Skip to playerSkip to main content
Amor Que Llega Tarde ( Doblado)
#EnglishMovie #engsub #chinesedramaengsub #shortfilms #shortdrama
Transcript
00:00:00I will marry Cecilia and I will marry with the father of Clashley.
00:00:04$100,000,000,000,000!
00:00:06Who do you think you are?
00:00:08If the father had not had that accident, never would have had that luck.
00:00:12You should be thanking your sister Cecilia.
00:00:16Puede que sea tu hija, but she is not my sister.
00:00:20But it's fine, she can marry me.
00:00:24Wait.
00:00:25Una vez que estés casada, el dinero llegará a tu cuenta.
00:00:31Dile a Cecilia que puede quedarse con Amos después de que me vaya.
00:00:36Amos.
00:00:37¿Qué, no es tu guardaespaldas favorito?
00:00:41Solías decir que te casarías con él y ahora simplemente lo dejas atrás.
00:00:51Todos conocen las reglas.
00:00:53Solo el más valiente y atractivo chico califica para ser mi guardaespaldas.
00:01:02¿Por qué estás vestido?
00:01:04Soy guardaespaldas, un stripper.
00:01:12Desde ahora serás mi guardaespaldas.
00:01:16Pasé dos años intentando acercarme a él.
00:01:19Cada día esperaba que pudiera sentir lo mismo.
00:01:21Amos, tengo mucho miedo.
00:01:24Y no deberías estar viendo esto.
00:01:27Buenas noches.
00:01:28Pero sus ojos nunca se fijaban.
00:01:31Y muchas veces fantaseaba.
00:01:36Quizás llegaría a ser algo más.
00:01:39Amos, tengo frío.
00:01:40Si tienes frío, ponte algo más.
00:01:42Pensé que tal vez no era una persona sexual.
00:01:48Uno de esos chicos apasionados por su trabajo.
00:01:51Entonces vi...
00:01:51Solo había una mujer que podía acelerar su corazón.
00:02:03Simplemente no lo entiendo.
00:02:06¿Por qué juegas a ser guardaespaldas de la hija de un don nadie?
00:02:09Eres el heredero de los Winston.
00:02:11A menos que...
00:02:12Que te enamores de Kelly Stewart.
00:02:13No seas ridículo.
00:02:15Kelly es solo una niña mimada.
00:02:16Nada comparada con Cecilia.
00:02:18Solo estoy aquí para vigilar a Cecilia.
00:02:20¿Qué?
00:02:21Pero Cecilia es solo la bastarda de un amante.
00:02:23¿Por qué perderías tu tiempo con ella?
00:02:24Y tu padre no lo aprobaría.
00:02:25No lo entiendes.
00:02:26Si no hubiera sido por ella hace un par de años, habría muerto en un accidente.
00:02:30Ella es mi salvadora.
00:02:31Me casaré con ella.
00:02:32Debo hacerlo.
00:02:33¿Y estás seguro con Cecilia?
00:02:35Estoy seguro.
00:02:36Ese día dejó su identificación.
00:02:38Le pregunté quién había sido.
00:02:40Así que todo este tiempo...
00:02:42¿Has sido de Winston Air?
00:02:44¿Solo me usaste para llegar a Cecilia?
00:02:46Qué idiota he sido.
00:02:55¿Qué estás haciendo?
00:03:03No te vayas, Cecilia.
00:03:08Solías decir que te casarías con él y ahora simplemente lo dejas atrás.
00:03:15Bueno, papá.
00:03:16¿Quieres saber por qué no me lo llevo conmigo?
00:03:19Porque igual que tú, él solo ama a Cecilia.
00:03:25Espera, eres tú.
00:03:31¿Esperabas a alguien más?
00:03:33No.
00:03:34Quiero decir, ¿qué haces en mis cuarteles de servicio?
00:03:36Mañana es mi cumple y hay una subasta de joyas.
00:03:39Te recuerdo que hagas tu trabajo y no te mates bebiendo.
00:03:42En realidad, voy a pedir el día libre mañana.
00:03:45Así que no puedo ir a la subasta contigo.
00:03:47Lo siento.
00:03:49Señorita Stuart.
00:03:50¿Qué?
00:03:52Feliz cumpleaños.
00:03:53Amos, por fin estoy haciendo lo que debería haber hecho hace dos años.
00:03:58Te estoy dejando ir, aunque me rompa el corazón.
00:04:11Vaya, vaya, vaya.
00:04:12Kelly Stewart.
00:04:13¿O debería decir Kelly Clathlin?
00:04:16¿Dónde está ese prometido multimillonario tuyo, hermanita?
00:04:21Oh, es cierto.
00:04:24Probablemente está acostado en la cama como el lisiado que es.
00:04:27Seguramente necesita que le limpies el culo, ¿verdad?
00:04:30Realmente te sacaste la lotería.
00:04:32Debería darte las gracias, porque al menos ahora eres Kelly Clathlin.
00:04:36Discúlpame si te saco bofetadas, lo bastardo.
00:04:41Amos, yo no sé por qué haría esto.
00:04:44Especialmente a su propia hermana.
00:04:46¿Por esto querías el día libre?
00:04:48¿Para estar aquí con ella?
00:04:49¿Qué me pasa?
00:04:50¿Por qué me siento tan culpable?
00:04:51Invité a Amos hoy.
00:04:54No quiero que las cosas sean incómodas.
00:04:56Sé que es tuyo.
00:04:57Tu guardaespaldas, quiero decir.
00:04:59Y sabía que tenía el día libre, así que...
00:05:02Así que no quiso venir conmigo.
00:05:05Pero está más que feliz de venir con ella.
00:05:07Es mi día libre.
00:05:08Es mi decisión.
00:05:09Pasarlo como quiera.
00:05:11Lo que yo elija.
00:05:14La subasta va a comenzar.
00:05:15Vamos.
00:05:15No puedo creer que tú creas que puedes pertenecer aquí.
00:05:27Esto es una subasta de joyas finas.
00:05:29¿Acaso puedes permitirte esa copia de champán?
00:05:31Pobre miserable.
00:05:33¿Qué vas a hacer?
00:05:34¿Llamar a tu marido para que te dé dinero?
00:05:36Tienes razón.
00:05:37Su asignación semanal de papá es de 10 mil dólares.
00:05:40Yo apenas recibo 100 dólares.
00:05:41Damas y caballeros, nuestro primer artículo de la noche.
00:05:44El legendario collar de Estrella de la Suerte.
00:05:47Ese es el collar que diseñó mi madre.
00:05:49Esta última pieza de la misteriosa diseñadora W.
00:05:52Es un diamante de 20 kilates engarzado a mano por la propia artista.
00:05:56Es una pieza verdaderamente significativa, ya que la artista murió poco después.
00:06:00Comenzaremos la subasta en 500 mil dólares.
00:06:04Un millón.
00:06:05Dos millones.
00:06:05Ese collar era el único regalo que mi madre se hizo a sí misma.
00:06:10No puedo dejar que caiga en otras manos, especialmente las de Cecilia.
00:06:13¿10 millones, loca?
00:06:15Esto vale 500 mil como mucho.
00:06:18Mamá, renunciaste a tu carrera por amor y él murió traicionándote.
00:06:22Esto es todo lo que me queda de ti.
00:06:24No te perderé otra vez, cueste lo que cueste.
00:06:2710 millones de dólares a la una, a la dos.
00:06:2915 millones de dólares.
00:06:31Solo necesito algo de tiempo para, um, reunir los fondos.
00:06:36Cariño, esto es una subasta, no es una clase de yoga donde pagas lo que puedes.
00:06:40Si eres pobre, lárgate de aquí.
00:06:42Bien, bueno, ya que tenemos una oferta sin fondos, la oferta se mantiene en 10 millones.
00:06:47El collar pertenece a 20 millones del señor Aaron Whiston, en nombre de la señorita Cecilia.
00:06:52¡Ay, mierda!
00:07:01Debe estar enamorado de ella.
00:07:02Ese collar pertenece a mi madre, significa todo para mí.
00:07:05Por favor, déjeme salir, Whiston.
