- 2 months ago
Ace Pilot Reborn Mission Mayday
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Dear guys, your gentlemen and gentlemen let me take a long run together.
00:00:05Let's go to the next phase.
00:00:06We will introduce our guests and a whole new aple of other guests.
00:00:08Join the guests of C-1
00:00:15Where are you?
00:00:16I am not stuck with the whale flight隊.
00:00:19I am currently playing the whale flight艦 song.
00:00:21We send our most important letter to the channel.
00:00:23The one first letter to the ship is the best features of the ship.
00:00:26How can the ship has fitted on the ship?
00:00:28Here we'll ring up the second time.
00:00:41If you Fest got so much, I expect it!
00:00:50Wow, it got him!
00:00:53EERonym!
00:00:55Did you just die?
00:00:57How could it light?
00:00:57Tintin, do you want to see your mother's face?
00:01:01Father!
00:01:02Today, I will bring you to your dream.
00:01:05Father, you're still alive!
00:01:07It's so good!
00:01:09Tintin, what are you talking about?
00:01:12Father, I always love you.
00:01:21Tintin, you're eight years old.
00:01:24You're not talking to me.
00:01:25What?
00:01:27So, I was passing by the eight years.
00:01:31I thought that at the eight years,
00:01:34the plane was a very bad accident.
00:01:36When I was at the end, I was in trouble with you.
00:01:38I was at the end of my dream.
00:01:40I was become the only one of my dream.
00:01:44Father!
00:01:46Father!
00:01:47Father!
00:01:48Father, you wake up!
00:01:50Father!
00:01:51Father!
00:01:52I can't see you again in my dream.
00:01:55What do you need to do?
00:01:56What do you need?
00:01:59Father!
00:02:00Father!
00:02:01Father!
00:02:02Father!
00:02:03Father!
00:02:04I'm frozen.
00:02:05I love you!
00:02:06I'm going to see you.
00:02:07We're married.
00:02:08So you don't want to see me!
00:02:10That's why you don't care about your child.
00:02:16Ban雪.
00:02:17Ban雪.
00:02:18Father.
00:02:19Let me tell you a important thing.
00:02:21What are you saying?
00:02:22This plane is going to die.
00:02:23What are you saying?
00:02:24Oh.
00:02:25Oh.
00:02:26My child is too angry.
00:02:27Sorry.
00:02:28Sorry.
00:02:29Sorry.
00:02:30This plane is going to die.
00:02:31We have to die.
00:02:33Look at this man.
00:02:34How difficult to say this.
00:02:35This is going to die.
00:02:36Let's die.
00:02:37I don't understand.
00:02:38I don't understand.
00:02:39I don't understand.
00:02:40This kid says the plane is going to die.
00:02:42Everyone is going to die.
00:02:43Can you take care of your child?
00:02:44I don't understand.
00:02:45What is this?
00:02:46What is this?
00:02:47What is this?
00:02:48What is this?
00:02:49I'm sorry.
00:02:50I'm sorry.
00:02:51I'm sorry.
00:02:52I'm sorry.
00:02:53I'm sorry.
00:02:54Please take care of yourself.
00:02:55Please take care of yourself.
00:02:57Father.
00:02:58I said it really.
00:02:59Oh.
00:03:00What is this?
00:03:01No big deal.
00:03:02I have no doubts about it.
00:03:03I have no doubts.
00:03:05I am sorry.
00:03:06I am sorry.
00:03:07And we can't even bring up your channel.
00:03:08Okay.
00:03:09I know.
00:03:10Yes.
00:03:11What's going on?
00:03:16There's no car.
00:03:17I'm going to send the station to the station.
00:03:18Let's go.
00:03:19What's going on?
00:03:27What's going on?
00:03:28What's going on?
00:03:33What's going on?
00:03:36I'm going to meet you.
00:03:38Mom, don't worry.
00:03:40Please, please, please.
00:03:42Please, please.
00:03:44I'm going to be a little girl.
00:03:47I'm going to tell her.
00:03:48I'm going to be a little girl.
00:03:49I think that the plane is going to meet the plane.
00:03:51I'm sorry.
00:03:52I'm going to take a good flight.
00:03:54You, sir.
00:03:55The plane just arrived at the plane.
00:03:57It's still a little.
00:03:58Please, please, please.
00:04:00We will be able to stop the plane.
00:04:02Thank you,佩哥.
00:04:03I'm just saying.
00:04:05You're the son of a plane.
00:04:06You're all right.
00:04:07You're all right.
00:04:08You're all right.
00:04:09You're all right.
00:04:10You're all right.
00:04:11You're all right.
00:04:12You're going to leave me alone?
00:04:13Mom.
00:04:14I'm not messing with you.
00:04:15Please, let me go to the driver's office.
00:04:17You're a captain who can go to the driver's office.
00:04:19I'm the captain.
00:04:20This is the 8236 engine.
00:04:22It's been set for 7.8 years.
00:04:23All the plane was struck by the plane.
00:04:25The plane was struck by the plane.
00:04:26It was 1739 times.
00:04:27It's been 139 times.
00:04:29Are you doing this?
00:04:31No, it's not me.
00:04:33Dad, you've got a problem.
00:04:36I'm going to get out of it.
00:04:38Okay.
00:04:40Are you always doing this?
00:04:43Are you doing this?
00:04:45I trust you.
00:04:46You...
00:04:47Please be careful.
00:04:49There are hundreds of thousands of people on the plane.
00:04:52The plane is the most safe space.
00:04:54We...
00:04:57What?
00:04:59What?
00:05:00Dad.
00:05:01Your stomach is getting tired.
00:05:03Take a breath.
00:05:04Take a breath.
00:05:06What?
00:05:07What?
00:05:08What?
00:05:09What?
00:05:10What?
00:05:11What?
00:05:12What?
00:05:13What?
00:05:14What?
00:05:15What?
00:05:16What?
00:05:17What?
00:05:18Don't you be afraid.
00:05:19The plane is at the top of the plane.
00:05:20Please take a look to the plane.
00:05:22Take a look.
00:05:23Please take a look.
00:05:24Take a look.
00:05:25Take a look.
00:05:26Don't you be afraid.
00:05:27Take a look.
00:05:28Take a look.
00:05:29Take a look.
00:05:30Take a look.
00:05:31Take a look.
00:05:32Take a look.
00:05:33Take a look.
00:05:34Take a look.
00:05:35Take a look.
00:05:36That's still 5 seconds.
00:05:37I'm going to take a look.
00:05:38And it's a 5 seconds.
00:05:39The plane is going to be in the play of the plane.
00:05:405..
00:05:424..
00:05:435..
00:05:444..
00:05:453..
00:05:461
00:05:482
00:05:491
00:05:512
00:05:532
00:05:542
00:05:56Here is the Man's entrance.
00:05:58It's the 11th floor.
00:05:59It's the most safe one.
00:06:01Looks like here.
00:06:03Be sure yourself.
00:06:04The best one is just the one.
00:06:08Nowhere is the Father who's in the jungle où I would survive.
00:06:12Baby, what do you think?
00:06:14Baby, you're done.
00:06:16Why?
00:06:18Dad...
00:06:20You're all about my marriage.
00:06:22I'm going to go with him.
00:06:24Dad was he?
00:06:26Oh, no, no.
00:06:28You can do that.
00:06:30I know. I'm not working.
00:06:32I'm not working for you.
00:06:34We're already married.
00:06:36Don't be kidding me.
00:06:38I'm sorry.
00:06:40Oh, my God!
00:06:42Oh, my God!
00:06:52I'm going to kill you.
00:06:54I'm going to kill you.
00:06:56And you're going to kill me.
00:06:58And you're going to kill me.
00:07:00Oh, my God!
00:07:06Tynyn, you're not your father.
00:07:08Don't you tell me about it?
00:07:10Don't you say anything.
00:07:11It's dangerous.
00:07:12It's just the beginning.
00:07:16Tynyn, what are you doing?
00:07:18I'm going to meet the driver.
00:07:19There's no driver in the driver.
00:07:21What are you talking about?
00:07:22There are two driver's driver in the driver.
00:07:24Sorry.
00:07:25Tynyn, come back.
00:07:27Mom, I didn't want you to play.
00:07:29I'm going to kill you.
00:07:30Come back to me.
00:07:31Come back.
00:07:32Come back.
00:07:33I'm going to kill you.
00:07:34I'm going to kill you.
00:07:35You're going to kill me.
00:07:36How are you doing?
00:07:37That's all I'm doing.
00:07:38I'm sorry.
00:07:39Father, do you believe me?
00:07:41You're lying.
00:07:42You're lying to me.
00:07:43I'm going to kill you.
00:07:45I'm going to kill you.
00:07:47By the way.
00:07:49Hey.
00:07:51Father, we're not too late.
00:07:53Okay.
00:07:54By the way.
00:07:55Let's get back.
00:07:56Let's go.
00:07:57Just look.
00:07:58Yes, but the pole was coming to the distance, so the driver must play within the gate.
00:08:03Yes, that's what the driver has to go.
00:08:04The driver has no problem.
00:08:06Because he knows it.
00:08:07He knows it.
00:08:08He knows it.
00:08:09He knows it.
00:08:10He knows it.
00:08:11Never, to go to see the situation.
00:08:14The driver is always the driver.
00:08:17Only the danger is being pushed from the sky.
00:08:19The students here show you will need the connection with the driver's momentum.
00:08:23Tynt, Tynt!
00:08:24Tynt.
00:08:24Tynt, you idiot!
00:08:26Hey, Mom!
00:08:28Hey, Mom!
00:08:30What are you talking about?
00:08:32Tintin!
00:08:34How did she know her?
00:08:36How did she know her?
00:08:50Hurry! Hurry!
00:08:52Oh, I'm sorry.
00:08:54I'm sorry.
00:08:56The ship is coming from the island.
00:08:58The ship is coming from the island.
00:09:00It's impossible to be in the island.
00:09:02Hurry! Hurry!
00:09:04Hurry!
00:09:06Did you get me?
00:09:08I can't!
00:09:10I've been too scared.
00:09:12The ship is too high.
00:09:14The ship is going to be destroyed.
00:09:16The ship is going to be destroyed.
00:09:18The ship is going to be destroyed.
00:09:20The ship is going to be destroyed.
00:09:22I'm done.
00:09:24I'm sorry.
00:09:26I'm sorry.
00:09:28I'm sorry.
00:09:30I'm sorry.
00:09:32I'm sorry.
00:09:34I'm sorry.
00:09:36I'm sorry.
00:09:38The ship is coming from the island.
00:09:40The ship is coming from the island.
00:09:42It's not possible.
00:09:44The ship is flying.
00:09:46You're this.
00:09:48What are you doing?
00:09:49What are you doing?
00:09:50Dean.
00:09:51The ship is flying.
00:09:52We're going to get the ship.
00:09:54We've got the ship
00:09:57What are your weapons right now?
00:09:59Without the ship.
00:10:00I'm sorry.
00:10:01I'm safe.
00:10:02That's it.
