- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00四鸣
00:00:05我终于化成人形了
00:00:12修炼了整整五百人
00:00:14吸干了那一摇池的圣水
00:00:16总算赶在勾一把草前成精了
00:00:28这是
00:00:29云恒神君下凡力情结了
00:00:31不好
00:00:32四鸣兄姐
00:00:33怕是九死一生
00:00:34本仙君交给你一个任务
00:00:37神君欢好的第一个女子
00:00:39就是她的情结
00:00:41你务必下凡
00:00:42去拔她头丑
00:00:44将情结引到你的身上
00:00:47助她顺利肚结
00:00:49顺利肚结
00:00:50嗯
00:00:51不是 怎么
00:00:53欢开
00:00:54欢好一次
00:00:56你自己慢慢参悟
00:00:59皇上
00:01:00凝王殿下已经将刺客引开了
00:01:01您赶紧从这边走
00:01:05狗皇帝受死吧
00:01:06追
00:01:08我都化刑几日了
00:01:10化刑了雷吉还追着我屁
00:01:13好歹我在凡间的身份
00:01:15也是将军府第一女
00:01:17每天搞得跟烤焦的烧鸡似
00:01:20我不要面子的
00:01:21我不要面子的
00:01:29原来好神迹
00:01:30原来好神迹
00:01:31啊
00:01:32啊
00:01:33啊
00:01:34啊
00:01:35啊
00:01:36啊
00:01:37啊
00:01:38啊
00:01:39啊
00:01:40啊
00:01:41啊
00:01:42啊
00:01:43啊
00:01:53别白费力气了
00:02:01啊
00:02:02妖
00:02:03妖女
00:02:04Today we are going to get your way.
00:02:13I finally found you.
00:02:16This茶花 sounds pretty cool.
00:02:18You never heard anything.
00:02:20You know me?
00:02:22Don't know.
00:02:24Then let's begin our packing deal.
00:02:30You're from which woman?
00:02:32You're doing what you're doing.
00:02:32Look, this paper is all like this.
00:02:37You're going to be able to use this paper?
00:02:41Oh, I'm not supposed to be because of you.
00:02:43Let's go ahead.
00:02:46Let's go.
00:02:51This paper paper is not like this.
00:02:53If you have a name, you should be able to show up.
00:02:57You should be able to show up.
00:03:00What?
00:03:03You want to marry me?
00:03:06I want you to be the first woman to marry me.
00:03:11Who would always marry me?
00:03:17If you want me to marry me,
00:03:19you wouldn't want to marry me.
00:03:21I'll be back to the next day.
00:03:24Really?
00:03:25I'll just say that.
00:03:28I'm afraid you're going to die.
00:03:31I'm going to go.
00:03:32You're going to come.
00:03:33You're going to come.
00:03:35Your daughter.
00:03:36You're the king of the name of the king.
00:03:37What's going on?
00:03:45That's the king of the king.
00:03:51This is the king of the king.
00:03:54Who wrote the king?
00:03:58The king of the king is two women.
00:04:01The king of the king of the king
00:04:02he had to marry me now.
00:04:05The king of the king is the king.
00:04:09He's been the king of the king.
00:04:12He's got the king of the king.
00:04:14He's got the king.
00:04:15He's got the king.
00:04:16gyn人尽皆知的
00:04:18女下星
00:04:19是她
00:04:20半月前霍将军
00:04:21用军功向皇上
00:04:23求了跟您王的这桩婚事
00:04:27朕想起来
00:04:30那另一个呢
00:04:31另一个是霍弘林的恕妹
00:04:34霍巧仪
00:04:35仍代价归忠
00:04:37那就是她
00:04:39传阵旨意
00:04:41封霍巧仪为戎品
00:04:44即日进宫
00:04:44四驱交房殿
00:04:46交房殿
00:04:48不是歷来皇后的居所吗
00:04:50皇上这是
00:04:52朕只是让他暂时居住的
00:04:54快去吧
00:04:55是
00:04:57皇上
00:04:58不好了
00:04:59凝王妃闹着要退婚
00:05:00怎么回事
00:05:01百驾
00:05:02凝王府
00:05:05错了 错了
00:05:06我不叫凝王
00:05:07我不叫
00:05:11死戀凝王的是霍弘陵原神
00:05:13是我呀
00:05:14我要嫁来是银河世君
00:05:16当初竟然忘记
00:05:17问他姓神明谁家住何处了
00:05:19我这主脑子
00:05:20霍弘陵
00:05:21收起你那些欲拒还迎的手段
00:05:24就算你再闹
00:05:25我也不会把表妹送走
00:05:27表妹
00:05:30都是我不好
00:05:32若不是父兄获罪
00:05:34柳家被抄
00:05:35五郎你也不必费力为我赎身
00:05:38把我带进凝王府
00:05:41舍得其实不坏
00:05:43说什么傻话
00:05:44你我本就是青梅竹马一块长大
00:05:47要不是霍家逼婚
00:05:49我怎么会取得了这个汉妇
00:05:53如今你也除了剑籍
00:05:55明日我就向皇兄去请奏
00:05:57将你纳为平妻
00:05:59不必那么麻烦
00:06:01既然你们如此情深义重
00:06:03你修了我 娶了他
00:06:05不就好了啊
00:06:06不必谢我
00:06:07霍红灵
00:06:09你少拿这招来威胁我
00:06:11我们的婚事是皇上亲赐的
00:06:13不能随便合理
00:06:15霍大将军还在前线征战
00:06:17若此事如了你的意
00:06:19还不得被全天下人的
00:06:21错目星子给淹死
00:06:22你
00:06:24你说的也有道理
00:06:26对了
00:06:27那我修了你
00:06:29总可以了吧
00:06:30我还有证实
00:06:32真的没工夫跟你们闹到
00:06:34好一招以推为进
00:06:37以前真是想求他
00:06:39皇上驾到
00:06:41那我还是想跑吧
00:06:45这个背影怎么这么刺激
00:06:47你
00:06:49你
00:06:51这人的背影怎么这么熟悉
00:06:53你
00:06:54参见皇上
00:07:03参见皇上
00:07:04参见皇上
00:07:07怎么会又闻到了那股茶花香气呢
00:07:11都起来吧
00:07:12参见皇上
00:07:13参见皇上
00:07:16参见皇上
00:07:17参见皇上
00:07:18参见皇上
00:07:19参见皇上
00:07:20参见皇上
00:07:21参见皇上
00:07:22参见皇上
00:07:23我的人类怎么是零了呢
00:07:27红灵不满意信房的装修
00:07:29以为我没有用心对它
00:07:30跟我闹别扭呢
00:07:33但是现在已经解决了
00:07:34还请皇上不必挂念
00:07:36那就好
00:07:38但愿你们可以举阿齐梅
00:07:40做一对恩爱的福气
00:07:47罗子能通过皇上这关
00:07:48你要怎么样我都易有
00:07:50跟你合理
00:07:51三月之后
00:07:52After three months, when the king came back, I will be with you.
00:07:58Your brother, please.
00:08:00I will be with your brother.
00:08:02I will be with your brother.
00:08:04That's it.
00:08:06Your brother is still in front of us.