00:07:07¿Por qué me dice esto a mí?
00:07:09¿De verdad sabe quién soy?
00:07:10¿En serio vas a meter a mamá en esto?
00:07:13¿Para intentar que Amor robe para ti?
00:07:15Es un guardaespaldas, no un ladrón.
00:07:17Lo siento, Kira.
00:07:18Todos sabemos que amas a tu madre.
00:07:19Lo siento, Kira.
00:07:21Amo a la señorita Cecilia.
00:07:22Y en cuanto a ustedes, no se molesten en empujar.
00:07:25Siempre ofrecemos más.
00:07:26No se arruinen muy.
00:07:27Vendido por 20 millones de dólares, el collar de estrella de la suerte pertenece a la señorita Cecilia Stuart.
00:07:34¿En qué estaba pensando?
00:07:36Intentar apelar a su humanidad.
00:07:38La señorita Cecilia lo tiene comiendo de su mano.
00:07:41Dame el precio.
00:07:42Solo dime qué quieres por el collar.
00:07:43Tú misma lo dijiste, no vale el dinero.
00:07:45No para ti.
00:07:47No vale el dinero, pero es tuyo.
00:07:49Y todo lo que tienes, lo quiero.
00:07:53Tu padre.
00:07:54Tu hombre.
00:07:56Tu estúpido collar.
00:08:01Así como perdiste a tu madre, siempre perderás ante mí.
00:08:06Maldita patética.
00:08:08Eres un monstruo.
00:08:09Deberías guardar energías.
00:08:11La diversión apenas comienza.
00:08:13Zorro mentirosa, me has quitado todo lo que amas.
00:08:16¡Ay, Dios mío, la lámpara!
00:08:34¿Estás bien?
00:08:36No puede ser, Kelly.
00:08:39Ah, Amos.
00:08:41Creo que tengo una contusión.
00:08:42Necesito ir al hospital.
00:08:43Te llevaré al hospital ahora.
00:08:44Siempre ha sido así.
00:08:49Sí.
00:08:50No le importa.
00:08:52Nunca le ha importado.
00:08:53Pero ahora que sé la verdad, ¿por qué sigue doliendo tanto?
00:09:02¿No estás bien?
00:09:04No.
00:09:04Todo porque mi guardaespaldas me falló.
00:09:07Dime, Amos, ¿qué harías tú?
00:09:08Si castigar me alivia tu dolor.
00:09:16Adelante.
00:09:17No te desquites con Cecilia.
00:09:19Ella no tiene nada que ver.
00:09:21¿Nada?
00:09:22Esto tiene todo que ver con ella.
00:09:24No está preocupado por mí ni por él mismo.
00:09:26Solo por Cecilia.
00:09:27Aaron Winston.
00:09:28Heredero de los Winston.
00:09:30Humillándose de esta manera.
00:09:31Todo por ella.
00:09:32Me rompe el corazón.
00:09:33No.
00:09:37Lástímame a mí en su lugar, pero no a Amos.
00:09:40Cecilia, no es tú.
00:09:41No.
00:09:41Si no me hubieras salvado, Kelly no estaría herida.
00:09:44Y no te castigarían por abandonar tu trabajo.
00:09:46Ha sido demasiado lejos esta vez.
00:10:04¿Toda la noche fuera?
00:10:08Un solo latigazo en ella y no puedes soportarlo.
00:10:16¿Quién eres?
00:10:23¿Qué quieres, dinero?
00:10:24Te daré lo que sea, solo déjame ir.
00:10:31No arrepiéntete.
00:10:34Por tus pecados.
00:10:36Más te vale rezar para que no descubra quién eres o vas a pagar.
00:10:40¡Ah!
00:10:44¡Ah!
00:10:44¿Por qué no te disculpaste una palabra y te habría perdonado?
00:10:53Amos, ¿eres tú?
00:10:56Está inconsciente, jefe.
00:11:00Un pecado.
00:11:02Cien latigazos.
00:11:03Todo porque le di un latigazo a Cecilia.
00:11:05Me diste cien latigazos.
00:11:07¿Cómo puedes amarla tanto?
00:11:09Ha pagado su deuda.
00:11:11Llévala al hospital.
00:11:14Gracias a Dios que estás despierta.
00:11:24¿Quién te hizo esto?
00:11:25Voy a llamar a la policía para que tome tu declaración.
00:11:27Está bien.
00:11:29Estoy bien, de verdad.
00:11:30¿Dónde está Amos?
00:11:31¿No se supone que debe protegerte las 24 horas?
00:11:34Un pecado.
00:11:35Cien latigazos.
00:11:36Ha pagado su deuda.
00:11:38Amos, gracias por cuidarme.
00:11:40Pero deberías volver.
00:11:42Escuché que Kelly también está herida.
00:11:44Deberías ir a verla.
00:11:45Ella se lo buscó.
00:11:47No te preocupes por esa mujer de sangre fría.
00:11:49Estás herido.
00:11:50Y necesitas descansar.
00:11:52Amos.
00:11:53¿Por qué demonios está con Cecilia?
00:11:55Le voy a enseñar a este imbécil lo que pasa cuando dejas atrás a mi chica.
00:11:59No, no importa.
00:12:05Me voy a casar.
00:12:07Pronto será de Cecilia.
00:12:09Solo déjalos estar juntos.
00:12:11Es lo que siempre han querido.
00:12:14Volveré.
00:12:20Ha pasado bastante tiempo.
00:12:21Ya debe haberse dado cuenta de su culpa.
00:12:23Bueno, también fue mi culpa no ir con ella a la subasta.
00:12:29Si quería un collar, entonces se lo compensaré.
00:12:36¿Por qué está tan vacío?
00:12:38¿Qué haces aquí?
00:12:42Te compré un collar.
00:12:54¿Dónde está tu ropa?
00:12:56Me cansé de ella.
00:12:58Empezaré a comprar nueva.
00:13:03Kelly, mañana es el concierto privado de Cecilia.
00:13:07No para de decírmelo.
00:13:08Quiere acercarse más a ti.
00:13:10Recuerda estar aquí.
00:13:11Es lo mínimo que puedes hacer.
00:13:14Es tu hermana.
00:13:15Deberías ir.
00:13:16Como quieras.
00:13:17Kelly siempre será nuestra pequeña princesa.
00:13:40Le di todo a esta familia.
00:13:42¿Cómo pudiste traicionarme?
00:13:43Nadie te ama, vieja estúpida.
00:13:50Tú y tu tonta hija no fueron suficientes para mi papá.
00:13:53Así que salió y consiguió una versión más nueva y mejor.
00:13:55Nosotras.
00:13:56¡Mamá!
00:13:57¡Despierta!
00:13:59¡Kelly!
00:14:00¡Qué bueno que pudiste venir!
00:14:03Cecilia te invitó de buena fe.
00:14:06Mejora tu actitud.
00:14:07Tiene mala actitud.
00:14:09Igual que su madre.
00:14:10No pasa nada.
00:14:11Solo está celosa.
00:14:13Es comprensible.
00:14:14No tiene talento.
00:14:15A diferencia de mí, voy a dejar a todos boquiabiertos esta noche.
00:14:19Prepárense para sorprenderse.
00:14:21Sí, tu talento incluso podría hacerte pasar las audiciones de la Academia de Música.
00:14:25Eso es realmente impresionante.
00:14:26Todo lo que tienes para aferrarte es este pequeño evento privado.
00:14:29El señor Aaron Winston ha admirado por mucho tiempo las habilidades musicales de la señorita Cecilia.
00:14:36Y esta noche, tiene regalos que igualan su belleza.
00:14:43No puede ser.
00:14:45Este es el único violonchelo que Jojo Má dejó atrás.
00:14:48Y a su derecha...
00:14:51La reina diosa de la luna, usada por la reina María.
00:14:54Todos estos regalos son simples muestras de su amor.
00:14:57Pero para el gran final, miren hacia acá.
00:15:00En la hermosa ventana.
00:15:05¡Mierda!
00:15:06Reconozco esos fuegos artificiales de la toma de posesión del presidente.
