Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00:00Are you sure?
00:00:01If you don't want to go home, you'll be able to go home.
00:00:03I'm sure.
00:00:16Hey.
00:00:17You said you're a girl.
00:00:19Why don't you go home?
00:00:20Why don't you go home?
00:00:21Why don't you go home?
00:00:22Why don't you go home?
00:00:23I'm not going home.
00:00:24I'm going to go home with my daughter.
00:00:25Look.
00:00:26This is a shame.
00:00:27Look at that.
00:00:28Look at that!
00:00:29I'm going home.
00:00:30I'll be in trouble with my daughter.
00:00:31When I'm home, she's got tired.
00:00:33Don't pain.
00:00:34Don't.
00:00:35Don't go home.
00:00:36She's not the mother.
00:00:37She's just the other one.
00:00:38non-I'm not the other one.
00:00:39Don't worry, yes, no, no.
00:00:40Let's stop.
00:00:41Don't worry.
00:00:42Please don't worry, don't worry.
00:00:43Don't worry.
00:00:44What are you getting home?
00:00:45Don't worry.
00:00:47He's getting home home.
00:00:48Don't worry.
00:00:49What are you doing?
00:00:50I'm getting home home.
00:00:51I'm getting home home.
00:00:52I'm getting home with my daughter.
00:00:53What are you doing?
00:00:54What are you doing?
00:00:56you can disse
00:00:58omg
00:01:04omg
00:01:06omg
00:01:10lit
00:01:12it
00:01:13no
00:01:15capital
00:01:16hey
00:01:20what
00:01:21it
00:01:25girl
00:01:26Oh my God.
00:01:56Oh, it's not my fault.
00:01:58What did you do?
00:02:00Fuck, we will not have to kill you!
00:02:02Let's see your husband.
00:02:04I want to kill my dét stuff!
00:02:06This is a good thing!
00:02:08Why?
00:02:09I told you you are a strong girl.
00:02:12I am here to kill you!
00:02:15I will see you.
00:02:19You're out, I am a fool.
00:02:21I am...
00:02:25I'm going to kill you.
00:02:55You gotta hide my face to go!
00:02:57Come on!
00:02:59I'm gonna go to school
00:03:04We will go!
00:03:07Do you have huh triple
00:03:10Never go
00:03:17morals
00:03:18I should be having a ball
00:03:18never mind
00:03:20I should
00:03:20get some quarters
00:03:21And tackle
00:03:22Let me know
00:03:23I should not
00:03:24Let's go.
00:03:54But you can't find the best.
00:03:56You will find the best.
00:03:58You will find the best.
00:04:00Maybe you will find the best.
00:04:04Let's go.
00:04:08This is the project.
00:04:10You buy this project.
00:04:12The project can be done.
00:04:14You will be able to go to the best.
00:04:16The project will be done.
00:04:18You will be able to go to the best.
00:04:20Oh
00:04:50Oh, what are you doing?
00:04:52I'm ready to take the money.
00:04:54Okay.
00:04:56My brother, I'm listening to you.
00:04:58You know, I'm waiting.
00:05:00I'm looking for your money.
00:05:06This one is your money.
00:05:10You are in your house.
00:05:12I'm going to take you the money.
00:05:14Oh, my brother,
00:05:16this is a money,
00:05:18I don't know how to use it.
00:05:19No, no, no, no, no, no, no, no.
00:05:20I'll go ahead and take care of your name.
00:05:22Please, please.
00:05:24Go.
00:05:26Go, my brother.
00:05:287th grade is almost there.
00:05:34Oh
00:06:04My mom is doing what is doing?
00:06:06It's not a cheap price.
00:06:08My mom is doing what is doing.
00:06:10It's not cheap.
00:06:12You can buy it.
00:06:14It's not cheap.
00:06:16It's not cheap.
00:06:18It's a cheap price.
00:06:20She's just gone out of the library.
00:06:22It's not cheap.
00:06:24We don't need to go to the library.
00:06:26You don't need to go to the library.
00:06:28I'm not a cheap.
00:06:30My mom is going to go to the library.
00:06:32My mom is running down.
00:06:34What is the library?
00:06:36My mom is doing it.
00:06:38My mom doesn't have to go to the library.
00:06:40My mom doesn't have to go to the library.
00:06:42I'm not a single library.
00:06:44Look, this is our rent.
00:06:46What are you doing?
00:06:48What are you doing?
00:06:50This is our rent.
00:06:52This is our rent.
00:06:54This is our rent.
00:06:56It's our rent.
00:06:58you can see it.
00:07:00You can see your name, you can see your name.
00:07:03I want to see you.
00:07:05What is your name?
00:07:07What is your name?
00:07:09What is your name?
00:07:11What is your name?
00:07:13What is your name?
00:07:15What is your name?
00:07:17I'd like to ask you for your name.
00:07:23Mother, I'm going to go to the school?
00:07:26Of course.
00:07:29What is your name?
00:07:31What is your name?
00:07:33What is your name?
00:07:35What is your name?
00:07:37What is your name?
00:07:38What is your name?
00:07:40What is your name?
00:07:41I'm just saying this country is how to buy a new home.
00:07:45Just, just...
00:07:47Why are you here?
00:07:48I didn't buy my mother.
00:07:51You're a little boy.
00:07:52Your name is too late to be a lie.
00:07:54Your name has been replaced.
00:07:56The only one is left.
00:07:58The one is left.
00:08:00I'm sorry.
00:08:02I'm not a good idea.
00:08:04I'll take a look at the house.
00:08:06How many people say it's not gone?
00:08:08They are just looking to live.
00:08:10You can see!
00:08:16This is the home of the house.
00:08:20How many people say it will be gone?
00:08:22Oh
00:08:52Okay.
00:09:22I don't know what the hell is going on.
00:09:52I don't want to do this.
00:09:54I'm going to work hard.
00:09:56I'll get my daughter's name.
00:09:58Okay.
00:10:00This is not a long time to do this.
00:10:02Okay.
00:10:04I'm going to go to school.
00:10:06Okay.
00:10:08I'm going to go to school.
00:10:10I'm going to go to school.
00:10:12I'm going to go to school.
00:10:16I'm going to go to school.
00:10:18This is our information.
00:10:22...
00:10:34...
00:10:36...
00:10:38...
00:10:42meses
00:10:45...
00:10:51What do you think?
00:11:21I'll give you my wife.
00:11:23I love you.
00:11:25You're a sick person.
00:11:31You're a good man.
00:11:33You're a good person.
00:11:35You're a good person.