00:10:03We are going to get the ship.
00:10:05But I have someone to help you.
00:10:07I'm here.
00:10:09Oh my god, come here to help me.
00:10:14Oh my god, do you know what you're doing?
00:10:17Oh my god, I'm too small. You're going to push this.
00:10:20Oh my god, you're not going to let me go on a plane?
00:10:24Oh my god, don't worry.
00:10:27This is about all people's life.
00:10:29It's over. Everything is over.
00:10:32You're going to have to do this.
00:10:34The city is going to have this power.
00:10:37What are you doing?
00:10:39I'm going to kill you.
00:10:40Father, follow me!
00:10:42Good.
00:10:47I'll be there!
00:10:49I'll be there!
00:10:51I'll be there!
00:10:57I'll be there!
00:10:59I'll be there!
00:11:01I'll be there!
00:11:03I'll be there!
00:11:07I'll be there!
00:11:08二三六航班传回紧急事故信号
00:11:10什么
00:11:11塔台无法与对方觉得正常联系
00:11:14立刻提升世界等级
00:11:16让所有人进入最高紧急阶段
00:11:18务必取得联系
00:11:20通过飞机黑匣子信号回船
00:11:22发现有人手动操作这架飞机
00:11:24这个高度不对
00:11:26飞机还没有脱离危险
00:11:28在前方三十公里
00:11:30我全国最高的雪山群
00:11:34是号称天险的群龙雪山
00:11:37是的
00:11:38再提升飞行高度的话
00:11:40可能会击毁人亡
00:11:42所有人注意
00:11:43拔动一切资源拯救八二三六
00:11:46刷刀报
00:11:47老天保佑
00:11:48现在只能靠机长自救吧
00:11:53都给我住手
00:11:55你推我儿子干嘛
00:11:56你儿子想害死我们
00:11:58老人该救所有人
00:11:59你别胡说八道了
00:12:00不好
00:12:01刚才被打断了
00:12:03飞机没有到达安全的飞行高度
00:12:05招牢
00:12:07飞机也是你们能乱开的吗
00:12:09白雪
00:12:10我
00:12:11不好了
00:12:12剧长混过去了
00:12:13啊
00:12:14剧长 你快醒醒啊
00:12:15啊
00:12:16剧长 你快醒醒啊
00:12:17啊
00:12:18剧长 你快醒醒啊
00:12:20快醒醒啊
00:12:21现在情况很紧急
00:12:22必须在两下四十度低温中
00:12:24手动车的飞机
00:12:26在这湖里边的降低温中
00:12:27在这湖里边的降低温中
00:12:28神灰的经济力气
00:12:29火力烟化
00:12:30其实不是因为
00:12:32是缺氧的沉重
00:12:33都是因为你
00:12:35是你们黄哥俩干的好事
00:12:36我们进来的时候就这样
00:12:38你别酗口分人
00:12:41我们的飞机
00:12:42只将进入群龙雪山区
00:12:44群龙雪山
00:12:46那是好像所有飞行员
00:12:48我们的地方
00:12:49再不进行融光驾驶
00:12:50飞机
00:12:52将会撞上雪山
00:12:53什么
00:12:54哎呀 老天啊
00:12:56人家可真要玩啊
00:12:57机场也昏迷了
00:12:59谁来看飞机啊
00:13:00回来
00:13:01什么
00:13:02什么
00:13:06我有办法救大家
00:13:07天天
00:13:08你说什么
00:13:09天天
00:13:10到这个时候了
00:13:12你就别闹了
00:13:13妈妈
00:13:14我真的可以救大家
00:13:15这条航线
00:13:17本来就是全国海拔最高的航线
00:13:19最高的好一些
00:13:20没有一万小时
00:13:21飞行经验的机长
00:13:22根本就不行
00:13:23哦
00:13:24或许老天
00:13:25让我冲回八宋
00:13:26是能解救这张惊天公园的
00:13:31上时
00:13:32我飞行了一万两千小时
00:13:34起将次出三班
00:13:35驾驶过波音和空客的机器
00:13:37经历了一场场地域雪
00:13:39成为无数人客战中
00:13:41传说的龙牌飞行家
00:13:43距离目的地还有一千三百
00:13:48只能我能救大家
00:13:51只有你
00:13:52越下驾驶飞机
00:13:53我求你了小祖宗啊
00:13:54你快把嘴巴给我闭上吧
00:13:56这里是天天
00:13:58八二三六收到请回复
00:14:00这里是天天
00:14:01八二三六收到请回复
00:14:02这里是天天
00:14:04这里是八二三六
00:14:05这里是八二三六
00:14:06我们遇到了十五危险
00:14:07这里是八二三六
00:14:08遇到了十五危险
00:14:10怎么是一个小孩子的身体
00:14:12航机现在处于什么状态
00:14:13请立即回复
00:14:14这只是无法通过飞机
00:14:16你说什么
00:14:17内星雷达监测到
00:14:18飞机已经失去控制小艺
00:14:20你们已经进入群龙雪山了
00:14:23再这样下去
00:14:24必定击毁人亡
00:14:25是的
00:14:26接下来将会
00:14:27抛寻信号又中断了
00:14:29立即调动全部资源
00:14:31让所有部门单位注意
00:14:34启动应期预案
00:14:39这条航线上所有飞机航班
00:14:41为八二三六捧出飞行空间
00:14:43收到
00:14:44还有
00:14:45防卫
00:14:47消防
00:14:48乘务人员紧急集合
00:14:49人地待命
00:14:50收到
00:14:51现在
00:14:52也是最紧急时刻
00:14:54必须展现出
00:14:56最好的团队合作
00:14:58专人使材火焰高
00:15:00团结一心
00:15:01防卫八二三六
00:15:03平安降落
00:15:05上天保佑八二三六
00:15:07千万不要出事
00:15:11同学都断了
00:15:12不完了
00:15:13这下可真的要完了
00:15:15我看到雪山了
00:15:17雪山
00:15:19只剩下几分钟的时间了
00:15:22爱人
00:15:23仙琴
00:15:24仙琴
00:15:25是我错了
00:15:26我跟你讲
00:15:27七夕整整的离开这个世界
00:15:29也挺好
00:15:30但
00:15:31我有办法救大家
00:15:32接下来
00:15:33需要你们帮忙
00:15:34哎呀妈呀
00:15:35你这凶孩子
00:15:36能不能别
00:15:37不想死
00:15:38就把嘴锅闭上
00:15:39你就把嘴锅闭上
00:15:40天天
00:15:41你确定这样能行吗
00:15:45爸爸
00:15:47已经没有可能及时
00:15:48现在
00:15:49只有你能帮我
00:15:50按照我说的做
00:15:51别浪费时间了
00:15:52右侧引擎
00:16:06右侧引擎N1降至35%
00:16:07以这体常温
00:16:09确认失效
00:16:10立即关闭右侧引擎燃油开关
00:16:12执行引擎烈火程序
00:16:13起落架也一位
00:16:15让一个小孩来看自己
00:16:17这不会真出事吗
00:16:18我 我不知道
00:16:20完了完了
00:16:21完了完了
00:16:22完了
00:16:23这事
00:16:24我要拯救这架实施飞机
00:16:26肯定命运
00:16:27伤发巴过上好的生活
00:16:29所有设备
00:16:30准备完毕
00:16:31立即手动驾驶
00:16:34哦
00:16:35又撞上了
00:16:38你
00:16:39就是现在
00:16:40踩脚灯
00:16:45小心了
00:16:46小心了
00:16:47小心了
00:16:48小心了
00:16:49小心了
00:16:51我要救下爸爸
00:16:52我要救下爸爸
00:16:55我千辛万万
00:16:56成为王牌复兴兴
00:16:58经历无数极限活难
00:16:59就是为了这一刻
00:17:00王牌飞行家
00:17:03身形出战
00:17:04王牌飞行家
00:17:05身形出战
00:17:07李绐琛
00:17:08王牌复兴
00:17:09赫皮
00:17:11王牌复兴
00:17:13王牌复兴
00:17:14王牌 us
00:17:17You're going to be in peace.
00:17:19I didn't want to go out.
00:17:21I have to say that I'm not going to be in peace.
00:17:23I'm going to die.
00:17:25I'm going to die.
00:17:27Will you be in a hurry?
00:17:29If I'm going to die, I can't die.
00:17:31I have to bring my father back home.
00:17:33I'm going to bring my father to the rest of the house.
00:17:35I'm going to call him 8236.
00:17:37I'm going to call him back.
00:17:39I'm going to call him back.
00:17:41He's already 10 minutes.
00:17:438236.
00:17:45I'm going to call him 157.
00:17:47After the fact,
00:17:49I can turn him on.
00:17:51I'll turn him on.
00:17:53This is not as much as I see how many people relate to it.
00:17:55Let's go.
00:17:56This is not as much as I care about it.
00:17:58This is not my fault.
00:18:00I can't wait for him.
00:18:02You're not.
00:18:04I can't wait for him.
00:18:06The army is 6ân,
00:18:09or night,
00:18:10and he's gone.
00:18:12I can't wait for him.
00:18:14I'm not sure!
00:18:17Is it possible that the 236 can be lost in the end of the day?
00:18:26I have a罪!
00:18:28I have a罪!
00:18:31No!
00:18:32The 236 has changed!
00:18:33The 236 has changed!
00:18:37The 236 has changed!
00:18:44There are no widgets!
00:18:46Everyone will look on the disguise.
00:18:49The 226 is that?
00:18:50The other mountain brands are now located.
00:18:52The 236 is the climb...
00:18:53The 236 is entonces!
00:18:54Thephinx is the behaviors from 2550.
00:18:55The range from 50000.
00:18:57The bound of 6700.
00:18:59The 236 ret causa.
00:19:00A player,tail me like you!
00:19:02I Selbst no okei!
00:19:03You're Yankei.
00:19:06Don'yoodoo!
00:19:07Is who?
00:19:08Is there true?
00:19:10The only병DR!
00:19:12Do we do the same?
00:19:13Are we safe?
00:19:17We're safe.
00:19:21Don't let it go.
00:19:24What?
00:19:26What?
00:19:28A plane.
00:19:30A plane.
00:19:31You're awake.
00:19:33You're awake.
00:19:34You're awake.
00:19:35Look at the plane.
00:19:36Look at the plane.
00:19:38Who did it?
00:19:39It's him.
00:19:41It's him.
00:19:42It's him.
00:19:43Yes.
00:19:44It's him.
00:19:45It's him.
00:19:46The situation just happened.
00:19:47We don't care about it.
00:19:48It's okay.
00:19:49It's okay.
00:19:50It's me.
00:19:51It's me.
00:19:54I'm representing the 8236 team.
00:19:56I'm happy to say that you killed all of us.
00:20:00The plane is like this.
00:20:02It's not a problem.
00:20:03The plane is very good.
00:20:05We're safe.
00:20:07We're safe.
00:20:08It's me.
00:20:09It's me.
00:20:10You're safe.
00:20:11It's me.