00:15:09Esos fuegos artificiales deben costar mil cada uno.
00:15:12Y todos a la vez así, deben costar millones.
00:15:15Otra muestra pública de efecto.
00:15:18Pero de alguna manera ya no duele tanto como antes.
00:15:23Primer collar.
00:15:24Ahora todas las reliquias.
00:15:25Aaron Winston debe estar loco por ti.
00:15:27Estás a punto de ser la señora de Aaron Winston.
00:15:30Y esa fortuna Winston está a la par con la de los Claffly.
00:15:33No me importa el dinero.
00:15:35Si realmente quiere demostrar algo, se tatuará mi nombre en el pecho.
00:15:39Eso sí me encantaría.
00:15:41¿A dónde vas?
00:15:43El concierto ni siquiera ha empezado.
00:15:44Ya tuve suficiente de tu actuación.
00:15:46¿Celosa?
00:15:47¿Hermana?
00:15:48¿De mi patético concierto?
00:15:50Acéptalo.
00:15:50Nadie te quiere.
00:15:52Todos aquí traen flores, regalos, ropa.
00:15:56Y tú eres inútil.
00:15:59Patética.
00:15:59¡Kellí!
00:16:08¡Mi vestido del concierto!
00:16:10¿Por qué me haces esto?
00:16:12Kelly, ¿cómo pudiste?
00:16:14Es tu hermana pequeña.
00:16:16¡Sinvergüenza!
00:16:17Tu hermana te invitó por la bondad de su corazón.
00:16:20¿Y así le pagas?
00:16:22En serio, estás celosa de Cecilia.
00:16:24Todo ese talento y todos esos regalos invaluables del señor Winston.
00:16:28Qué mocosa desagradecida.
00:16:30Tienes razón.
00:16:31Soy una desagradecida por no morir cuando murió mi madre.
00:16:34Pero para que lo sepan, nunca derramé vino en el vestido de Cecilia.
00:16:41Esto es lo que yo haría.
00:16:42Regresa y discúlpate con Cecilia.
00:16:57Se supone que eres mi guardaespaldas, ¿lo recuerdas?
00:16:59Pero solo la proteges a ella.
00:17:01No tendría que estar protegiéndola si tú dejaras de atormentarla.
00:17:04¿Y qué? ¿Cien latigazos por los pecados de todos?
00:17:07Ella lo sabe.
00:17:08Imposible.
00:17:08Fui cuidadoso.
00:17:10¿Atormentarla?
00:17:10Cuando ella y su madre llegaron hicieron que mi madre enfermara hasta morir.
00:17:14Vino y se llevó todos mis juguetes y mi ropa toda mi vida.
00:17:16Me anagaron la oportunidad de aprender cualquier cosa solo para que ella brillara.
00:17:20No puede ser cierto.
00:17:21Tú le robaste todo a ella.
00:17:22Un ciego y una serpiente.
00:17:24Una pareja hecha en el cielo.
00:17:26Espero que sean felices juntos.
00:17:27Kelly, espera.
00:17:30Necesito dos días libres.
00:17:31¿Para qué?
00:17:32¿Para cuidar a Cecilia?
00:17:33Bien.
00:17:34¿A quién le importa si vuelves o no?
00:17:35Déjame aquí tirada como todos los demás.
00:17:37Volveré.
00:17:40Porque siento como si me hubieran arrancado algo de dentro.
00:17:48¿A qué?
00:17:49Tatúame Cecilia.
00:17:51Bien grande.
00:17:52Para que se vea desde lejos.
00:17:53Si tu padre se entera, estás acabado.
00:17:55¡Hazlo!
00:17:55Amos, gracias por todo.
00:18:08Por mostrarme finalmente lo insignificante que soy en tu corazón.
00:18:11Felicidades.
00:18:13Después de mañana, por fin serás libre.
00:18:15Kelly, ¿de verdad vas a casarte con el heredero paralítico de la familia Cafflin?
00:18:22No soporto verte así.
00:18:24Podría ser horrible por lo que sabemos.
00:18:26Piénsalo.
00:18:27Al menos se no puede fugarse con otra.
00:18:30Kelly, tienes razón.
00:18:31No desperdiciarás más lágrimas por alguien que no lo merece.
00:18:34Escuché que el guardaespaldas de tu hermana fue a la tienda de tatuajes anoche después
00:18:45del concierto y se tatuó tu nombre en el pecho.
00:18:47¿Estás bromeando?
00:18:49¿Yo?
00:18:49Casarme con un guardaespaldas.
00:18:51Solo es un juguete.
00:18:53Cuando me aburra de atormentar a Kelly, lo dejaré a un lado.
00:18:56Además, mi corazón y mi mano están con Aaron Winston, el heredero de la familia Winston.
00:19:02Eres muy mala.
00:19:04Le has quitado todo a tu hermana.
00:19:05Su padre, su reputación, incluso su guardaespaldas.
00:19:10Amos, si tan solo vieras cómo es realmente tu preciosa Cecilia, ¿seguirías amándola?
00:19:21Ten cuidado con...
00:19:23¿Qué estás haciendo?
00:19:24Estoy sacando cosas pequeñas.
00:19:27Déjame ayudarte.
00:19:27No hace falta.
00:19:28Si quieres ayudar, puedes entregar esto a mi padre.
00:19:33Lo entregaré sin problemas.
00:19:42Amos, esto es un adiós.
00:19:54¿Por qué me duele tanto el corazón?
00:20:04¿Por qué me duele tanto el corazón?
00:20:07Deben ser solo las cicatrices del tatuaje sanando.
00:20:09Amos, estás aquí.
00:20:13Amos, estás aquí.
00:20:17Ven a beber con nosotros.
00:20:19Su sonrisa es tan brillante.
00:20:22Pero, ¿por qué me recuerda a Kelly?
00:20:24No, gracias.
00:20:25Kelly me pidió que entregara esto.
00:20:27Tengo que volver para ayudarla con el equipaje.
00:20:29¿No te enteraste que Kelly te transfirió a mí?
00:20:33Eres mi guardaespaldas y ya no sufrirás bajo su mando.
00:20:36¿Qué?
00:20:38Se va a casar con el heredero de Cloughlin.
00:20:40¿No es algo para celebrar?
00:20:43Eso es imposible.
00:20:45¿Por qué se casaría con Will Cloughlin?
00:20:48Amos, ¿me estás haciendo daño?
00:20:52Lo siento.
00:20:53Estoy en shock.
00:20:54¿Por qué se casaría con Will Cloughlin?
00:20:57¿No es un iniciado?
00:20:58Intenté convencerla de que se casara por amor verdadero,
00:21:02pero ella solo buscaba el cheque más grande.
00:21:05Así que, ¡vamos a celebrar!
00:21:07¡Consiguió lo que quería!
00:21:09Esa hija mía siempre ha sido una casa oportunas.
00:21:12¿Por qué más se casaría con un lisiado?
00:21:19¿No quieres protegerme, Amos?
00:21:22Ella tendrá todos esos guardaespaldas en la finca Cloughlin
00:21:25y luego yo no tendré a nadie.
00:21:29Exacto.
00:21:31¿Por qué estoy tan molesto?
00:21:33Así podré proteger a Cecilia abiertamente.
00:21:36No más fingir ni ocultar mis sentimientos.
00:21:40Por supuesto que quiero.
00:21:42Bien, perfecto.
00:21:45Vamos de compras, para celebrar.
00:21:48Debería estar feliz, pero ¿por qué me siento tan vacío?
00:21:53No eres mi sirviente.
00:22:13Puedo cargar mis cosas.
00:22:14Amos, estoy tomando fotos.
00:22:25¿Puedes salir de mi toma, por favor?
00:22:34Vamos, quiero que todos sepan que eres mío.
00:22:37Amos, ven a bailar con nosotras.
00:22:59Conseguí todo lo que quería.
00:23:17Puedo pasar cada segundo de cada día con Cecilia.
00:23:20Entonces, ¿por qué sigo pensando en Kelly?
00:23:28¡Quítate de ahí, pedazo de mierda!
00:23:32Lo siento.