00:08:08You can't be afraid of his heart.
00:08:10Yes.
00:08:14Say,皇上.
00:08:15Is he?
00:08:18The皇上 is the king of the Lord.
00:08:20The king of the Lord.
00:08:25The king of the Lord.
00:08:27My brother.
00:08:28We will go back.
00:08:34This strange thing is how much he looks like.
00:08:40It's not that two brothers.
00:08:47Lord, I have to...
00:08:50Let's see, what happens.
00:08:51What do you mean?
00:08:52I want to call the lord of the king, right?
00:08:53Yes.
00:08:54i'm good.
00:08:55I will give you the king of the baby.
00:08:57Not a royal king of the lord.
00:08:58Let's at least not take part of the king.
00:08:59Don't don't recognize the king of the lord.
00:09:04How much?
00:09:05The king of the lord is to become the king of the Lord.
00:09:08I will be able to call the king of the king.
00:09:09Should I ask the king of the kings?
00:09:10Do you have to make him a king?
00:09:11Oh my god.
00:09:25I tried to stay on my own side.
00:09:28Oh my god!
00:09:29I'm sorry for going to be here.
00:09:41Let's go.
00:09:43Come on.
00:09:45Father.
00:09:47Take your hand.
00:09:49Yes.
00:09:55What did you think?
00:09:57What did you do?
00:09:59You took your hand.
00:10:01Let me take your hand.
00:10:03Yes.
00:10:05You're the first one.
00:10:07You're the same.
00:10:09You're the same.
00:10:11Even if you're the same,
00:10:13you're the same.
00:10:15You're the same.
00:10:19Father,
00:10:21the king has already checked out.
00:10:23The king and the king are in the house.
00:10:27I can't believe that
00:10:29the king is still good.
00:10:31Father,
00:10:32the king and the king are in the house.
00:10:34the king of the king,
00:10:36and to meet the king.
00:10:38I would like to meet the king.
00:10:40Father,
00:10:41how did you bring this kind of tea tea?
00:10:49That's the day.
00:10:51I'll go to the king of the府.
00:10:53Really?
00:10:54That's all.
00:10:55You're the king of the king.
00:10:57You're the king of the king.
00:10:59I'm not going to be here.
00:11:02I'm not going to teach you.
00:11:04I'm going to go to the king's house.
00:11:06This is a problem.
00:11:11The Lord is the King of the Holy Spirit.
00:11:14You are the King of the Holy Spirit.
00:11:20You are the King of the Holy Spirit.
00:11:23The King of the Holy Spirit.
00:11:25I'm not going to be here.
00:11:26Yes, but now it won't be.
00:11:28I just want to go with him.
00:11:32Is it?
00:11:33How did you find him?
00:11:35How did you find him?
00:11:37Of course.
00:11:39I'm so sorry.
00:11:41I can't believe you don't let Yiyiyu go.
00:11:44Why are you laughing?
00:11:49Don't you say anything?
00:11:51Let's go.
00:11:53I'm going to be the first woman.
00:11:56You're a beautiful woman.
00:11:58Who?
00:11:59No.
00:12:00No.
00:12:01I don't like her.
00:12:03I'm going to love you.
00:12:04I'm going to love you.
00:12:05I'm going to love you.
00:12:06I'm going to love you.
00:12:07You're the only woman.
00:12:09If you want to be the first woman,
00:12:11you will be the only woman.
00:12:13You will be the only woman.
00:12:15I will not be the only woman.
00:12:17I will not be the only woman.
00:12:19The woman who died after she died.
00:12:22How could I?
00:12:24You're right.
00:12:26After 4 years,
00:12:28let me take the
00:12:41image.
00:12:42皇上被奸人所害
00:12:44不幸中了血玉花毒
00:12:46刺毒
00:12:48没有解药
00:12:49唯一的办法就是美月
00:12:51服用一株天山雪莲
00:12:53延缓毒发
00:12:55否则就会
00:12:57公公
00:12:58雪莲
00:12:59哭死了
00:13:01什么
00:13:04这株死了就再换一株啊
00:13:06这天山雪莲
00:13:07百年一开花
00:13:08存世的雪莲
00:13:10仅十余株
00:13:11这一年来
00:13:12能找到的雪莲
00:13:13都送进宫来
00:13:14给皇上服用了
00:13:16如今只剩下
00:13:17最后一株了
00:13:21李德权
00:13:23把支笔拿来
00:13:25朕要写一诏
00:13:28皇上
00:13:29您这说什么呢
00:13:33朕已经活不了多久了
00:13:38你们不必再为朕
00:13:40费心了
00:13:43五弟啊
00:13:44这江山
00:13:46以后就交给你了
00:13:50皇兄
00:13:52臣弟草包一个
00:13:53担不起这重任啊
00:13:55你对你自己的定位
00:13:56还真准确
00:14:01皇上
00:14:02你可不能死啊
00:14:04你死了
00:14:05我就生不如死啊
00:14:07没想到你竟然
00:14:12对朕如此
00:14:15情节还没对呢
00:14:17若是现在死了
00:14:18又要重入三个轮回
00:14:20到时候只怕我也要跟着进入轮回道
00:14:23你岂不是生不如死了
00:14:24这种雪莲
00:14:25这种雪莲
00:14:30我能救
00:14:33这种雪莲
00:14:34我能救
00:14:37雪莲的根都枯死了
00:14:39你拿什么救
00:14:40你
00:14:45咱们
00:14:53活过来了
00:14:54This sweat is coming from here.
00:15:09King.
00:15:15This is so good.
00:15:16We have a month for a month to find a new sweat.
00:15:20Let's go.
00:15:23The king of the king
00:15:26How will he take care of the world?
00:15:29My mother is born from a flower.
00:15:32She says I have a flower.
00:15:35She has a flower.
00:15:36She has a flower.
00:15:37She has a flower.
00:15:38She has a flower.
00:15:39She has a flower.
00:15:42How are you?
00:15:44If you don't like it,
00:15:45let's try it.
00:15:46You don't want to see it.
00:15:47You don't want to see it.
00:15:48I'm not sure if you don't want to see it.
00:15:50You don't want to see it.
00:15:51You don't want to see it.
00:15:52Let's try it.
00:15:53Let's try it.
00:15:54Let's try it.
00:15:55Let's try it.
00:16:18Look.
00:16:21This is a flower.
00:16:24It's a flower.
00:16:25It's nice.
00:16:26It's a flower.
00:16:27I can't eat it.
00:16:28It's a flower.
00:16:29It's a flower.
00:16:30Let's try it.
00:16:31It's a flower.
00:16:42Come.
00:16:43There's a flower.
00:16:44Marsha,
00:16:46you are a queen.
00:16:48Me and see,
00:16:50After I Environmental Rife.
00:16:51You will not start letting me know the dollar.
00:16:55What are you Jeśli waiting for me?
00:16:57Let me have answers.
00:16:58I am fine.
00:17:00Get back.
00:17:02But you don't care at me.
00:17:03You don't want to be a fool.
00:17:09Oh, my lord.
00:17:11You are now...
00:17:12...
00:17:13...
00:17:14...
00:17:14...
00:17:15...
00:17:16...
00:17:16...
00:17:17...
00:17:18...
00:17:19...
00:17:20...
00:17:21...
00:17:22...
00:17:23...
00:17:24...
00:17:25...
00:17:26...
00:17:27...
00:17:28...
00:17:29...
00:17:30...
00:17:31...
00:17:32...
00:17:45...
00:17:46...
00:17:47...
00:17:48...
00:17:49...
00:17:50...
00:18:01Oh, my God.
00:18:08What?
00:18:10What are you doing?
00:18:13You're not a father.
00:18:16You're not a fool.
00:18:18You're a fool.
00:18:19You're a fool.
00:18:20What?
00:18:21You're a fool.
00:18:22What?
00:18:23If I'm not going to be in the crowd,
00:18:25you're a fool.
00:18:26I'm not a fool.
00:18:27You're a fool.
00:18:28You're a fool.
00:18:29I'm not a fool.
00:18:31What's your fool?
00:18:32I'm not a fool.
00:18:33What's your fool?
00:18:41You're not saying he's not a fool.
00:18:43They're in the world.
00:18:44They're in the world.
00:18:46They're in the world.
00:18:48They're in the world.
00:18:57I'm a fool.
00:19:00Oh...
00:19:02I'll win a win.
00:19:07Oh.
00:19:08Ah...
00:19:09Please.
00:19:23Please reach,
00:19:24mommy.
00:19:25Hello?
00:19:27Oh my god.
00:19:28Oh...
00:19:29I'm going to go to the house.
00:19:31I'm going to go to the house.
00:19:33I'm going to go to the house.
00:19:35The house is very simple.
00:19:37I'm going to have a great job.
00:19:39I'm going to give you a couple of flowers.
00:19:55What's this?
00:19:57萧姐中毒了。
00:19:59什么?
00:20:01Who can get害本王的表妹?
00:20:03是你王妃。
00:20:05她在那盘水仙花里倒了毒液。
00:20:07把霍红绫给我喊过来。
00:20:13叫我过来干什么?
00:20:15霍红绫,
00:20:16是你给依依下的毒。
00:20:19她都要走了你还不放过她。
00:20:21我?
00:20:22吓什么毒?
00:20:23开一已经验明。
00:20:25That's why there's a lot of water in the water.
00:20:29If you have a soul, you'll be able to heal your body.
00:20:33You, you don't really like me.
00:20:38You don't want to use this way to kill her.
00:20:45You're not bad.
00:20:47You're not bad.
00:20:48You're not bad for me.
00:20:50You're not bad for other people.
00:20:51You're not bad.
00:20:52I'll have to pay you for your own time.
00:20:54This fool is not the one who was born.
00:20:56I'm so glad that you were born.
00:20:58It's the one who was born.
00:21:00He was born.
00:21:02He made me a dream.
00:21:04You're saying that the毒液 is the one who was born?
00:21:08You can hear me say?
00:21:12You're a little girl.
00:21:16Come on, come on.
00:21:18I know the truth.
00:21:20You already know the truth.
00:21:21This毒液 is for me and my wife.
00:21:26My wife.
00:21:27How did you do it again?
00:21:30My wife.
00:21:32You can't wait for me to say this spring.
00:21:35You said you said everything is true.
00:21:44What can I say?
00:21:45What can I say?
00:21:50Ah.
00:21:52Say,
00:21:52As if you have an evil,
00:21:54you will be glad you will be a false falsehood,
00:21:56and to be a
00:21:56false falsehood!
00:22:04If I assume an evil,
00:22:05I'd be like a wolf.
00:22:08If I have a false falsehood,
00:22:10I will be glad you will be a false falsehood,
00:22:12false falsehood,
00:22:13falsehood,
00:22:19Oh!
00:22:19The witch is yes.
00:22:20The witch, you're so passive.
00:22:21The witch?
00:22:22The witch, you're okay.
00:22:23Do you?
00:22:26It's so hard.
00:22:28It's so hot.
00:22:29The witch's not done, you're just able to do it.
00:22:32Is it possible?
00:22:33No, no.
00:22:33No.
00:22:33Do you think?
00:22:34Stop it, we're all still in need.
00:22:35Stop it.
00:22:36Sometimes, tell who's done.
00:22:37Don't know what you're doing.
00:22:38You just hurt me, you're hurt.
00:22:40I say.
00:22:40I say.
00:22:43This is the one I've done.
00:22:45This is the one I asked withamy.
00:22:46I said thaw.
00:22:48What?
00:22:49Go, go!
00:22:51You are okay?
00:22:53I'm not okay.
00:22:55You're a little.
00:22:57You're the same.
00:22:59I was so happy you got to know you had to do this.
00:23:03Oh, I'm...
00:23:05Oh, I'm wrong!
00:23:07I'm not leaving you.
00:23:09I don't want to leave your side.
00:23:11Oh.
00:23:15You're the only one day.
00:23:17I think it's not enough to do it.
00:23:20You can get me to get my hand.
00:23:22I'll take my hand to my院.
00:23:25I'm sorry.
00:23:26You said...
00:23:27How can I make a man willing to play with you?
00:23:38You can see this.
00:23:41It's a six-year-old man.
00:23:43It's a dream.
00:23:46It's a dream.
00:23:47It's the new rule of the law of the king.
00:23:49You can use the law of the law.
00:23:50You can use the law of the law of the law.
00:23:52And you can use the law of the law of the king.
00:23:55You will not have to kill the law of the king.
00:23:58You can use this kind of good stuff.
00:24:03You want to know how to do this.
00:24:12Oh, you're all right.
00:24:16What is this?
00:24:17I'm going to be a good guy.
00:24:22For good luck, you're a good guy.
00:24:26He's a good guy.
00:24:28He's a good guy.
00:24:31He's a good guy.
00:24:35What are you doing?
00:24:36I'm not giving you.
00:24:38I'm not giving you.
00:24:39Who wants you?
00:24:40I love you.
00:24:41I love you.
00:24:42I don't want you.
00:24:47Lord, the lord, the lord is here.
00:24:52You're here.
00:24:57You're here.
00:25:00I'm going to take a look at the king's house.
00:25:04I'm going to take a look at the king's house.
00:25:17Oh my god.
00:25:19I was so happy that the Lord has fallen.
00:25:21I still have to be a little bit more.
00:25:23Oh my god.
00:25:25Oh my god.
00:25:27Oh my god.
00:25:29Oh my god.
00:25:31Oh my god.
00:25:33Oh my god.
00:25:35Oh my god.
00:25:37Oh my god.
00:25:39Oh my god.
00:25:41Oh my god.
00:25:43Oh my god.
00:25:45Oh my god.
00:25:54Oh my god.
00:25:57Oh my god.
00:25:59Let's go.
00:26:19You're not special.