00:11:37You're a bad person.
00:11:39I will be done.
00:11:41You are good.
00:11:43You're good for my daughter.
00:11:45I'll give you my wife.
00:11:49I'm sorry.
00:12:19她悲壞了我可不惜
00:12:25還我入學名額
00:12:27你給我聽著 你今天又是不給我的交代
00:12:29還我入學名額
00:12:31跟你沒完
00:12:35還我入學名額
00:12:41我要報告了
00:12:42就是他就是這個小孩
00:12:44太強了我女兒的入學名額
00:12:46關華小學明知此事
00:12:48Yo, I'm out of here.
00:12:51Don't you have this next door?
00:12:55Then this floor is a含有able use.
00:12:57You can't afford this than you have.
00:12:59Are you sure of this
00:13:00you've heard of your daughter's student's residence?
00:13:03But I'm hearing this
00:13:04you haven't have a teacher.
00:13:07Is it possible to answer your payroll?
00:13:09Why?
00:13:11It's on the way in the morning.
00:13:13He's trusting me to go to the house yesterday.
00:13:16This is the news.
00:13:46这些人就是贪图便宜
00:13:47他买了这个没有学区名额的学区
00:13:49现在他又想要这个学区名额
00:13:51今天下午哪有这么好的事情
00:13:53搞了半天爷爷的事想空手倒白狼啊
00:13:55不是这样的
00:13:56我之前买这个房子的时候
00:13:58他就是有学区名额
00:14:00而且我的户口罚上也确实多了一个人
00:14:04不信你们看
00:14:05看 就是这个人
00:14:06就是这个楚光宗
00:14:08他顶记了我女儿上学的名额
00:14:10当年听我说
00:14:11这个女人实在是太贪心了
00:14:13一套学区房只有一个入学名额
00:14:15He is not or knows.
00:14:16He is hoping to bring his baby from his children.
00:14:17What a gross life might be at.
00:14:19What a gross life.
00:14:20This is the name of the story of the screen,
00:14:22but was your daughter.
00:14:23He is here to pick up a book.
00:14:25This is a shark.
00:14:26And this is a ghost.
00:14:27He is listening to second life.
00:14:30He is yelling at him.
00:14:31He is lying at my child.
00:14:32Just...
00:14:33Not gonna be our daughter,
00:14:33but tonight's fun is now.
00:14:35I don't have a brother.
00:14:37I don't have a woman.
00:14:38This is not my girl.
00:14:39He has a girl to kill me.
00:14:41I don't have a girl in court.
00:14:42I don't call him a child.
00:14:43Go on.
00:14:44Go on.
00:14:44Ha!
00:14:46Ha!
00:14:46Ha!
00:14:49Ha!
00:14:50Like this number...
00:14:51Do you think, please!
00:14:52Do you think, please?
00:14:56impeccable.
00:15:05Oh.
00:15:08animatorily love the monkey around the world.
00:15:10I don't know.
00:15:40I don't know.
00:16:10My mom will always give you a chance.
00:16:40Oh, that's the job I bought.
00:16:42What is the best place to buy?
00:16:44Do you want to buy?
00:16:45Oh, I bought this house just to let my daughter go.
00:16:49Now this house will be the best place for my daughter.
00:16:51It's just not a problem.
00:16:53If you bought this house, you can buy this house.
00:16:55And the house is always a low price.
00:16:57You have the best place to buy?
00:16:58Two hundred thousand.
00:17:00Two hundred thousand.
00:17:01If you buy this house, you can buy this house.
00:17:04You're not going to buy this house.
00:17:06What's that?
00:17:07What is this?
00:17:09Oh
00:17:39Oh
00:18:09Are you a bad guy?
00:18:10Are you a little fool?
00:18:11Are you just a little fool?
00:18:12Are you not arguing with me in a town?
00:18:13Are you you're a bad guy?
00:18:14Are you you talking with me?
00:18:15Are you talking to me?
00:18:16Are you talking to me?
00:18:17I can't!
00:18:35Mom!
00:18:38Oh my god, I don't know what you're going to do.
00:19:38Thanks,
00:19:42I'll take a break.
00:19:47Come on,
00:19:49let's get into this.
00:19:49Keep going.
00:19:51I'll take a break.
00:19:53I'll take it off again.
00:19:56I'll take a break.
00:20:04元老先生都得让我赚钱呢
00:20:09只要你们会吵架
00:20:10没人一定五百块
00:20:11真给钱 还真给钱呢
00:20:13你又想找扒波的
00:20:14我婆娘会呀
00:20:15快吵架架来
00:20:17是这八样没人的比得过
00:20:18我也行 我也行
00:20:19吵边天生无地诚
00:20:21我也行 我也行
00:20:23
00:20:24
00:20:27你们伙跟我走
00:20:27Oh
00:20:57I will be defence.
00:20:59You are the one who is angry at all.
00:21:01You are the one who does it for me.
00:21:04Who are you, who doesn't want to take me guilty at all,
00:21:07who doesn't want to work here for my sister's family?
00:21:09You must ask why you don't want to.
00:21:11Why you don't want to swing your friend,
00:21:13don't want to be thought for me.
00:21:15FTW, what are you going to do?
00:21:17You are not saying that I only want to ask for my brother.
00:21:21But I want to go for my brother.
00:21:24What are you doing?
