Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Courtroom Showdown
Lucky Mom Review
Follow
2 days ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
老天老佑,一年多了,老王,你終於行了。
00:00:11
這麼多,不止兩萬吧?
00:00:19
柯燒,你的第一天上班還是習慣吧?
00:00:22
整年底任務中,要我說年紀是要歇著,這學生的不是交給我們這行啊?
00:00:27
一上五,你給我當成一個指標的嗎?
00:00:30
學著點啊,本上就示範這一次,車開吧.
00:00:38
這裡幾輛車,賀賀。
00:00:40
賀賀,這屬於徐衛的管家範圍,給不給他管的?
00:00:45
徐衛能管,我不能管嗎?
00:00:48
我管你,我能不能管啊?
00:00:50
能了,能了,能管。
00:00:52
。
00:00:53
。
00:00:58
。
00:00:59
。
00:01:00
。
00:01:02
。
00:01:03
。
00:01:04
。
00:01:05
Okay, I'll go to the hospital.
00:01:08
Okay, let's go.
00:01:20
My brother, this is my car.
00:01:23
My brother, I'm going to go.
00:01:26
This car has been paid for the $3.
00:01:28
It's $3.
00:01:29
It's $3.
00:01:30
It's $3.
00:01:31
It's $3.
00:01:32
It's $3.
00:01:33
We'll be getting sold if he's a good one.
00:01:36
Yes, believe it's the cost and I have it!
00:01:39
I'll go back to it now.
00:01:41
Go back and see, that's not my side.
00:01:44
Go on out, little girl.
00:01:46
She's so sorry.
00:01:48
I'll go back and see.
00:01:50
If I bring crown with you, all me!
00:01:53
No girl is going to have you to fill it.
00:01:56
I can't wait for it.
00:01:58
非常不穩定 不能再等了
00:02:28
就别说
00:02:29
喝喝醉
00:02:30
再喝醉
00:02:31
连你一块消息的信件
00:02:33
糟了
00:02:34
病人呼吸微弱
00:02:35
现在昏迷
00:02:36
复制呼吸计
00:02:37
准备熟绊衣
00:02:38
加入排便来吧
00:02:39
脚腔再推
00:02:40
不行
00:02:41
再不抢钱就来不及了
00:02:43
诶 等一下
00:02:44
站住
00:02:45
这钱哪来的
00:02:46
你又想干啥
00:02:47
车 我不要了
00:02:49
行吗
00:02:50
我现在怀疑职约前日非法所得
00:02:53
这是我刚租银行取得2万块钱
00:02:56
我老伴做手术
00:02:57
及时用这2万块钱
00:02:59
你让我走
00:03:00
行不行
00:03:01
哎呀
00:03:02
你看这医院又回来电话了
00:03:04
不信你问问
00:03:07
接一遍四伴小孩可以糊弄我
00:03:09
赶紧给我证明
00:03:11
家属还没称职
00:03:12
关系出了问题
00:03:15
别动
00:03:16
证明不了
00:03:17
你不是非法所得
00:03:18
老是太子
00:03:22
我能证明
00:03:23
来了来了
00:03:24
家属来了
00:03:25
我来证明
00:03:28
这钱根本不是差的
00:03:30
不
00:03:31
是我从取款机取的2万块钱
00:03:33
是我自己的
00:03:34
刚才取款机里面是不是出了4万块钱
00:03:37
是
00:03:38
我只拿了我自己的2万
00:03:40
其他的我没动呀
00:03:41
你搞错了
00:03:42
里面的2万块钱是你的
00:03:44
你的钱丢了
00:03:45
现在这个是我们银行的钱
00:03:47
不
00:03:48
这不是
00:03:49
是真的
00:03:50
外主
00:03:51
挑到2202
00:03:53
你还讲这什么
00:03:54
我早就看就没有问题
00:03:56
我今天换一个小银行的钱
00:03:58
我先交出来
00:03:59
不是
00:04:00
这是我新进入贡甲的钱
00:04:02
你们可能就不能放过我呢
00:04:04
你什么态度啊
00:04:05
抢银行的钱也有理啦
00:04:07
走走
00:04:08
什么事到了
00:04:09
走走
00:04:10
走走
00:04:11
走走
00:04:12
走走
00:04:13
走走
00:04:14
走走
00:04:15
走
00:04:16
走走
00:04:17
你看
00:04:18
走
00:04:19
走
00:04:20
走
00:04:38
宝贵
00:04:38
It's fine.