00:26:29四季
00:26:40奇怪
00:26:41怎么突然觉得浑身好热
00:26:56了
00:26:57枕边第一季
00:26:58内香催情
00:27:00这差了迷情香的糕点
00:27:03神君今夜只要吃上一块
00:27:06我就能跟他混好了
00:27:10霍雄凉
00:27:12你干什么
00:27:14书上不是说
00:27:16你们男人遇到这种情况
00:27:18不都很开心呢嘛
00:27:22你又看了什么乱七八糟的书
00:27:24书
00:27:28别放了 快下去
00:27:30我不要 我不下
00:27:35看来
00:27:37你是违逼着针
00:27:39皇上
00:27:53皇上
00:27:56霍雄凌
00:27:58你好大的胆子
00:28:00竟然敢在这糕点里
00:28:01下没药
00:28:03这可是诸九族的死罪
00:28:05我在这糕点里下的迷情香又不多
00:28:09你要不是不喜欢我
00:28:10怎么会有这么大的反应啊
00:28:14你现在可是宁王妃
00:28:16要是被人知道
00:28:18你与朕在这里
00:28:19你也会被抓去金猪笼的
00:28:22什么是金猪笼啊
00:28:24就是把你
00:28:26像猪一样
00:28:28暗中
00:28:30宰了
00:28:31用刀砍
00:28:35用火烧
00:28:37再用水煮
00:28:40然后用刀
00:28:42一点
00:28:44一点
00:28:45把你身上的肉
00:28:46片下
00:28:48好可怕
00:28:49难道我不跟你换好了
00:28:50我先走了
00:28:54太后驾到
00:28:58太后
00:28:59您现在可不能进来啊
00:29:00让开
00:29:01我倒要看看
00:29:02是哪个狐媚子
00:29:03在这里勾引皇上
00:29:12母后
00:29:14这么晚来
00:29:15不知所为何事啊
00:29:17哀家听下人说
00:29:18有个女子进了养心殿
00:29:22皇上自登基以来
00:29:23秦于正如
00:29:25不沾女色
00:29:26如今若有女子能得皇上青睐
00:29:29也是件好事
00:29:31怕只怕
00:29:32皇上被那狐狸精勾了魂
00:29:35污染了皇室的血脉
00:29:38母后
00:29:39您多想了
00:29:41这里啊
00:29:42只有朕一个人
00:29:43是吗
00:29:45这个人
00:29:46要是被哀家逮到
00:29:48我可不能轻饶他
00:29:49饶他
00:29:59这是什么
00:30:00这
00:30:03这个
00:30:04是儿臣的衣服
00:30:05对对对
00:30:06皇上啊
00:30:07最近脸色不太好
00:30:09这不是说
00:30:10让皇上穿点锦绣的衣服
00:30:12能够提升气色
00:30:16提升气色
00:30:25有人
00:30:29母后
00:30:30我看您发在有点歪
00:30:32我帮您调整一下
00:30:33傻开
00:30:34傻开
00:30:44人呢
00:30:46明明我听到动静了
00:30:50一定是只猫跑进来了
00:30:53太后 您真的是误会了
00:30:55这儿真没有其他人哪
00:30:57没有别人
00:31:00霍鸿陵
00:31:02霍鸿陵
00:31:03我在这儿呢
00:31:05皇上
00:31:06爷老大不小了
00:31:07是时候该充盈六宫了
00:31:10前阵子
00:31:11你不是纳了霍大将军之女为荣嫔吗
00:31:15就让她今晚侍寝吧
00:31:17母后
00:31:18这
00:31:21巧意参见皇上
00:31:26恭送太后
00:31:27恭送太后
00:31:28恭送太后
00:31:29恭送太后
00:31:30恭送太后
00:31:31恭送太后
00:31:32恭送太后
00:31:33恭送太后
00:31:34恭送太后
00:31:35恭送太后
00:31:36恭送太后
00:31:37恭送太后
00:31:38恭送太后
00:31:39恭送太后
00:31:40恭送太后
00:31:41恭送太后
00:31:42恭送太后
00:31:43恭送太后
00:31:44恭送太后
00:31:45恭送太后
00:31:46恭送太后
00:31:47恭送太后
00:31:48恭送太后
00:31:49恭送太后
00:31:50恭送太后
00:31:51恭送太后
00:31:52恭送太后
00:31:53恭送太后
00:31:54恭送太后
00:31:55恭送太后
00:31:56恭送太后
00:31:57恭送太后
00:31:58Let's go to the house again.
00:32:00Let's go to the house again.
00:32:02How are you?
00:32:04I don't want you.
00:32:06I don't want you.
00:32:08I don't want you.
00:32:10If you don't want you,
00:32:12I don't want you.
00:32:14I don't want you to die.
00:32:18Stop.
00:32:20霍宏陵.
00:32:22If it's because of you,
00:32:24you won't want you.
00:32:26I don't want you to die.
00:32:28I'm afraid of the Lord.
00:32:30I think the Lord is going to die.
00:32:38The Lord will continue to die.
00:32:42I don't want you to die.
00:32:44You should be guilty.
00:32:46You should have beaten me.
00:32:48You have to kill me.
00:32:50You are not going to die.
00:32:52You can't let him go.
00:32:54You can't let him out.
00:32:56Lord, my lord.
00:32:58Your lord will now be here to help you.
00:33:02Lord, my lord will now be here to help you.
00:33:08Lord, my lord.
00:33:10I am not going to die.
00:33:12I will not be able to die.
00:33:19Lord, my lord.
00:33:20What are you doing?
00:33:22Lord, my lord.
00:33:26Lord, my lord.
00:33:28Lord, my lord.
00:33:30Let me see this.
00:33:36This is just a red red red.
00:33:39Lord, my lord.
00:33:41This is the taste of red red red.
00:33:43It's a bit of a red red red.
00:33:45It's just a red red red.
00:33:47It's always a red red red.
00:33:49What are you doing?
00:33:51You're looking for me.
00:33:53I'm looking for you.
00:33:55There are a pair of red red.
00:33:57Then you go back to your house.
00:34:00Go for a rest.
00:34:01Lord, my lord.
00:34:03I...
00:34:06Lord, my lord will give you a cup of tea.
00:34:08When the tea is done for you.
00:34:10You can go.
00:34:15Lord, my lord will now be here.
00:34:18I am going to die.
00:34:19Help me.
00:34:20Help me!
00:34:22Help me!
00:34:23Help me!
00:34:24I want you to take a drink.
00:34:28I'm sorry.
00:34:31You're a fool.
00:34:32You're a fool.
00:34:33I'm a fool.
00:34:34I'm so tired.
00:34:35I'm so tired.
00:34:37I'm sorry.
00:34:38I'm so tired.
00:34:39I'm not supposed to be a fool.
00:34:40Go out.
00:34:54I'm so tired.
00:34:55I'm so tired.
00:34:59I'm so tired.
00:35:03I'm so tired.
00:35:04I'm so tired.
00:35:05I'm so tired.
00:35:08Holy Spirit.
00:35:11What are you wearing?
00:35:12You should put your clothes on.
00:35:13I'm not wearing.
00:35:14I'm so tired.
00:35:16I'm so tired.
00:35:17I'm so tired.
00:35:23Don't forget to go.
00:35:28The Lord is calling the Lord.
00:35:31The Lord is calling the Lord.
00:35:32Lord.
00:35:34You should go.
00:35:35You're back.
00:35:36You're not going to be a fool.
00:35:37You're not going to have any other people.
00:35:40You're like the Lord's name.
00:35:41You're going to be a fool.
00:35:42You're going to be a fool.