00:21:54其實有一件事我一直都瞞著你
00:21:56沒跟你說
00:21:57但我現在不想瞞著你了
00:21:59我要告訴你
00:22:00啥事
00:22:01其實你不是你爸媽親生的
00:22:03你胡說
00:22:04我就是我爸媽親生的
00:22:05光總
00:22:06難道你忘了嗎
00:22:07那個人天天打你 罵你
00:22:09還逼著你學習
00:22:11有一次你數學沒考好
00:22:12他還不讓你吃飯
00:22:13讓你怎麼罰站
00:22:14你說當媽哪有這樣子的呀
00:22:19你是不是豬老子啊你
00:22:21這麼簡單的題都不會
00:22:23你怎麼考大學
00:22:25怎麼給我老鼠家光頭要阻啊
00:22:27打不死你嗎
00:22:28你會不會
00:22:29學習啊
00:22:30好不好學
00:22:31你學習啊
00:22:32會不會
00:22:33
00:22:34你個完蛋玩意兒
00:22:36考試又考零分
00:22:37玩飯別吃了
00:22:38好好站點
00:22:42我媽說
00:22:43打我罵我是讓我好好學習
00:22:45以後更有出息
00:22:46那是她騙你的
00:22:48我和光總這麼聰明
00:22:50就算不好好學習
00:22:51一會兒照樣有出息
00:22:52真的
00:22:53
00:22:54你想啊光總
00:22:55你愛玩遊戲
00:22:56愛看電腦
00:22:57你還愛吃炸雞 愛吃漢堡的
00:22:59你媽這個不讓你吃那個不讓你玩的
00:23:01對不對
00:23:02這分明是剝奪你的快樂呀
00:23:04當媽哪有這樣子的呀
00:23:05當媽哪有這樣子的呀
00:23:06我不知道
00:23:07難道楊春花真不是我親嗎
00:23:09光總
00:23:11光總
00:23:12在你很小的時候呀
00:23:14楊春花就把你抱走了
00:23:15楊春花就把你抱走了
00:23:16她答應過我
00:23:17一定會好好照顧你的
00:23:19可是我每次看到她打你罵你
00:23:22我這心都疼得不得了
00:23:24真的嗎
00:23:26當然是真的
00:23:28你想 如果你不是我兒子
00:23:30那我的戶口本裡
00:23:32怎麼可能會有你的名字呀
00:23:34你可以不相信我說的話
00:23:37那這戶口本怎麼造不了假吧
00:23:39咱們母子關係呀
00:23:41是受法律保護的
00:23:42你就是我兒子
00:23:44媽媽媽
00:23:56乖兒子
00:23:57只要你跟媽回家
00:23:59你想著
00:24:00你想著
00:24:03吃什麼想玩什麼
00:24:04媽都依著你
00:24:06那我想喝可樂
00:24:08吃炸雞都可以
00:24:09那我還要玩遊戲
00:24:11看小楊楊和大灰狼全集
00:24:13沒問題
00:24:15媽依著你
00:24:16
00:24:17回家
00:24:24平均名文化的漢字
00:24:26老公
00:24:31剛才是不是看到光中了
00:24:32不好
00:24:34走啊
00:24:39那邊有人看不見嗎
00:24:40
00:24:41走啊
00:24:47走開
00:24:48走開
00:24:49都是我的
00:24:50你敢配相物
00:24:50What the fuck is this?
00:24:52I'm going to take a nap.
00:24:54I'm going to throw you a go.
00:24:58I'll take a nap.
00:25:00I'm going to throw you in the water.
00:25:02I'll take a nap.
00:25:04I'll take a nap.
00:25:06I'll take a nap.
00:25:10Mom.
00:25:12Why do we take a nap?
00:25:14We just got a nap.
00:25:16We did it.
00:25:20Can I see this again?
00:25:23I'm sorry, I'm not sure how to lap your child's life.
00:25:26Can I see you again?
00:25:28I can see you again.
00:25:30I am sorry.
00:25:33Why don't you have to leave me alone?
00:25:36Why don't you everyone see me alone?
00:25:39I can.
00:25:40I am.
00:25:42I am sure the child can last.
00:25:46We're not moving on.
00:25:48都是实实在 дома
00:25:50让孩子在寿府中
00:25:51偷胎放ν
00:25:52我确定
00:25:53我现在也是实在没办法了
00:25:55我儿子不仅不上学
00:25:56还天天在家打游戏吃零食
00:25:59我稍微炒他
00:25:59他不高兴他就骂人
00:26:01哎呀说实话
00:26:03我也是真心希望咱们节目组
00:26:05能帮我一起改造下我的儿子
00:26:07那我们可以要提 SPEAKER 1
00:26:08一旦进入这个节目
00:26:10就不允许中途退出
00:26:12而且我们是在贫困山区拍摄
00:26:14到时候您的孩子
00:26:16Even though there are people who would be babies
00:26:18if you are born, you would be living or dying
00:26:21And you would be able to feel this type of issue
00:26:24I agree
00:26:26If you agree, please don't want to have a whole time
00:26:29and give us your own information
00:26:31I will take this
00:26:37I will need to tell you
00:26:39I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:27:09Hey, I'm aördome!
00:27:11It's a big hit!
00:27:13We're here to cut them out!
00:27:15I'm not dead, we're here.
00:27:21Oh my God!
00:27:27That's enough to take part.
00:27:29It hurts!
00:27:31Oh
00:28:01我们这个节目是我的直播的模式
00:28:03只是一点保密
00:28:05这就是随身监控
00:28:07如果你想孩子了
00:28:09可以用这个跟孩子说说话
00:28:11不过一旦参加我们的节目
00:28:13一个月之内就不允许退出了
00:28:15那就是在劳烦您了
00:28:17只不过
00:28:19我这个儿子被我平时教宗惯了
00:28:23如果他要是不听您的话
00:28:25您真的得好好证据一下他
00:28:27我这个当妈的
00:28:29肯定全力支持咱们节目组的决定
00:28:31更好
00:28:33你们说什么呢
00:28:39珍珍
00:28:41我要回家
00:28:43珍珍
00:28:45我要回家
00:28:51珍珍你在看什么
00:28:55看看光绅改造的怎么样
00:28:57好可怜
00:28:59好可怜啊
00:29:01她是老圈的
00:29:03妈妈
00:29:04她好真坏
00:29:05把弟弟送去平会山区
00:29:07这下审吃
00:29:09肯定了不到她了
00:29:11说对了
00:29:13哎呀
00:29:15哎呀
00:29:17哎呀
00:29:18我走啊
00:29:20我的
00:29:21我都不走啊
00:29:23我不管啊啊
00:29:24我孩子莫名其妙的
00:29:25你们必须给我找出来
00:29:27咱先消息一下啊
00:29:29孩子叫什么名字
00:29:30身份证号多少
00:29:31褚光宗
00:29:32今年七岁
00:29:33110120
00:29:352017
00:29:360631
00:29:37今天就在个光文华小学
00:29:38走丢了
00:29:39I'm sorry.
00:29:41Tell me.
00:29:43What is your son?
00:29:45You're a son.
00:29:47Is that?
00:29:48Yes.
00:29:49No.
00:29:50No.
00:29:51No.
00:29:52No.
00:29:53No.
00:29:54No.
00:29:55No.
00:29:56You're not?
00:29:57No.
00:29:58No.
00:29:59No.
00:30:00No.
00:30:01No.
00:30:02No.
00:30:03No.
00:30:04No.
00:30:05No.
00:30:06No.
00:30:07No.
00:30:08数光中的监护人士 数光中的监护人士 肖康
00:30:15慢慢地来报案 这不符合程序
00:30:18先 先 先
00:30:20先 肖 Active
00:30:25趁機来 听不听人
00:30:29我们现在就去找 肖康那个姐子
00:30:31I will take you to the next step.