00:05:08
I'm your mother.
00:05:09
My mother, I'm your mother.
00:05:11
You're my mother.
00:05:13
I'm your mother.
00:05:15
I'm your mother.
00:05:38
I'm your mother.
00:05:40
everything is
00:05:45
right.
00:06:02
I've got time.
00:06:03
She went crazy for me.
00:06:05
She didn't wait to know.
00:06:07
She left her clients.
00:06:08
She left her.
00:06:10
My mom...
00:06:12
mom...
00:06:14
mom...
00:06:16
mom...
00:06:18
mom...
00:06:19
mom...
00:06:20
mom...
00:06:22
mom...
00:06:23
mom...
00:06:24
mom...
00:06:25
she was trying to complain
00:06:26
why are we watching?
00:06:27
mom...
00:06:28
mom...
00:06:29
, she claimed her.
00:06:31
She said that she had to be done.
00:06:33
She might have to wake up.
00:06:41
You should wake up!
00:06:55
You finally wake up!
00:06:56
You should take care of my mother!
00:06:58
Mother!
00:07:01
Oh
00:07:31
在你这儿吧
00:07:33
拿来什么我干的
00:07:37
咱们家现在已经拿不出钱了
00:07:39
一般的律师都不愿意接
00:07:41
咱们只能申请法律援助了
00:07:43
但是他们都还没有回复
00:07:46
爸
00:07:47
后天就要终审了
00:07:49
再请不到律师
00:07:50
妈这后半辈子就完了
00:07:55
不用钱了
00:07:57
我来
00:07:58
爸
00:07:59
我知道你退休之前是教法学的
00:08:01
但这官司不比上课呀
00:08:03
不能凭着一时之期
00:08:05
终审是咱们最后的机会了
00:08:08
母亲
00:08:09
帮我把我们的梦想拿来
00:08:13
让官司
00:08:17
放有信息
00:08:29
恭喜王恩勇先生成为最年轻的皇家律师
00:08:33
受UV正义勋章
00:08:35
加冕身子法袍
00:08:38
好
00:08:44
老伙计
00:08:45
再跟我站一会吧
00:08:47
老伙计
00:08:48
再跟我站一会吧
00:08:49
下午一跳
00:08:50
看谁呀
00:08:51
刘玉玮
00:08:53
不行
00:08:54
总是很前家属不能踏事
00:08:55
同志
00:08:56
您看清楚
00:08:57
我的身份不是家属
00:08:58
是免物人
00:08:59
大爷
00:09:00
这是拘留室
00:09:01
不是麻将馆
00:09:02
我可没时间跟你开玩笑
00:09:03
走走走走
00:09:04
回去吧回去吧
00:09:05
我要求你让我的导师
00:09:07
刘玉玮
00:09:08
律师
00:09:09
依法执行职務
00:09:10
判处有期徒刑三个月
00:09:11
我可没时间跟你开玩笑
00:09:12
走走走
00:09:13
回去吧
00:09:14
我要求你让我的
00:09:15
党事员
00:09:16
刘玉玮
00:09:17
律师
00:09:18
如果你要不让我进去
00:09:19
那我就依法起诉
00:09:20
你妨碍四方功等
00:09:21
定事件太多了吧你
00:09:24
走走走走
00:09:25
做打误了我工作
00:09:26
我可要叫人了
00:09:27
我国刑法第309条规定
00:09:29
以暴力威胁等手段
00:09:31
阻碍律
00:09:32
律师依法执行职务的
00:09:34
判处有期徒刑三个月
00:09:35
Thank you so much
00:10:05
People are okay.
00:10:07
I'm sorry.
00:10:13
Did you get the rest of my life?
00:10:17
How?
00:10:19
It's time to tell me.
00:10:21
You said what happened to me?
00:10:23
What happened to me?
00:10:25
I've been able to see you as well.
00:10:28
I got it.
00:10:29
You said what happened to me.
00:10:31
That's why we did the same thing.
00:10:33
Don't let me know what the hell is.
00:10:36
It's better than I can.
00:10:40
You.
00:10:41
You.
00:10:42
You.
00:10:43
You.
00:10:44
You.
00:10:45
You.
00:10:46
You.
00:10:47
You.
00:10:48
You.
00:10:49
You.
00:10:50
You.
00:10:51
You.
00:10:52
You.
00:10:53
You.
00:10:54
You.
00:10:55
You.
00:10:56
I.
00:10:57
You.
00:10:58
I.
00:10:59
You.
00:11:00
I'll go to the middle of the night.
00:11:08
And then, I will go to Pony McFarland.
00:11:12
I want to go to the window.
00:11:16
I will go to Pony McFarland.
00:11:19
I will go to Pony McFarland.
00:11:21
Pony McFarland.
00:11:24
I cannot be done with the lips.
00:11:26
I can't find a sign.
00:11:28
何少,你消消信,那个老头呢,就是我在医院躺了一年多的老业妇,这并未通知数据下了三次了,这能不能活到明天,不一定呢,那,我跑什么官司,他哪懂官司呢,他就是一大学老师,最多了,跑得受不了了,这老东西就仗着给我上了两节法学课,他就觉得自己游了,真是不知道天高地厚,
00:11:58
对,你说,要是给他这本书,他除了能当车烂卖,他还能干什么,说得好听啊,他不是你岳父的,不要小心,哎呀,和少,这个您就放心吧,他是我的前岳父,我去年就跟他女儿离婚了,再说了,我压根就没喜欢过他女儿,是他女儿,厚着脸皮,死瘫烂打对我,我甩都甩不掉,
00:12:22
我不管是你岳父还是你岳父,总之这场关系我必须用,如果说这场关系我必须用,如果说这场关系我必须用,让我发出万周,我发出万周,我发出万周,当然当然,何总那么麻,就别让他找人家掏心了,至于那个老不死的,该是什么罪,就是什么罪,一样他都跑不了,
00:12:46
当年我因为你年纪毕业,害我在那个小店人身上,白费了那么多功夫,
00:12:52
这次,我一定连本带力地跑回来,
00:12:56
不好意思,我问你一下,1月1号,您的车是停在这儿吗?
00:13:02
我向您打听的是吧,1月1号那天,您看到这儿,有没有打人的那个事,您看见了吗?
00:13:08
我向您打听的是吧,1月1号那天,您看到这儿,有没有打人的那个事,您看见了吗?
00:13:12
我向您一下,您看见1月1号那天,打听一下,
00:13:14
您看我向你问一下,1月1号那天,您看见1月1号那天,
00:13:18
您1月1号那天看到请管打听一个人的那个事吗?
00:13:21
What's your name?
00:13:51
Oh, my God.
00:14:21
Oh, my God.
00:14:51
Oh, my God.
00:15:21
Oh, my God.
00:15:51
Oh, my God.
00:16:21
Oh, my God.
00:16:51
Oh, my God.
00:17:21
Oh, my God.
00:17:51
Oh, my God.
00:18:21
Oh, my God.
00:18:51
Oh, my God.
00:19:21
Oh, my God.
00:19:51
Oh, my God.
00:20:21
Oh, my God.
00:20:51
Oh, my God.
00:21:21
Oh, my God.
00:21:51
Oh, my God.
00:22:21
Oh, my God.
00:22:51
Oh, my God.
00:23:21
Oh, my God.
00:23:51
Oh, my God.
00:24:21
Oh, my God.
00:24:51
Oh, my God.
00:25:21
Oh, my God.
00:25:51
Oh, my God.
00:26:21
Oh, my God.
00:26:51
Oh, my God.
00:27:21
Oh, my God.
00:27:51
Oh, my God.
00:28:21
Oh, my God.
00:28:51
Oh, my God.
00:29:21
Oh, my God.
00:29:51
Oh, my God.
00:30:21
Oh, my God.
00:30:51
Oh, my God.
00:31:21
Oh, my God.
00:31:51
Oh, my God.
00:32:21
Oh, my God.
00:32:51
Oh, my God.
00:33:21
Oh, my God.
00:33:51
Oh, my God.
00:34:21
Oh, my God.
00:34:51
Oh, my God.
00:35:21
Oh, my God.
00:35:51
Oh, my God.
00:36:21
Oh, my God.
00:36:51
Oh, my God.
00:37:20
Oh, my God.
00:37:50
Oh, my God.
00:38:20
Oh, my God.
00:38:50
Oh, my God.
00:39:20
Oh, my God.
00:39:50
Oh, my God.