00:20:12It's me.
00:20:13It's me.
00:20:15You're safe.
00:20:16I'm a man.
00:20:17I'm not sure.
00:20:18女士们 先生们 八二三六航班 你脱离危险 目前飞机平稳 警报解冲 开启自动驾驶 你叫天天对吧 对 去找我叔叔 想到飞行员吗 凭借你刚才的冷静和判断力 我相信将来你一定会成为一个顶级的王牌飞行员 可是他才八岁啊 天赋从来不分年了 在他身上 我飞行员需要有特征的力量
00:20:48错不了 天天 老大这辈子 还从来没这么骄傲过呢
00:20:54哼 不过是想要碰上死耗子 我儿子又是心长 看妖娃去
00:20:59把八二三六收到请回复
00:21:02这里是八二三六 这里是八二三六
00:21:08我们已经脱离危险 卡牌收到 卡牌收到
00:21:11八二三六 已经保持通讯枪通
00:21:14警长 你是英雄啊
00:21:17飞行不是我驾驶的
00:21:19不是你 那倒是 副机长
00:21:23之前总有人说 他是总关系
00:21:27看来 都是谣传
00:21:29是一个叫天天的孩子 操动飞机
00:21:32是他把大家 从鬼门关 拉了回来
00:21:35查到了
00:21:37诚哥名单里 确实有个叫天天的小孩
00:21:41那 那 他只有八岁
00:21:43那 他只有八岁
00:21:45一个八岁的小孩
00:21:47用这 原来 刘虏
00:21:49就这么会 浮起
00:21:53你确定吗
00:21:55我确定
00:21:57如果不是亲眼所见 我也觉得不可思议
00:21:59刚才要不是他稳住双动干,我们早就击毁人亡了。
00:22:03好,那太好了。
00:22:05此事,必须立刻上报,让所有人都知道这个小英雄。
00:22:12八岁男孩拯救客机,休息来又靠靠吗?
00:22:15千针万针,集团内部都传封了。
00:22:18刘姐,你叫我。
00:22:20马上北车,去都城机场。
00:22:22可是刘姐,半九时候那场行业峰会,你是主讲人呀。
00:22:26会让副台长代劳,一个八岁男孩拯救的航空运行事件。
00:22:30这里的新闻价值可比任何事都要重要。
00:22:33按我说的总,越快越好。
00:22:35我明白了。
00:22:36陈记者,快看热搜第一。
00:22:39八岁?
00:22:41怕是连飞机模型都没弄明白。
00:22:43我估计啊,又是哪个想靠神弘伯流量的石头吧?
00:22:47这次不一样,是机场塔台证实了。
00:22:50那我就要撕开这层水甲包装。
00:22:52我倒要看看,是谁,在鱼弄上。
00:22:55还愚弄大众。
00:23:05师父!
00:23:06记者,请你一定要善待这位小功臣。
00:23:10能飞机平安降落。
00:23:12我亲自为他摆开庆功宴。
00:23:15全城的人都知道他的壮举!
00:23:18You don't have to worry about it.
00:23:20You don't have to worry about it.
00:23:22We don't have to worry about it.
00:23:24We don't have to worry about it.
00:23:30I don't have to worry about it.
00:23:368236, please do it.
00:23:38According to航班,
00:23:39we need to control the航線.
00:23:41Go ahead.
00:23:42Go ahead.
00:23:43Go ahead.
00:23:448236,
00:23:478236,
00:23:48聞到,
00:23:49請回答.
00:23:50通知信號又中斷了,
00:23:51信號徹底消失了.
00:23:53怎麼偏偏這個手段斷信號?
00:23:55塔台呼叫8236,
00:23:56塔台呼叫8236.
00:23:578236,
00:23:58快返航吧!
00:24:03我的老幼啊。
00:24:05爆炸車,
00:24:06是哪裡的?
00:24:09糟了,
00:24:10機長受傷了,
00:24:11機長。
00:24:12機長。
00:24:14天天,
00:24:17怎麼了?
00:24:18油總發動機炸了,
00:24:19徹底卸菜了。
00:24:20啊?
00:24:21你不是說,
00:24:22單靠左發,
00:24:23有個飛嗎?
00:24:24確實能飛。
00:24:25那快點返航吧。
00:24:26我回不去了。
00:24:27你剛才說可以的。
00:24:28剛才燃油,
00:24:29兩萬五千磅,
00:24:30現在只剩兩萬磅了。
00:24:31油箱漏了。
00:24:32什麼?
00:24:33按照漏速,
00:24:34一小時內,
00:24:35你剛才說可以的。
00:24:36剛才燃油,
00:24:37兩萬五千磅,
00:24:38現在只剩兩萬磅了。
00:24:39油箱漏了。
00:24:40什麼?
00:24:41按照漏速,
00:24:42一小時內,
00:24:44燃油就耗盡了。
00:24:45一小時,
00:24:47去撒場或反航都不夠啊。
00:24:50老天爺,
00:24:52老天爺,
00:24:53不要這麼早就死了。
00:24:55靈天,
00:24:57你一定有辦法救我了。
00:24:58靈天,
00:25:00我有辦法。
00:25:03準備破箱。
00:25:07爸爸,
00:25:08機長昏迷了。
00:25:09現在只有你能幫我。
00:25:11上陣父子兵,
00:25:12爸爸信你。
00:25:13兒子,
00:25:14需要我做什麼?
00:25:16那個。
00:25:17我不同意。
00:25:20你們保持倆瘋了,
00:25:21別拿老爺的病毒。
00:25:23你又開新鮮了。
00:25:24你又開新鮮了。
00:25:25你又開新鮮了。
00:25:26你又開新鮮了。
00:25:27你到底會不會開新鮮?
00:25:28大姐,
00:25:29你快放手啊。
00:25:30老娘就一條命,
00:25:31不配你辦法。
00:25:32剛才的情況你也聽到嗎?
00:25:33現在只有一條路,
00:25:34那就是緊急破駕。
00:25:36看你個髮色的魔還懂什麼,
00:25:38肯定有別的辦法,
00:25:39絕對這破駕。
00:25:40你這是無理取鬧,
00:25:42我們是在救人,
00:25:43難道我們有錯嗎?
00:25:44快。
00:25:45快。
00:25:46快。
00:25:47白雪,
00:25:48你快把它拉開。
00:25:49你這麼綜碎,
00:25:50爸爸就要斷氣了。
00:25:55你們看,
00:25:56這麼悲慎,
00:25:57更加了悲劑,
00:25:58我還投訴到你事業。
00:25:59白雪,
00:26:00謝謝你了。
00:26:01爸爸,
00:26:02沒時間了。
00:26:05不行,
00:26:06不能破駕。
00:26:07白雪。
00:26:08張龍,
00:26:09天天不懂事瞎胡鬧,
00:26:10你也跟著發瘋嗎?
00:26:11你知不知道,
00:26:12在這種地方破駕,
00:26:13不是在救人,
00:26:14是把所有人推向鬼門關。
00:26:19白雪,
00:26:20你這話有什麼意思啊?
00:26:22你知道這是哪裡嗎?
00:26:23熊龍雪山頂鋪,
00:26:25你是不是雪風就是荒原。
00:26:27別說是機場了,
00:26:29就連一個落降的平地都沒有。
00:26:31這整機況下,
00:26:32你說怎麼能破降?
00:26:34他是咱兒子,
00:26:35我相信他。
00:26:36他說行,
00:26:37就行。
00:26:38要不,
00:26:39我們再往前飛一會兒。
00:26:41我總部發現8236不對勁,
00:26:43說不定就有辦法了。
00:26:45白雪,
00:26:46卡太要是有辦法,
00:26:47我們現在會走到這一步嗎?
00:26:49航空史上,
00:26:50漢陽,
00:26:51草地上破降成功的先例都有,
00:26:53它唯獨雪山上沒有。
00:26:55你讓我怎麼相信,
00:26:56怎麼說服我自己?
00:26:58媽媽,
00:26:59你說得對,
00:27:00雪山破降,
00:27:01確實沒有先例,
00:27:02但所有的先例,
00:27:04不都是人闖出來的嗎?
00:27:06既然沒有,
00:27:08那今天,
00:27:09就由我來開個頭。
00:27:13天天,
00:27:16真的可以吧?
00:27:18爸爸,
00:27:19沒時間了。
00:27:20好的。
00:27:21要開始了。
00:27:22哼。
00:27:23兒子,
00:27:25我相信你,
00:27:26咱們要把所有人,
00:27:27都帶回家。
00:27:32我查過行圖,
00:27:33這片區有段未開通的高速,
00:27:35路面平等程度足夠,
00:27:36破降點就在那兒。
00:27:39找到了。
00:27:41爸,
00:27:42替我指令操作。
00:27:43嗯。
00:27:44那邊那個,
00:27:46那個,
00:27:49還有那個。
00:27:56塔台呼叫八二三六,
00:27:57塔台呼叫八二三六,
00:27:58收到請回覆。
00:27:59還是沒回應啊?
00:28:01沒有。
00:28:02混賬,
00:28:03八二三六到底在幹什麼?
00:28:05八二三六有移動。
00:28:06這,
00:28:07這是怎麼回事?
00:28:09八二三六,
00:28:11他的飛行高度在急劇下降。
00:28:13當前高度,
00:28:15七千八。
00:28:16當前高度,
00:28:17七千三。
00:28:19六千七,
00:28:21還在降。
00:28:22這種高度,
00:28:23已經低於安全線了。
00:28:24他們到底在想什麼?
00:28:26你用命了嗎?
00:28:27哎呀,
00:28:28好熱啊。
00:28:29你這麼近,
00:28:31會撞上去啊。
00:28:33快。
00:28:34快。
00:28:35到底怎麼開的飛機啊?
00:28:36他們瘋了,
00:28:37他們絕對是瘋了。
00:28:38要拿著全飛機的人可以走。
00:28:40不是,
00:28:41我不能讓死。
00:28:42大家快來看看。
00:28:43駕駛艙裡的人,
00:28:44要拿咱們的秘魂湖道。
00:28:46現在不完,
00:28:47咱們就都得死在這兒啊。
00:28:49不好。
00:28:50不好。
00:28:54不好。
00:28:55不好。
00:28:56快拦住他。
00:28:57乘客一旦失控,
00:28:59咱們就一點生機都沒了。
00:29:00大家聽著。
00:29:01現在駕駛艙裡還弄飛機的,
00:29:03根本就不是機長。
00:29:05是個八歲的小屁孩。
00:29:06你這個小課,
00:29:07請先冷靜,
00:29:08最少丟了。
00:29:09機長早就不及了,
00:29:11你說我八歲也沒辦法。
00:29:12八歲小孩懂什麼?
00:29:13難怪飛機換這麼厲害?
00:29:15你怎麼還沒開玩笑啊?
00:29:16你怎麼還沒開玩笑啊?
00:29:17是呀,
00:29:18是呀,
00:29:19是呀,
00:29:20拿我們的命快來消失,
00:29:21乘務長。
00:29:22乘務長,
00:29:23怎麼辦?