00:23:33Yo pensé que era una rata corriendo por el suelo.
00:23:37¡Espera!
00:23:43¿Sólo porque tienes dinero, crees que puedes llamarnos basura?
00:23:46No es lo que ella quiso decir.
00:23:56Amos, no puedo creer que hagas esto por mí.
00:23:59Sí, debe dolerte muchísimo.
00:24:02Lo hice todo por mi trabajo.
00:24:05Tú me protegiste con tus propias manos.
00:24:09Te tatuaste mi nombre en el pecho.
00:24:12Pero, lo más importante de todo, fue la subasta.
00:24:19Abandonaste a Kelly para salvarme.
00:24:22Eras el guardaespaldas de Kelly.
00:24:24Pero siempre me trataste mejor a mí.
00:24:26¿Por qué?
00:24:29Dilo.
00:24:31Di, yo te amo.
00:24:32Porque no puedo simplemente decir estas tres palabras en Rosalta.
00:24:36Algo me lo impide.
00:24:42Dime por qué.
00:24:46Te daré lo que quieras.
00:24:56Te estás poniendo muy duro.
00:25:04¿Qué estás haciendo?
00:25:05Es muy tarde.
00:25:06Debería irme.
00:25:08Pedazo de mierda sin agallas.
00:25:11¿Ni siquiera me vas a coger?
00:25:14¿Quién te crees que eres?
00:25:17Solo eres un juguete para mí.
00:25:18Y cuando sea la señora Winstead, ni podrás tocarme.
00:25:31Sientes olor, ¿verdad?
00:25:33¿Cómo pudiste arriesgarte así?
00:25:35Cuando tú sufres, yo sufro.
00:25:36Solo lo hice para protegerte.
00:25:38No llores.
00:25:40Tendré cuidado la próxima vez.
00:25:42Aquí.
00:25:43Déjame.
00:25:43No.
00:25:44Yo te cuidaré hasta que te recuperes.
00:25:46Haré todo por ti.
00:26:08Solo es mi brazo.
00:26:09No me importa.
00:26:09Hasta que mejores voy a cuidarte.
00:26:11Es una orden.
00:26:13Mierda.
00:26:14Amo a Cecilia, ¿verdad?
00:26:15Entonces, ¿por qué no puedo decírselo en voz alta?
00:26:18¿Y por qué sigo pensando en Kelly?
00:26:20Sí, señor.
00:26:21Garrett, prepara la mascarada bajo el apellido Winston.
00:26:25Esta noche, revelaré mi verdadera identidad a Cecilia.
00:26:29Y confesaré mi amor.
00:26:34Consigue las mejores joyas de los mejores diseñadores.
00:26:37Una isla privada en el Pacífico.
00:26:39Y una estrella.
00:26:40Con el nombre de la señorita Cecilia.
00:26:42Dile a la NASA que pongan una bandera en el cielo con su nombre.
00:26:46Quiero que todos los que miren al cielo nocturno vean su nombre como yo lo veo.
00:26:52Esto costará miles de millones.
00:26:54Eres el heredero de Winston.
00:26:55¿Por qué haces todo esto por ella?
00:27:08Dios mío, ¿estás bien?
00:27:09Kelly, ¿dónde estás?
00:27:15Te dije que me trajeras mi credencial de estudiante.
00:27:19Ah, me vuelvo enseguida.
00:27:21¿Dónde está la chica que me trajo?
00:27:37Ah, se fue después de dejarlo aquí.
00:27:39Ah, dejó esto.
00:27:53Cecilia Stewart.
00:27:54¿Vale la pena esto?
00:28:04Por supuesto.
00:28:05Es la chica más dulce del mundo.
00:28:07Ella salvó mi vida.
00:28:08Es un honor casarme con ella.
00:28:10Miren esto.
00:28:17Rosas Julieta.
00:28:19Champán de Luis XIV.
00:28:21Esto debe ser para ti, la futura señora Winston.
00:28:24Exactamente.
00:28:25No puedo pensar en nadie que lo merezca más.
00:28:39El anillo familiar como solicitó, señor.
00:28:44Cecilia, después de esta noche, este escudo será tuyo.
00:28:54Detente ahí mismo.
00:28:58Abuelo.
00:28:59Mírate.
00:29:00Tirando miles de millones a la basura.
00:29:03Actuando como un tonto.
00:29:04Dejándote manipular como un títere.
00:29:08Dime, ¿recuerdas quién eres?
00:29:10Abuelo, yo sé que no la probarías.
00:29:13Pero si solo llegaras a conocerla, verías que es una buena persona.
00:29:18¿Una buena persona?
00:29:20Déjame mostrarte cómo es realmente.
00:29:24Solo pensar en ti, convertida en la señora Winston, a mí me deprime.
00:29:46¿Deprimido?
00:29:47No.
00:29:49Emocionado.
00:29:50Piensa que la próxima vez que follemos, te estarás follando a la señora de Erin Winston.
00:29:56¿No tienes miedo de que tu espeluznante guardaespaldas vaya a quedar destrozado cuando descubra que te casas con un Winston?
00:30:03Me importa una mierda.
00:30:05Si Kelly no estuviera interesada en él, ni siquiera sería lo suficientemente bueno para hacer mi juguete.
00:30:10Está obsesionado conmigo.
00:30:12Es patético.
00:30:13Le robé a su padre, arruiné su reputación, todo lo que ella ama, lo tomaré, incluyendo a su guardaespaldas.
00:30:23Eres mala, me encanta.
00:30:26Y esa carita triste de Kelly, solo imaginarla me hace reír a carcajadas.
00:30:34Oh, ¿y su madre?
00:30:36Siempre intentaba robarle el protagonismo a mi madre.
00:30:40Así que reemplacé su medicamento para el corazón con hormonas.
00:30:44Y ahí tomó su merecido lugar dos metros bajo tierra.
00:30:47El día que la maté...
00:30:50La cara de Kelly, nunca la olvidaré por el resto de mi vida.
00:30:55Eres tan perversa que me pones duro, nena.
00:31:00¿Ves?
00:31:02¿Ibas a dejar que esa desvergonzada entrara en la familia Winston?
00:31:11¿Quién anda ahí?
00:31:17Me importa una mierda.
00:31:19Si Kelly no estuviera interesada en él, ni siquiera sería lo suficientemente bueno para hacer mi juguete.
00:31:24Está obsesionado conmigo.
00:31:26Es patético.
00:31:27¿Atormentarla?
00:31:28Cuando ella y su madre vinieron, enfermaron a mi madre hasta la muerte.
00:31:32Vino y se llevó todos mis juguetes.
00:31:37Y mi ropa.
00:31:38Toda mi vida.
00:31:39Me negaron la oportunidad de aprender cualquier cosa, solo para que ella brillara.
00:31:43No puede ser cierto.
00:31:44Le robaste todo.
00:31:45Un ciego y una serpiente.
00:31:48Pareja hecha en el cielo.
00:31:49Espero que sean felices juntos.
00:31:53La mujer que creía amar tiene un corazón de piedra.
00:31:57Cecilia es pura maldad.
00:32:00¿Y Kelly?
00:32:01Mi Kelly.
00:32:03Aquella cuyo dolor siempre ignoré.
00:32:05Fue la verdadera víctima.
00:32:07Que convirtió a Cecilia en este monstruo.
00:32:10Quizá esa chica amable que me salvó.
00:32:13Nunca fue real.
00:32:14Dios mío, ¿estás bien?
00:32:21¡Quítate de ahí, pedazo de mierda!
00:32:28Espera.
00:32:30Quizá la chica.
00:32:32Quizá la chica que me salvó.
00:32:34No era Cecilia en absoluto.
00:32:35Todo este tiempo.
00:32:39Quizá fue.
00:32:49Garrett.
00:32:51Busca las grabaciones de vigilancia fuera de la clínica Santa María.
00:32:55Hace diez años.
00:32:56Descubre quién es la chica que me salvó.
00:33:00Cueste lo que cueste.
00:33:02Jefe.
00:33:16Jefe.
00:33:18Encontramos el video.
00:33:20Por favor.
00:33:21Kelly no.
00:33:22No.
00:33:22No.
00:33:22Todo este tiempo he estado buscando a la persona equivocada.
00:33:40Y a quien debería haber amado.
00:33:43La ignore.
00:33:45Incluso la torture.
00:33:48Jefe.
00:33:49También encontramos esto mientras buscábamos el video.
00:33:52¿Qué es eso?
00:33:53Los expedientes médicos de la señorita Kelly Stewart.
00:33:56Jefe.
00:33:56Debería prepararse.
00:33:57Expediente médico.
00:34:04Paciente Kelly Stewart.
00:34:08Diagnosticada con depresión.
00:34:10Tendencias suicidas y de autolesión.
00:34:14Kelly, seis años.
00:34:17Tras una discusión con su media hermano,
00:34:20la paciente fue abandonada por su padre en una zona remota.
00:34:25Reencontré que tenía heridas graves.
00:34:28Aparentemente causadas por violencia doméstica.
00:34:32Mamá.
00:34:47Kelly.
00:34:49Once años.
00:34:51La paciente experimentó un trauma severo.
00:34:54Después de presenciar cómo su madre sufrió un ataque cardíaco.
00:35:00Muestra aislamiento y evitación hacia su padre y a su hermano.
00:35:14Se sospecha que ha desencadenado un TEPT severo.
00:35:18Se sospecha que ha desencadenado un TEPT severo.
00:35:20Kelly, 18 años.
00:35:33No tuvo su baile de graduación porque a su media hermana Cecilia no le gustaba su vestido blanco.
00:35:39La mancharon con pintura delante de todos.
00:35:44Lo siento, Kelly.
00:35:45Todos sabemos que quieres a tu madre.
00:35:46Solo que mi jefe quiere a la señorita Cecilia.
00:35:48Sufrió demasiado.
00:36:08Lo sentimos.
00:36:19¿Qué?
00:36:19El número que usted...
00:36:20Por favor, llama cuando pueda.
00:36:23Para que paguen todos los que te dañaron.
00:36:25Sí.
00:36:33Jefe.
00:36:35Prepara una propuesta.
00:36:37Envía las invitaciones en mi nombre.
00:36:39Quiero que todo el mundo sepa...
00:36:41...que Cecilia Stewart entrará a formar parte de la familia Winston.
00:36:45Jefe.
00:36:46Después de todo lo que pasó, ¿aún quiere casarse con ella?
00:36:49Además, su abuelo no preparará esto.
00:36:50Si quieres destruir a alguien, primero debes volverlo loco.
00:36:58Dile a mi abuelo que le explicaré todo.
00:37:02Sí, señor.
00:37:06También arreglaré las cosas con Kelly.
00:37:10Esto es una locura.
00:37:14Con razón el señor Winston no apareció en la mascarada.
00:37:17Quería saltarse la confesión e ir directo a la propuesta.
00:37:23Cecilia.
00:37:24Bien.
00:37:25De hecho, hemos llegado oficialmente a la alta sociedad.
00:37:28Asegúrate de comportarte frente al señor Winston.
00:37:31No lo arruines.
00:37:33Relájate, papá.
00:37:34Aaron Winston haría cualquier cosa por mí.
00:37:36Está completamente obsesionado conmigo.
00:37:40Por supuesto que lo está.
00:37:42¿Por qué más pujaría por cada joya en la subasta de joyas para ti?
00:37:46Y para acolmarte de regalos invaluables en el concierto.
00:37:51Damas y caballeros, distinguidos invitados.
00:37:54Bienvenidos a esta propuesta especial del heredero de la finca Claflin, Aaron Winston, para la señorita Cecilia Stewart.
00:38:01La familia Stewart son solo trepadores sociales.
00:38:04Y Cecilia es la hija bastarda.
00:38:06¿Cómo tuvo tanta suerte?
00:38:09Ahora reciban con un gran aplauso al señor Aaron Winston.
00:38:14¿No es ese el guardaespaldas de la chica Stewart?
00:38:23¿Su guardaespaldas es el heredero de Winston?
00:38:27Ay, Dios mío.
00:38:30Amos, Aaron.
00:38:32Amos es el heredero de Winston.
00:38:35Esto solo demuestra cuánto te ama.
00:38:38Se rebajó para convertirse en tu guardaespaldas para poder quedarse a tu lado y protegerte.
00:38:43Oh, mi querido Amos.
00:38:45Debí haberlo sabido.
00:38:46Ningún guardaespaldas común podría comportarse como tú.
00:38:49Bienvenidos a todos.
00:38:51Como todos saben, he estado prestando mucha atención a la señorita Cecilia Stewart.
00:38:55Y la verdadera razón por la que hago esto es proponer a Cecilia, a alguien que es tan cercano a mí como mi familia.
00:39:03Mi antiguo chofer.
00:39:07Amos.
00:39:08¿Tu chofer?
00:39:10¿De qué estás hablando?
00:39:15Amos.
00:39:15¿Tu chofer?
00:39:17¿De qué estás hablando?
00:39:18Este hombre me salvó la vida en un accidente de coche y quedó paralítico.
00:39:22Me prometí a mí mismo que le encontraría una buena esposa y le ayudaría a tener un hijo.
00:39:28¿Es esta la esposa que siempre prometió encontrarme?
00:39:31Me gusta, me gusta mucho.
00:39:34No.
00:39:35Amos.
00:39:36Esto debe ser una broma, ¿verdad?
00:39:38Me amas, harías cualquier cosa por mí.
00:39:41Ay, tranquilízate, Cecilia.
00:39:42Winston está usando esto para saltar su deuda.
00:39:45Amos, Aaron, ese debe ser algún tipo de malentendido.
00:39:48Mi chofer es como de la familia para mí, aunque solo seas una hija bastarda.
00:39:52Si aceptas este matrimonio, los Winston tendrán una relación comercial a largo plazo con los Stewart.
00:39:59Papá, papá, no vas a aceptar esto.
00:40:01¿Verdad?
00:40:02Soy tu hija favorita, no me casaré con un chofer.
00:40:05¡No puedo!
00:40:07Casarte con el chofer de Winston es una suerte.
00:40:10Gracias por su generosidad, señor Winston.
00:40:14Gracias de nuevo, señor Winston.
00:40:24Nos aseguraremos de que empiecen a formar una familia esta noche.
00:40:28¡Vayan a ser bebés!
00:40:29¡No, no, no!
00:40:34Amos, no puedes hacer esto.
00:40:35Te convertiste en guardaespaldas de Kelly para acercarte a mí.
00:40:38No puedes obligarme a casarme con un chofer.
00:40:40Tiene que ser una broma, ¿verdad?
00:40:41No, puede que me haya dejado engañar por tu actuación.
00:40:44Pero mi corazón siempre ha sido de Kelly.
00:40:46¿Kelly?
00:40:47Tú no puedes hablar en serio.
00:40:48Me diste el collar más preciado de su madre.
00:40:50La maltrataste, la castigaste una y otra vez.
00:40:53¡Nunca te aceptará de vuelta!
00:40:55Nunca me aceptará de vuelta.
00:40:57Pero me amaba tanto.
00:40:59Ella debe...
00:41:00Acéptalo.
00:41:01Se casará con Will.
00:41:02Nunca te perdonará.
00:41:04¡Cállate!
00:41:06Me reconciliaré con ella.
00:41:07El primer paso es tu familia.
00:41:10Esto no es un acuerdo de cooperación.
00:41:13Es una transferencia de acciones.
00:41:15Amos, ¿qué estás tramando?
00:41:18¡Idiota!
00:41:19Ni siquiera lo leíste antes de firmarlo.
00:41:22¡Seguridad!
00:41:23¡Échenlos fuera!
00:41:24Maravillosos bebés.
00:41:25Me encantan los bebés.
00:41:26No seré virgen.
00:41:28¡Hurra!
00:41:29Cecilia.
00:41:31Hey, Cecilia.
00:41:33Preferiría que quedaras embarazada de mi choc.
00:41:35¡No!
00:41:35¡Nunca te perdonará!
00:41:37¡Se va a casar con ese deliciado hoy!
00:41:38¡Ya verás!
00:41:41¡Nunca se casará con nadie más!
00:41:43¡Que alguien traiga mi coche!
00:41:47¿Podrían ponerse todos de pie y dar la bienvenida a nuestra novia?
00:41:53Solía fantasear con que mi novio siempre sería Amos.
00:41:57No importaba cuánto dolor tuviera que soportar por él, siempre valdría la pena por este momento.
00:42:02Pero ahora sé que el hombre correcto está de pie en la luz, listo para recibirme con alegría.
00:42:08Bueno, tú debes ser la chica Stuart, enviada aquí para casarte en lugar de tu hermana, Kelly, ¿verdad?
00:42:14Sí. Cumpliré con mis deberes como esposa y cuidaré de...
00:42:19Will. Mi hijo se llama Will.
00:42:22Siéntete como en casa y la criada llevará tu equipaje.
00:42:26Gracias. Es usted más amable de lo que imaginaba.
00:42:29Bueno, sé mucho sobre ti y sé que has pasado por bastante.
00:42:34Ahora es momento de conocer a Will.
00:42:37¿Estás lista?
00:42:38Hola, soy Kelly Stuart, o Claflin, tu esposa.
00:42:47Sí, sé quién eres. Kelly Stuart.
00:42:55Kelly Stuart, la cazafortunas.
00:42:58No he tomado ningún dinero de tu familia.
00:43:01Estoy segura de que nos han presentado antes, solo espero que podamos llevarnos bien.
00:43:05Bueno, claramente nadie te ha presentado bien quién soy.
00:43:10No estás prestando atención, pero estoy paralizado de la cintura para abajo.
00:43:14No tengo sensibilidad por debajo de ahí, así que no podré ser íntimo contigo.
00:43:21Está bien, solo soy tu esposa ante la ley y voy a hacer todo lo posible para cuidarte.
00:43:26Vamos, Kelly Stuart, todos saben que eres una cazafortunas.
00:43:30¿De verdad esperas que te crea? ¿Que te quedarás aquí por un lisiado?
00:43:33¿Por qué no te vas ahora mismo?
00:43:36Dios mío, déjame ayudar.
00:43:37No, no lo hagas. Para. Ese es inapropiado. ¿Sabes lo que tocas?
00:43:39Está bien, tú mismo lo dijiste. No tienes sensibilidad.
00:43:41Dije que pares.
00:43:42Dios mío, yo no quería...
00:43:44¿No tienes vergüenza? Es decir...
00:43:46Señor Claflin...
00:43:49Por supuesto que reaccioné. ¡Soy un hombre de sangre caliente!
00:43:51Espera. ¿Reaccioné?
00:43:57Sí.
00:44:02Puedes ponerte de pie.
00:44:08¡Will puede pararse! ¡Está de pie!
00:44:19Déjame ver aquí.
00:44:21Esto es casi un milagro.
00:44:29Tu actividad neuronal está mejorando enormemente.
00:44:33Yo diría que con un par de días más de descanso, estarás listo para comenzar la rehabilitación.
00:44:40¡Kelly!
00:44:42Muchas gracias.
00:44:44Verdaderamente eres el ángel de la familia Claflin.
00:44:47¡Nos has traído tanta buena suerte!
00:44:50Creo que es gracias al esfuerzo propio de Will. Yo no hice nada. Creo que es importante que ahora dejemos descansar a Will.
00:44:59¡Ay no! ¡Debo agradecerte!
00:45:01¡Ay!
00:45:02Gracias, pero no necesito esto.
00:45:04¡Oh no! ¡No puedes rechazarlos! Debí haberte los dado en el momento en que te vi. Realmente quiero que ustedes dos sean muy felices.
00:45:22¡Oh no! ¡No te preocupes!
00:45:23¡No te preocupes!
00:45:24¡No te preocupes!
00:45:25You, Will Claflin, ¿tomas a Kelly Stewart como tu legítima esposa en la riqueza y en la pobreza, en la salud y en la enfermedad?
00:45:54Sí, acepto.
00:45:55¿Y tú, Kelly Stewart, tomas a Will Claflin como tu amada?
00:46:03¡Ella no acepta!
00:46:24Señor, usted no fue invitado. Creo que es mejor que esté con su querida Cecilia.
00:46:27Kelly, Cecilia nunca fue la indicada. Cometí un error. Me equivoqué de persona. Tú has sido la única de quien he estado enamorado. Siempre.
00:46:36¡Basta, no me toques!
00:46:38¡No!
00:46:38¡Dejen paz a mi esposa!
00:46:39¿Recuerdas hace 10 años cuando salvaste a ese vagabundo? Era yo, pero se te cayó la identificación de Cecilia, así que la confundí contigo.
00:46:50¿Eras tú?
00:46:51Sí, pero yo no conocía a Cecilia. Te hice cosas horribles. Lo siento por todos estos años que has sufrido, pero ahora conozco la verdad. ¿Me perdonarías?
00:47:02¿Crees que solo porque me confundiste eso compensa todo lo que he pasado, todo lo que me hiciste pasar?
00:47:10No, te amo. Solo quiero arreglar las cosas. Dame una oportunidad, por favor.
00:47:17No te hagas la víctima. Necesito recordarte todo lo que has hecho.
00:47:22Cometí algunos errores. Yo...
00:47:23¿Por ella? ¿Te hiciste el ciego y me dejaste ser acosada y casi violada?
00:47:28¿La protegiste cuando la lámpara se vino abajo y me dejaste sangrando bajo todos esos cristales rotos?
00:47:34¿Me azotaste 100 veces por golpearla por accidente una sola vez?
00:47:40¿Sabías que te amaba y aún así tatuaste su nombre en tu pecho?
00:47:45¿Me humillaste frente a todos y ahora que por fin he seguido adelante, te paras aquí y me dices que me amas?
00:47:51Yo también soy un man, Aimos. Yo también sangro. Mi corazón también se rompe.
00:47:57Lo siento. Te compensaré por todo. Con todo lo que tengo. Dinero, poder, lo que quieras.
00:48:06Incluso venganza. Contra todos los que desees. Te pagaré con sangre y lágrimas siempre que te quedes conmigo.
00:48:13¡Ya basta! Esta es mi boda. Lo que sea que le prometiste a Kelly, lo haré yo mismo.
00:48:19Will tiene razón. No eres bienvenido aquí. Por favor, ven.
00:48:25Solo eres un lisiado que aprendió a ponerse de pie. ¿Crees que puedes quitármela?
00:48:31Sin importar si soy un lisiado o no, Kelly no es un objeto. Ella es libre de elegir a quien quiera como pareja.
00:48:41Y yo soy su esposo. Y tú no eres nada.
00:48:45Así es. Kelly es una Claflin ahora y ni siquiera un Winston podrá quitárnosla.
00:48:50La familia Winston ha ido demasiado lejos. Dios nunca permitiría eso que...
00:48:55¿Crees que no te mataré solo porque estás en emergencia?
00:48:58Sobre mi cadáver.
00:49:03Oh, Kelly. Yo sé que solo te casaste con el buen dinero. Te daré todo lo que tengo.
00:49:08Todo lo que él tiene. Si tan solo las historias de amor de los ricos alimentaran a los pobres.
00:49:12Kelly, por favor, ven conmigo. Te demostraré mi amor.
00:49:17Por favor, continúen con la ceremonia.
00:49:19Eso ya lo veremos.
00:49:26Si no vienes conmigo, nadie saldrá vivo de aquí.
00:49:33Estás loco. Es una misión suicida.
00:49:36Podemos estar juntos y vivos. Morir juntos no es tan mala idea.
00:49:40¿Crees que nos acobardaremos ante un truco infantil?
00:49:42Pruébame. Compruébalo tú mismo.
00:49:46Si es falso o real.
00:49:47Kelly, sé que te han secado con su orden falsa.
00:49:54¿Vienes conmigo o no?
00:49:56¿Vale tu corazón todas estas vidas?
00:49:59Ella no va a ir a ninguna parte contigo.
00:50:01¡Esta es nuestra boda!
00:50:02Esperen. Todavía no estoy listo para ir al cielo.
00:50:05Quizá los tres puedan discutirlo.
00:50:07Llegar a un acuerdo antes de solicitar mis servicios como oficiante.
00:50:12No tengas miedo, Kelly.
00:50:13Incluso si estos son nuestros últimos momentos vivos, al menos estaré a tu lado.
00:50:17Iré contigo.
00:50:22Iré contigo.
00:50:28Buena chica.
00:50:30No, Kelly. No tienes que hacer esto.
00:50:32Gracias por ofrecerte a quedarte a mi lado.
00:50:37Nadie ha estado ahí para mí de esa manera y desearía poder saber por qué.
00:50:42Pero necesito enfrentar al monstruo que he creado.
00:50:46No te rindas.
00:50:47Te sacaré de esto.
00:50:48¿Hago esto por qué?
00:50:50Tienes a todas estas personas inocentes como rehenes.
00:50:53No por elección.
00:50:54¡Te odio!
00:50:54Todo lo que hago es por ti.
00:50:57Ven conmigo.
00:50:59Ya verás.
00:51:00Lo entenderás.
00:51:01Oro.
00:51:12Joyas.
00:51:13Nunca tendrás que venderte a un hombre como Claflin otra vez.
00:51:17Todavía recuerdo cuando hacías lo mismo con Cecilia.
00:51:19Presumiendo la subasta para ella.
00:51:22Lo restauré para ti.
00:51:25Puedes restaurar el collar, pero no el pasado.
00:51:46Es la vieja receta de mi abuela.
00:51:48La saqué de su libro de cocina.
00:51:50Solo para ti.
00:51:53Vamos.
00:51:54Solo una probadita.
00:51:56¿Cacahuates?
00:51:57Amos, cada plato que cocinas sigue siendo para Cecilia.
00:52:01Soy alérgica a los cacahuates.
00:52:02¿No lo recuerdas?
00:52:04Kelly, yo lo siento.
00:52:06Yo...
00:52:06Será mejor que decidas quién te importa realmente.
00:52:09No empieces a ser amable conmigo ahora para luego suplicar como un perro cuando Cecilia se escape con alguien más.
00:52:15No me alejes.
00:52:18Te amo.
00:52:19Te lo demostraré.
00:52:22¡Tráela!
00:52:24Hermana, lo siento mucho.
00:52:32No, nunca debí hacerte daño, por favor.
00:52:36Puedes perdonarme.
00:52:40Ya se la di a un viejo lisiado.
00:52:42Y tu padre solo te usó como chivo expiatorio.
00:52:46Me aseguré de que lo perdiera todo.
00:52:47¿Qué estás haciendo?
00:52:49¿No es Cecilia tu posesión más preciada?
00:52:51Haz lo que quieras.
00:52:53Quien te haya lastimado, no dejaré que se salga con la suya.
00:52:57La persona que más daño me ha hecho, la que más asco me da, eres tú, Amos.
00:53:02¡Me asfixias!
00:53:03Entonces, quizás soy yo quien merece ser castigado.
00:53:13Lo que sea que te hice, házmelo cien veces peor.
00:53:19Una botella del vidrio que cortó tu piel en la subasta.
00:53:23Amos, estás loco.
00:53:24Si estar loco significa que podrías perdonarme, entonces déjame estar loco.
00:53:29¡No!
00:53:30¡Basta ya!
00:53:31¿Crees que si mueres, los Winston simplemente me dejarán vivir?
00:53:34¿O tu muestra de amor solo me está arrastrando al infierno contigo?
00:53:38Castígame.
00:53:39¿Crees que no lo haré?
00:53:52¡Hazlo!
00:54:09¿Por qué eres tan terco?
00:54:14Siempre haciéndote daño de esta manera.
00:54:16Créle, solo hago esto por ti.
00:54:19Si me das diez mil latigazos más, podrás perdonarme.
00:54:27¿Sabes que he imaginado incontables veces el día en que me dirías que te arrepientes de todo?
00:54:32Pero viéndote así ahora no siento.
00:54:35Y eso demuestra claramente que ya no te amo.
00:54:39No creo que no sientas nada por mí.
00:54:44Debo haber pasado algo por alto.
00:54:46Algo que te demuestre que merezco tu amor.
00:54:49¿Qué es?
00:54:50¡Haré lo que sea!
00:54:53¿Por qué necesitas mi perdón?
00:54:55Acepta que es cosa del pasado.
00:54:56Ya te lo dije.
00:54:58Te amo.
00:54:59¿Cómo puedes decir eso con el nombre de mi hermana tatuada en tu pecho?
00:55:06¡No!
00:55:09Ya no está.
00:55:12Esto nunca pasó.
00:55:13Pero pasó.
00:55:14No puedes hacer que olvide el pasado.
00:55:16Ninguna cantidad de carne lo va a borrar.
00:55:18Me equivoqué en aquel entonces.
00:55:20Grabaría tu nombre en cualquier parte de mi cuerpo.
00:55:22Donde tú quieras.
00:55:23Solo dímelo.
00:55:24Amos, solo mírate.
00:55:27Lo que sientes por mí no es amor, es culpa, es arrepentimiento.
00:55:30No te amo.
00:55:31Y nunca lo haré.
00:55:32¿Estás segura de que no cambiarás de opinión?
00:55:36Nada.
00:55:38No significas nada para mí.
00:55:39No eres nada para mí.
00:55:40Como desees.
00:55:41¡Garrett!
00:55:42¡Hazlo!
00:55:43Sabía que no podías dejarme morir.
00:55:50Aún significó algo para ti.
00:55:52Esto es la prueba.
00:55:53Deja de hacer cosas así.
00:55:55Solo hace que te compadezca más.
00:55:57Ya estoy planeando la boda.
00:55:58Serás la novia más feliz que jamás haya existido.
00:56:01Te dije que no me voy a casar.
00:56:13¡Kelly!
00:56:14¿Cómo has estado?
00:56:16¿Me extrañaste?
00:56:17¿Qué haces aquí?
00:56:18Oh, Amos.
00:56:19No.
00:56:20Aaron.
00:56:21Me dijo que ustedes dos se van a casar.
00:56:24Quería que yo fuera tu dama de honor.
00:56:26¿Por qué involucraste a Grace?
00:56:32Ella no tiene nada que ver con nosotros.
00:56:34¿Cómo puedes casarte sin la bendición de tu mejor amiga?
00:56:37No.
00:56:38Nos vamos a casar.
00:56:40Déjala ir.
00:56:41No hay boda.
00:56:42¿Estás loco?
00:56:43¿No hay boda?
00:56:44Qué lástima.
00:56:46Supongo que entonces ya no necesitamos una dama de honor.
00:56:50Si quieres que me deshaga de ella...
00:56:52¡Garrett!
00:56:53Te juro que si le tocas un solo pelo, vivirás para arrepentirte.
00:56:57Kelly, te amo.
00:57:00Te lo voy a demostrar.
00:57:15Hermosa.
00:57:17¿Qué era eso?
00:57:19Mala suerte que te vean.
00:57:21Kelly, después de todo, finalmente estamos aquí.
00:57:25Will ya viene.
00:57:26No te va a dejar hacer esto.
00:57:28Tú no me dejarás.
00:57:30Recuerda que Grace está en el altar.
00:57:32Su seguridad depende de tu obediencia.
00:57:38Oigan, ¿a dónde me llevan?
00:57:40¡Oh!
00:57:40Oigan, soy médico.
00:57:41Suélteme.
00:57:44Kelly, Kelly.
00:57:46Si te casas con él, significa que ya no tengo que ser la criada de ese viejo.
00:57:50¡Ah!
00:57:50¡No!
00:57:51¡Por favor, ayúdame!
00:57:51¿Qué le hiciste?
00:57:52Disculpe, señor.
00:57:53Yo no sé cómo se escapó.
00:57:55¿Qué hace ella aquí?
00:57:56¡Lo ha arruinado todo!
00:57:57¿Qué cago aquí?
00:57:59¡Me amabas!
00:58:00¿Por qué me harías esto?