00:35:45The Lord is going to be a fool.
00:35:46I'm going to meet the Lord.
00:35:47I'm going to be a fool.
00:35:48This is a fool.
00:35:49I'm not going to forgive you.
00:35:50I need a fool.
00:36:01Oh my goodness.
00:36:02You're an old fool.
00:36:04By the way.
00:36:05I didn't really think you were going to die.
00:36:06It was my fault.
00:36:07I don't want you to be a fool.
00:36:11I need to know who will be.
00:36:12I can't take a fool.
00:36:13I can't see who.
00:36:15I'm going to sleep.
00:36:20I'm going to sleep.
00:36:22I'm going to sleep.
00:36:23I'm going to sleep.
00:36:26How did you sleep?
00:36:36The body is too tense.
00:36:45You are so beautiful.
00:36:52Your wife is better than I am.
00:36:55She doesn't look like you.
00:36:57She looks like you are one hundred percent.
00:37:03That's why you were so happy.
00:37:06You were so happy.
00:37:08You said it was before.
00:37:10I don't like her anymore.
00:37:12I'm not going to sleep in her.
00:37:15Your wife is so happy.
00:37:17It is not perfect for me to sleep.
00:37:18Forget it.
00:37:19My wife is not doing her.
00:37:20You don't like her.
00:37:21I am NOT going to sleep in the evening.
00:37:22You don't like it.
00:37:27If you don't like her...
00:37:28Don't you happen to say such a while.
00:37:31Your wife is never dead.
00:37:33I would love you.
00:37:35You don't like me.
00:37:36My wife is too close.
00:37:38I don't like your wife.
00:37:42Your throne.
00:37:47In.
00:37:48I'll bring your wife back.
00:37:51Yes.
00:37:53Your wife, please.
00:37:56Your wife, please.
00:38:01This.
00:38:03Your wife, you haven't returned.
00:38:07I'm going to go back.
00:38:09I'm a little old.
00:38:11Hey,
00:38:13my lord,
00:38:15I want your lord to come back?
00:38:19No.
00:38:21Ah,
00:38:22my lord, let's go.
00:38:34The king of the king?
00:38:36The king of the king is the king of the king.
00:38:42Yes,
00:38:43it's not possible.
00:38:50How could you tell the king of the king?
00:38:53The king of the king,
00:38:55if you believe,
00:38:56you want to take the king of the king?
00:38:59How'd you tell the king of the king?
00:39:01If you want to take the king of the king,
00:39:03then you'll find the king of the king,
00:39:05and for the king of the king.
00:39:07Good idea.
00:39:09If he is in the king and king of the king of the king,
00:39:12the king will not leave him.
00:39:15The queen, the king of the king is here.
00:39:22I want to see the queen.
00:39:24You are too big.
00:39:26You still don't want to see the queen.
00:39:28You want to see the queen of the king?
00:39:31Oh
00:39:35You
00:39:37What kind of thing you are doing?
00:39:39Is it like a thing you are?
00:39:41Yes, you are.
00:39:43Yes, you are.
00:39:45You are.
00:39:47You are.
00:39:49I didn't hear you.
00:39:51You are.
00:39:53Yes, you are.
00:39:55Let me go.
00:39:57Go.
00:39:59You are.
00:40:01How did you become a god?
00:40:03Oh, your lord.
00:40:05My lord, my lord.
00:40:07I will let you come to the book.
00:40:09You will read the book.
00:40:11You will read the book.
00:40:13You will read the book.
00:40:15How many?
00:40:17If you read the book.
00:40:19Then, you will read it.
00:40:21I will read it.
00:40:23Not a word.
00:40:25My lord.
00:40:29What is it?
00:40:35What is it?
00:40:37What is it?
00:40:39What is it?
00:40:41What is it?
00:40:43The fact that the man is a good idea
00:40:45even if the word is not known
00:40:47I'm not sure
00:40:49I'm not sure how to do it
00:40:51I'm not sure how to do it
00:40:53The daughter of the royal king
00:40:55is a woman
00:40:57Go, go.
00:40:59Don't let's go.
00:41:01Don't let him go.
00:41:07Wait.
00:41:09This is the most important part.
00:41:11Let him go.
00:41:13This is the most important part.
00:41:15He will be able to stay.
00:41:17He may have been so hard.
00:41:19If so,
00:41:21you want to know how he is dealing with his family?
00:41:23Lady,
00:41:25I think it's too soft and soft.
00:41:27Okay.
00:41:29Let's go.
00:41:31Let's go.
00:41:47Oh.
00:41:49It's so nice.
00:41:51I've never seen such a great day.
00:41:53Good luck.
00:41:55It's just a good heart.
00:41:57I've never seen such a great day.
00:41:59No, I'm so sorry.
00:42:01I'm so sorry.
00:42:02I know that you're gonna do it in a good way.
00:42:04Oh, my God.
00:42:05How did you go to this day?
00:42:07You're okay.
00:42:08I feel like it's still a good way.
00:42:11I'm so sorry.
00:42:13You're so sorry.
00:42:14I mean, you're so sorry about that.
00:42:16Oh, my God.
00:42:18Oh, my God.
00:42:20The Lord is here.
00:42:22The Lord is here.
00:42:24The Lord is here.
00:42:26The Lord is here.
00:42:28Is it for...
00:42:30Mother.
00:42:32You are always looking for the first time.
00:42:34I have found you.
00:42:36You can put it in the door.
00:42:38Why?
00:42:40The Lord has found for you.
00:42:42Today, I have found you.
00:42:44My big baby.
00:42:48I'm here.
00:42:50Your brother is...
00:42:52It is a real shame.
00:42:54But the Lord knows...
00:42:56The Lord is here.
00:42:58Thank you, my dear.
00:43:00Your mother ...
00:43:02It's a real shame.
00:43:04You...
00:43:06Don't cry.
00:43:08You want to do what?
00:43:10You should have to do it.
00:43:12The Berman выглядит great.
00:43:14I love it.
00:43:18Look at the light.
00:43:20Oh my god, you're here.
00:43:29You're welcome.
00:43:30You're welcome.
00:43:31Let's go.
00:43:33Let's go.
00:43:34Yes.
00:43:50Here we go.
00:43:52I've seen this.
00:43:53I'm looking for you.
00:43:55Lord, you're not...
00:43:57If you're not going to see this, you're going to say that you're not going to say anything.
00:44:00If you're going to tell them, you're going to tell them.
00:44:03This is a god.
00:44:05You're not going to be a god.
00:44:07I'm not afraid.
00:44:08You're not afraid.
00:44:09If you're not afraid to be a god?
00:44:14You're going to take these dungeons.
00:44:16Let's take these dungeons and bring them.
00:44:18Here, here.
00:44:18I'm going to take these dungeons.
00:44:20. . .
00:44:50I don't know what you're doing.
00:44:52I don't know what you're doing.
00:44:54She's been in a way.
00:45:00Yes, you're wrong.
00:45:02You're wrong.
00:45:04You're wrong.
00:45:06You're wrong.
00:45:08You're wrong.
00:45:10It's a color color.
00:45:12It's not like a red color.
00:45:16It's just a common color.
00:45:19Oh my lord, you're being a fool.