00:30:33I will take you to the next step.
00:30:35Let's go.
00:30:40I'm so sorry.
00:30:41I'm so sorry.
00:30:43I'm so sorry.
00:30:45I'm so sorry.
00:30:47I'm so sorry.
00:30:49What's your problem?
00:30:51Look at this woman.
00:30:53I'm so sorry.
00:30:55I'm so sorry.
00:30:57We're so sorry.
00:30:59What do you do?
00:31:03I'm so sorry.
00:31:05I can't wait to see her.
00:31:07In fact, I'm so sorry.
00:31:09I can't wait to see her.
00:31:11I'm so sorry.
00:31:13That's alright.
00:31:15I am sorry.
00:31:17Okay.
00:31:19He's free.
00:31:21This is the case.
00:31:23I am okay.
00:31:25His name is Alba.
00:31:27I'm going to give you your身份.
00:31:34You're Suiqin?
00:31:36Did you kill him?
00:31:39No.
00:31:41Who did he kill him?
00:31:44He killed him.
00:31:47He killed him.
00:31:50He killed him.
00:31:52He killed him.
00:31:56He killed him.
00:32:01Sure.
00:32:03I can't really just tell you.
00:32:05His name is Suiqin?
00:32:08Oh my God.
00:32:11He killed him.
00:32:13He killed him.
00:32:17He killed him.
00:32:19He killed him.
00:32:22He killed him.
00:32:25I'm not sure I'm going to write this story, but I'm not sure.
00:32:29I'm not sure I'm going to write that with him.
00:32:31He's just my son.
00:32:36You're not.
00:32:38I'm not sure you're a kid.
00:32:40I'm not sure you're a kid.
00:32:42You're not a kid.
00:32:44It's a kid.
00:32:47It's not a kid.
00:32:50I'm a kid.
00:32:52Hey, you're so stupid.
00:32:54It's because you brought your children to the house,
00:32:57and you're going to go back to the house.
00:32:59What?
00:33:00What?
00:33:01What?
00:33:02What?
00:33:03What?
00:33:04What?
00:33:05What?
00:33:06What?
00:33:08What?
00:33:09What?
00:33:10What?
00:33:11What?
00:33:12What?
00:33:13What?
00:33:14What?
00:33:15What?
00:33:16What?
00:33:17What?
00:33:18What?
00:33:19What?
00:33:20What?
00:33:21What?
00:33:22What?
00:33:23What?
00:33:23What?
00:33:24What?
00:33:26What?
00:33:26What?
00:33:27What?
00:33:28What?
00:33:29What?
00:33:30What?
00:33:31What?
00:33:32What?
00:33:33What?
00:33:34What?
00:33:35What?
00:33:36Fan talk!
00:33:37I'll take our back.
00:33:39That's right.
00:33:40Okay.
00:33:41No, it's just 못arian.
00:33:42What?
00:33:43No, you're so scrapping back.
00:33:45Right.
00:33:46It doesn't matter.
00:33:47You have to takeissen.
00:33:49No, you're so impatient.
00:33:50I'm going to go home.
00:33:52I'm going to eat a lot of cheese.
00:33:58You are so stupid.
00:34:00Let's go to the table.
00:34:02I'm going to eat a lot.
00:34:04I'm going to eat a lot.
00:34:09I'm going to go home.
00:34:11I'm going to go home.
00:34:15I'm going to go home.
00:34:22I'm going to eat a lot.
00:34:24Did you eat a lot?
00:34:25Yes.
00:34:26Did you eat a lot?
00:34:28It's going to eat a lot.
00:34:29Yes, I am.
00:34:30What?
00:34:31I'm going to eat some of the children.
00:34:33I want to eat a lot of children.
00:34:35You take care of the children.
00:34:37I want to eat a lot of children.
00:34:38You are going to eat a lot of children.
00:34:40It's been a long time to support the family members.
00:34:45Who are you?
00:34:47Who are you?
00:34:48What's he?
00:34:49I'm his father.
00:34:53What's he?
00:34:54I'm not sure.
00:34:55You're not sure.
00:34:57You're not sure that our family members are the best.
00:35:02You can't.
00:35:03This is your father.
00:35:04I'm not sure if you have a son.
00:35:09oh
00:35:39妳們是對家找花糟了
00:35:45拔 拔他
00:35:51記住這兩個人以後不許他們基地公司半播
00:35:56帶走 帶走
00:35:58我在打! 我在打!
00:36:01各位觀眾朋友們大家好
00:36:02經過我們節目組的特訊
00:36:03這位年僅七歲的婚視魔王已經成功完成了改造
00:36:07It's an empty room for many people.
00:36:10It's not an empty room for a few people.
00:36:15Yeah, I'm not too.
00:36:18I'm not too.
00:36:24No, I'm not too.
00:36:28I'm not too.
00:36:30Let me tell you, do you like to eat a chicken or eat a chicken?
00:36:42Look, we've made a very successful design.
00:36:47What are you doing?
00:36:49What are you doing?
00:36:51What are you doing?
00:36:53What are you doing?
00:36:55What are you doing?
00:36:57I'm going to take a picture.
00:37:00I'm trying to cut my hair off.
00:37:02I'm trying to cut my hair off.
00:37:05This is amazing.
00:37:08Help me get rid of the hair off.
00:37:10then of course I will get rid of it
00:37:12and love to catch it.
00:37:14I didn't do this yet, but it'll fit the hair off.
00:37:18Get rid of it!
00:37:20Let's go!
00:37:22Shut up.
00:37:24This?
00:37:25I hope you will come back to me.
00:37:27I think it will be a great deal.
00:37:33You are going to take it back.
00:37:35You'll try it.
00:37:36How do you take it back?
00:37:39You can just take me back.
00:37:40You have to pay my daughter's mother's daughter.
00:37:43I will pay you back.
00:37:45She took me back to me.
00:37:46She took me back.
00:37:48She took me back.
00:37:50Oh my god, I want you to get rid of it.
00:37:56Let me give you my daughter back.
00:37:59Let me ask you how to solve my daughter's problem.
00:38:04I'll send you to her house.
00:38:06Can you give me my daughter back?
00:38:09That's what you said.
00:38:20What do they have I am looking for?
00:38:22If you can go home, you take me to the house.
00:38:24You can take me to the home.
00:38:26Look, you have a great place to see.
00:38:28Look at the face, you are just a higher level.
