wallet in the middle of the room.
01:16:18I'm wrong, you know.
01:16:19And I'm a baptized Danny.
01:16:21I'm not a miracle, it's like a knife.
01:16:24You're a lucky one of these.
01:16:26You're 25 years old, Danny, you're 25 years old.
01:16:30You're a lucky one.
01:16:31The man, I didn't know how we went through.
01:16:34What happened was it?
01:16:36You're a lucky one at night.
01:16:38Do you want to go to her the house?
01:16:44Do you want to go by now?
01:16:46There are not places he will find the truth
01:16:50No, nobody, here we go!
01:16:52No, no, no, no!
01:16:54She's going!
01:16:56She's going!
01:16:58She's going!
01:17:00No, no!
01:17:02All right.
01:17:04Thanks!
01:17:08Are you good?
01:17:10I'm going to film all of you.
01:17:13Where are you?
01:17:15There's someone in life.
01:17:17There's someone in the house.
01:17:19There's no one.
01:17:20No?
01:17:21Yes, there's another one.
01:17:23He took it back.
01:17:25What?
01:17:31Did you go to the door?
01:17:33I'm sorry.
01:17:35You can't tell me.
01:17:38You can't tell me.
01:17:40I'm sorry, I'm sorry.
01:17:42I'm sorry, I'm sorry.
01:17:44I have never been here.
01:17:45I'm sorry, I'm sorry, I have never been there.
01:17:48I have never been here.
01:17:50I have never been there.
01:17:52Alături de mine este eroul acestei nopți terifiante,
01:17:55Teozeciu, cel care a reușit să iasă din această casă
01:17:58în care au avut loc mai multe crime.
01:18:00A reușit să fugă din casa groaze
01:18:02and alert the time authorities.
01:18:05Teo, how do you feel the hero this night?
01:18:09I don't know how I feel, because I still process what happened.
01:18:16First of all, I want to thank the community because they are together in the same moments.
01:18:22I've received many messages of encouragement and support,
01:18:27which means very much for me.
01:18:31I'm glad that I managed to save Costi, Dracia, Albert and Sally.
01:18:41It seems very bad for my colleagues.
01:18:45It's very sad what happened in this time.
01:18:50In this case, many people have lost their lives.
01:18:56And in a terrible way.
01:19:00For example, Tina, who has had a really complete death.
01:19:06I don't want to remind myself.
01:19:08So, what do you think is happening in this crime?
01:19:12It's very difficult to say.
01:19:16But what I can say is that who made this work a very well done,
01:19:24who made a plan very well put on point, who made a strategy for several days.
01:19:28It's been calculated.
01:19:30I don't know that we have to deal with a professional.
01:19:35Together we have been Teo Zeciu, one of the other supporters.
01:19:38I'm going to leave the next time.
01:19:39I'll be right back to Casa Grozei.
01:19:40I'll be right back to Casa Grozei,
01:19:42where I remember when the last night was there.
01:19:44It was just a massacre.
01:19:52I thought I lost you, my love.
01:19:54What do you mean, brother?
01:19:56That's so hard to get out of the abdomen?
01:19:58I think it was very bad there.
01:20:00Yes, it was really bad.
01:20:03But did you think a little bit about me?
01:20:06Normal, I think I'm thinking about you.
01:20:08Not only and not only about you.
01:20:10What's wrong?
01:20:14What's wrong, brother?
01:20:16You're a little bit of a lie.
01:20:18Why did you say that you're a lover?
01:20:20Why didn't you say that you're a lover?
01:20:22You're a lover.
01:20:23No, you never thought you'd ever thought about it.
01:20:25You said you'd like me, but you're a lover.
01:20:28Let's go.
01:20:29Where are you?
01:20:30Who are you?
01:20:31Who are you?
01:20:32Who are you?
01:20:33You're a lover.
01:20:34You're a lover.
01:20:35You're a lover.
01:20:36I'm a lover.
01:20:37I'm a lover.
01:20:38Wonderful!
01:20:40Interesting...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:26:12