00:40:20
Oh, my God.
00:40:50
Oh, my God.
00:41:20
Oh, my God.
00:41:50
Oh, my God.
00:42:20
Oh, my God.
00:42:50
Oh, my God.
00:43:20
Oh, my God.
00:43:50
Oh, my God.
00:44:20
Oh, my God.
00:44:50
Oh, my God.
00:45:20
Oh, my God.
00:45:50
Oh, my God.
00:46:20
Oh, my God.
00:46:50
Oh, my God.
00:47:20
Oh, my God.
00:47:50
Oh, my God.
00:48:20
Oh, my God.
00:48:50
Oh, my God.
00:49:20
Oh, my God.
00:49:50
Oh, my God.
00:50:20
Oh, my God.
00:50:50
Oh, my God.
00:51:20
Oh, my God.
00:51:50
Oh, my God.
00:52:20
Oh, my God.
00:52:50
Oh, my God.
00:53:20
Oh, my God.
00:53:50
Oh, my God.
00:54:20
Oh, my God.
00:54:50
Oh, my God.
00:55:20
Oh, my God.
00:55:50
Oh, my God.
00:56:20
Oh, my God.
00:56:50
Oh, my God.
00:57:20
Oh, my God.
00:57:50
Oh, my God.
00:58:20
Oh, my God.
00:58:50
Oh, my God.
00:59:20
Oh, my God.
00:59:50
Oh, my God.
01:00:20
Oh, my God.
01:00:50
Oh, my God.
01:01:20
Oh, my God.
01:01:50
Oh, my God.
01:02:20
Oh, my God.
01:02:22
Oh, my God.
01:02:50
Oh, my God.
01:03:20
Oh, my God.
01:03:50
Oh, my God.
01:04:20
Oh, my God.
01:04:50
Oh, my God.
01:05:20
Oh, my God.
01:05:50
Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:59:06
|
Up next
Heiress Of Regret
Lucky Mom Review
2 days ago
1:41:47
My Rules, My Three Fiancés
Lucky Mom
1 week ago
1:52:40
Rules For Rescuing the Heroine
Lucky Mom
3 weeks ago
1:57:38
Contractual Affection, My Secret Love
Lucky Mom
6 weeks ago
1:59:36
Love Heals The World
Lucky Mom
4 weeks ago
1:18:32
Not Your Story To Steal
Lucky Mom Review
6 weeks ago
1:59:23
The Love Fate Denied
Lucky Mom
3 days ago
1:20:11
Cross My Path, Face the Wrath
Lucky Mom Review
16 hours ago
1:17:35
Before Your Love Reached Me Full Movie
Lucky Mom
1 week ago
1:59:38
My One and Only
Lucky Mom Review
6 weeks ago
44:03
[ENG] EP.8 Fight for Love (2025)
AsiaVibe
14 hours ago
45:33
[ENG] EP.7 Fight for Love (2025)
AsiaVibe
14 hours ago
39:47
[ENG] EP.18 Sword and Beloved (2025)
AsiaVibe
17 hours ago
2:10:51
Guller ve Gunahlar - Episode 4 (English Subtitles)
Hollywood Review
7 hours ago
12:48
Ep 4 Unlimited Love Engsub
Turkey Siu
14 hours ago
1:04:18
Ep 7 Typhoon Family Engsub
Turkey Siu
14 hours ago
54:47
Ep 5 Zomvivor Engsub
Turkey Siu
15 hours ago
1:17:05
[RVC] The Queen Bee Strikes Back
Lucky Mom Review
16 minutes ago
47:51
[RVC] Valle Salvaje Capitulo 289
Lucky Mom Review
17 minutes ago
1:58:01
[RVC] OATH OF REBIRTH DEBT OF BLOOD Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Lucky Mom Review
25 minutes ago
43:59
[RVC] [New Drama] Private Lessons
Lucky Mom Review
28 minutes ago
1:21:07
[RVC] The Foolish Heiress Strikes Back
Lucky Mom Review
29 minutes ago
16:59
[RVC] The Lost Heiress Never Forgiven
Lucky Mom Review
36 minutes ago
1:47:05
[RVC] Queen Of Hearts
Lucky Mom Review
41 minutes ago
1:37:07
[RVC] Mafia Bad Boy is My Savior_RS
Lucky Mom Review
54 minutes ago
Be the first to comment