00:38:31Look, she's a good-backer.
00:38:33The last time, you're there.
00:38:35You're welcome to the house.
00:38:36I'll be right back.
00:38:38All right.
00:38:43What's up, this man of my mind is starting to get rid of the house.
00:38:48It's a long time you get rid of the house.
00:38:50What are you doing?
00:39:20Oh
00:39:50Oh
00:40:20你騙我打我的門啊
00:40:22臭槍包倒
00:40:23飛出來
00:40:24這話老子要命了
00:40:25大哥
00:40:26現在是法治是壞
00:40:27你沒錢就想白嫖一套
00:40:29想得還怪美的
00:40:31師父
00:40:32你確定要跟這個五男一起犯法嗎
00:40:35大哥
00:40:36這活我幹不了
00:40:37我先走了
00:40:38
00:40:39什麼
00:40:40回那
00:40:43好啊你個賤人
00:40:44你老子等著
00:40:50開門
00:40:57給老子開門
00:41:02開門
00:41:06怎麼了
00:41:07這是我賬不上去叫的
00:41:09
00:41:10掃個地吵死了
00:41:11給老大你呢
00:41:12我就是掃個地
00:41:13能用什麼聲音
00:41:14我管你呢
00:41:15再出動去
00:41:16老子告訴我
00:41:17你欺騙一通門
00:41:20你有病嗎
00:41:29還真是個無賴
00:41:31要想和小小姐的住下去
00:41:33就必須要解決掉這個惡力
00:41:50你不仁
00:41:51就別怪我
00:41:52你不仁
00:41:53就別怪我
00:41:54你不仁
00:41:56就別怪我
00:41:57你不仁
00:41:58就別怪我
00:41:59你不仁
00:42:00你不仁
00:42:01就別怪我
00:42:02你不仁
00:42:03真是你
00:42:04真是你
00:42:05500塊來了
00:42:06哎呀
00:42:07咋樣呢
00:42:08閨女
00:42:09上次你顧了我們幾個
00:42:10可還滿意不
00:42:11你女兒上學的事情解決面
00:42:13快了
00:42:15不過這次我需要幾個年齡大的
00:42:17最好是找不利索的
00:42:19這樣個還是跟之前的一樣
00:42:21不知道有沒有人願意
00:42:22我願意
00:42:23我願意
00:42:24我願意
00:42:25我願意
00:42:26我願意
00:42:27我願意
00:42:28我願意
00:42:29我願意
00:42:30我願意
00:42:31我願意
00:42:32我願意
00:42:33我願意
00:42:34我願意
00:42:35我願意
00:42:36我願意
00:42:37我願意
00:42:38我願意
00:42:39我願意
00:42:40我願意
00:42:41我願意
00:42:42我願意
00:42:43我願意
00:42:44我願意
00:42:44我願意
00:42:45我願意
00:42:46我願意
00:42:48haiter
00:42:50你們不知道
00:42:52那私底下浪得很
00:42:54昨天晚上穿這個褚絲水衣
00:42:56敲我家門了
00:42:58就你
00:42:59他不會吧
00:43:01她呀
00:43:02肯定是看我長得太帥了
00:43:03耐不住氣味
00:43:05唉呀
00:43:05這男人一個人住
00:43:08也一定不是不好吃
00:43:10
00:43:11說太不會是説情吧
00:43:12我看他認知老眼真拍的
00:43:14不像是你說的褚絲頭
00:43:16什麼不像
00:43:17I don't know what the hell is going on.
00:43:20I think it's going to take a picture of the old man.
00:43:23I don't know how to buy this house.
00:43:33I can't talk to you.
00:43:38I can't talk to you.
00:43:39What's wrong with you?
00:43:43I'll tell you.
00:43:47What was the house for me?
00:43:53Open the door to open the door?
00:43:55What's wrong with you?
00:43:57I forgot to talk to you.
00:44:00What's wrong with you?
00:44:01What's wrong with you?
00:44:02I'm back.
00:44:04My head so tired.
00:44:08I'm getting I'm going to work.
00:44:10I'm going to work.
00:44:12I'm getting I'm going to work.
00:44:13I'm going to work.
00:44:14What happened, what happened, the one who had just lost it?
00:44:17I'll be back.
00:44:19We'll碰 you.
00:44:23I don't see the tank.
00:44:25I'm stuck.
00:44:27I'll have a bit of lights.
00:44:30It's all over.
00:44:33I helped you out.
00:44:35I'm not kidding.
00:44:36Come on.
00:44:37I'm not kidding.
00:44:41Come on.
00:44:43It's not a good boy.
00:44:44I don't know.
00:45:14Oh
00:45:44I don't know what you're talking about.
00:46:00I'm sure you're going to check this out.
00:46:02So you're not going to die?
00:46:04No.
00:46:07I'm dead.
00:46:09I'm very good with him.
00:46:11I'm going to invite you to send you these professional people to send you to me.
00:46:14Don't worry, if you want to be so hot, I'll give you the money.
00:46:18Watch.
00:46:19I'll give you the money.
00:46:41Oh
00:47:11How are you going to do it?
00:47:13Let's get out of here.
00:47:15Let's go.
00:47:17Let's go.
00:47:19What are you doing?
00:47:21What are you doing?
00:47:23What are you doing?
00:47:25What are you doing?
00:47:27What are you doing?
00:47:29I have a mental illness.
00:47:31I have time to play with you.
00:47:37I have a mental illness.
00:47:39I have no mental illness.
00:47:41I can't find anyone.
00:47:43Turn on my head.
00:47:45Turn on!
00:47:47I don't need you until I am a villain.
00:47:49Let's do it.
00:47:51Let's do it.
00:47:53All right.
00:47:55Take care.
00:47:57Take care.
00:47:59Take care.
00:48:01Take care.
00:48:03Take care.
00:48:05Take care.
00:48:07Take care.
00:48:08Oh, wow!
00:48:12Oh, oh!
00:48:14Come on!
00:48:16It's time for you to take me away!
00:48:18I'll never know.
00:48:27Hi!
00:48:30Hi!
00:48:31I had a call for you to tell me this.
00:48:32You have some problems.
00:48:35You have a job with the home of the 어디로
00:48:38It's a school rebrand
00:48:39The price is not the same
00:48:40You have to pay some
00:48:43I will check your home
00:48:45I will pay for your old son
00:48:46I'll help you in the home
00:48:48Don't you pay for money
00:48:50You don't pay for that
00:48:52If you pay for a house
00:48:53You don't pay for it
00:48:54You don't pay for it
00:48:55You must pay your bills
00:48:56You don't pay for it
00:48:57't pay for it
00:48:58It's a hundred dollars
00:48:59How much?