00:45:22What are you talking about?
00:45:24The花鸟 is a son of a亲信.
00:45:26How could he be a son of a son?
00:45:27Oh my lord.
00:45:29You think that the princess is a young girl?
00:45:31You're not clear about it?
00:45:33You're saying that the princess is a good thing.
00:45:41Mother,
00:45:41she was from a young girl in the middle of the world.
00:45:45I've never seen this kind of a稀有品種.
00:45:47It's also possible to understand.
00:45:50In this case, I don't know what I don't know.
00:45:54She didn't hear me.
00:45:56She didn't want to tell her.
00:45:58How big of a sigh.
00:46:00Wait a minute.
00:46:01I'll take a look at her.
00:46:03I'm not sure you've never met her.
00:46:05Mother.
00:46:06You don't want her to leave her.
00:46:09It's her to嘲讨哀家.
00:46:10She didn't want her.
00:46:11She didn't want her.
00:46:13She didn't want her.
00:46:14Wait a minute.
00:46:15If you don't want her.
00:46:17She didn't want her to leave her.
00:46:18She didn't want her to leave her.
00:46:20Don't let her see you out.
00:46:22That's how I can do it.
00:46:24I'm not going to leave her.
00:46:25I'm not going to leave her.
00:46:27Why would you like her?
00:46:28Don't you dare to leave her.
00:46:31For her to meet her.
00:46:32I'll be here to be a little.
00:46:34She's so happy to meet her.
00:46:43She's a little.
00:46:44Come on.
00:46:45She's a little.
00:46:45She's a little.
00:46:47姐妹.
00:46:48姐妹.
00:46:49你醒醒啊姐妹.
00:46:51王妃果然认不出来.
00:46:55看来姐姐刚才就是在糊弄太后.
00:47:00既然如此.
00:47:01你王妃从现在开始你就不许踏进皇宫半步.
00:47:08等等.
00:47:08这花的花瓣似乎有些奇怪.
00:47:13诶
00:47:14只可远观不可泄满.
00:47:17哦
00:47:20也是.
00:47:21这盆花可是在母后的宫里摆了十年.
00:47:26艳丽如新从未凋零了.
00:47:29还真是闻所未闻啊.
00:47:33皇上
00:47:34你的眼睛抽筋了啊.
00:47:39真是奇怪啊.
00:47:41花自有欺怎么可能从未凋零了.
00:47:45除非是假的.
00:47:48什么.
00:47:49你敢说挨架的花是假的.
00:47:51姐姐.
00:47:52你不认得就说你不认得.
00:47:54别给自己找借口了.
00:47:56这花香如此浓郁.
00:47:58怎么会是假的呢.
00:48:01可是怎么看也看不出哪里做假啊.
00:48:04别相弃的富与其人.
00:48:07大胆霍红灵.
00:48:08母后的心爱之物.
00:48:10岂容你如此诋毁.
00:48:11哎.
00:48:13这.
00:48:16我就说是假花吧.
00:48:18这花的花香根本啊.
00:48:19就不是从花心里传出来的.
00:48:21而是啊.
00:48:22从锦囊里传出来的.
00:48:23这分明啊.
00:48:24就是不作的假花.
00:48:30好一个伶俐的丫头.
00:48:32这假花啊.
00:48:33是艾家找人特制的.
00:48:36打从进这宫里快十年了.
00:48:39没一个人能认出来是假的.
00:48:41今天竟然被你给识破了.
00:48:44真是难得.
00:48:46真是难得呀.
00:48:49我都看出来了.
00:48:51皇上你在故意帮我对不对.
00:48:54你也不想让我进不了宫见不到皇上.
00:48:57皇上你也想今天见到我对不对.
00:49:00朕可不想日日看到你.
00:49:01只是凑小失手而已.
00:49:03不许多想.
00:49:05这不可能.
00:49:07姐姐刚刚还说金丝银渠是假花呢.
00:49:11皇上都查清楚了花牛屎收受贿赂.
00:49:16将普通的举花伪造成贡品举花送进宫中.
00:49:20从中收取高额利润.
00:49:24好你个花牛屎.
00:49:26这宫中一半的花草都被你用来以次抽好.
00:49:30你好大的胆子.
00:49:32皇上饶命.
00:49:33微臣知罪.
00:49:34微臣只是财迷心窍一时糊涂.
00:49:38皇上饶命啊.
00:49:39花鸟屎押入慎行司.
00:49:41是.
00:49:42皇上,皇上饶命啊.
00:49:43太后,太后救我.
00:49:45太后.
00:49:46母后.
00:49:47母后,这次多亏了宁王妃,才抓到了这只蛏虫.
00:49:53母后,平时可都是赏罚分明,这一次是不是也该奖上来?
00:50:01她看花的本领的确不差,连顶级的花降都不如她.
00:50:06so
00:50:10The
00:50:13I
00:50:15I
00:50:16I
00:50:17I
00:50:18I
00:50:19I
00:50:26have
00:50:27I
00:50:28I
00:50:29I
00:50:31I
00:50:33I
00:50:35I
00:50:36and it will be filled with your heart.
00:50:38Really?
00:50:39Yes.
00:50:40Then I can let the queen of the queen
00:50:42and the queen of the queen come from?
00:50:44The queen, please.
00:50:45I'll be fine.
00:50:46Okay.
00:50:52Lord, Lord, Lord.
00:50:53Lord, Lord.
00:50:54What's wrong?
00:51:01It's coming out.
00:51:06I'm going to be a little too late.
00:51:11You go to the throne of the throne.
00:51:14You must have to be able to take out the new heart of the blood.
00:51:20Next year, you won't let the throne of the throne of the throne.
00:51:23You'll never want to be able to do anything.
00:51:25I'll never let him do anything.
00:51:27Yes.
00:51:36I'm sorry.
00:51:39I'm sorry.
00:51:47Lord.
00:51:48You can see me.
00:51:50I know.
00:52:06Oh
00:52:08Oh
00:52:10Oh
00:52:12I'm
00:52:14I'm going to take my hand.
00:52:16I'm going to take my hand.
00:52:28I am going to take my hand.
00:52:30I'm going to take my hand.
00:52:32You can see that.
00:52:34Why are you looking for me?
00:52:37How do you think he should be a doctor?
00:52:40Oh my God.
00:52:42Your father is wrong.
00:52:43Brother,
00:52:43he is in a hospital.
00:52:45He is in a hospital.
00:52:47He is with him.
00:52:49He is with me.
00:52:50He has been with me now.
00:52:51He has been with you.
00:52:52He is...
00:52:54Winnie...
00:52:55His brother.
00:52:56I have no idea.
00:53:01Oh my God.
00:53:02My mother, you're coming.
00:53:04I'm going to find the king of the king.
00:53:06The king of the king is in the king.
00:53:08You can't go to the king.
00:53:10Why did you go to the king?
00:53:12Because I was a king.
00:53:14I can go to the king.
00:53:18The king of the king, please.
00:53:20The king of the king is still something else.
00:53:33Your king.
00:53:39This butcher?
00:53:42What the king?
00:53:43You've got water now.
00:53:46The king of the king?
00:53:47Thisぁ arse.
00:53:49I don't know if you don't like this one.
00:53:53It's just a little bit of a little old.
00:53:58Today, let's go to this one.
00:54:00If you have any problems, we will be in the same place.
00:54:03Yes.
00:54:09Oh my god.
00:54:12Oh my god.
00:54:14That's why you...
00:54:16...注意 body.
00:54:19啊
00:54:28皇上
00:54:30你的字真好看
00:54:31这个口一下是什么意思啊
00:54:34什么口一下
00:54:39这明明是
00:54:41等一回
00:54:43你认识几个字啊
00:54:44嗯
00:54:45一 二 三
00:54:47十二个
00:54:49You're a good person.
00:54:51You're a good person.
00:54:53I'm the first to meet you.
00:54:55Come on.
00:55:11This word is called.
00:55:13You should remember.
00:55:15景? Why do you write 景?
00:55:19This is my name.
00:55:22景延的景
00:55:25That I want to write 神君
00:55:27神君
00:55:28还有 云恒
00:55:29云恒 两个字怎么写
00:55:31这个你想学
00:55:33那个你也想学
00:55:35那你自己的名字
00:55:37你会写吗?
00:55:38不会
00:55:40笨
00:55:42我教你
00:55:45这儿新娘
00:55:50嗯
00:55:51原来这就是我的名字啊
00:56:04嗯
00:56:05嗯
00:56:06嗯
00:56:07嗯
00:56:08嗯
00:56:10嗯
00:56:11嗯
00:56:12嗯
00:56:13嗯
00:56:14嗯
00:56:15嗯
00:56:20小姐
00:56:21您真的要跟凝王殿下合理
00:56:23没错
00:56:24你看我的名字写得好不好看
00:56:26这是皇上教我的
00:56:34殿下
00:56:35你怎么又让表小姐回来了
00:56:37姚妹在外院实在住不惯
00:56:39每天生病
00:56:40本王寻思
00:56:42还是让她先回凝王府住一段时间
00:56:46姐姐
00:56:47我保证不会再犯错
00:56:49求你别赶我走
00:56:51唉
00:56:52我不赶你走
00:56:53我准备跟凝王合理了
00:56:55我准备跟凝王合理了
00:56:57我准备跟凝王合理了
00:56:58我准备跟凝王合理了
00:57:03霍红灵
00:57:04我不就是让依依回来住一段时间吗
00:57:06你用得着拿合理书来威胁我吗
00:57:08我没有威胁你
00:57:10我是真想跟你合理
00:57:12签个字吧
00:57:14七将法用个没完了
00:57:16真当我不会生气是吗
00:57:18反正你也不喜欢我
00:57:20我求求你了
00:57:21我求求你了
00:57:22谁说
00:57:26就算我不喜欢你
00:57:27我们的婚事也是皇上亲赐
00:57:29不能随便合理
00:57:33算了
00:57:34你要是不想让依依住进来
00:57:36我就让人在凝王府外这个宅子
00:57:38不让他住进来
00:57:41五郎
00:57:42我不想一个人住
00:57:44那我的房间可以让给你啊
00:57:46不对
00:57:47你还是跟你的五大郎住一起吧
00:57:50小唐
00:57:51把柳依依的行李呢
00:57:52搬到凝王的卧房
00:57:54祝他们早日洞房
00:57:56百年好合
00:57:59霍鸿铃
00:58:00你没完了
00:58:01放开我
00:58:03好痛
00:58:04你就真的想让我们洞房
00:58:06你跟谁洞房跟我没关系
00:58:11哼
00:58:12没关系是吧
00:58:13好
00:58:14那今晚我们就洞房
00:58:15今晚我就那依依为妾
00:58:17想不到你还挺有手段的
00:58:22不过很可惜
00:58:24五郎的心里
00:58:26自始至终只有我
00:58:28自始至终只有我
00:58:33四
00:58:44四
00:58:45殿下
00:58:46该喝焦杯酒了
00:58:48I'm going to have a drink for a long time.
00:58:58I'm waiting for this day for a long time.
00:59:01Five郎, I'm finally your one.
00:59:05In the future, we will...
00:59:09Five郎?
00:59:10Five郎?
00:59:12What are you doing?
00:59:14I don't know.
00:59:18You don't have to do anything else.
00:59:20This is our wedding wedding.
00:59:22Your heart will only be my one.
00:59:25After the end of the day,
00:59:30we...
00:59:43I'm going to go to the house.
00:59:45The Lord!
01:00:01The Lord, I believe I'm losing.
01:00:04了解
01:00:10了解
01:00:12了解
01:00:13了解
01:00:14了解
01:00:16你欲行故纵的手段很厉害
01:00:18我承认
01:00:20我输了
01:00:21你不是想和本王做夫妻吗
01:00:26本王今天就成全你了
01:00:27了解
01:00:29今晚
01:00:31我就要了你
01:00:32I'm going to die!
01:00:34I'm going to fuck you!
01:00:35Don't worry,
01:00:37I'm going to talk about the same thing.
01:00:41You're going to die with me!
01:00:43You're going to shoot me!
01:00:47You're going to kill me!
01:00:48I'm not going to kill you!
01:00:50You'll be there!
01:00:50You're going to kill me!
01:00:53You are just lovely woman!
01:00:55You will tell me what's called!
01:01:02I'm not sure how he is.
01:01:07I'm not sure how he is.
01:01:10Who knows how he is going to get out of the door.
01:01:12Take him to me.
01:01:13Okay.
01:01:14Come on.
01:01:15Come on.
01:01:16Come on.
01:01:25This is the night.
01:01:26Who is still there?
01:01:32and let me be your a few steps.
01:01:42Lord
01:01:48Lord
01:01:51This is your son.
01:01:52Please be the king of the king of the king.
01:01:55What am I supposed to be supposed to be here ?
01:01:58I was told that it didn't mean the king of the king of the king.
01:02:02Your mother will be so rich to her.
01:02:04I hope she will be able to see her.
01:02:08If she doesn't bother me,
01:02:10she will be hungry.
01:02:11What are you talking about?
01:02:13I'm saying she is good,
01:02:15she is good,
01:02:16she is good,
01:02:17she is good.
01:02:18She is good.
01:02:19She will be happy.
01:02:20And she will be happy.
01:02:32If you have any trouble,
01:02:34you will be happy.
01:02:36If you have any trouble,
01:02:38you will be happy.
01:02:40I'm not going to laugh at you.
01:02:42However, this is very difficult.
01:02:45I can't believe you.
01:02:47I can't believe you.
01:02:48Hong Kong.
01:02:50Hong Kong.
01:02:52You...
01:03:00Is it true?
01:03:01I want to hear you.
01:03:02Oh dear!
01:03:03I want to go.
01:03:04Okay.
01:03:05I want to see you.
01:03:16King of the French.
01:03:18Lord, how do you like this?
01:03:19Yes, I will.
01:03:20I will run.
01:03:22Where are you?
01:03:23Do you like me?
01:03:25Have you...
01:03:26Oh my god, I can't wait for you to come here.
01:03:38What are you doing here?
01:03:39What are you doing here?
01:03:41You can't wait for me to come here.
01:03:43You can't wait for me to come here.
01:03:45I just want you to be successful.
01:03:48I can't wait for you to come here.
01:03:51I'll take you out here.
01:03:53You don't have to go.
01:03:56Oh my God.
01:03:59Oh my God.
01:04:01Oh my God.
01:04:03I'm sorry.
01:04:05You can't wait for me.
01:04:07You can't wait for me to come here.
01:04:09You can see me here.
01:04:10You can't wait for me.
01:04:13I hope you want me to come here.
01:04:16You don't have to be a fool.
01:04:18I'm just thinking you're here because I'm here.
01:04:21You're in love with me.
01:04:23I'm here for you.
01:04:25I hope you'll be in the future.
01:04:28I hope you'll be in the future.
01:04:29How did my mind change the mind?
01:04:31I hope you are in the future.
01:04:34Let's go.
01:04:50I hope the world will be successful.
01:04:57You did what year?
01:05:00I didn't tell you.
01:05:03You didn't tell me.
01:05:05Well, I'm going to give you the money to me.
01:05:09I don't have money.
01:05:11But I can use other ways to pay for you.
01:05:14What kind of way?
01:05:29How did you do this?
01:05:30How did you do it?
01:05:31A secret.
01:05:34You just need to know.
01:05:36At the end of the day, I'm going to be in the end of the day.
01:05:52What?
01:05:54This is her dream.
01:05:55I'm gonna go.
01:05:57I'm gonna go.
01:05:59I'm gonna go.
01:06:01I'm gonna go.
01:06:03I'm gonna go.
01:06:05Right.
01:06:07Right.
01:06:09Right.
01:06:11Right.
01:06:13What are you doing?
01:06:15I'm going to go.
01:06:17The people of the Lord are in finding the people.
01:06:21So.
01:06:23This is the flower.
01:06:25Is you two are fighting?
01:06:27I'm gonna say.
01:06:29I'm gonna say.
01:06:31I'm gonna say.
01:06:33I'm gonna say.
01:06:35There's no one.
01:06:37There's a flower.
01:06:39This flower.
01:06:41You're not gonna say.
01:06:43I'm gonna say.
01:06:45I'll go.
01:06:47I'll go.
01:06:49I'll go.
01:06:51I'll go.
01:06:53I'll go.
01:06:55I'll go.
01:06:57I'll be right back.
01:06:59I'll go.
01:07:01I'll go.
01:07:03I'm gonna say.
01:07:05I'll go.
01:07:07I'll go.
01:07:09I'll go.
01:07:11I'll go.
01:07:13I'll go.
01:07:15I heard that the king of the king of the king
01:07:18went to the霍雄陵房,
01:07:19and was forced to return.
01:07:21This fool!
01:07:22He is so angry!
01:07:23He is so angry!
01:07:27You can't wait!
01:07:30How did you do this?
01:07:32The king of the king is the king of the king.
01:07:35He is the king of the king.
01:07:37He is the king of the king.
01:07:38The king of the king is the king.
01:07:40You can go.
01:07:41Yes.
01:07:42Yes,
01:07:45he is the king of the king.
01:07:47You are the king of the king.
01:07:52Well,
01:08:10It looks like it's not good.
01:08:13It's the king.
01:08:14The king of the king of the year
01:08:15will have left me
01:08:16and the king will never let me go to the king.
01:08:18The king of the king so much
01:08:19and the king will not be dead.
01:08:20The king will not be dead.
01:08:23Well, I will go.
01:08:24I will go.
01:08:25I will go.
01:08:34Wait.
01:08:36This car is not for
01:08:37to prepare the king.
01:08:39In the future, I won't let you go to the car.
01:08:41I'll go to the car.
01:08:43I'll go to the car.
01:08:45Let's go.
01:08:48Let's go.
01:08:49驾
01:08:54驾
01:08:56驾
01:09:05参见王妃
01:09:07皇上让我来接您入宫
01:09:11哇
01:09:12这马车
01:09:13竟然比冥王的马车还要豪华
01:09:15这是自然
01:09:16这可是皇上平日出行用的马车
01:09:19请王妃快上车吧
01:09:32殿下 你看什么呢
01:09:34这霍红驴跑哪儿去了
01:09:36怎么还没赶上
01:09:37殿下
01:09:42我就是想看看她的酒样
01:09:44怎么呀
01:09:45这不听话的男人
01:09:46早该被教训
01:09:53那不是李公公吗
01:09:57这马车里坐的是哪家贵人
01:09:59竟能让玉琴侍奉的大太监
01:10:01亲自来接
01:10:02难道
01:10:03是皇上新纳的嫔妃
01:10:05我看这里边坐的未必是女子
01:10:10我看这里边坐的未必是女子
01:10:11我看这里边坐的未必是女子
01:10:13我看这里边坐的未必是女子
01:10:14没准是
01:10:16不说了
01:10:17不说了
01:10:22来了
01:10:23来
01:10:33怎么回事
01:10:39王爷
01:10:41马车被缠住了
01:10:42走不了了
01:10:43那怎么办
01:10:44这工业马上就开始了
01:10:45那您
01:10:46只有自己走路过去了
01:10:47Oh, my God.
01:10:51Oh, my God.
01:10:53Why are you here alone?
01:10:55The king of the king?
01:10:56He didn't come to you.
01:10:57Listen to me.
01:10:58The king of the king is a king of the king of the king.
01:11:00It's true.
01:11:01It's true.
01:11:02Even if he could not have a king of the king.
01:11:04Oh, my God.
01:11:06This king of the king is a very bad thing.
01:11:17What's wrong with you?
01:11:19Don't say it.
01:11:20He's gone.
01:11:21He's gone.
01:11:22He's gone.
01:11:23He's gone.
01:11:24Look at that you're the king of the king.
01:11:26How are you doing?
01:11:28I'm not a bad thing.
01:11:30It's not a bad thing.
01:11:31You.
01:11:32The king of the king.
01:11:37Let's go.
01:11:38Come on.
01:11:39Come on.
01:11:42The king of the king.
01:11:44How are you prepared?
01:11:45This is a hundred kinds of many.
01:11:48I want you to take a lot of fruit.
01:11:50If you take a lot of fruit,
01:11:53you will not make it.
01:11:55I can't make it.
01:11:56The queen is not going to die.
01:11:57I'm so happy.
01:11:58I'm so happy that you're in your heart.
01:11:59These are from my brothers and sisters.
01:12:01I'll turn it around.
01:12:02Then you can take a look.
01:12:04Now I'm going.
01:12:05Let's go.
01:12:06Let's go.
01:12:07I'm going.
01:12:12This is what I'm going to do with the花.
01:12:23You didn't have it.
01:12:25No, these are from the king.
01:12:28You have a lot of power.
01:12:30This event is an honor for the king and king.
Recommended
1:02:22
|
Up next
1:02:22
1:28:28
1:14:43
1:17:05
1:06:24
1:06:23
1:21:22
1:07:01
1:02:50
1:21:14
1:21:18
1:07:01
1:20:46
1:20:46
1:02:20
1:02:51
1:02:22
1:07:34
1:26:36
1:31:39
1:11:59
1:21:11
1:12:00
1:09:15
Be the first to comment