00:29:24先問住大家。
00:29:27現在到底該怎麼辦?
00:29:29女士們先生們,
00:29:30八二三六航班,
00:29:31正在應對突發狀況。
00:29:32請大家回到座位,
00:29:34既好安全帶。
00:29:35我們會全力保障大家的生命安全。
00:29:37別讓他騙人。
00:29:39現在在機艙裡,
00:29:40是他老婆和他媽媽的兒子,
00:29:42兩個外行在瞎狗啊。
00:29:44這是在拉咱們去陪葬啊。
00:29:46你逃給我,
00:29:47這個你不能拿。
00:29:48就拉著我們去墊背,
00:29:49弱了。
00:29:50這大媽說的好像是真的,
00:29:52剛才確實有個小孩進了在機艙。
00:29:54媽的,
00:29:55把老子的命開玩笑,
00:29:57給我出來。
00:29:58先生,
00:29:59先生請回座位,
00:30:00現在是緊急狀態。
00:30:01走開。
00:30:02我要把那些腐子裡,
00:30:03都給抓出來。
00:30:04快關門。
00:30:05他們現在要是衝進來,
00:30:06就是擊毀人亡。
00:30:10你想關門?
00:30:11沒門。
00:30:15大姐,
00:30:16快送手啊。
00:30:17只要下去,
00:30:18大家都會沒命的。
00:30:19想把我們關在門外等死。
00:30:21追門。
00:30:22快點,
00:30:23我們真的是為了救大家。
00:30:25想讓我把命交給你們,
00:30:27做夢。
00:30:28爸,
00:30:29堅持不住了。
00:30:35長龍,
00:30:36你不是在幫天天嗎?
00:30:37現在這裡,
00:30:38情況更危急。
00:30:40爸,
00:30:41把門頂住。
00:30:42門如果被開了,
00:30:43我們就完了。
00:30:44好。
00:30:45大姐,
00:30:46如果這次,
00:30:48我們能活著回去,
00:30:50我們赴婚好不好?
00:30:52砸的。
00:30:53我就不信,
00:30:54這門砸不開。
00:30:55我快頂不住了。
00:30:58爸,
00:30:59不能讓他們進來啊。
00:31:00現在就是叫轉破降角度的關鍵時候。
00:31:03少有差池,
00:31:04就會擊毀人亡。
00:31:05不好了。
00:31:07門,
00:31:08門要被砸開了。
00:31:10難道,
00:31:11我還是沒法再搬媽回家嗎?
00:31:18你們在幹什麼?
00:31:28你們在幹什麼?
00:31:30這是嚴重違法航空安全。
00:31:32是犯罪,
00:31:33是要坐牢的。
00:31:36你不是說機場昏倒了嗎?
00:31:37先生,
00:31:38你煽動我們過來,
00:31:39到底意欲何委?
00:31:40他剛剛明明是昏過去了嗎?
00:31:42就是個小屁孩兒在下開飛機。
00:31:44你給我閉嘴。
00:31:45先生們,
00:31:46女士們,
00:31:47一切都在街長的掌控中。
00:31:48大家快回座位吧。
00:31:52你也回去,
00:31:53在這兒添落。
00:31:54別了,
00:31:55我自己回去。
00:31:56是。
00:31:57讓好娘事,
00:31:59有你們好看。
00:32:08好險,
00:32:09你也控制不住。
00:32:10是啊。
00:32:12來,
00:32:13我先回去幫停電了。
00:32:14小心點。
00:32:15我,
00:32:17你不住,
00:32:18你不住在這裡。
00:32:23我,
00:32:24你不住在這些地方?
00:32:25是想害死所有人嗎?
00:32:28我不是在害大家,
00:32:30我是在救人。
00:32:31你知道這是什麼地方嗎?
00:32:32平龍雪山。
00:32:33你知道嗎?
00:32:34I told you, I told you, you don't want to let him know!
00:32:38You're too late!
00:32:40Let's go!
00:32:41We're going to die again!
00:32:42We can only wait for one hour!
00:32:44You tell me, I'm going to be here!
00:32:46We're going to be waiting for you to die!
00:32:50Can you contact the tower tower?
00:32:52They have to be in charge!
00:32:54We've already tried it!
00:32:56We've already tried it!
00:32:59But it's the place where the雪崩溢 is.
00:33:01There's no place to die!
00:33:03There!
00:33:03What are you all about?
00:33:04This is the speed of the high speed.
00:33:06The speed of the speed is enough for the speed.
00:33:07The speed of the speed is enough.
00:33:08The speed is enough for the speed.
00:33:09This is the only chance of the speed.
00:33:11We should have to win once.
00:33:13We should have to win once.
00:33:15The speed of the speed.
00:33:16This is our last chance.
00:33:18But the speed of the speed.
00:33:19And the 100% of the乘客's safe.
00:33:21Who can win?
00:33:24If we don't win.
00:33:25That's just the 100% of the chance of the people.
00:33:27Win.
00:33:28At least there is a five chance of winning.
00:33:33That's enough.
00:33:34That's enough.
00:33:35I haven't thought I've been living for a long time.
00:33:37I'm going to have a child.
00:33:39I'm going to have to be like a young man.
00:33:42That's enough.
00:33:43My head is just broken.
00:33:45I'm not able to do it.
00:33:46If you have this power,
00:33:48let's do it.
00:33:49Okay.
00:33:50Let's do it.
00:33:51Let's do it.
00:33:52Okay.
00:33:53Okay.
00:33:58That's enough.
00:33:59I want to do it.
00:34:03Please check your phone.
00:34:05You can determine the position.
00:34:07The plane is ready.
00:34:08Yes.
00:34:09What's this.
00:34:11Please check the plane.
00:34:13Go out to the plane.
00:34:15Please check the plane.
00:34:18The plane is just a bit 300.
00:34:20The plane is so slow.
00:34:22Come on.
00:34:24The plane is slowly slow.
00:34:26I'll take the plane.
00:34:28If this time we are able to protect our lives, I will ask you for your help.
00:34:38What are you doing?
00:34:40Yes, take it.
00:34:41Take it.
00:34:42Okay.
00:34:44This is very simple.
00:34:45What is this?
00:34:46Take it.
00:34:47Take it.
00:34:49Why do you take it?
00:34:50Take it.
00:34:51Take it.
00:34:54Take it.
00:34:55Take it.
00:34:56Take it.
00:34:58What is this?
00:35:00What are they doing?
00:35:078236 call the station.
00:35:098236 call the station.
00:35:10Please return.
00:35:11Please return.
00:35:12You still can't contact 8236.
00:35:18The photo of the plane is sent to the plane.
00:35:21Let me see.
00:35:23The plane's plane is in the back of the plane.
00:35:25The two blackwarm
00:35:29It went dark.
00:35:30That is shit?
00:35:31V- she is losing it?
00:35:32This is shit.
00:35:37I'm taking a call and I will be there to do it.
00:35:388236,收到请回复
00:35:398236,请报告你们的情况
00:35:43燃油储量、飞机损伤以及具体坐标
00:35:468236,燃油泄露严重
00:35:48以及半角尸内耗尽
00:35:49申请紧急迫驾
00:35:51迫降地点位于
00:35:538236,8236
00:35:57迫降地点到底在哪儿
00:35:59快说
00:36:00当时信号完全消失了
00:36:02立刻开查
00:36:068236好像周边所有的区域
00:36:08找出所有可能的破绽
00:36:11是,正在检索
00:36:12情况怎么样
00:36:14最近的破降点还剩多久
00:36:178236最近的机场也要四十分钟
00:36:19燃油根本不够
00:36:20而且附近全部都是雪山峡谷
00:36:23没有合适的破降地点
00:36:258236,到底选择在哪儿破降
00:36:28该死
00:36:30怎么在这个时候做了
00:36:32没事
00:36:33这红山对附近很熟悉
00:36:35他一定会猜到的
00:36:37你认识朱红山
00:36:38何止认识
00:36:39上一世他可是手把手
00:36:41叫我飞行的师傅
00:36:42老师
00:37:00您怎么对这片选域这么熟悉
00:37:02我在这片区的淘汰
00:37:04工作了四十年
00:37:07有学的还多着呢
00:37:09老师
00:37:11我一定好好努力
00:37:12争取早日成为像您一样的
00:37:14王牌飞行员
00:37:15这小子一定能想
00:37:22我知道了
00:37:28把这块区给我放大
00:37:30再放大
00:37:32就是他
00:37:33就是他
00:37:34就是他
00:37:35他
00:37:35今天保佑
00:37:378236千万不要出事了
00:37:39我一力承担
00:37:41我一力承担
00:37:43我是朱红山
00:38:11塔台目前三级应急预警状态
00:38:14以塔轮公路为中心
00:38:15暂停这种航线
00:38:17所有航班的通行权限
00:38:19控制消防
00:38:20武警
00:38:21医疗系统全面集结
00:38:22展开布控
00:38:23陈务长
00:38:27客舱已检查完毕
00:38:28乘客都给系好安全带
00:38:29应急设备也确认无误
00:38:30大家辛苦
00:38:32今一回中三度
00:38:33检查控制系统
00:38:37银线正常
00:38:42终于到了
00:38:46隔墙参数怎么样
00:38:47已抵达塔轮公路上空
00:38:49高度5800米
00:38:51燃油14000磅
00:38:53距离滑翔阶段
00:38:54还有五分钟
00:38:558236正在这儿
00:38:578236航班
00:39:00正在塔轮公路上方盘旋
00:39:02你猜对了
00:39:04地面救援力量
00:39:05还有多久抵达预定位置
00:39:07武警
00:39:09消防公安
00:39:10还有十分钟到达
00:39:11看来得及
00:39:15但是塔轮公路附近
00:39:18全是悬崖
00:39:18货将难度太大了
00:39:20就算是我
00:39:21王牌飞行员
00:39:23是三成的马
00:39:25机场
00:39:27它真的能做到吗
00:39:30情况一切正常
00:39:35精益打开
00:39:36加快释放燃油
00:39:38当前燃油
00:39:44一万磅
00:39:45距离进入滑翔阶段
00:39:47还有三分二十秒
00:39:48这孩子操作
00:39:50调理分明
00:39:51逼我害怕
00:39:53它到底是从哪里学来的本事
00:39:55机长
00:39:56飞机即将破降
00:39:58麻烦您通知可操
00:39:59务必稳住
00:40:00乘客情绪
00:40:01绝对不能出任何差事
00:40:03明白
00:40:03快看
00:40:08我们的飞机在漏东西
00:40:10这
00:40:11这漏的不是油吗
00:40:13这不是油
00:40:14不是早就漏油了吗
00:40:16怎么还往外喷呢
00:40:18儿子
00:40:23你总算醒了
00:40:24快看
00:40:25妈
00:40:28飞机漏油
00:40:29干什么呀
00:40:29女士们
00:40:31先生们
00:40:32我是
00:40:338236的机长
00:40:34飞机马上破降
00:40:36请各位
00:40:36系好安全带
00:40:37听从
00:40:38空冲的指引
00:40:39儿子
00:40:41你说
00:40:42这次能不能成功破降
00:40:44妈
00:40:46你现在这个情况
00:40:47绝对没有成功的可能
00:40:49连你都不认可
00:40:51那我必须得阻止
00:40:52我不同意破降
00:40:54我不同意破降
00:40:58大姐
00:40:59请您先坐下
00:41:00飞机现在处于关键时期
00:41:02您这样会干扰正常秩序的
00:41:04这里不能破降
00:41:05大家都会死的
00:41:06这是机长的决定
00:41:09我看都是你们一家逼的
00:41:11都还愣着干什么呀
00:41:12赶紧阻止啊
00:41:13不是
00:41:14大妈
00:41:14谁相信你啊
00:41:16我说的这次是真的
00:41:19我儿子是预备飞行员
00:41:21是他亲口告诉我的
00:41:22我说的是真的
00:41:27你们看
00:41:28看看
00:41:29真是飞行员
00:41:31快看窗外
00:41:33小部车都来了
00:41:35快阻止呀
00:41:37晚了都来不及了
00:41:39各部门已经完成布空
00:41:438236正在空中持续泄游
00:41:46排除一切干扰因素
00:41:48确保
00:41:498236
00:41:50平安破降
00:41:51周大
00:41:538236
00:41:54加油啊
00:41:56老战
00:41:58有没有人管管呀
00:42:00闪开
00:42:01我儿子正在前面拼命
00:42:07我不能让他的努力白费呀
00:42:09当天燃油
00:42:128000磅
00:42:13去留滑翔
00:42:14解除两分钟
00:42:15大家听我说
00:42:19我知道
00:42:20你们都是别人的父母
00:42:22爱人
00:42:23孩子
00:42:24你们都想回家
00:42:26我也是一样的
00:42:28你们紧张的心情
00:42:29我都能理解
00:42:31我甚至比你们任何一个人都要紧张
00:42:34因为我的前夫和儿子
00:42:36现在就在驾驶室里
00:42:38什么
00:42:39什么
00:42:39什么
00:42:40儿子
00:42:40原来
00:42:42我总嫌弃他赚不到钱
00:42:44连带着对儿子也冷淡
00:42:46最后干脆离开了他们
00:42:48他直到这一刻我才意识到
00:42:50我一生中
00:42:52最温序
00:42:53最踏实的时光
00:42:55就是和他们一起在小屋里
00:42:57一起逛街
00:42:58一起做饭
00:43:00我错了
00:43:01错得离谱
00:43:02我知道
00:43:04这次迫降难度非常大
00:43:06但我相信驾驶室里的人
00:43:08他一定能够带我们回家
00:43:10所以
00:43:11妈妈
00:43:12老婆
00:43:13请大家相信我
00:43:18请大家相信八二三六机组
00:43:21我们一定会竭尽全力
00:43:23带大家回家
00:43:24我
00:43:25我相信成务者
00:43:28我也相信
00:43:29相信你
00:43:30我也相信
00:43:31我们都相信
00:43:32相信
00:43:32我也相信
00:43:33谢谢
00:43:34谢谢大家的理解
00:43:36你们好可悔的
00:43:38再警察一遍
00:43:39去保每位乘客的安全
00:43:40嗯
00:43:41天天
00:43:53客舱已经就绪
00:43:54可以开始了
00:43:55天天收到
00:43:56爸爸
00:43:57要开始了
00:43:58嗯
00:43:58该死
00:44:01起雾了
00:44:02能监度太低了
00:44:03这种能监度
00:44:04落地是社会拼查
00:44:06就是机会人吗
00:44:07什么
00:44:08能不能再等等
00:44:12等不了了
00:44:13师傅
00:44:15是你吗
00:44:16宗指辉
00:44:17所有车辆沿玉临路线排开
00:44:19辛苦了
00:44:21这是
00:44:23我们最后
00:44:25我们最后的做到
00:44:25放火轮
00:44:27角度调整完毕
00:44:29距离滑翔开始
00:44:30几周十秒
00:44:31天天
00:44:36当飞行为是你从小的梦想
00:44:38今天
00:44:38你一定能成功的
00:44:40我常常要开最大的飞机
00:44:44带爸爸妈妈飞便请世界
00:44:46可不
00:44:54这具身体
00:44:56还是太弱了
00:44:57天天
00:44:58你没事吧
00:44:59爸爸
00:45:02别分心
00:45:02我还没带你回家
00:45:04怎么可蒙倒下
00:45:06天天
00:45:07人有已空
00:45:09停止放游
00:45:10放火轮
00:45:13全力保持滑翔姿态
00:45:15三
00:45:17二
00:45:18一
00:45:19八二三六
00:45:21准备滑翔
00:45:22飞机要坠毁了
00:45:25高度五千米
00:45:30速度六百五十公里每小时
00:45:32三千米高度
00:45:34当前速度
00:45:35三百公里每小时
00:45:36一千米高度
00:45:38当前速度
00:45:39一百公里每小时
00:45:41要坏了
00:45:43先生们
00:45:48女士们
00:45:49我是八二三六的机长
00:45:50请大家身体前轻
00:45:52双手忙活
00:45:53带大家回家
00:45:55请进口
00:45:56此刻驾驶飞机的是我们的小英雄
00:45:59天天
00:45:59天天
00:46:00你永远都是爸爸的骄傲
00:46:03打开起落架
00:46:04一定要成功啊
00:46:12马上就要动悬崖吧
00:46:19停下啊
00:46:21停下来
00:46:22停下来
00:46:23停下来
00:46:24我们这是能安全回家
00:46:27为什么还不停下来啊
00:46:30停下来啊
00:46:32给我停下来
00:46:34这事
00:46:35我要所有人
00:46:37活下来
00:46:38快停啊
00:46:46快停啊
00:46:47天天
00:46:50天天那一定可以的
00:46:56停下来
00:46:57停下来
00:46:58停下来
00:46:59停下来
00:47:00停下来
00:47:01怎么还不停啊
00:47:31天天快醒醒
00:47:32天天
00:47:33停下来
00:47:45停下来
00:47:46停下来
00:47:47停下来
00:47:48我们成功了
00:47:49我们做到了
00:47:51八二三六破架成功
00:47:55八二三六破架成功
00:47:56所有人都安全了
00:47:57好好好
00:47:59太好了
00:48:00天天
00:48:02他创造了航空史上的奇迹
00:48:06女士们
00:48:07女士们
00:48:08先生们
00:48:09八二三六破架成功
00:48:11好想成功
00:48:13回家了
00:48:14太空了
00:48:15天天
00:48:16天天的成功了
00:48:17天天的成功了
00:48:19天天
00:48:21天天
00:48:22天天
00:48:23天天
00:48:24天天
00:48:26天天的成功了
00:48:27天天
00:48:28天天
00:48:32看见了
00:48:33停下来
00:48:34回家了
00:48:35好
00:48:36没事
00:48:37成功了
00:48:38我们真的成功了
00:48:39天天
00:48:40真是太厉害了
00:48:41他救了我们所有人
00:48:42天天
00:48:43人
00:48:44There are people who are still calling us, but we can't be able to do it.
00:48:48You're not going to have a son.
00:48:50You're not going to be able to build a new life.
00:48:52This monster is a worthy man.
00:48:55You're a man.
00:48:57I'm not going to give up to you guys.
00:48:58You're a man.
00:48:59I'm going to give up to my child.
00:49:03We're safe.
00:49:05It's done.
00:49:06We'll never get you.
00:49:07We're going to take care of you.
00:49:08We're going to lead you to the next one.
00:49:09Hurry.
00:49:10Let's go.
00:49:14Let's go.
00:49:18Let's go.
00:49:19Let's go.
00:49:25Are you ready?
00:49:26Mr. President, we're still two.
00:49:27We're still in the car.
00:49:28My father and my son are still driving.
00:49:31Mr. President.
00:49:33Mr. President.
00:49:35Mr. President.
00:49:37Mr. President, you're fine.
00:49:38Mr. President.
00:49:39Mr. President.
00:49:40Mr. President.
00:49:41Mr. President.
00:49:42Mr. President.
00:49:43Mr. President.
00:49:44Mr. President.
00:49:45Mr. President.
00:49:46Mr. President.
00:49:47Mr. President.
00:49:48Mr. President.
00:49:49Mr. President.
00:49:50Mr. President.
00:49:51Mr. President.
00:49:52Mr. President.
00:49:53Mr. President.
00:49:54Mr. President.
00:49:55Mr. President.
00:49:56Mr. President.
00:49:57Mr. President.
00:49:58Mr. President.
00:49:59Mr. President.
00:50:00Mr. President.
00:50:01Mr. President.
00:50:02Mr. President.
00:50:03Mr. President.
00:50:04Mr. President.
00:50:05Mr. President.
00:50:06Mr. President.
00:50:07Mr. President.
00:50:08Mr. President.
00:50:09Mr. President.
00:50:10Mr. President.
00:50:11Mr. President.
00:50:12I'm finally alive.
00:50:14I've finally changed my life.
00:50:16I've finally changed my life.
00:50:18We're all safe.
00:50:20We're all safe.
00:50:22Why?
00:50:24Mom?
00:50:26What are you doing?
00:50:27Let's go.
00:50:28Do you want to go to the police station?
00:50:30I want to go.
00:50:32But I'm just a flight attendant.
00:50:34I'm going to go to the police station.
00:50:36My son,
00:50:38you're going to go to the police station.
00:50:40I'm going to go to the police station.
00:50:42Mom, what are you doing?
00:50:46The people of the police station are probably me.
00:50:48Don't worry about them.
00:50:50You're going to be able to rescue all the people of the government.
00:50:52Is that okay?
00:50:54Are they going to take us off?
00:50:56Don't worry.
00:50:58You're going to go to the police station.
00:51:00You're going to be a pilot pilot.
00:51:02You're going to be a pilot pilot.
00:51:04My friends.
00:51:06We're at the 8236 plane?
00:51:08We're on the 8236 plane.
00:51:10The initial announcement.
00:51:12Maybe, I'll reveal this to you.
00:51:14The real result of the flight plane plane.
00:51:16Colonel.
00:51:17The post-it report.
00:51:18You're already been there.
00:51:19Okay.
00:51:20I'm going to go to the place.
00:51:21Okay.
00:51:22All right.
00:51:23You'll have to wait.
00:51:24You guys, I'll wait.
00:51:25It's final.
00:51:26We will be able to announce the whole series of 8236 engines.
00:51:37Hey?
00:51:39We are going to invite you to join us.
00:51:44You are a leader.
00:51:45Of course you will join us.
00:51:46Okay.
00:51:47Let's go.
00:51:49Today.
00:51:50We will invite you to join us in a moment.
00:51:52总指挥会向全国介绍你的英雄事迹
00:51:55总指挥
00:51:57我一会就能见到师父了
00:52:01天天 你真是爸爸的骄傲
00:52:05走 走
00:52:06介绍同志啊 你们是要采访救了所有人的英雄吗
00:52:12请问你们是
00:52:14我儿子高俊就是拯救了8236航班的英雄
00:52:18不对啊 迫降成功多亏一个八岁的小男孩
00:52:21不可能是他
00:52:22请不要影响我们工作
00:52:25妈 我就说了没有人会相信的
00:52:30一定会有人相信的
00:52:32你们刚才说这只是8236航班的操作者
00:52:35是啊 关键时刻啊 要不是我儿子稳住飞机
00:52:38那8236早就忌讳人亡了
00:52:41这是真的吗
00:52:42当然是真的了 当时情况紧急啊
00:52:48我儿子二话不说就冲上去抓住那个操作感
00:52:51那比王牌飞行员都厉害呢
00:52:53这样说 他真的会相信吗
00:52:55我就说嘛 什么神童扩降
00:52:59都是航空公司搞的噱头
00:53:01就是啊 他们呀 就是想抢我儿子的功劳
00:53:04记者同志啊 你可得为我们做主啊
00:53:07你们放心 我最看不惯这种抢功劳的事情
00:53:10绝对不会让他们得逞的
00:53:12妈 还真有啥子啊
00:53:16看见了吗 妈说的蠢没错
00:53:19请问飞机挡风玻璃突然破裂是质量问题
00:53:26还是人为操作失误呢
00:53:28听闻飞机破降时机长和副机长都处于昏迷状态
00:53:31那8236到底是如何成功破降的
00:53:34外界传闻是一个八岁的男孩拯救了所有的
00:53:37这些是否属实
00:53:38请大家稍后平靠 新闻发布会马上开始 今时会解答各位的各种疑问
00:53:45总指挥 这里
00:53:47好
00:53:48师傅现在好年轻了 上一世间暂时头发都已经滑白了
00:53:56快给我介绍一下咱们的英雄吧
00:53:59这是我儿子天天 这是我老公张龙
00:54:07天天 张龙 这是总部塔台总指挥 朱红山
00:54:13你好 辛苦你们了
00:54:15哪里哪里 这是我们应该做的
00:54:18虽然我早就知道你是八岁
00:54:22但亲眼见到真人呢 我还是大吃一惊呢
00:54:28您过家了
00:54:29这次啊 真要谢谢你们一家人
00:54:33如果不是你们哪儿 整个八二三六航班的所有人都不可能幸存下来
00:54:39尽全力保卫乘客安全 是飞行员的职责 是我应该做的
00:54:43好一个有觉悟的孩子 这个镜头啊 长大一定会是一名王牌飞行员
00:54:51这会儿新闻发布会 我将宣布 八二三六的小英雄是天天的
00:54:59又怕是算了吧
00:55:04怕什么 有陈记者帮咱们走势 你就等着当英雄吧
00:55:08现在我宣布 八二三六航班紧急情况新闻发布会正式开始
00:55:15尊敬的各位朋友们 大家好 我是总部塔台总指挥 朱鸿山
00:55:26接下来由我介绍八二三六的具体情况
00:55:31今天八十三十六分四十五秒
00:55:37八二三六航班在巡航阶段突发挡风玻璃破裂
00:55:42驾驶舱瞬间施压
00:55:45九十零一分三十二秒
00:55:47航班用此疫情瘫痪 燃油泄了 机上一百四十七名人 生命安全陷入险境
00:55:57但万幸的是 八二三六航班破降成功 无一人伤亡
00:56:06这个壮举打破了多项极限破降的记录 是足以载入史册的历史性的一刻
00:56:15好 好 好 我知道 大家一定关心 是谁在绝境中 是八二三六安全破降
00:56:34现在 我可以负责任地告诉各位 拯救八二三六航班的是一位年仅八岁的乘客
00:56:43真是小孩啊
00:56:45总指挥 您确定没有搞错吗
00:56:47小孩真的完成这么复杂的破降操作
00:56:51现在 让我们以最热烈的掌声 欢迎创造奇迹的小英雄 天天
00:56:58好 好 好 我是张天 想杨天天
00:57:12真是个小孩 八岁啊 我八岁的时候还在玩玩具飞机呢
00:57:21知不知道大家呀都觉得不可思议
00:57:25但田田一确是8236的整正
00:57:29好了 现在进入自由提问环节
00:57:33田田你这么小的年纪却拯救了一飞机的旅客
00:57:37对此你自己有什么看法
00:57:39在飞机出事后尽自己所能挽回局面
00:57:42保护大家的安全是我应该做的
00:57:45田田操控飞机迫降
00:57:47这需要极其专业的飞行知识
00:57:49你一个八岁小孩
00:57:51请问你是在哪里学的呢
00:57:54我从小就对航空感兴趣
00:57:57平时会看航空书籍和纪录片
00:57:59这么说来你的飞行技能是自学的了
00:58:03可以这么说
00:58:04自学的技能
00:58:07说大话也不怕闪到舌头
00:58:08八岁孩子自学能开飞机
00:58:11糊弄谁呢
00:58:12陈静哲
00:58:16你这话是谁
00:58:18是在质疑发布会的权威性吗
00:58:21从生理学和操作逻辑来看
00:58:23八岁儿童的体力和认知脑力
00:58:26都无法完成如此复杂的迫降操作
00:58:28他 绝不可能是八二三六航班迫降的英雄
00:58:33怎么能这么说天天呢
00:58:35放心吧
00:58:36是天天的攻堡
00:58:38谁也想不走
00:58:39陈记者
00:58:40我在发布会上所说
00:58:42句句属实
00:58:43经得起任何核查
00:58:45属实
00:58:46我看不过是一场骗局罢了
00:58:49好在天网挥挥
00:58:50我已经找到航班真正的操控者
00:58:53是谁
00:58:55就是飞行学院预备飞行员高骏
00:58:58正是他临危受命
00:59:00挽救了失控的飞机
00:59:02没错
00:59:03真正的英雄在这儿
00:59:05原来他们迟迟不走
00:59:07大的是这个主意
00:59:08他是小偷
00:59:09是骗子
00:59:10想夺走我儿子的功劳
00:59:12不是的
00:59:13你们别听他胡说
00:59:15操纵飞机的
00:59:16是我儿子天天
00:59:17这是我在飞机破降前拍下来的照片
00:59:20可以证明
00:59:21天天才是飞机真正的操作者
00:59:24你 你怎么会拍这样的照片
00:59:26妈
00:59:27她们有证据
00:59:29要拍是算了吧
00:59:30怎么会这样
00:59:31表话
00:59:35有妈在呢
00:59:36你是孩子母亲
00:59:38也是机组人员
00:59:39进驾驶舱摆拍一张照片
00:59:42不是什么买事
00:59:44就是
00:59:45想拿这种东西骗人也太看不起我们了
00:59:48你明明看到是天天操纵的飞机
00:59:51你怎么能睁着眼睛说瞎话呢
00:59:53你少带着血口喷人
00:59:54从头到尾在驾驶舱里摆弄的都是我儿子
00:59:58住了
00:59:59哼
00:59:59这件事没有必要争执
01:00:02机长从头到尾都在驾驶舱
01:00:06他最有发言权
01:00:07对
01:00:08快给机长打电话
01:00:10到时候真相一定会水落水出
01:00:12妈
01:00:14电话打通了怎么就完了
01:00:16咱们还是走吧
01:00:17别哭
01:00:18电话不是还没打通的吗
01:00:20肯定会有办法的
01:00:21机长
01:00:22我问你
01:00:23是谁
01:00:24在8236破降时
01:00:26在驾驶舱操纵飞机的
01:00:28它不是这样的
01:00:30您好先生
01:00:34我好意思
01:00:35机长因为刚才撞到了头部
01:00:37现在处于休息状态
01:00:39打开什么时候能清醒啊
01:00:43呃
01:00:44现在不确定
01:00:45不过最快也要一天
01:00:46好的
01:00:47辛苦了
01:00:48还要等一天
01:00:50这可怎么办啊
01:00:51你们摸着梁尖想一想
01:00:55天天是你们的救命恩人
01:00:57你们为什么要恩将仇报啊
01:00:59哼
01:01:00这话该我们说腿
01:01:02是我儿子救了你们全人机缘
01:01:05你到现在还来夺这个功了
01:01:07啊 对
01:01:08我当时为了救人
01:01:11我手都受伤了
01:01:12你们怎么能昧着梁尔说话呢
01:01:13你们无非就是想造个神童的学童
01:01:18好转移公众对飞机保养缺陷的注意力
01:01:21我们可没这么好骗
01:01:24小小年纪不学好
01:01:26学会出来抢功劳
01:01:28我看啊 就是父母没教我
01:01:31你
01:01:32愚蠢
01:01:34你说什么
01:01:35世界之大
01:01:37你没见过的事多了去了
01:01:38被人忽悠当枪使还不自知
01:01:41既然你说是你操作的飞机
01:01:44那我问一个问题
01:01:45皮卡
01:01:46皮卡
01:01:47皮卡转移
01:01:48别说了
01:01:49你就行
01:01:49什么问题
01:01:52在挡风玻璃破碎后
01:01:56你是怎么操作飞机的
01:01:57什么
01:01:58根本不是我操作的
01:02:01我怎么可能会知道
01:02:02既然你一口咬定
01:02:08说是你操作的飞机
01:02:10那肯定能描述当时的操作流程
01:02:12这个
01:02:14没错
01:02:16说呀
01:02:17对呀
01:02:18你不愧不知道吧
01:02:20我
01:02:21科学上肯定学过这些
01:02:24随便说两句专业术语
01:02:26就能护住它
01:02:27这个
01:02:31我
01:02:32旧科书教的都是礼物
01:02:34让我这种实际教
01:02:35我该怎么办呢
01:02:37没事
01:02:39我在这儿
01:02:40你不用怕任何人报复你
01:02:42把你所知道的都说出
01:02:43这位先生
01:02:45说吧
01:02:46实事求是就好
01:02:48你这么紧张
01:02:51到底是不愿意说
01:02:53还是根本不知道
01:02:54我
01:02:55这
01:02:57当时情况那么紧急啊
01:02:59谁能把那么多的细节都记着啊
01:03:01对
01:03:02当时我都忙着救人呢
01:03:04根本没心思记那么多细节啊
01:03:06确实会出现这种情况
01:03:08人的精神在高度集中之后
01:03:11确实会出现记忆模糊
01:03:13就是啊
01:03:14反正
01:03:14这个就张天的孩子
01:03:16是不可能救了八二三六行班的人
01:03:18陈记者
01:03:19你这些言论是不是过于偏袋
01:03:21什么偏袋
01:03:22我是担心
01:03:23万一我儿子把细节说出来啊
01:03:25某些人咒着学
01:03:27那再有人冒名顶替
01:03:28那可怎么办啊
01:03:29既然你说
01:03:30当时是你操控的飞机
01:03:32那么几个
01:03:33基础的操作步骤都是什么
01:03:35我看啊
01:03:36你也说不出来
01:03:37谁说我说不出来的
01:03:39在挡风玻璃破损后
01:03:44我先解开安全带
01:03:46就像被气流困住的副机长
01:03:48迅速关闭受损风挡
01:03:51接着调整筋翼角度
01:03:53维持机身稳定
01:03:54天天所说的每一个步骤
01:03:58与塔台记录的航班姿态变化
01:04:02以及通讯指令完全吻合
01:04:06现在他还是八二三六航班的拯救者吗
01:04:09大姐 我们跟你无冤无仇
01:04:13你们为什么要抢我们儿子的功劳
01:04:15随意冒用别人的功劳
01:04:17涉嫌欺诈
01:04:18你们是要负法律责任的
01:04:20妈
01:04:22要不咱们还是承认吧
01:04:24你们本来就是一伙的啊
01:04:26当然会帮着这孩子说话
01:04:27陈记者 你说是不是这个零
01:04:29没错
01:04:30你们一个是孩子母子
01:04:32一个是塔台总指挥
01:04:34百名互相包庇
01:04:36对了 飞机上装了黑匣子
01:04:39只要找到黑匣子 真相自然水落石出
01:04:43你们到底要纠缠到什么时候
01:04:44简直是执迷不悟
01:04:46可是
01:04:48可是什么
01:04:48难道你们怕了
01:04:50黑匣子破解需要的时间
01:04:53没关系
01:04:54我们等得了
01:04:55真相从来不怕我们
01:04:57不是吗
01:04:58是 我们等得起
01:05:00黑匣子是谁
01:05:04黑匣子就是记录了所有通话和操作指令
01:05:07他们太坏了
01:05:13婷婷 你放心
01:05:16爸爸一定会不起一切代价
01:05:19不宜讨回公道
01:05:20爸爸 妈妈
01:05:22你们不用着急
01:05:23事情我会解决的
01:05:25婷婷 你害怕吗
01:05:27害怕吗
01:05:28害怕吗
01:05:29害怕吗
01:05:30自己的功劳被人抢走
01:05:32没有人相信
01:05:33不害怕
01:05:35因为真相
01:05:36永远不可能被掩盖
01:05:38真是好孩子
01:05:40哼
01:05:43现在还在意
01:05:45等黑匣子数据一出来
01:05:47看你们怎么哭
01:05:48妈
01:05:49这黑匣子破解出来
01:05:51咱们就完蛋了
01:05:52咱们还是走吧
01:05:53爸 爸 爸 爸 爸
01:05:55爸 爸 爸 爸
01:05:56黑匣子数据
01:05:57等数据出来了
01:05:58等数据出来了
01:05:59等数据出来了
01:06:00等数据出来了
01:06:01我有办法了
01:06:03嘿
01:06:05各位
01:06:06我有一个提议
01:06:08你想说什么
01:06:13黑匣子破解时间太长了
01:06:17为了不耽误大家的时间
01:06:18我建议
01:06:20用模拟考核的方式
01:06:21来进行比试
01:06:23这是什么
01:06:24这是什么
01:06:25你这是想干什么
01:06:27这是什么
01:06:28模拟考核就是
01:06:29带着虚拟头盔
01:06:30来模拟飞机的驾驶
01:06:31那能行
01:06:33我都训练一千多回
01:06:35那个小票
01:06:36肯定有不了我
01:06:38行
01:06:39就照你说的
01:06:40谁胜出了
01:06:41谁就是英雄
01:06:43模拟考核
01:06:44模拟考核
01:06:45这坏家
01:06:46还不死心生
01:06:47不行
01:06:48天天从来没有接触过模拟考试
01:06:50这对他不公平
01:06:52哼
01:06:53你们这是怕了吧
01:06:54怕了就直说
01:06:56别找什么借口
01:06:58我儿子本来就是英雄
01:07:00不需要证明
01:07:01模拟考核可以啊
01:07:03我同意
01:07:04天天
01:07:09爸爸妈妈
01:07:12咱们一家人好不容易团圆
01:07:14没必要在这浪费时间
01:07:16哼
01:07:17你们不必担心
01:07:18天天在那种绝境下
01:07:21都能成功迫降
01:07:22这种考核
01:07:24肯定没问题
01:07:26那就好
01:07:27天天
01:07:29他一定可以的
01:07:30那就这样决定了
01:07:32至于模拟考核
01:07:34需要的虚拟头盔
01:07:36我来解决
01:07:37喂
01:07:39我是朱鸿山
01:07:42马上准备两台虚拟头盔
01:07:44虚拟头盔
01:07:51这难度也太离谱了吧
01:07:52真的有人能通关吗
01:07:54这种绝境下
01:07:55难怪29118没能回来
01:07:57连我们三个顶尖飞行员都失败了
01:08:00这考核
01:08:01恐怕只有王牌飞行员才能成功
01:08:03别灰心
01:08:05别灰心
01:08:06再弄力
01:08:11这些
01:08:12原来参加考核
01:08:21是这里的
01:08:22快
01:08:23把这两台虚拟头盔搬走
01:08:25小心点
01:08:26别弄坏了
01:08:27别弄坏了
01:08:34初老师安排的人员怎么还没来
01:08:37朱老师安排的人员怎么还没来
01:08:38朱老师安排的人员怎么还没来
01:08:48朱老师安排的人员怎么还没来
01:08:50朱老师安排的人员怎么还没来
01:08:51冯指挥
01:08:52设备都准备好了
01:08:53I'm ready.
01:08:55I'll do this.
01:08:56Hey, you ready?
01:09:01I'm ready.
01:09:02Hey, I'm ready.
01:09:03I'm ready.
01:09:05I'm ready.
01:09:06Hey.
01:09:08Hey, you're ready.
01:09:10You're ready.
01:09:11Come on.
01:09:13Don't do it.
01:09:14Hey, I'll give it to you.
01:09:15Hey, I'll give it to you.
01:09:17臭小子,看看一會讓你知道什麼就
01:09:24鑽你
01:09:34這裡,我很熟悉了
01:09:38上一世我在這裡進行了上萬次學
01:09:47前方育鳥群,前方育鳥群
01:09:52目前低級
01:09:55不能放棄,我一定要成為老師一樣的
01:09:58王牌飛行員
01:10:00這界面,不是明航科技啊
01:10:05警報,警報,危險正在靠近
01:10:08兩溝118,聽到警察航,聽到警察航
01:10:122928,這不是明航科技的考核
01:10:16是空軍的考核
01:10:22考試搞錯了吧
01:10:31如果那又如何
01:10:32我可是王牌飛行員
01:10:34這些,都不在我下方
01:10:36這些,都不在我下方
01:10:46這些按鈕是什麼呀
01:10:48我為什麼沒有學過呀
01:10:52警報,警報,危險正在靠近
01:10:54兩溝118,聽到警察航,聽到警察航
01:10:58爬升,快爬升啊
01:11:04爬升,快爬升啊
01:11:06快爬升啊
01:11:08啊
01:11:09啊
01:11:10啊
01:11:12啊
01:11:13啊
01:11:16啊
01:11:17啊
01:11:18啊
01:11:19啊
01:11:20啊
01:11:21啊
01:11:22我失敗了
01:11:23啊
01:11:24啊
01:11:25天天
01:11:27别担心
01:11:29刚才宗志辉已经说了
01:11:31天天可以的
01:11:33有些人
01:11:35就喜欢抢别人公公
01:11:37现在知道吗
01:11:39谁抢公了 谁自己心里清楚
01:11:41好和还没结束
01:11:43看谁能笑到最后
01:11:45我儿子肯定
01:11:47这画面必须拍下来
01:11:49别会让大众知道
01:11:51这世界上
01:11:53根本没有失败
01:11:59高峻考核失败
01:12:01高峻考核失败
01:12:03这不可能
01:12:07高峻考核失败
01:12:09高峻考核失败
01:12:11这不可能
01:12:13高峻怎么会失败
01:12:15就这 还自称飞行员呢
01:12:17三分钟都称不过
01:12:19还好意思抢公了
01:12:21高峻再次说
01:12:23也是预备飞行员
01:12:25不至于这么快失败
01:12:27儿子
01:12:29到底怎么回事
01:12:31你怎么会失败呢
01:12:32妈
01:12:33这设备有问题
01:12:34这根本就不是民航的考核
01:12:35什么
01:12:36什么
01:12:37果然如此
01:12:39这里面有猫腻
01:12:40朱红山
01:12:41我们需要一个合理的解释
01:12:43这设备
01:12:45朱老师
01:12:47你要的设备
01:12:49我给送来了
01:12:50设备
01:12:51对啊
01:12:52我见你们半天没来
01:12:53怕耽误考核
01:12:54就亲自送来了
01:12:55怎么会呢
01:12:56我们正在用啊
01:12:58这不可能啊
01:12:59你要的设备一直在我这儿啊
01:13:01你这些设备从哪儿拿的
01:13:04就在学院拿的
01:13:06就在学院拿的
01:13:07好像是
01:13:08模拟考核一区的房间
01:13:16你们搞错了
01:13:17怎么回事
01:13:19一区是为空军选拔王牌飞行人准备的
01:13:21那可是空军最高难度
01:13:23而这些
01:13:25才是为你们民航准备的
01:13:27那
01:13:28天天现在用的
01:13:29也是空军的最高难度
01:13:31是这样的
01:13:33是这样的
01:13:34才高难度
01:13:35好
01:13:36是吗
01:13:41我就说嘛
01:13:42这设备就是有问题
01:13:43既然是考核设备出了问题
01:13:45那就重新开始吧
01:13:47别急
01:13:48天天他还没拆下头盔
01:13:50没错
01:13:51考核还没结束
01:13:53没准
01:13:54天天能通过呢
01:13:55哼
01:13:56别自欺欺人了
01:13:58连我儿子都过不了测试
01:14:00你家孩子更不可
01:14:02想追上我
01:14:04想追上我
01:14:05别那么容易
01:14:06想追上我
01:14:07别那么容易
01:14:18完成了
01:14:19完成了
01:14:20天天还在考核中
01:14:21He's still in the discussion.
01:14:23He's finished, and he's ready to do it.
01:14:26Do you think he has a hope for us?
01:14:32The difficulty of the discussion is really difficult.
01:14:34The three of the three of us were all lost.
01:14:37He should be able to do it.
01:14:38You heard me.
01:14:39That's not possible.
01:14:40I'm just saying that.
01:14:41Don't waste time.
01:14:42I thought he was a god.
01:14:44He's still in the discussion.
01:14:46It's not possible.
01:14:48That's not possible.
01:14:51It's done.
01:14:53It's too good.
01:14:56You didn't want me to do it.
01:14:59It's too good.
01:15:01He's good.
01:15:01He knows that you can do it.
01:15:03How big is it?
01:15:04How big is it?
01:15:06It's still not possible.
01:15:08It's not possible.
01:15:10You're definitely going to do it.
01:15:12It's a problem.
01:15:13It's a problem.
01:15:15I'm sorry.
01:15:17I don't want you to canceling it.
01:15:18No matter what.
01:15:30It's a problem.
01:15:31Let's please hold on your video on this one.
01:15:33雑誌,金鉤,中型,都是用王牌飛行員才能完成的高難度動作,天天一個八歲的孩子居然也能做到天才,絕對的天才!
01:16:03它不可能成功的
01:16:04视频绝对是假的
01:16:06你们在质疑我的职业操守
01:16:08陈记者 你快说话呀
01:16:10你得为我们主持公道啊
01:16:12王老师是航空局认证的资深考课老师
01:16:15他不可能包庇任何人
01:16:17什么
01:16:17在我下次
01:16:19别怪我不客气
01:16:21报告总指宫
01:16:24黑匣子数据破解完成
01:16:25把数据
01:16:29传输到大屏幕上
01:16:31是
01:16:32大家快看
01:16:37黑匣子上面的操作记录
01:16:38跟天天所描述的每一个细节都完全吻合
01:16:41不对
01:16:42这不可能
01:16:43看来天天真的是拯救航班的小英雄啊
01:16:46看来天天真的是拯救航班的小英雄啊
01:16:46看来天天真的是拯救航班的小英雄啊
01:16:48真的一模一样
01:16:49这怎么办
01:16:51上面完不住了
01:16:53你骗我
01:16:55假的
01:16:57这些数据肯定是假的
01:16:59光凭这些数据谁能信
01:17:01啊
01:17:01对
01:17:02我们要视频证据
01:17:03没有视频我们不认
01:17:04您航上不可能安装监控
01:17:07你们这是在无理取呢
01:17:09哼
01:17:09那不关我们的事
01:17:11你要视频是吧
01:17:15我有
01:17:17他怎么会有视频呢
01:17:19一会儿一定要严格把控现场的安全情况
01:17:21这场新闻发布会对我们来说至关重要
01:17:24你好
01:17:25你好
01:17:27你好 请问您是八二三六航班的工作人员吗
01:17:32是 请问你们有什么事情吗
01:17:34我们试探和慢慢领告
01:17:36我们在路上看直播时
01:17:37发现有人冒冷天天的功劳
01:17:39所以特意赶不过来
01:17:40对
01:17:40这里我登当时的客舱一下
01:17:42来
01:17:43走指挥
01:17:50大家请看
01:17:53视频上清清楚楚的显示
01:17:59高峻当时就在座位上瑟瑟发展
01:18:02要不你来说一下
01:18:03你是怎么突然闪现到驾驶舱里
01:18:06操纵飞机的
01:18:07这到底是怎么回事
01:18:09我
01:18:10我
01:18:12这
01:18:14这实验是假的
01:18:15是你们用大小河抢的
01:18:17神家救了你们的秘密
01:18:19你们就反过来抢工了
01:18:20万文复义
01:18:21事业上怎么会有你们这种人
01:18:23经编造谎言
01:18:27抢夺工了
01:18:28还扔乱
01:18:29法部会
01:18:30秩序
01:18:31已经触犯法律了
01:18:33什么
01:18:35我不想坐牢
01:18:36我还想当飞行员呢
01:18:38这世上
01:18:39难道真有神统
01:18:41张天他
01:18:42真的是那个创造希望的人
01:18:45两人
01:18:48涉嫌欺诈
01:18:49扰乱公共秩序等罪
01:18:51请跟我们回去
01:18:52接受调查
01:18:53带走
01:18:53我都怪你
01:18:58我的飞行员梦都没有了
01:19:00都是你要抢什么功劳
01:19:01假的
01:19:02全是假的
01:19:03全是假的
01:19:03是合成的
01:19:04假的
01:19:05Oh
01:19:35明天不能来什么
01:19:36是吗
01:19:36太长
01:19:38你听我解释
01:19:39喂
01:19:39喂
01:19:40喂
01:19:40天天
01:19:45在飞机发生意外的那一刻
01:19:47你脑子里第一个想法是什么
01:19:49是救人
01:19:50我只想让大家都平平安安
01:19:53白雪
01:19:54谢谢你
01:19:56给我生这么优秀的儿子
01:19:58是你教育的好
01:20:00请大家安静
01:20:02现在有我
01:20:03代表总部
01:20:04为我们的小英雄天天
01:20:06佩戴
01:20:07小小鸡掌
01:20:08光荣勋章
01:20:11天天哪
01:20:19这枚勋章
01:20:20是一项的质量
01:20:23一定
01:20:23你给我见过的
01:20:25很多资深飞行员
01:20:27都要不看
01:20:29你一定是
01:20:31你一定是
01:20:33顶级的舞台飞行员
01:20:34谢谢师父
01:20:36真是我的徒弟
01:20:39我怕是
01:20:40高兴得连觉都睡不着了
01:20:43白雪
01:20:48你们复婚吗
01:20:50我知道
01:20:51我之前不太成熟
01:20:53让你受了太多委屈
01:20:54但从今天起
01:20:55让你
01:20:56还有今天
01:20:57过上幸福的生活
01:20:59原来是我太执拥了
01:21:02现在我才明白
01:21:03一家人平平安安地在一起
01:21:06比什么都重要
01:21:07真是
01:21:12我们的人生充满了遗憾和悲剧
01:21:14这一时不仅救了大家
01:21:16更改变了我们家庭的命运
01:21:18真好
01:21:19天天啊
01:21:20我代表航空学院
01:21:22正式向你发出邀请
01:21:24有没有兴趣
01:21:26加入我们
01:21:27这可是培养王牌飞行员的
01:21:29顶级院校
01:21:29多少人挤破头都进不去
01:21:31可是
01:21:32他还这么小
01:21:34真的可以吗
01:21:35天天这样的好苗子
01:21:36值得受到最特别的培养
01:21:39天天
01:21:40你还愣着带着吗
01:21:42我答应
01:21:43等等
01:21:43不能答应
01:21:45这谁啊
01:21:53这人怎么
01:21:54害得这么大
01:21:55这是郑林
01:21:56国内顶尖航空集团
01:21:58凌云航空的创始人
01:22:00真正的商业大亨
01:22:01郑林
01:22:02他一年都不参加
01:22:04几次公开的活动
01:22:04怎么会突然出现在这里呢
01:22:07不好
01:22:07这组大伙亲自来这里
01:22:10十八九
01:22:11是出了天天来的
01:22:13郑总
01:22:16请问您现身发布会
01:22:18是有什么事情吗
01:22:19郑总
01:22:20请问您对八二三六航班事件
01:22:22怎么看
01:22:23你就是天天
01:22:24请问您有什么事情
01:22:27我在新闻上看到了你的事情
01:22:29八岁就能拥有这样的胆识和技术
01:22:32果然是英雄初少年的
01:22:34郑林
01:22:35你来这里干什么
01:22:37我来
01:22:37当然是为了找天天
01:22:39天天
01:22:40有没有兴趣加入我们凌云航空呢
01:22:43你们西亚
01:22:44我来晚了
01:22:45天天已经接受了我的邀请
01:22:47即将进入航空学院身座
01:22:50进行最系统的飞行训练
01:22:54答应什么呀
01:22:55不是还没签合同吗
01:22:57你
01:22:57天天
01:22:58你来我们公司
01:23:00我安排你当首席飞行员
01:23:01年薪
01:23:02一千万级
01:23:03一千万
01:23:05这待遇
01:23:11比国内顶尖机长
01:23:13还够两倍
01:23:14一千万
01:23:14您没说错吧
01:23:16这么可惜
01:23:20我们一辈子也挣不到
01:23:21郑总果然是大手
01:23:23郑林
01:23:26天天
01:23:28年纪上下
01:23:29现在最需要的是进行系统的学习
01:23:33一个资本家
01:23:35想用金钱
01:23:36又和我一个孩子
01:23:38居心何在
01:23:40这学来学去
01:23:42最后不还是为了赚钱吗
01:23:44现在就当首席飞行员
01:23:46有什么不可呀
01:23:47郑林
01:23:47你这是
01:23:49对飞行事业的亵渎
01:23:52天天
01:23:53郑学院
01:23:55虽然给不了你这么多钱
01:23:57但是
01:23:58让你进行系统的学习
01:24:01让你飞行精准
01:24:02你更上一层
01:24:03天天
01:24:04这里有一千万
01:24:06据我了解
01:24:07你家的经济并不是非常优越
01:24:09只要你来我公司
01:24:11这就是你的了
01:24:12天天
01:24:13面对两边的邀请
01:24:15你会选择哪一边
01:24:16如果是我
01:24:17当然是要抢
01:24:18这孩子
01:24:20毕竟才八色
01:24:22面对这么多钱
01:24:24只怕他会答应下来啊
01:24:26天天
01:24:27天天
01:24:28他有自己的想法
01:24:30我们要尊重他
01:24:32我不要你的钱
01:24:36什么
01:24:36你们公司很棒
01:24:42但与
01:24:43确实要人动心
01:24:44但我
01:24:45还是想继续学本事
01:24:47小朋友啊
01:24:49你会后悔的
01:24:50我不会悔我的
01:24:52好
01:24:53有骨气
01:24:54既然你心意已决
01:24:56我也就不为难你了
01:24:57但是你要记得
01:24:59天天
01:24:59我们陵云航空的大门
01:25:01永远向你敞开
01:25:02我们走
01:25:04好小子
01:25:06果然没让我失望
01:25:08我可以进入航空学院学习飞行
01:25:10但
01:25:11我有个条件
01:25:12天天
01:25:13有什么条件
01:25:16我想成为您的徒弟
01:25:18想跟你一起学飞行
01:25:19什么
01:25:20你知不知道
01:25:23我身间
01:25:25学院的教学
01:25:27还有塔台指挥
01:25:28我真是没有太多时间
01:25:30亲自带你啊
01:25:31我知道你很忙
01:25:33但我
01:25:34还是想成为您的徒弟
01:25:35跟上一世一样
01:25:38能在您身边学习飞行
01:25:40是我的荣幸
01:25:41好小子
01:25:43你呀
01:25:44还真会挑师傅
01:25:46要知道
01:25:47当我的徒弟
01:25:49那可是很辛苦的
01:25:51我不怕辛苦
01:25:52您怎么教别人
01:25:54就怎么教我
01:25:55我绝不搞特殊
01:25:56好小子
01:25:58你有这份心呢
01:26:00我就硬下了
01:26:04宋志飞
01:26:06麻烦你了
01:26:08好
01:26:08这是
01:26:10人孩子他自己争行
01:26:12相信天天啊
01:26:15今晚
01:26:16一定会成为航空史上
01:26:18居师瞩目的
01:26:20存在
01:26:21小天
01:26:25你是爸爸妈妈的骄傲
01:26:27嗯
01:26:28我
01:26:33我
01:26:34我
01:26:35你
01:26:36我
01:26:36你
01:26:37我
01:26:38你
01:26:38你
01:26:38我
01:26:38我
01:26:39我
01:26:40我
01:26:40我
01:26:40我
01:26:41你
01:26:42你
01:26:42我
Be the first to comment