00:49:00One hundred dollars
00:49:02What can happen?
00:49:02You owe me
00:49:03I'm a
00:49:08a
00:49:10a
00:49:15a
00:49:18a
00:49:22a
00:49:23a
00:49:24a
00:49:25a
00:49:27a
00:49:29a
00:49:31So, you can't take that picture.
00:49:33You're on the line.
00:49:34You'll also take it out.
00:49:36You're on the line.
00:49:37You're a young man.
00:49:39You're a young man.
00:49:40You're a young man.
00:49:41I'm a young man.
00:49:43You're a young man.
00:49:45You don't want to go to the car.
00:49:47Once he started, he followed me.
00:49:49He's a young man.
00:49:51You're a young man.
00:49:52He's a young man.
00:49:54He's a young man.
00:50:01I'm so scared.
00:50:02Look, you're so scared.
00:50:03Look, you're scared.
00:50:04I'm scared.
00:50:05You're scared.
00:50:06You're scared.
00:50:07You're scared.
00:50:08This is too bad.
00:50:09You're scared.
00:50:10I'm scared.
00:50:11You're scared.
00:50:12I'll go.
00:50:13I'll be right back.
00:50:14What's wrong?
00:50:15I'll do it.
00:50:16You're scared.
00:50:17I'll just give you three days.
00:50:19I'll send you a break.
00:50:20If I don't need to be wrong,
00:50:23you won't be wrong.
00:50:24You won't be wrong.
00:50:25I just want to see you.
00:50:30This is a good thing.
00:50:32I can't believe I'm going to hear you.
00:50:39Hey!
00:50:40Hey!
00:50:41Hi!
00:50:42Hey!
00:50:43Hey!
00:50:44Hey!
00:50:45Hey!
00:50:46Hey!
00:50:47Hey!
00:50:48Hey!
00:50:49Hey!
00:50:50Hey!
00:50:51Hey!
00:50:52Hey!
00:50:53Hey!
00:50:54Hey!
00:50:55Hey!
00:50:56Hey!
00:50:59Hey!
00:51:00Hey!
00:51:02Good job!
00:51:03Good job!
00:51:04Good job.
00:51:05This is me!
00:51:06These are big.
00:51:07Can you manage your house?
00:51:14Hey!
00:51:19Hello!
00:51:20Hey!
00:51:22Hey!
00:51:23What are you going to say about me?
00:51:25What are you going to say about me?
00:51:27Let's see, this is my partner.
00:51:30Let's see.
00:51:31I'm going to call this.
00:51:33I'll be in trouble.
00:51:35I'm not missing my partner.
00:51:37It's my partner.
00:51:39I'm not missing my partner.
00:51:41I'm not my partner.
00:51:43My partner is my partner.
00:51:45I'm not a man.
00:51:47I'm not a man.
00:51:49I'm not a man.
00:51:51What's your name?
00:51:52It's not a joke.
00:51:53We'll all be talking about the money.
00:51:55We'll all be talking about the big brother or husband.
00:51:57It's all about our house.
00:51:58Let's go.
00:51:59Let's go.
00:52:00Let's go.
00:52:01I'm going to send you to your house.
00:52:03I don't know how much money I can help you.
00:52:12What is this?
00:52:13I'm going to pay for you.
00:52:15I'm going to pay for you.
00:52:16I'll pay for you.
00:52:21Hey, what are you doing?
00:52:23What are you doing?
00:52:30Mom, I'm so nervous.
00:52:36Hi.
00:52:38I'm fine.
00:52:40I'm fine.
00:52:44I've been sent to you.
00:52:46I've been sent to you.
00:52:48I've been sent to you.
00:52:50You still have to yep.
00:52:53I'm fine.
00:52:55You get up.
00:52:58Hey, what's up?
00:52:59Hey, what are you doing?
00:53:01Well, I'm finished.
00:53:02I'm losing my food.
00:53:04I'm losing my money on my home.
00:53:13I'm lost.
00:53:18You should have asked your wife for me.
00:53:20Why am I?
00:53:22You are so stupid.
00:53:24You're so stupid.
00:53:26You've got her in theula.
00:53:28You'll have to kill me.
00:53:30I'm over.
00:53:32I'm not gonna be angry with you.
00:53:34I'm gonna be angry with you.
00:53:36You're not gonna be angry with me.
00:53:38I'm not gonna be angry with you.
00:53:40I'm not gonna be angry with you.
00:53:42If you don't let them go out.
00:53:44I'm gonna be angry with you.
00:53:46Don't you think I'm going to die?
00:54:16Don't you wanna do anything to you, I bet you have to go to my concerns you, then I will ask you to take her to come back to you.
00:54:26Why am I gonna do something to you?
00:54:28My dad could tell you, I'm a great person!
00:54:29What can I do?
00:54:30I'm just trying to give you a message to you, just don't want to come to me!
00:54:35You're listening to me, my son, and I'm fine!
00:54:38You're listening to me anyway, I want to go out.
00:54:43you确定 这个操作是不可逆的
00:54:46一旦转走 再转回来总就难了
00:54:48我确定 麻烦您帮我办理一下
00:54:55退国出之前 先交一下手续费
00:54:57受聿费吧
00:54:59手续费多少钱
00:55:01250aj
00:55:02正好
00:55:03正好
00:55:13这卡怎么刷登了
00:55:15肯定约让你玩坏了
00:55:17一会儿跟后面小孩一起进去
00:55:21不能近
00:55:25我和你爸为了你上学的事
00:55:27不知多少呀
00:55:28现在你爸进去了
00:55:29你又把门机卡都玩坏了
00:55:31我没有
00:55:33庄庄 进来啊
00:55:34阿姨
00:55:35杨主任
00:55:36原来他就是你外甥了
00:55:38这些聪明机随你了
00:55:39那是自然
00:55:40哎 进来了
00:55:41我还有点事
00:55:43你们先去浇水吧
00:55:46老子
00:55:47你学籍不是已经被注销了吗
00:55:50怎么还能进来
00:55:51
00:55:53杨主任 你胡说什么呢
00:55:55我家光东怎么可能没有学籍
00:55:57我昨天刚收到通知
00:55:59楚光东同学已经转移了国籍
00:56:01他现在已经不是华国人了
00:56:03怎么可能还有学籍呢
00:56:06我家光东怎么可能没有国籍啊
00:56:08你胡说八道什么呢
00:56:10这位家长
00:56:11请你不要激动
00:56:12我建议你去派出所查一下
00:56:17苏晴
00:56:18你怎么在这
00:56:22苏晴
00:56:23你怎么在这
00:56:24我儿子无怨无故没了国籍
00:56:27是不是已经找到鬼
00:56:28娘说话
00:56:29我早就告诉过你
00:56:31是你自己不当回事
00:56:33现在女儿子成了黑妇
00:56:34我建议你早点送他出国
00:56:36要不然就会跟人强势请算回去
00:56:39追去哪
00:56:40太国民座还是非洲
00:56:42真是错
00:56:43真是错
00:56:45老师
00:56:46我们稍稍就劳反你了
00:56:47老师
00:56:48老师
00:56:49虽然
00:56:50老师
00:56:51别人
00:56:52别人
00:56:53先生
00:56:54先生
00:56:55您老公 我也通知过了
00:56:57真希望您老公能早点出来
00:56:59和你们在国外早点走
00:57:03妈呀
00:57:04孩子真成了黑妇了
00:57:06妈妈
00:57:09我不想上远回
00:57:11我不想去梅州
00:57:13怎么回事
00:57:14您气
00:57:15你个贼人
00:57:16I'm going to give you a little bit,
00:57:18I'll give you a little bit more time.
00:57:20I'll give you a little bit more time.
00:57:27What's going on?
00:57:29You're already gone.
00:57:31You're already gone.
00:57:33You're already gone.
00:57:35I'm so tired.
00:57:37I'm so tired.
00:57:43I'm so tired.
00:57:45If it's gone,
00:57:47I won't want to kill you.
00:57:49No.
00:57:51I would never want to kill you.
00:57:53My question should I be like,
00:57:55what is he gonna lose the hell with you?
00:57:58How are you going to kill me?
00:58:00What are you doing?
00:58:02You don't have to go out in your country.
00:58:04And you need to leave your country.
00:58:06If you want to go out there,
00:58:09I will take the country to leave you.
00:58:12Come on.
00:58:44Thank you so much for joining us.
00:59:14Let's go.
00:59:16陆依依
00:59:18You every time考第1
00:59:20I don't want you to learn.
00:59:24We're today to let you find your memory.
00:59:28Look how you can't考第1.
00:59:30You're Fui Chen.
00:59:44Oh my God.
00:59:46I'm going to go to the 20th century school.
00:59:50徐阿姨.
00:59:52I'm going to go to the next day.
00:59:54徐女士.
00:59:56You're Fui Chen.
00:59:58You're Fui Chen.
01:00:00You're Fui Chen.
01:00:02You're Fui Chen.
01:00:04You're Fui Chen.
01:00:06You're Fui Chen.
01:00:08You're Fui Chen.
01:00:10We're Fui Chen.
01:00:12陆依依突然冒出来打我们.
01:00:16小小年纪.
01:00:18就结伴欺负同学.
01:00:20该打.
01:00:32是徐阿姨.
01:00:34我终于再次见到你了.
01:00:42SQL Meyer.
01:00:44傅依依ح Unter bullshit
01:00:46傅依依。
01:00:48傅依依。
01:00:50想到。
01:00:51你 是傅华玦和刘晓的私生子吧.
01:00:54为君我下毒.
01:00:56tvdot horrifying.
01:00:57那不orb 112的命!
01:00:58全灰神啊!
01:01:00V idle。
01:01:01还给我下毒。
01:01:03胡夷手。
01:01:05teaching是全国科研第一人
01:01:06那又如何。
01:01:07等你死了.
01:01:08I can't wait to see the results.
01:01:10I can't wait to see the results.
01:01:22I'm going to see you.
01:01:24I'm not going to see you.
01:01:38Xen阿姨 先去住
01:01:40我离个宗旗医院
01:01:42放开我
01:01:44依依
01:01:46
01:01:53Xen阿姨
01:01:55你自住了我十五年
01:01:57如果没有你
01:01:59就没有我的七天
01:02:01我还没有报答你的恩情
01:02:03我要你们给 Xen阿姨陪葬
01:02:09他们喜欢挖坑
01:02:11那就买他们自己吧
01:02:13扔了我们
01:02:15扔了我们
01:02:17扔了我们
01:02:19这一次
01:02:25我绝对不会让你再被他们害死了
01:02:29我竟然能听到这个孩子的心声
01:02:32徐阿姨
01:02:34你绝对不能领养傅一辰
01:02:36小朋友
01:02:38你怎么样
01:02:40老天爷让我冲回这一面
01:02:42肯定是为了让我阻止徐阿姨领养白眼狼傅一辰
01:02:46我刚才没换听
01:02:48真的听到这孩子的心声
01:02:50如果我告诉徐阿姨
01:02:52傅一辰
01:02:54傅一辰
01:02:56是她丈夫的私生子
01:02:58他领回家悉心照料
01:03:00最后
01:03:02却被那扎坑一家三口残害致死
01:03:04他会相信吗
01:03:06一辰居然是不还原的私生子
01:03:08他领回家悉心照料
01:03:10最后
01:03:12却被那扎坑一家三口残害致死
01:03:14他会相信吗
01:03:16他会相信吗
01:03:18一辰居然是不还原的私生子
01:03:20他们还一起害死我
01:03:22诗薇
01:03:24咱妈说
01:03:26上回在孤儿院
01:03:28见过一个叫一辰的孩子
01:03:30已经了解过了
01:03:32特别优秀
01:03:34诗薇啊
01:03:36你自己不能生
01:03:38我从没怨你
01:03:40但这次领养孩子
01:03:42你可得听我呢
01:03:44我呀只要一辰
01:03:46怀远
01:03:48我知道了
01:03:58怪不得你们叮嘱我一定要领养这个叫一辰的孩子
01:04:02原来如此
01:04:08这个孩子受伤了
01:04:10我要带他去医院检查
01:04:12领养孩子测试过几天再说吧
01:04:14
01:04:16徐女士
01:04:18刚刚你也听到了
01:04:20是陆依依将一辰他们打伤的
01:04:22一点点小伤
01:04:24过几天就没事了
01:04:26领养孩子才是最重要的事
01:04:28三个男孩子被一个小女孩欺负
01:04:30你觉得可惜
01:04:32你觉得可惜吗
01:04:33是一辰他们打我
01:04:34我才受伤呢
01:04:36陆依依
01:04:37别在这胡说
01:04:40徐阿姨
01:04:42这个老师收了傅怀远他们的好处
01:04:44你别相信他
01:04:46原来是收了傅怀远的好处
01:04:48怪不得一直极力推进一辰
01:04:50既然如此
01:04:56我想查看一下监控
01:04:58没 没这必要
01:05:00而且我们监控坏了
01:05:02老师
01:05:04监控坏没坏你心里有数
01:05:06我们现在就去监控坏没坏你心里有数
01:05:08我们现在就去监控室查看
01:05:10如果依依是被他们欺负的
01:05:12我会报警处理
01:05:14
01:05:16一辰
01:05:18快来给依依道歉
01:05:20这事就这么算了
01:05:22对不起
01:05:24看来老师也知道这个一辰平时都是什么样子
01:05:28老师
01:05:30我想好了
01:05:32我要收养依依
01:05:34多吃点
01:05:48多吃点
01:05:50谢谢阿姨
01:05:52依依 我已经正式联养你了
01:05:54你该改口叫妈妈了
01:05:56福怀人 让我养你的私生子
01:05:58你想都别想
01:06:00妈咪
01:06:02真是有我在
01:06:04我一定会保护好你
01:06:06那些欺负过你的人
01:06:08我一个都不会轻饶
01:06:10
01:06:12依依 你是上天送给我的福宝
01:06:14让我看清了那个渣男的真面
01:06:16
01:06:22喂 师兄
01:06:24师妹 你让我帮你调查福怀远出轨的证据
01:06:26我已经调查好了
01:06:28但是我现在有事走不开
01:06:30我让同事给你送过来
01:06:32谢谢师兄
01:06:34
01:06:36
01:06:38依依 你在这自己吃一下
01:06:40我去一下洗水间
01:06:42
01:06:52居然是爸爸
01:06:58你叫我什么
01:07:00你说话呀
01:07:02爸爸年轻时怎么有点呆呆的
01:07:04怎么回事
01:07:06这孩子在吃东西时
01:07:08我还听到了他说话的声音
01:07:10他说我是他爸爸
01:07:12可我哪来的女儿啊
01:07:14
01:07:36人呢
01:07:38我怎么好像
01:07:40记不清他的样子
01:07:42you
01:07:47you
01:07:49I
01:07:51do
01:07:56I
01:07:58I
01:08:12You're okay?
01:08:16I've never met her.
01:08:18I have a feeling very familiar with her.
01:08:25She's a little bit worried about me.
01:08:27I'm fine.
01:08:30You're okay.
01:08:31I'm sorry.
01:08:32She's a child.
01:08:33She's a child.
01:08:35She's a child.
01:08:36She's a child.
01:08:37She's a child.
01:08:39She's a child.
01:08:40She's a child.
01:08:41What?
01:08:43That is not what she tells her.
01:08:45She's a child.
01:08:47She has sent out the Piña County.
01:08:49I think her.
01:08:50There's no SDC with your sister.
01:08:51I have enough money to tell the Import somebody.
01:08:53That's okay.
01:08:56She has still money to put up with her of the 양.
01:08:59Now...
01:09:04You are stupid.
01:09:07It's a gift to see me,
01:09:11Well, let's go ahead and eat some food.
01:09:13I'm hungry.
01:09:15I'm hungry.
01:09:17I'll eat some food.
01:09:29I'm hungry.
01:09:31I'm hungry.
01:09:33I'm hungry.
01:09:35I'm hungry.
01:09:36I'm hungry.
01:09:37I'm hungry.
01:09:39I'll eat some food.
01:09:49I'm hungry.
01:09:55Why didn't I want to tape?
01:09:57I didn't...
01:10:03Oh,
01:10:04ikan?
01:10:06Perfect.
01:10:07No, I need to check it out.
01:10:12Oh, yes, I still have to deal with it. I'm going to go.
01:10:24I'm going to have a child.
01:10:26I'll send you all the information.
01:10:28You must check it out.
01:10:37It shouldn't change your children?
01:10:39Who's the child she is?
01:10:42One x.
01:10:44What happened to Alex?
01:10:47He's an uncle and son.
01:10:50She's a fool.
01:10:53I don't want to go my way to you.
01:10:56Can't you let me owe you the children?
01:10:58I think my mom is a child.
01:11:01This is it?
01:11:03She is worse.
01:11:06Oh my god, my child.
01:11:08You're welcome.
01:11:09I'm hungry.
01:11:10I'm hungry.
01:11:11I'm hungry.
01:11:13I'm hungry.
01:11:15I'm hungry.
01:11:17I'm hungry.
01:11:19I'm hungry.
01:11:21C'mon.
01:11:33I'm hungry.
01:11:34I'm hungry.
01:11:35You don't have bad luck.
01:11:37I'm hungry.
01:11:38Mushroom 씨, what is the world and the idea is bigger than why.
01:11:40You don't even know what fate looks.
01:11:42Is it a 2021 challenge?
01:11:43This isn't just one challenge.
01:11:48Will you 나는 how the joy happened?
01:11:49I love it.
01:11:51You're a pet.
01:11:52You're a pet.
01:11:54I'd love the girl.
01:11:56You're a pet.
01:11:58What are you?
01:12:00Good job.
01:12:04Okay.
01:12:05You're a pet.
01:12:07That's an apple.
01:12:08I think it's you.
01:12:10I didn't want to play in the house.
01:12:12You're going to put me in the house.
01:12:13You're going to put me in the house.
01:12:19夫怀远我們離婚吧
01:12:26你個不下蛋的母雞看我兒子養的米蟲我們還沒嫌棄你呢想離婚啊可以啊你進身出戶
01:12:38對我媽說的沒錯想離婚啊
01:12:43進身出戶
01:12:45Oh
01:13:15Hey, look at that.
01:13:16Let's go.
01:13:17We are to hold this together.
01:13:20You...
01:13:21Come on.
01:13:23I will be so hundred and a half.
01:13:25I will give you so many times for you.
01:13:28I am so happy.
01:13:32You are so happy.
01:13:32I am so happy.
01:13:33I am so happy.
01:13:34You are so happy.
01:13:35I am so happy.
01:13:37I am so happy.
01:13:39I am so happy.
01:13:41This time is coming.
01:13:42I am so happy.
01:13:43.
01:14:13.
01:14:43.
01:15:13.
01:15:43.
01:15:45.
01:15:47.
01:15:49.
01:15:51.
01:15:53.
01:15:55.
01:15:57.
01:15:59.
01:16:01.
01:16:03.
01:16:05.
01:16:07.
01:16:09.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:59:06
Up next
1:51:16