00:58:03¡No!
00:58:04¡No!
00:58:05¡No!
00:58:05¡No!
00:58:06¡Patético!
00:58:08Entonces cuando la amabas me lastimabas a mí, pero ahora que me amas a mí le haces lo mismo a ella y a eso le llamas amor.
00:58:13Ella acabó su propia tumba.
00:58:15Yo solo le di una pala.
00:58:16¿Cómo puedes dormir por las noches?
00:58:18Es fácil.
00:58:19Contigo a mi lado.
00:58:23Es fácil.
00:58:24Contigo a mi lado.
00:58:26¡Qué asco!
00:58:27Cuida de mi esposa.
00:58:37Asegúrate de que llegue a la boda sin arrepentirse.
00:58:40Entendido, señor.
00:58:44¡Ayúdame!
00:58:45¡Ayúdame, por favor!
00:58:46¡Se quedó aquí!
00:58:47¡Se estuvo mal!
00:58:47¡Por favor!
00:58:48¡Por favor!
00:58:49Ese hombre es aterrador, ¿verdad?
00:58:52Trató bien a Cecilia cuando la amaba, pero ahora la ha vuelto loca.
00:58:57¿Qué tipo de hombre le hace eso a una mujer?
00:59:00Sí, por eso no quiero casarme con él.
00:59:02Pero si me dejas salir, te pagaré lo que quieras.
00:59:05¿Dejarte ir?
00:59:06Sigue siendo tan ingenua.
00:59:09Eres exactamente igual a tu madre.
00:59:11¿Papá?
00:59:16¡Qué lástima!
00:59:17No pudiste pasar toda la vida con esa perra de Cecilia.
00:59:21Ustedes dos hacen mejor pareja.
00:59:23Estaba ciego antes, pero ahora puedo ver.
00:59:26Lo único que me importa es mi Kelly.
00:59:28Ahora ve a tu lugar, dama de honor.
00:59:31Cuando ella llegue, comenzaremos la ceremonia.
00:59:33Papá, ¿qué haces aquí?
00:59:37No me perdería tu día de boda, ¿verdad, cariño?
00:59:40Y menos cuando tú eres la razón por la que perdí todo.
00:59:44Ahora eres todo un partido.
00:59:46Tanto Will como Amos pagarían lo que fuera por ti.
00:59:49Es lo mínimo que puedes hacer por mí.
00:59:51Jamás.
00:59:52Nunca te ayudaré en nada.
00:59:54¡Deja de resistirte!
00:59:55¡Ahora eres mía!
00:59:56¡Pórtate bien!
00:59:58Haz que Will y Amos paguen el rescate o moriremos juntos ahora.
01:00:02¡No!
01:00:03Lo perdiste todo porque te lo merecías.
01:00:05Mataste a mi madre y no te debo nada.
01:00:14Espero que ustedes dos no estén haciendo ninguna tontería.
01:00:17Por cada minuto que ella se retrase, pagará cien veces más.
01:00:20No te pongas nervioso, ella vendrá.
01:00:33Ok, de acuerdo.
01:00:35Gracias.
01:00:36Señor, ha habido un accidente.
01:00:38Es el coche de la señorita Kelly.
01:00:39Dicen que es bastante grave.
01:00:40¿Qué?
01:00:41¿Dónde está ella?
01:00:43Dicen que es caótico.
01:00:44No saben si está viva.
01:00:46¡Trae el coche ahora!
01:00:47Señor.
01:00:50Señor, no puede pasar.
01:00:54Mi esposa está ahí dentro.
01:00:55Si algo le pasa, te enterraré con ella.
01:00:58Hay sobrevivientes.
01:00:59Es muy peligroso.
01:01:00No puede pasar.
01:01:01¿Cómo te atreves a interponerte?
01:01:02No sabes que es Aaron Winston, el heredero de Winston.
01:01:06Mis más sinceras condolencias, señor.
01:01:07Los paramédicos llegaron.
01:01:09Había dos cuerpos, pero apenas eran reconocibles.
01:01:16¿Qué?
01:01:16¿Qué?
01:01:17¿Qué?
01:01:18¿Qué?
01:01:19¿Qué?
01:01:19¿Qué?
01:01:23¿Qué?
01:01:23¿Qué?
01:01:24¿Qué?
01:01:30¿Contento ahora?
01:01:31Asesino.
01:01:33Todo es culpa tuya.
01:01:34Señorita, acompáñeme.
01:01:35No la querías.
01:01:37¡Tú la mataste!
01:01:37¡Tú la mataste!
01:01:51¡Jaley!
01:01:52¿Grace?
01:01:53¡Perra!
01:01:53Pensé que te habías ido.
01:01:54Probablemente deberíamos hablar de todo tomando algo.
01:02:01Vamos.
01:02:10Muy bien.
01:02:12Cuéntame.
01:02:12¿Qué fue lo que pasó?
01:02:14Mi padre está tan loco.
01:02:17Él me secuestró y me retuvo para pedir rescate para que Willy e Imos le pagaran dinero de rescate.
01:02:23Y choqué el coche.
01:02:24¿Quién es Batman?
01:02:26Dios mío.
01:02:26Soy Will Claflin.
01:02:36A las personas del coche.
01:02:37Soy Will Claflin.
01:02:38Will Claflin.
01:02:40Eso fue rápido.
01:02:41Hay una serie de bloqueos por todo el camino adelante.
01:02:44Dejas ir a Kelly y te daré lo que quieras.
01:02:46O enfrentarás la ira de toda la finca Claflin.
01:02:48Detén el auto.
01:02:49Vas a lastimarlo.
01:02:50Perfecto.
01:02:51Chocaré contra él.
01:02:52Lo dejaré lisiado otra vez.
01:02:54Y luego exigiré dinero a la familia Claflin por ustedes dos.
01:02:58No, por favor.
01:03:02¡Kelly!
01:03:03¡Kelly!
01:03:04Oye, nena.
01:03:06Mírate.
01:03:07¿Estás bien?
01:03:08¿Te encuentras bien?
01:03:09Will, gracias a Dios estoy bien.
01:03:11¿Qué?
01:03:11¿Qué?
01:03:11¿Qué?
01:03:11¿Qué?
01:03:11¿Qué?
01:03:11¿Qué?
01:03:12¿Qué?
01:03:13¿Qué?
01:03:13¿Qué?
01:03:13¿Qué?
01:03:14¿Qué?
01:03:15¿Qué?
01:03:15¿Qué?
01:03:15¿Qué?
01:03:16¿Qué?
01:03:17¿Qué?
01:03:17¿Qué?
01:03:17¿Qué?
01:03:18¿Qué?
01:03:19¿Qué?
01:03:19Mi padre está muerto.
01:03:25Nunca fue amable conmigo.
01:03:27No fue un buen padre.
01:03:29Formaremos nuestra propia familia.
01:03:30¿Sí?
01:03:31Sí.
01:03:31Una familia propia.
01:03:37¿Tienes un encendedor?
01:03:49¿Qué hay de Amos?
01:04:01Mientras Amos piense que estoy muerta, dejará de perseguirnos.
01:04:04Pero mientras sigas viva, Amos lo descubrirá tarde o temprano.
01:04:08Los Winston tienen ojos en todas partes.
01:04:10Tenemos que acabar con esto de una vez por todas.
01:04:15¿Cómo?
01:04:16Por ahora nos quedaremos aquí.
01:04:18Cuando las cosas se calmen, saldremos del país.
01:04:25Ha organizado equipos de búsqueda en cada calle.
01:04:27Perdí a la mayoría de mis hombres.
01:04:28Está loco.
01:04:29Iba a hacer lo que sea para encontrarme.
01:04:31Mantén la calma, ¿sí?
01:04:32Al menos estamos libres.
01:04:34Grace también lo está.
01:04:38Pasando ese bloque estaremos a salvo.
01:04:41Mis hombres esperan de Nemoye.
01:04:42Kelly, huye, vete.
01:04:50Kelly, alto.
01:04:52Alto.
01:04:54Kelly, estás viva.
01:04:56Estás viva.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended