Skip to playerSkip to main content
Aska Mahkum - Episode 51 (English Subtitles)

🎬 Reality :Reality Movies TV – Türk dizilerinin buluştuğu yer 🌍
📺 Tam İngilizce altyazı, tüm diziler hızla güncelleniyor
💖 En yeni gişe rekorları kıran filmlerle sınırsız eğlence ✨
👉 Hepsini izlemek için hemen katılın!
🔗 Resmi Kanal: [ />👉 Tag : #

#RealityMoviesTV
#dramazel
#TurkishDrama
#TurkishSeries
#EngSubTurkishDrama
#TurkishMovies
#TurkishDramaWithSubtitles
#TurkishRomance
#TurkishDramaFans
#TurkishSeriesEnglishSub
#TurkishTVShows
#Turkmenistan
#TürkDizileri
#TürkFilmleri
#TürkDraması
#TürkDizisi
#TürkSineması
Transcript
00:00.
00:18.
00:19.
00:20.
00:21.
00:22.
00:23.
00:24.
00:25.
00:26.
00:27.
00:28.
00:29.
00:30.
00:34.
00:36.
00:37.
00:38.
00:39.
00:40.
00:42.
00:42.
00:44.
00:46.
00:47.
00:48.
00:50.
00:52Ben konuşayım.
01:01Sinan,
01:02Babalarına kadar çok değer verdiğimi
01:05Memdu dostumdan hatırlarsın herhalde.
01:07Memdu nasıl koruyup kolladıysam
01:10Babanı da kollayacağımdan emin olabilirsin.
01:14Baban benim misafirim.
01:16Seni konakta bekliyoruz.
01:19Acele gel bence.
01:22Noyan Bey, if you want to do something, if you want to do something...
01:27...you want to do something, but you want to do something.
01:32We'll wait for you Sinan.
01:36If...
01:52Aaaaaaahhhhhh!
02:16Aaaaaaahhhh!
02:18No.
02:48Açmıyor, açmıyor.
03:06Kesin bir terslik var.
03:08Yok, ne terslik olacak?
03:10Otur bakayım sen şöyle, otur.
03:11Otur.
03:16Yanmayan beni kaçıracağımı öğrendiyse?
03:19Öğrenemez.
03:20Nereden öğrenecek?
03:22Meral Hanım'ın baskı yapmıştır.
03:24O da söylemiştir.
03:25Bilmiyorum, her yerde adamları var.
03:28Ya biri bizi gördüyse bir yerlerde?
03:30Merak etme, kimse görmedi.
03:32Sinan'ın başka işleri var.
03:33Onları hallediyor.
03:35Gelecek, bir sakin ol.
03:37Ne işi var?
03:38Ya diyorum işte, kesin bir terslik var.
03:41Tamam, tamam söyleyeceğim.
03:48Ama bak, Sinan'a söylemek yok.
03:51Tamam mı?
03:53Tamam, söz.
03:55Kötü bir şey değil.
03:57Sinan'ın sana bir sürprizi var.
04:00Birlikte yurt dışına çıkacaksınız.
04:02Yani birlikte kaçacaksınız.
04:05Gerçekten mi?
04:06Evet, pasaportlar hazır.
04:09Sabah kendi ellerimle teslim ettim ona.
04:11O yüzden yani.
04:14Ailesiyle vedalaşmaya gitti.
04:16O yüzden telefonunu açmıyor.
04:18Merak etme.
04:19Benimle gelecek mi yani?
04:21Ayrılmayacak mıyız?
04:24İnanamıyorum.
04:25Ya?
04:27Ya ben de neler düşündüm.
04:29Çok şükür.
04:30Ben de burada kalacak olmasından çok korkuyordum.
04:35Ya Noyan ona bir şey yapacak diye çok korktum.
04:39İçim rahat etsin istemiş.
04:41Benimle gelecek.
04:43Bırakayım da ailesiyle rahat rahat vedalaşsın.
04:46Kim bilir ne zaman görüşecekler.
04:48Bak Sinan'a söylemek yok tamam mı?
04:52Sonra sürprizimi bozdun diye bana çok kızar.
04:55Tamam tamam merak etme çaktırmam.
04:58Aynen böyle bak.
04:59Aynen böyle sevineceksin.
05:00Sanki ilk defa duymuş gibi.
05:02Adamın hevesini kursağında bırakmayalım.
05:04Tamam mı?
05:05Tamam.
05:07Sen merak etme.
05:08He şöyle.
05:10Gani.
05:12Senin hakkını nasıl öderiz bilmiyorum.
05:16Ama mutlaka ziyaretimize geleceksin değil mi?
05:19Belki Sinan'la...
05:21...şöyle deniz kenarında bir kafa açacağız.
05:25Birlikte beraber çay içeceksiniz.
05:27Çok güzel olur.
05:29Tabii ki geleceğim.
05:29Hiç merak etme.
05:37Evlat acısı çok zor.
05:52Biliyorum Vahpefendi.
05:54Belki siz de biliyorsunuzdur.
05:56Yakın zamanda...
05:57...doğmamış evladımı kaybettim ben de.
06:00Çok acı.
06:01Çok zor.
06:02Çok haklısınız.
06:04Hayatta en zor şey evlat acısı.
06:06Tayyar benim ilk evladım.
06:09Onu kaybettikten sonra...
06:10...hiçbir zaman gülemedik.
06:14Oylanamadık.
06:16Ne bileyim...
06:17...eski hayatımızı dönemedik.
06:20Erkek için daha da zor.
06:22Sadece evladını kaybetmiyorsun.
06:25Gelecekteki varisini de kaybediyorsun.
06:30Neyse ki...
06:31...senin bir Sinan'ın var.
06:33Benim başka bir oğlum da yok.
06:35Çok doğru.
06:36Çok doğru söylüyorsunuz.
06:39Beni bugüne kadar ayakta tutan tek şey...
06:41...oğlun Tayyar'ın katilinin bulunması.
06:44İnsan şu kadarcık adalete muhtaç oluyor.
06:47Adalet yerine bulmadan...
06:49...bu gözlere de uyku girmiyor.
06:52Evet.
06:54Adalet.
06:56Mühim mesele.
06:59İçiniz rahat olsun.
07:00Oğlunuz için...
07:00...oğlunuz için...
07:02...adalet sağlanacaktır.
07:06Allah sizden razı olsun Niyan Bey.
07:09İnsanların neler yaptığınızı...
07:11...o görüyor, biliyor.
07:13Allah razı olsun.
07:14Ben Sinan'ı...
07:15...oğlum gibi severim, bilirsiniz.
07:19Ona abisinin katilini bulacağıma söz vermiştim.
07:22Sözümü tuttum.
07:23Sözümü tuttum.
07:25Baba.
07:27Hoş geldin.
07:28Hoş bulduk evladım.
07:29Sen de hoş geldin çocuk.
07:37Sinan.
07:37Nihayet mutlu günümüze ulaştık oğlum.
07:41Niyan Bey...
07:42...Tayyar abin katilini bulmuş.
07:45Onu konuşuyorduk konakta.
07:47Seni bekliyoruz.
07:48Bir saat oldu evladım.
07:49Nerede kaldın sen?
07:51Sen şimdi burada keyfine bak.
07:53Gerisi Sinan'la ben de.
07:55Çalışma odasında konuşalım.
07:57Niyan Bey...
07:58...ben de gelmek istiyorum.
08:00Oğlum katili kimmiş?
08:02Göreyim, duyayım istiyorum.
08:05Vahap Efendi...
08:05...seni ayrıntılarla üzmeyelim.
08:11Meselenin detaylarını...
08:12...biz Sinan'la konuşuruz.
08:14Çalışma odama geçelim.
08:16Babacığım.
08:17Evladım.
08:18Sen merak etme.
08:19Biz konuşacağız.
08:20Tamam.
08:21Tamam.
08:22Sen şimdi bir keyfine bak.
08:23Çay söyle kendine, yemek söyle.
08:25İstersen bahçeye çık gez.
08:27Misafirimizsin.
08:29Sağ olun.
08:29Allah razı olsun.
08:33Konuşalım bakalım ne konuşacaksak.
08:35Neye zahmet ettiniz daha?
08:48Birincisini içmedim.
08:50Olsun, soğumuştur.
08:52Allah razı olsun.
08:53Allah hepimizden razı olsun.
08:55Allah bize Noyan Bey gibi bir patron verdi, bağışladı.
08:59Teşekkür ederim.
09:00Öyle.
09:01Noyan Bey hepimize sahip çıkıyor.
09:03Afiyet olsun.
09:04Sağ olun.
09:12Bu nasıl bir hainlik?
09:15Sen bana ihanet etmeye nasıl cüret edersin nankör?
09:21Sokak zibidisini aldık.
09:23Adam ettik.
09:25Hürmet gösterdik.
09:26Güvendik.
09:27Sen ne öğrendiysen benden öğrendin.
09:29Ben seni evladımın yerine koydum lan.
09:32Sen ne yaptın?
09:34Daha dün tanıdığın kadın için bunca yıllık dostluğunu heba ettin.
09:41Nerede senin karakterin?
09:44Kapıdaki köpek bile daha sadık olur.
09:46Nerede senin sadakatin?
09:47Ben de sana yıllardır babam gibi hürmet ettim.
09:52Ne dediysen yaptım.
09:55Ters gelse bile sorgulamadım.
09:57Bir bildiği vardır dedim.
09:58Ama sen ne yaptın?
10:04Ama sen ne yaptın?
10:06Bir babaya yakışmayacak şeyi yaptın.
10:07O kadın dediğin insanın bir adı var.
10:12Dünya.
10:16Onu sevdiğimi bile bile...
10:18Onunla ilişkimiz olduğunu bile bile...
10:21Bile bile...
10:25Ona ahlaksızca teklifte bulundum.
10:31Çocuğun yaşındaki insanların...
10:34Onu sevdiğimi bile bile...
10:36Çocuk yapmasını istedin.
10:41Üstelik bunu karın evdeyken yaptın.
10:44Senin için bunca fedakarlık yapmışken yaptın.
10:47Kekerlekli sandalye mahkum kalmışken yaptın.
10:49Sen ona ihanet ettin Lohan!
10:52Sen...
10:53Sen...
10:55Hepimize ihanet ettin.
11:03Dürüstlük abidesi...
11:05Karşıma geçmiş konuşuyor.
11:16Ben eğer...
11:18Fura peşinize takmasaydım...
11:22Çoktan soluğu karşı tarafta almıştı.
11:26Arkamdan o kadar iş çevirip...
11:28İşimi kalkıp benden hesap mı soruyorsun?
11:36Eğer...
11:37Beni birazcık tanıdıysan...
11:41Bana hata yapanın bedelini ödettiğimi bilirsin.
11:48Memduhan nasıl ödettiysem...
11:50Babamı nasıl ödettiysem...
11:55Sana da ödeteceğimi...
11:56Bilmen lazım.
11:59Dünyaya yaptığım teklif...
12:02Senin bana olan hatanın bedeli.
12:06Anladın mı şimdi bunu?
12:10Fehim Bey'i...
12:11Babanı.
12:16Kendi babanı.
12:20Sen mi öldürdün?
12:26Sen beni...
12:27Hiç tanımıyorsun Sina.
12:31Ben kimseye öldürmem.
12:34Kader ağlarını örer.
12:36Ben bir şey sorayım.
12:38Peki...
12:41Babanın kaderi...
12:44Oğlunun katilini bulduğu zaman mı bitecek?
12:47He?
12:49Babamın kılına zarar gelmesine izin...
12:53Vermem.
12:54Güzel.
12:56Bunu duyduğuma çok sevindim.
12:59Çünkü sen zeki bir çocuksun.
13:02Bak konuşarak anlaşabiliyoruz.
13:04Evet.
13:05Beni durdurmak için...
13:09Ağabey'in katilini buldum.
13:12Yalanını söylediğini de biliyorum.
13:15Babamı tehdit ederek...
13:17Beni buraya getirdiğini de.
13:21Eksik bilin.
13:25Neylese.
13:27Sana bir teklifim var.
13:30Teklifimi kabul edersen...
13:32Bütün her şeyi unutacağım.
13:35Seni affedeceğim.
13:41Hepsini unutacağım.
13:46Dünyayı konağa geri getir.
13:49Asla.
13:52Dünya bir daha bu konağın kapısından adımını dahi atmayacak.
13:55Babamı da...
13:56Babamı da...
13:58Rahat bırakacaksın.
14:04İşte...
14:05İşte karşındayım.
14:07Ne derdin varsa benimle çöz.
14:17Aceleci insanlardan...
14:18...hiç hoşlanmam biliyor musun?
14:22Sözlümü bitirmeden...
14:24...kesenlerden de...
14:25...dünyayı konağa getir.
14:27Ağabey'in katilini öğren.
14:28Ağabey'in katilini öğren.
14:29Ağabey'in katilini buldum falan yok!
14:30Ağabey'in katilini çoktan biliyorum.
14:31Ağabey'in katilini öğren.
14:33Ağabey'in katilini buldum falan yok!
14:39Ağabey'in katilini çoktan biliyorum.
14:42Sadece...
14:44...söylemek için doğru zamanı bekledim.
15:09Ağabey!
15:12Ağabey...
15:37Kader...
15:38Kader...
15:40...ağlarını örmüş bir kere Sinan.
15:47Bu...
15:49...olsa olsa senin tuzağın olur.
16:00Yine yanılıyorsun Sinan.
16:04Hakikat ortadadır.
16:06Sadece...
16:10...bazen gözler onu görmek istemez.
16:15İnkar etsen de...
16:18...gerçek bu.
16:21Sevdiğin kadının kardeşi...
16:26...abinin katili.
16:36Sana...
16:39...inanmıyorum.
16:43Otopark ihalesini hatırlıyor musun?
16:45Meğerse o zamanlar...
16:52...Cihan karşı tarafın ayak işlerini yapıyormuş.
16:55Gerçekler maalesef...
17:02...acıdır Sinan.
17:11Abinin öldürüldüğü anın...
17:12...obese kayıtları.
17:14Kendi gözlerinle gör.
17:16Ah ah.
17:16...
17:35Now, who will be selected, you will have a chance to meet the evening.
17:54Oh, Bab Efendi, welcome to you.
17:57Sinan, my son, who is this guy?
18:00If I was early to be a kid, I would have worked with him.
18:12And he would have worked with him.
18:15I don't know how to get up with him.
18:18We are in the morning of the evening.
18:21We are in the streets of the street.
18:24We will be in the streets of the city.
18:27I know.
18:30I know.
18:32My son, my son, my son, my son, my son, my son, my son, my son.
18:39You can't?
18:41You can't get me.
18:57Burak, Gani'yi bulabildin mi?
19:27Alo, neredesin Sinan?
19:43Gani, beni kulübenin orada bekle.
19:47Dünyayla bir şey belli etme. Biraz sonra orada olacağım.
19:51Ne demek belli etme? Anlar. Zaten zor sakinleştirdim.
19:55Bana bak, hayırdır? Ters giden bir şey mi var?
19:58Gelince konuşuruz.
20:00Tamam.
20:25Hayırdır Sinan'ım? Halin hal değil, ne oldu?
20:40Hayırdır Sinan'ım? Halin hal değil, ne oldu?
20:55Halin hal.
20:58Halin hal.
21:00Öyle bir çıkmaza girdim ki.
21:05Ne yapacağım bilmiyorum.
21:08Bütün çıkmaz sokaklar elbette yere çıkar Sinan'ım. Anlat.
21:18Bayan.
21:20Abimin katilini bulmuş.
21:25Dünyayı geri konağa götürmemi istiyorum.
21:28Emin misin? Yani geri götürmen için yalan söylüyor olmasın?
21:33İyi ya işte.
21:45Bulduysa tutup ensesinden Adalet'i teslim edelim.
21:48Bunun çıkmazla ne alakası var? Ne güzel bir haber.
21:52Keşke öyle kolay olsa abi.
21:54Katil.
21:57Dünyanın ikisi kardeşi.
21:59Cihan.
22:01Aa!
22:03O Cihan.
22:05Nasıl olur?
22:07Kader ağlamını çoktan öpmüş abi.
22:12Oh!
22:15Ne yapacaksın peki?
22:16Noyan dünyayı geri konağa götürmemi istiyor.
22:26Babam konaakta tutuyor.
22:29Bir dakika.
22:31Dünyanın ne suçu var?
22:32Babasının günahını çektiği yetmiyormuş gibi bir de abisinin günahını mı çekecek?
22:37O nasıl?
22:39İyi.
22:40Mışıl mışıl uyuyor.
22:42Çıktığımı ruhu bile duymadım.
22:44Babamın hiçbir şeyden haberi yok.
22:46Uzun zamandır onu böyle mutlu yormamıştım.
22:52Abimi kaybettikten sonra...
22:54...ağzını buçak açmazdı.
22:57Bunu sen de biliyorsun.
22:59Noyan'ın her söylediğine teşekkür ediyor.
23:03Saf saf.
23:05Adalet yerini bulsun istiyor.
23:07Tamam.
23:10Tamam ben de öyle olsun istiyorum.
23:13Ama...
23:16...kati sevdiğim kadının...
23:19...abisi mi?
23:21...abisi mi?
23:25Ah be Sinan'ım.
23:27Siz sadece birbirinizi sevdiniz.
23:30Hem de çok sevdiğiniz.
23:32Kaldım abiki sırat arasında.
23:37Ben...
23:38...ben ne yapacağım abi kurban olayım yardım et bana.
23:43Ya...
23:44...babama verdiğim sözümü tutayım.
23:46...
24:14...bütün her şeyi geçmişte bırakacağım demedim mi abi?
24:17Bütün her şeyi geçmişte bırakacağım demedim mi abi?
24:25Neden izin vermiyorlar abi?
24:28Kafamızın suyun üstünde tutmaya çalışıyoruz.
24:31Ama bizi bataklığa çekiyorlar.
24:33Bizim kaderimize bataklık mı abi?
24:39Gir içeri anlat be Sinan'ım.
24:42Gir anlat.
24:44De böyle böyle.
24:46Nasıl söylerim bunları abi?
24:48Sevdiğim kadına bunları nasıl anlatırım?
24:54Onu hayal kırıklığına nasıl uğratayım?
24:59Buna tek başına karar veremezsin Sinan.
25:02Buna hakkın yok.
25:04Sevmek...
25:05...sevdiğinle hayatı paylaşmak demektir.
25:08Bunu ona borçlusun.
25:13Hadi.
25:18Altyazı M.K.
25:48Hadi.
25:49Hadi.
26:18Hadi.
26:19Hadi.
26:48Hadi.
26:50Sinan.
27:05Nerede kaldın?
27:08Seni özledim.
27:11Her şeyi biliyorum.
27:15Ne?
27:18Neyi biliyorsun?
27:20Benden gizli işler çevirdiğini.
27:23Sinan.
27:26Gani'ye kızma sürprizini bozdu diye.
27:29Aşkım.
27:30Çok mutluyum benimle geleceksin diye.
27:33Senden ayrılmak zaten hiç içime sinmiyordu.
27:37Seni çok seviyorum aşkım.
27:41Hadi biz niye böyle duruyoruz?
27:43Çok işimiz var.
27:44Hadi kalk.
27:48Sinan.
27:51Sinan.
27:55Kızdın mı bana?
27:59Bir şey mi oldu?
28:01Ya.
28:03Kızmadım.
28:05Dünya.
28:09Sana söylemem gereken...
28:11...bir şey var.
28:13Ne oldu?
28:18Bir şey oldu.
28:20Bana söylemiyorsun.
28:22Bir aksilik oldu.
28:25Tekne ile ilgili.
28:29Başka bir tekne aradım.
28:33Yani gideceğiz.
28:35Gideceğiz ama...
28:37...biraz daha geç saatte gideceğiz.
28:43Tamam.
28:45Sorun yok.
28:46Benim şimdi gitmem gerekiyor.
28:54Ama...
28:56...ben merak etme.
28:59Seni yalnız bırakmayacak.
29:01Gani'ye söyledim.
29:03O yanında duracak.
29:05Tamam mı?
29:07Ama lütfen...
29:09...evden dışarı çıkma.
29:16Tamam.
29:19Dünya...
29:20Doğan ne yaparsa yapsın...
29:25...ne olursa olsun...
29:27...bizi istemediğimiz sürece...
29:30...bizi kimse engel olamaz.
29:33Bunu sakın aklından çıkarma.
29:35Olur mu?
29:50Tamam.
30:07Yapamadım abi.
30:09Söylemedim.
30:11Böyle bir şey nasıl söylenir...
30:13...bilemedim.
30:16Benim şimdi gitmem lazım.
30:18Biraz düşüneceğim.
30:21Bir karara varınca...
30:23...dönerim.
30:25Seni anlıyorum kardeşim.
30:27Dünyayı merak etme.
30:29Ama yanlış yapıyorsun.
30:32Buna dünyayla birlikte karar vermeniz lazım.
30:50Bu da.
30:51I don't know.
31:21Acıktın mı? Ben çok acıktım da.
31:26Ama Sinan'ın getirdiği kahvaltılıklardan başka bir şey yok ki. O da bitti.
31:32O zaman ben gideyim hemen bir alışveriş yapıp geleyim. Tamam?
31:35Olmaz. Beni yalnız bırakma.
31:38İyi de geceye kadar aç kalamazsın ki.
31:40O zaman ben de gelirim. Merak etme kimse tanıyamaz beni.
31:45Bu üstündekini giyerim.
31:51Başka bir tekne ayarlamış. Daha sağlanmış.
32:01Herhalde hiç rahat etmedi.
32:04Yapar bizimki.
32:05Tamam.
32:05Tamam veriyorum. Hürmetler.
32:17Sema arıyor.
32:18Şarjım çok az yalnız. Şimdi evde de çekmeyebilir.
32:21Sen burada konuş. Tamam mı?
32:22Rahat rahat konuş. Ben bekliyorum.
32:24Tamam.
32:24Tamam.
32:26Alo? Abla? Nasılsın?
32:29Çocuklar nasıl?
32:30Evet. Bana da sürpriz oldu.
32:44Abla.
32:45Abla benim şarjım bitiyor. Ben sonra seni arayacağım.
32:48Tamam mı?
32:51Dünya nerede?
32:53Ha?
32:54Nerede dünya?
32:54Sana kaç kere söyledim dünyayı görmedim diye be.
33:03Niye inanmıyorsun?
33:04Markete gittim. Alışveriş yaptım.
33:07Eve gidiyorum.
33:08Hem sen eşkıya mısın yol kesiyorsun?
33:11Bunları onlara mı götürüyorsun ha?
33:14Sen aşıkları elinle mi besleyeceksin?
33:17Bak bana doğruyu söyle ha.
33:18Bana bak.
33:19Düzgün konuş.
33:20Eve gidiyorum dedim.
33:21Sulu sulu konuşma be.
33:22Ya senin evin baraka değil miydi?
33:26He.
33:27Benim evimde bir akrabam kalıyor.
33:30Ben de barakada kalıyorum.
33:31Ara sıra uğruyorum.
33:33Canım isteyince de kalıyorum.
33:35Sana ne?
33:36Sen benim seceremi mi tutuyorsun?
33:38Git işine be.
33:41Görelim bakalım şu evini.
33:50Hadi.
33:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:22Dünya yok diye.
34:24Hem dünyayı aptal mı zannediyorsunuz siz?
34:27İlk arayacağınız yere gelsin.
34:32Gözüm üstünüzde.
34:42Hadi.
34:44Hadi oyalanma.
34:46Yürü.
34:46Yürü.
34:46Yürü.
34:46Yürü.
34:52Kanayı buldum.
34:58Evine de baktım.
34:59Ama dünya yok.
35:01Ben yine de etrafa bir iyice bakacağım.
35:03Belki saklamış olabilirler.
35:04Az siktir telefon yok.
35:12Dünyada.
35:13Sağ olun efendim.
35:15Hangi delikte saklanıyor olursa olsun...
35:17...onu bulup getireceğim.
35:18Sikta, hangi delikte saklanıyor.
35:19Yürü.
35:19Tragante.
35:20PatIntonel.
35:20Pat展in.
35:24Pati.
35:25Ulan?
35:25Pati.
35:25Yürü.
35:26Pati.
35:26Yürü.
35:26Pati.
35:27Pati.
35:28Pati.
35:31cows.
35:32Ablacığım, sana müjdeli bir haberim var.
35:54Şahane bir boşanma vakit buldum.
35:56Süper pazarlık yapıyor.
35:58Hatta ne pazarlığı?
36:00Böyle diz çöktürüyor, süründürüyor.
36:03Peki ben senden avukat istedim mi Pelin?
36:06Ablacığım baktım, sen bulmuyorsun.
36:08Ben bulayım dedim.
36:11Kocamın avukatı, bana boşanma avukatı buluyor.
36:15Bayağı ironik.
36:17Kocanın avukatıysam ablacığım, senin de kardeşinim.
36:20Pelincim, Noyan'ın da senin de gayet iyi bildiğiniz gibi...
36:24...benim parada gözüm yok.
36:26Benim tek derdim İdil.
36:26Noyan'ı, İdil'in velayetini bana vermeye ikna et.
36:31Ben de boşanma evraklarını imzalayayım.
36:33Ablacığım, böyle bir şey olmayacağını biliyorsun.
36:35O zaman sen de bu boşanmanın gerçekleşmeyeceğini biliyorsun.
36:38Ya abla...
36:40...ya haline çok üzülüyorum.
36:44Sen benim halime özürme Pelin.
36:45Kendi haline özür.
36:46Bir daha da bana bu konularla geleceksen...
36:48...evimden de çık git lütfen.
36:51Abla?
36:52Ya ben sana böyle şeyler söylemek ister miyim?
36:57Ama Noyan beni sıkıştırıyor, sen de biliyorsun.
36:59Çaresiz kalıyorum.
37:01Ne yapayım?
37:03Özür dilerim.
37:04Yakında şartlar değişecek Pelin.
37:08Noyan'la ilgili çok önemli bir şey var elimde.
37:11Ablama bak sen ya.
37:13Yattığı yerden neler yapıyor.
37:15Ben de bileyim, bana da anlat.
37:17Yakından Noyan'la beraber öğrenirsin Pelin.
37:22Şimdi müsaadenle dinleneceğim.
37:26Peki.
37:27Peki.
37:27Peki.
37:57Oh, my God.
38:28Let who are you.
38:33you
38:40You
38:43you
38:45you
38:47You
38:48You
38:50You
38:50You
38:53You
38:54I'm sorry.
38:56I'm sorry.
38:58I'm sorry.
39:00I'm sorry.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended