Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00The Duke of the King is trying to find a very strange strange thing.
00:00:04In the process of finding a lot of obstacles,
00:00:06and there are many impossible examples.
00:00:08Next, I will take you to...
00:00:18Oh, Miss, we're trying to find something difficult.
00:00:21How did you get here?
00:00:23How did there even go?
00:00:25You have to be a boy.
00:00:27What year is it?
00:00:29What year?
00:00:31It was a year ago.
00:00:33What year?
00:00:35I can't imagine that the man was a boy.
00:00:39He was just a boy.
00:00:41He's a boy.
00:00:43You're a boy.
00:00:45I'm not a boy.
00:00:47I'm not a boy.
00:00:49I'm not a boy.
00:00:55
00:01:01
00:01:03
00:01:05
00:01:13大哥
00:01:15今天都幾號了
00:01:17怎麼可能還錢
00:01:19大哥
00:01:21我馬上就要發工資了
00:01:23你手頭有點緊
00:01:25過兩天發工資了 我一定還你
00:01:27大哥
00:01:35大哥
00:01:36我真的馬上過兩天就要發工資了
00:01:38到時候
00:01:39我們是江城公安局
00:01:41我們找到一位丟失的老人
00:01:43經過調查確認
00:01:44他就是你的太奶奶
00:01:48什麼
00:01:49太奶奶
00:01:51而且你太奶奶精神似乎不太正常
00:01:53你趕緊來把他接回家看好了
00:01:55以後可別讓他一個人出來亂跑了
00:01:57還一個人出來亂跑了
00:01:59我還是你太奶奶呢
00:02:01神經病
00:02:03
00:02:05
00:02:07我從小沒爸沒媽的
00:02:15跟著我爺爺生活了這麼多年
00:02:17這倒好
00:02:19我爺爺在我十九歲那年就去世了
00:02:21哪來的什麼太奶奶
00:02:23
00:02:25太奶奶
00:02:27太祖宗來的都沒用
00:02:29哎喲
00:02:33爺爺爺
00:02:35也不知道您在那邊過得怎麼樣
00:02:37有沒有跟我媽
00:02:39還有我奶奶團聚
00:02:51剛才居然有騙子跟我打電話說
00:02:53吵到我太奶奶了
00:02:55吵到我太奶奶了
00:02:57
00:02:58
00:02:59
00:03:00
00:03:02
00:03:03
00:03:04
00:03:05
00:03:06
00:03:07
00:03:08
00:03:09
00:03:10
00:03:12
00:03:13
00:03:14
00:03:15
00:03:24
00:03:25Oh my god, I have no idea what to do with my sister.
00:03:31It's so bad.
00:03:33The police are calling me to call her.
00:03:35It's not my sister.
00:03:37《大人大》
00:03:42《大人大》
00:03:54太太太 您在這等我一會兒
00:03:56老闆
00:03:57來份這個
00:03:58
00:04:03太太太
00:04:04您等我這麼久
00:04:05一定餓了吧
00:04:06來 先吃點東西
00:04:08墊墊肚子
00:04:09等回家以後
00:04:10我才好好給您做一頓
00:04:18您再等我一會兒
00:04:24老闆
00:04:25這衣服咋賣了呀
00:04:26一百九十九
00:04:27太貴了吧
00:04:29八十
00:04:30不行不行
00:04:31妳要不行
00:04:32那我可走了
00:04:33來吧來吧
00:04:34給你裝上
00:04:35給您
00:04:36想不到
00:04:37我隱世六十年
00:04:39秦家
00:04:40竟落魄至此
00:04:42謝謝
00:04:43謝謝啊
00:04:46太太太
00:04:47太太太
00:04:48
00:04:49給我的
00:04:50也不知道您的尺碼
00:04:51還有您喜歡什麼樣的鑰匙
00:04:53看您身上的衣服穿著
00:04:55也不太方便
00:04:56就先給您買了兩身
00:04:57您要是不喜歡的話
00:04:59回去雜事了
00:05:00過去雜事了
00:05:01過兩天再買
00:05:02
00:05:03明明如此急遽
00:05:05她竟還想著給我買衣服
00:05:07走吧
00:05:12
00:05:13太太太太
00:05:28您坐
00:05:30太太太
00:05:31您坐
00:05:32太太太
00:05:37太太太
00:05:38我在這世上
00:05:39就您這麼一個情人了
00:05:41您就安心在我這住著吧
00:05:43雖然我現在
00:05:45看起來是窮了一點
00:05:47但您放心
00:05:48只要有我情小豪在了一天
00:05:50一定讓您尺寶穿軟的呀
00:05:52讓您在我這兒呀
00:05:53還想買您
00:05:54還想買您
00:06:13太奶奶
00:06:14這是什麼
00:06:15把它拿去賣了
00:06:16購你換套房子
00:06:18改善現在的生活
00:06:21爺爺不是說
00:06:22我們家三代不懂嗎
00:06:23太奶奶竟然
00:06:25還有這麼值錢的玩意兒
00:06:35雖然我也沒指望
00:06:36填上掉餡皮嘛
00:06:37但是太奶奶
00:06:38您怎麼能拿一塊兒
00:06:41假的不懂我呢
00:06:46是誰告訴你
00:06:47這塊玉佩是假的
00:06:49太奶奶
00:06:50太奶奶
00:06:51您怎麼能拿一塊兒
00:06:52假的不懂我呢
00:06:54我找了一個有閱歷的朋友
00:06:56來看了一下
00:06:57她說
00:06:58您這塊兒玉佩是假的
00:07:02真的那塊兒呀
00:07:03在故宮博物院呢
00:07:05這塊兒是真的
00:07:07故宮那塊兒才是假的
00:07:11
00:07:12警察送太奶奶回來的時候
00:07:14就說了太奶奶精神不正常
00:07:16我也真是窮瘋了
00:07:17我也真是窮瘋了
00:07:18竟然真拿這個東西想去換錢
00:07:21算了
00:07:22再怎麼樣
00:07:23這也是太奶奶的一片心意
00:07:25我不能讓她老人家傷心
00:07:28太奶奶
00:07:29竟然這塊玉佩呀
00:07:30價值連成
00:07:31那我覺得就這樣賣掉它
00:07:33太可惜了
00:07:34這樣
00:07:35我把它當作您送我的禮物
00:07:37貼身放著
00:07:38貼身放著
00:07:39
00:07:40這種東西
00:07:41我多的是
00:07:42珍寶齋
00:07:44還開著嗎
00:07:45您還知道珍寶齋呢
00:07:47郭教練
00:07:48珍寶齋是國內最有名的
00:07:50古董拍賣行
00:07:51太奶奶知道也正常
00:07:53受關之前
00:07:55我在珍寶齋
00:07:57存了許多藏品
00:07:59你若捨不得這玉佩
00:08:01我們便去珍寶齋一趟
00:08:04能進珍寶齋開賣的古董
00:08:06最差的一間
00:08:07都是千萬機器
00:08:09太奶奶居然說
00:08:10她在那兒有不少珍品
00:08:12完了完了
00:08:13太奶奶這封印越來越嚴重
00:08:23難道太奶奶說的
00:08:26是真的
00:08:31幹什麼呢
00:08:32
00:08:33您好
00:08:34我們來這兒呀取了東西
00:08:35知道珍寶齋
00:08:36珍寶齋是什麼地方嗎
00:08:38不少身家過益的人
00:08:40才勉強賣進我家門檻
00:08:42看你們倆著衣著打扮
00:08:44還來珍寶齋取東西
00:08:45我看你們偷東西的吧
00:08:46趕緊滾
00:08:47趕緊滾
00:08:48既開店門
00:08:49便是銀四方客
00:08:51不論評價
00:08:53皆因奉為座上兵
00:08:55苟眼看人低
00:08:57陸正南就是這麼教你們做生意的
00:09:00哪來的風老婆子
00:09:02竟敢只會用陸老爺的名會
00:09:04我看你醋想活了是
00:09:06什麼叫做電打七客
00:09:09今天真把摘
00:09:10真算是讓我見識到
00:09:12我欺的就是你認可求
00:09:14你能把我怎麼樣
00:09:18小豪
00:09:20小豪 你怎麼在這兒
00:09:22蘇小姐
00:09:23你和她認識
00:09:25我 我剛才不知道
00:09:27我以為她是小後女的小偷呢
00:09:29珍寶家是開門做生意的地方
00:09:31就算不是我的朋友
00:09:33你也不應該把他們攔在門外
00:09:35退下
00:09:36是 蘇小姐教訓的是
00:09:39漢奶奶 小心台階
00:09:53小豪 你們來珍寶斋
00:09:55是有什麼事兒嗎
00:09:57我太奶奶呀
00:09:58她說她在這兒存了點東西
00:10:02陳叔
00:10:07蘇小姐 你有什麼事兒嗎
00:10:09我朋友說她太奶奶在這兒存了些珍品
00:10:12不來取
00:10:13她呢
00:10:18這 這似乎真是老爺子的自己
00:10:21哦 您先稍坐
00:10:23我馬上去禀報我們董事長
00:10:27
00:10:28
00:10:29
00:10:30
00:10:31
00:10:32
00:10:34
00:10:35
00:10:36
00:10:37
00:10:38
00:10:39
00:10:40
00:10:41
00:10:42
00:10:43
00:10:44
00:10:45
00:10:46
00:10:47
00:10:48
00:10:49
00:10:50
00:10:51
00:10:52
00:10:55
00:11:00
00:11:01
00:11:02
00:11:06
00:11:07
00:11:08
00:11:11
00:11:12
00:11:14I'm not a kid.
00:11:16I'm not a kid.
00:11:18I'm not a kid.
00:11:20I'm not a kid.
00:11:22Let's go.
00:11:30The owner of the house is here.
00:11:32It's a kid.
00:11:34Who?
00:11:36It's called秦青.
00:11:38What kind of kid?
00:11:40I don't know.
00:11:42It's not a kid.
00:11:44I think they have a kid in the house.
00:11:52The kid is 100 years old.
00:11:54The kid has been in the house.
00:11:56What can't be the kid?
00:11:58It's a kid who is a kid.
00:12:00I'm not kidding.
00:12:02Yes.
00:12:06Father.
00:12:08How did you get to call me?
00:12:10I have been in the house for 80 years.
00:12:12The house is now for 80 years.
00:12:14The house is now for the house.
00:12:16The house is now for the house.
00:12:18I will send you to my father.
00:12:20The house is now for the house.
00:12:22It's all worth being in the house.
00:12:24If you take a look at the house,
00:12:26you can't get rid of this.
00:12:28Hey,
00:12:30Hey,
00:12:31Your意思 is to send you to my father.
00:12:34But
00:12:35You have two daughters.
00:12:37If you have two daughters,
00:12:39My brother's there...
00:12:41...
00:12:43What did you say?
00:12:45You were holding me.
00:12:47I told you that.
00:12:49You were all the little things.
00:12:51We were all the little girls.
00:12:53We're all the little girls.
00:12:55You were holding me.
00:12:57What are you holding me?
00:12:59What year?
00:13:01I'm talking about you.
00:13:03That little girl didn't appear.
00:13:05I'm dying.
00:13:07...
00:13:15What are we living in?
00:13:17No, no...
00:13:19...
00:13:21...
00:13:25...
00:13:30Hey, there's a lot of customers here.
00:13:32It seems like it's just what's your name.
00:13:37What are you talking about?
00:13:42What are you talking about?
00:13:44What's your name?
00:13:46It's called秦清.
00:13:47Yes.
00:13:48Yes, it is.
00:13:50You're still alive.
00:13:52That's right.
00:13:53That's right.
00:13:56From now on.
00:13:57I'm陆振南.
00:13:58I'm吴盛龙.
00:13:59I'm in my face.
00:14:00I'll be here for you.
00:14:01You should be doing theяз�.
00:14:02I'll be here for you.
00:14:03I'll be here for you.
00:14:05Let me get out of you.
00:14:07You can tell me ten years ago.
00:14:10I'm here for a hundred years.
00:14:13You have to be here for the slave.
00:14:16I'm slain.
00:14:18You're -"h"-
00:14:19What's it?
00:14:20What?
00:14:21I'm sorry.
00:14:22You're here for years later.
00:14:24Don't mind.
00:14:25I'll be here for you.
00:14:26Let me just remind you.
00:14:29I'll tell you guys and guys.
00:14:37Let's go.
00:14:42What are you talking about?
00:14:43You came back to me.
00:14:45Hi.
00:14:46You're too bad.
00:14:48You're too bad.
00:14:49You're too bad.
00:14:50You're too bad.
00:14:52I'm not a girl.
00:14:54I'm not a girl.
00:14:55I don't know you're a girl.
00:14:56What do you like?
00:14:57Oh, my son.
00:14:59I'm not a girl.
00:15:00Go home.
00:15:01See you later!
00:15:02You can always get back to me.
00:15:04I'm not a girl?
00:15:05I'm not a girl who's going home.
00:15:07I'm not a girl even today.
00:15:08I'm not a girl.
00:15:09I'm not a girl or woman.
00:15:11I'm a girl's girl.
00:15:13I should, I'll tell you you're a girl.
00:15:14You are a girl that you're a girl.
00:15:15Oh, my son.
00:15:16I'm a girl?
00:15:17I'm too scared.
00:15:18I don't know.
00:15:20How do you know?
00:15:21I'm so scared.
00:15:22I could complain.
00:15:23It's a girl that you do,
00:15:24and I could have a girl.
00:15:25It's a girl who gasps,
00:15:26You can't put your face on your face to the ground, is it?
00:15:30You can throw it away, quickly!
00:15:33No!
00:15:37No!
00:15:39No!
00:15:44Sorry.
00:15:46We're the president of the president.
00:15:48We don't even know秦卿.
00:15:51Come on!
00:15:53I'm going to take a look at this.
00:15:55I'll take a look at this.
00:15:57I'll take a look at this.
00:15:59I'll take a look at this.
00:16:01I'll take a look at this.
00:16:03It's陆政男.
00:16:05He doesn't know me.
00:16:07We've got a lot of old boys.
00:16:09How could I ask this?
00:16:13But,
00:16:15we've got a lot of old boys.
00:16:17We've got a lot of old boys.
00:16:19We've got a lot of old boys.
00:16:21We've got a lot of old boys.
00:16:23If you want to see me in the castle,
00:16:25you won't be afraid of me.
00:16:27You won't be afraid of me.
00:16:29I've been so many years.
00:16:31Even a small group of people
00:16:33can't do me.
00:16:35Don't let me go.
00:16:37Let's go.
00:16:39Let's go.
00:16:41Let's go.
00:16:43Let's go.
00:16:45Let's go.
00:16:47Let's go.
00:16:49Let's go.
00:16:51Let's go.
00:16:53Let's go.
00:16:55Let's go.
00:16:57Let's go.
00:16:59Let's go.
00:17:01Let's go.
00:17:03Let's go.
00:17:05Let's go.
00:17:07Let's go.
00:17:09Let's go.
00:17:11Oh
00:17:41Oh
00:17:45Oh
00:17:49Oh
00:17:55Oh
00:17:57Oh
00:18:01Oh
00:18:03Oh
00:18:05Oh
00:18:07Oh
00:18:09Oh
00:18:11Oh
00:18:13Oh
00:18:15Oh
00:18:17Oh
00:18:19Oh
00:18:21Oh
00:18:23Oh
00:18:25Oh
00:18:27Oh
00:18:29Oh
00:18:33Oh
00:18:37Is
00:18:39Oh
00:18:40Ah, oh, I'm in the house.
00:18:42I've had a few years ago.
00:18:44I'd like you to take a few years ago.
00:18:46I'd like you to go ahead and talk to me.
00:18:49I don't want to.
00:18:50I'm here today.
00:18:52I want to make some money.
00:18:55If you don't have any money,
00:18:57I'd like you.
00:18:58Oh my God.
00:18:59You're my son.
00:19:01You're my son.
00:19:03I'm here today.
00:19:06I'm here today.
00:19:09I'm here today.
00:19:11I'm here today.
00:19:13It's just a few years ago.
00:19:15I'm here today.
00:19:18I don't want to know how much money is going to be.
00:19:21I don't know.
00:19:23I'm here today.
00:19:25I don't know what you're going to do.
00:19:28I don't know what you're going to do.
00:19:30You're here today.
00:19:31You got 10 and 9.
00:20:02Oh,
00:20:02爸,
00:20:02您慢点,
00:20:04我不是让你服侍小姐吗?
00:20:06你站在这里干什么?
00:20:07爸,
00:20:08我让秦家那位奶奶上楼了,
00:20:10她不愿意上去,
00:20:12说只是给孙子过来拿点钱。
00:20:14什么?
00:20:16小姐有后人了?
00:20:18那不是我们的寿主吗?
00:20:20你把珍宝斩里的现金全部都给了寿主没有?
00:20:24全,
00:20:24全部?
00:20:26爸,
00:20:26咱们珍宝斩可是国内最大的身金流交易所,
00:20:31你要让我把现金流全部交给她?
00:20:34那在珍宝斩,
00:20:35一天的现金流可是上百亿呀!
00:20:38哎呀,
00:20:39对呀,
00:20:41你要不说我都没想起来,
00:20:43百亿在小姐眼里,
00:20:46连一个牛毛都不住,
00:20:48快,
00:20:49你现在就去聚融资金,
00:20:52把集团70%的股份全部兑换成现金,
00:20:56作为现面礼送给少卓,
00:20:58她!
00:21:01什么?
00:21:04陆氏集团可是全国最有实力的上市企业,
00:21:09光旗下有一个珍宝斩,
00:21:11越营业额就能抵上一些城市半年的GDP了,
00:21:14怎么可能一天之内蒸发五千亿?
00:21:18五千万的豪宅半个小时就买下来,
00:21:23秦先生,
00:21:24您真是我见过最爽快的客户了,
00:21:27下次如果还有需要,
00:21:28您找我,
00:21:29中介费我给您打半折,
00:21:31那个,
00:21:32其实吧,
00:21:33房子有一套就够了,
00:21:35我之所以决定买这么快,
00:21:37也是为了能够让我太奶奶有一个安身的地方,
00:21:41老人家有您这样的孙子,
00:21:43真是天大的福气啊,
00:21:44那行,
00:21:45那我不打扰啊,
00:21:46先走了,
00:21:47拜拜,
00:21:48拜拜,
00:21:50太奶奶,
00:21:51您跟着我们折腾的一天,
00:21:53肯定也累坏了吧,
00:21:54您就在这儿好好休息,
00:21:56我和婉婉呀,
00:21:57去买点东西来补贴家用,
00:21:59顺便,
00:22:00给您再买几套新衣服,
00:22:02嗯,
00:22:03闭关修炼这六十年,
00:22:06我的道法始终不能突破最后一年,
00:22:09今日,
00:22:11我窥探天机才知,
00:22:13这最后一年,
00:22:15今日,
00:22:16竟是让我收回世经最后一次血缘之力,
00:22:21可若将行收回,
00:22:23小黄,
00:22:24就会变成,
00:22:25世上奉奉的费人,
00:22:28也罢,
00:22:29完成一世,
00:22:31不过区区百区,
00:22:32这个怎么样?
00:22:34嗯?
00:22:35什么?
00:22:36秦小黄拿着我家的钱买别墅,
00:22:39晚晚还陪他买家具?
00:22:42啊,
00:22:43你是真等我死了是吧?
00:22:46这款石墨宽业的皮床,
00:22:47最近在我们店卖得很火的,
00:22:49不管是配色还是舒适度,
00:22:50都很适合年轻小夫妻,
00:22:52而且,
00:22:53也很适合你们这种挑红船的小情侣,
00:22:55昏床?
00:22:56哦,
00:22:57最近在我们店卖的很火的
00:22:59不管是配色还是舒适度
00:23:01都很适合年轻小夫妻
00:23:02而且也很适合你们这种挑红床的小情侣
00:23:05红床
00:23:07我们呀
00:23:09不是情侣
00:23:10不是情侣
00:23:11不好意思啊
00:23:17我们自己先看看吧
00:23:18好的
00:23:19妈妈
00:23:24你什么
00:23:27我没
00:23:29妈妈
00:23:38你喜欢陆敏凯吗
00:23:43这个呆子
00:23:54都准备好了吗
00:23:56报告收藏都准备完毕
00:23:58出发
00:24:05十股现世
00:24:06二股随我立即出发
00:24:08百贱俗事
00:24:09
00:24:10
00:24:11
00:24:12怎么样
00:24:13我们陆家弃成的资产都已经变现在这里了
00:24:17
00:24:18我们现在就出发
00:24:20把邵夫人留下来
00:24:21把邵夫人留下去
00:24:25公敏凯
00:24:26你要干什么
00:24:27老子闻老子未婚戚
00:24:29有你什么事啊
00:24:30
00:24:31放开我
00:24:32放开我
00:24:33放开我
00:24:34放开我
00:24:36放开我
00:24:37敏凯
00:24:38敏凯
00:24:39敏凯
00:24:40敏凯
00:24:41之前我只是不想和你计较
00:24:43不代表我判了你
00:24:44有什么事
00:24:45你冲我来
00:24:46放开我
00:24:48
00:24:50你们
00:24:51你花老子钱
00:24:53胖老子妞
00:24:55今天我居然知道知道
00:24:57你是个什么东西
00:24:59有我的肺老
00:25:01
00:25:05小狼
00:25:06小狼
00:25:07
00:25:08放开我
00:25:09放开我
00:25:11放开我
00:25:12放开我
00:25:13放开我
00:25:14小狼
00:25:15小狼
00:25:16敏凯
00:25:17放过她
00:25:18我求你放过她
00:25:19快给我看看清楚
00:25:21你是我陆明凯的女人
00:25:23
00:25:24她就是乡下一条狗
00:25:26前一前要是没事
00:25:28你怎么会为了她哭成肺的样子
00:25:31你是真当我死的
00:25:33你死了
00:25:34救了
00:25:35救了
00:25:36救了
00:25:37救了
00:25:38救了
00:25:39救了
00:25:40救了
00:25:41救了
00:25:42开来来
00:25:43救我
00:25:44救了
00:25:53救了
00:25:54
00:25:55神气
00:25:57我把你刀成宝
00:25:59你把老子身心刀成草是吧
00:26:01我把老子身心刀成草是吧
00:26:03放开我
00:26:04放开我
00:26:05放开我
00:26:06放开我
00:26:07放开我
00:26:08放开我
00:26:09现在这么多老子
00:26:10那我现在就让你好好认识清楚
00:26:12别让我
00:26:13这只能不能感染你的
00:26:15就算发烧
00:26:16也只能在我身下做母狗
00:26:20别干了
00:26:21你们别干了
00:26:22我该给你
00:26:24只有你答应放过秦肖昊
00:26:26放了她
00:26:27不可能
00:26:28我今晚不仅要让她死
00:26:30我还要让她见
00:26:32看看你在我身下是什么浪量
00:26:34知道吗
00:26:35放开我
00:26:37放开我
00:26:38别动她
00:26:39放开我
00:26:40放开我
00:26:41秦肖昊
00:26:42你这个傻蛋
00:26:43如果今晚你不在来
00:26:45放开我
00:26:46我就绝对不会动我
00:26:47放开我
00:26:48放开我
00:26:49不要放我
00:26:52你还想当英雄
00:26:54今天看我把你打成三倍
00:26:56看你还敢不敢当怒统的女儿
00:26:58不仅要拿你
00:26:59都被拿进去
00:27:00好像要犽在一次
00:27:01每天都在下压
00:27:02
00:27:04人不在这些奏
00:27:09你还想盗走
00:27:10我们还给你们
00:27:15之后
00:27:16Oh my god, you're all right?
00:27:31This is what he was talking about.
00:27:33I'm not sure.
00:27:34But I don't know if he was a kid who taught him.
00:27:36He just told me he was a kid.
00:27:39I'm just kidding.
00:27:40You're a kid.
00:27:41You're a kid.
00:27:43We can't fight for you.
00:27:45Hey!
00:27:46I'm going to throw this old girl out of me.
00:27:49I want to let this guy know,
00:27:51don't say he's too late.
00:27:53He's too late.
00:27:55He's too late.
00:27:56He's only placed in my arms
00:27:58as a son-in-law.
00:28:01If you're in front of me,
00:28:03you have to pay for it.
00:28:05You're going to pay for it.
00:28:07You're going to kill me.
00:28:08You're going to kill me!
00:28:15I'm going to kill you in my wife.
00:28:18You'll kill me.
00:28:19You won't let me kill you in my life.
00:28:21I'm going to kill you in the middle of the world.
00:28:23Why do you kill me?
00:28:25You know what?
00:28:26You're gonna kill me.
00:28:28And I'm killers that I'm not going to die today.
00:28:31I need to kill you all.
00:28:34You're gonna kill me.
00:28:36You're gonna kill me.
00:28:38You're gonna trouble me.
00:28:41I don't want to let you go.
00:28:45You don't want to fight me.
00:28:47You don't want to fight me.
00:28:49What are you doing?
00:28:51You're going to kill me.
00:28:55I'm going to go.
00:29:02What's going on?
00:29:11What's going on?
00:29:14Your龍虎弓怎么禁不了他先?
00:29:17Your sister, you have some trouble.
00:29:19But we're not going to kill him.
00:29:22I'm not going to kill him.
00:29:24When I was preaching to the龍虎弓,
00:29:27I wanted to bring the門徒 to the throne.
00:29:30But I didn't think that you were the one who had to kill him.
00:29:36My uncle was 100 years old.
00:29:40You can't say that the龍虎弓 is your son.
00:29:43I'm going to kill him.
00:29:45I'm going to kill him.
00:29:47I'm going to kill him.
00:29:50Today, I'll show you what the real龍虎弓 is.
00:29:55What is the龍虎弓?
00:29:59What is it?
00:30:00What is it?
00:30:01What is it?
00:30:02What is it?
00:30:03You told me several times this is your secret.
00:30:06You're going to kill him.
00:30:08I was going to kill myself.
00:30:09What is it?
00:30:10You're going to kill him.
00:30:11You were going to kill yourself.
00:30:14You're going to kill yourself.
00:30:15You're going to kill yourself.
00:30:17Who are you?
00:30:19Who are you?
00:30:23I am not a person.
00:30:25The important thing is that
00:30:27the people of my uncle
00:30:29all have to die.
00:30:31I...
00:30:33I am the king of the U.S.
00:30:35You don't have to die.
00:30:37I am not a person.
00:30:39All I have to give to you.
00:30:41All I have to give to you.
00:30:43All I have to give to you.
00:30:45All I have to give to you.
00:30:47If you don't let me,
00:30:49I will see you.
00:30:51How do I let me?
00:30:53I am not going to let you.
00:30:55I am going to put this.
00:30:57I am going to kill you.
00:30:59I am going to kill you.
00:31:03You are the old mother.
00:31:05You are the king of the U.S.
00:31:09You are the king of the U.S.
00:31:11This is the king of my father's life.
00:31:13And the king of the U.S.
00:31:15It is the king of the U.S.
00:31:17If you are the king of your father's death.
00:31:19You are now when I want to kill you.
00:31:21You are the king of the U.S.
00:31:23I'm not a fool.
00:31:25I'm not a fool.
00:31:27How can I do it?
00:31:29I've never been told that this time.
00:31:31I'm not a fool.
00:31:33I'm not a fool.
00:31:35I'm not a fool.
00:31:41I'm not a fool.
00:31:43I'm not a fool.
00:31:45I'm a fool.
00:31:47You're not a fool.
00:31:49You're not a fool.
00:31:51I'm not a fool.
00:31:55I'm not a fool.
00:31:57I'm not a fool.
00:31:59I'm not a fool.
00:32:15Actually,
00:32:17I've been a fool.
00:32:19传授龙骨,竟就是让你淡收金属的政治,来欺善凌硕的。
00:32:26爸,你怎么了,爸?
00:32:30少姐,什么小姐?
00:32:33爸!
00:32:34教侯,快点走去医院!
00:32:38爸,到了。
00:32:41你确定小姐就住在这儿?
00:32:44爸,手下已经核实过了,说少主今天下午拿点钱,
00:32:48就是在这儿置办的房产,已经住下来了。
00:32:51这种地方怎么配小姐和少主住呢?
00:32:55赶紧吩咐下去,把谭工一号,裹护给少主面下。
00:33:00是。
00:33:06小豪。
00:33:11妈,你没事吧?
00:33:13我没事,倒是你。
00:33:16倒是你。
00:33:17你是不是傻子?
00:33:18明明知道自己斗不过陆明开,还非要跟他死交。
00:33:22你知不知道自己差点死了?
00:33:24妈妈,我只是不想看到你受欺负而已。
00:33:27我刚才不是受伤了吗?
00:33:30怎么一点事都没有?
00:33:31陆家,陆正南,前来败借。
00:33:35陆家。
00:33:36陆家。
00:33:37糟了,肯定是他们知道太奶奶打伤了陆家人。
00:33:40陆一也来兴师问罪了。
00:33:42陆一也来兴师问罪了。
00:33:44陆一也来兴师问罪了。
00:33:45陆一也来兴师问罪了。
00:33:46陆一也来兴师问罪了。
00:33:47陆一也来兴师问罪了。
00:33:57戴阿罪了陆明开, 陆一也来兴师问罪了。
00:33:59陆一也来兴师问罪了。
00:34:00陆一也来兴师问罪了。
00:34:01陆一也来兴师问罪了。
00:34:02陆一也有名罪了。
00:34:04陆一也最疼爱�ира队。
00:34:05如果他们知道你们打伤了陆明凯,
00:34:06她一定会杀了你们的。
00:34:08你带着太奶奶,赶紧走。
00:34:09你带着她来,赶紧走。
00:34:10愣着干什么?
00:34:12快点带她走啊!
00:34:13不行!
00:34:14你先带着太奶奶走,
00:34:15It's maybe you'll need to take care of her for a while.
00:34:18Father, your wife is too loud.
00:34:21There are people who don't want to visit us.
00:34:25We're here to send money.
00:34:27If we don't meet us, we'll have to pay for it.
00:34:30Don't worry.
00:34:30You can shut my mouth.
00:34:33Let's go.
00:34:34I'll give it to you.
00:34:35Let's go.
00:34:36Let's go.
00:34:37Let's go.
00:34:38Let's go.
00:34:39I'll give it to you.
00:34:41Let's go.
00:34:43My mother, I can't let you face it.
00:34:46My mother, my wife.
00:34:48I'll give it to you.
00:34:50My mother, my mother, I'll give it to you.
00:34:53If you're with my mother, she'll pay me for it.
00:34:56If I'm still alive, I'll come back to you.
00:34:59Oh, my mother.
00:35:00My mother, I'll give it to you.
00:35:04But my mother...
00:35:05No, my mother...
00:35:07My mother, my mother, she won't take care of me.
00:35:11I'll give it to you.
00:35:12My mother, my mother, I'll give it to you.
00:35:14She won't be patient, it won't be patient.
00:35:17Grandpa, you...
00:35:19Mother, you're...
00:35:19You're...
00:35:21Your mother...
00:35:21Oh, my mother, I've also been home for it.
00:35:23Even if you're your mother...
00:35:25Let's go.
00:35:28Just if you're your mother, what do you...
00:35:30Let's go.
00:35:32You're...
00:35:32Let's go.
00:35:33You can't!
00:35:34Don't you say.
00:35:36也得朝拜
00:35:37更何况我们只是区区一届生骨
00:35:41这是什么
00:35:43官长还不赶紧跪下
00:35:48这秦家老太太到底是何身份
00:36:06婚婚行長
00:36:23唉唷 算了
00:36:24樓上的燈亮了
00:36:27這老太太是不是想休息了
00:36:29咱們來的不是時候啊
00:36:30不一樣
00:36:32我忘了
00:36:33小姐她是休息之人啊
00:36:36I have a good time to sleep.
00:36:38I can't wait to see the rest of my life.
00:36:41I'm going to have a good time.
00:36:44I'm going to have a good time.
00:36:47Let's go.
00:37:06Let's go.
00:37:36Tell me.
00:37:37If I could have a friend, I'll go for one five.
00:37:41The Only thing to do is kill a town.
00:37:52You're the only one of her!
00:37:57The last woman is on the other.
00:37:58The next woman is in the first woman.
00:38:01The woman is in the back of her.
00:38:03You look like this.
00:38:06Is there anyone to kill me?
00:38:08How is this?
00:38:09Go ahead and say it!
00:38:18On the other hand,
00:38:20now it's the time of the gun.
00:38:22It's the time of the gun.
00:38:23It's the time of the gun.
00:38:24Are you ready for the gun?
00:38:28Yes, I didn't think so.
00:38:30You have to give me a call.
00:38:32You have to kill me the little girl and the old girl.
00:38:35You are already married.
00:38:37How are you doing this?
00:38:38How are you doing this?
00:38:39How are you doing this?
00:38:40How did you do this?
00:38:42I'm going to give me a call.
00:38:44Who will I give you?
00:38:46You know what I was thinking about?
00:38:48It's because of the old man.
00:38:50That old man.
00:38:52I'm going to kill you.
00:38:54I'm going to kill you.
00:38:56Let's go.
00:38:58Let's go.
00:38:59You will come back to see you.
00:39:01What are you doing?
00:39:02What are you doing?
00:39:03You are everything you are...
00:39:05Others will bear with you.
00:39:07I can't stop with you.
00:39:12You should ask daddy...
00:39:13Panana...
00:39:15Panana...
00:39:17Panana...
00:39:19Panana.
00:39:20Monique.
00:39:21Panana...
00:39:22Panana...
00:39:23Panana...
00:39:24Panana...
00:39:25Panana...
00:39:25Panana...
00:39:26Panana...
00:39:27Panana...
00:39:28I'm back.
00:39:30Oh.
00:39:32Lady Wang.
00:39:35Lady Wang.
00:39:35You okay?
00:39:37Are you?
00:39:39I am.
00:39:39I left.
00:39:40You left.
00:39:41They didn't want to follow you.
00:39:44They didn't want to follow me.
00:39:51Is this?
00:39:52I was never told them.
00:39:54They both were both the same.
00:39:56Even though we are in trouble with陆明凯,
00:39:59but陆爷 is a person who is in the middle of the city.
00:40:01He may be in trouble with the old age,
00:40:02so he won't be able to do it.
00:40:07I will tell you what to do with陆家's work.
00:40:10It's not too late.
00:40:12I'm tired.
00:40:13Let's take a break.
00:40:22Xochum!
00:40:23Xochum!
00:40:26Okay, it's fine, I'm just going to go to the kitchen.
00:40:33It's not too late, but if you come back to your home, it's not safe.
00:40:59I'll send you home.
00:41:01My car is broken.
00:41:06It's okay. I'll send you home.
00:41:10It's in the wife's house. It's too late.
00:41:13It's not bad for me.
00:41:16That's it.
00:41:20I'll send you home.
00:41:24I'll send you home.
00:41:27I'll send you home.
00:41:30It's okay.
00:41:32I'll send you home.
00:41:37I'll send you home.
00:41:39I'll send you home.
00:41:40I'll send you home.
00:41:41I'm in the house.
00:41:42I'll send you home.
00:41:43I'll send you home.
00:41:44I'll send you home.
00:41:45What's your problem?
00:41:46You're going to send me home.
00:41:48I'll send you home.
00:41:49I'll send you home.
00:41:50I'll send you home.
00:41:51I'll send you home.
00:41:55I'll send you home.
00:41:56I'll send you home.
00:41:58I'll send you home.
00:41:59You're a nice person.
00:42:02I am a delivery person.
00:42:05You are a good person.
00:42:08I'm a good person.
00:42:11You're a good person.
00:42:14I'm asked if you like me.
00:42:16If you don't like him,
00:42:18you'll be wrong.
00:42:20I'm not honest.
00:42:23I love you, since I went to college, I just love you.
00:42:39That you can take me to go?
00:42:42What?
00:42:44I'm saying that I don't want to marry you.
00:42:48Because I like you.
00:42:51So, do you want me to go home?
00:43:11Lamp, do you really want me?
00:43:14If you want to go with me, I may not be able to give you that kind of life.
00:43:20That you will always let me go home.
00:43:22That's not possible.
00:43:24I've been told that I've been through three or five years.
00:43:27I will definitely let my wife go to a happy life.
00:43:29And in the future, whether it's a car or a house, I will always write your name.
00:43:36If you're with me, I won't let you have a chance to admire any other people.
00:43:41What?
00:43:42What?
00:43:43What?
00:43:44What?
00:43:45What?
00:43:46What?
00:43:47What?
00:43:48What?
00:43:49What?
00:43:50What?
00:43:51What?
00:44:00What?
00:44:01What are you doing?
00:44:03We haven't been able to get out of the way.
00:44:05You're not saying anything.
00:44:07You...
00:44:08You're a son.
00:44:10Mom,
00:44:11give me a hug.
00:44:12Mom, I don't want to go back.
00:44:14You're the one of the young people.
00:44:17You're the one of the young people.
00:44:19I'm going to get married.
00:44:21You're a son.
00:44:22You're going to kill us, Mom?
00:44:24Mom,
00:44:25I'm not sure he's a son.
00:44:28I don't want to marry him.
00:44:30You want to marry him?
00:44:31You're a son.
00:44:33He's a son of a young girl.
00:44:35He's back in the first place.
00:44:37He has no respect.
00:44:39He's even got married,
00:44:41and he's just out of business.
00:44:44He is after...
00:44:45I'll even...
00:44:46Now he's won.
00:44:48He's saying what are you saying?
00:44:50I was going to call him to call him a phone phone.
00:44:52If not you,
00:44:53you're a son.
00:44:54You will be willing to guard you for that.
00:44:56Today we're going to call him
00:45:00四伯母,我现在是很穷,但是只要再给我一点时间,我一定会努力出人头地,让晚晚过上幸福的生活的。
00:45:12傻伙子,我们晚安就算不嫁人,待在苏家也能过上好日子。
00:45:20我们锦衣玉石养大的千金小姐,可不是想嫁给你这样的普通人,就算你奋斗十年粘出了头,你的终点不过是我们苏家给她的极点。
00:45:35是,就算我努力才能让晚晚过上了幸福生活,你们苏家随便就可以给。
00:45:42但是,至少我对晚晚只身心一片,那个陆明凯,她就是一个顽固子弟,晚晚嫁给她是不会幸福的。
00:45:52幸福?幸福这东西值多少钱,争得多少的门呢?
00:46:00我不怕告诉你,明凯啊,马上就要接管秦门首领的位置。
00:46:07万万如果嫁给了她,届时就会成为秦门首领夫人,受万众敬仰。
00:46:16你要是逼了她好,就别耽误她的前程。
00:46:21卖女儿就卖女儿,头一次见人把卖女儿说得如此雅致脱索。
00:46:37小航,起来。
00:46:46我秦家人,跪天,跪地,跪父母。
00:46:50但绝不跪这般,屈颜覆势,利欲熏心之人。
00:46:56秦奶奶。
00:47:00苏家丫头,你是我在整个苏家唯一瞧的上海,回去等着。
00:47:08我会让小豪背上后领,举你进门。
00:47:12秦老太太,婉婉是我们的苏家人吗?
00:47:14你竟如此侮辱我们的苏家人,还妄想让你的孙子娶婉婉过来?
00:47:20你是当我们不存在吗?
00:47:22你是当我们不存在吗?
00:47:24你是当我们不存在吗?
00:47:26巫术。
00:47:28我不过是在陈述世时,拘去一个首尾,便可让你苏家,如此屈之弱。
00:47:36倘若将来我孙儿,成了秦家门主。
00:47:40我不信,现实你苏氏不会想要高攀。
00:47:44谁不知道,秦门自成立以来,
00:47:50秦门自成立以来,那门主之位便一直高悬。
00:47:54就连那秦陵的统领之位,也由那三家室家中轮换。
00:48:00你孙子要能当那门主,那我儿子便能当那国家主席。
00:48:08事与不事,两日之后便可见分晓。
00:48:14够了,既然秦老太太这么说,那我们再等几日。
00:48:20两日过后,不若你的孙子能成为门主。
00:48:26我这个老太太,就是劈了这个人老骨头,也要上陆家去毁了这么亲事。
00:48:32如若不成,我劝你,看好你的孙子。
00:48:38莫再打扰我们晚官。
00:48:40晚晚都被带回去两天了,还没发来信息。
00:48:44她手机一定是被家里人给收起来了。
00:48:47我太难了那天还这么露苏家的脸。
00:48:50苏家的人一定更能待见我了。
00:48:53我该怎么办啊。
00:48:55先生,您订的衣服。
00:49:02你们是不是搞错了?
00:49:04我没有订过衣服。
00:49:05没送错,是我订的。
00:49:08太奶奶,这好端端的,订这么喜气的衣服该是吗?
00:49:21自是去秦门宴抢人。
00:49:25去秦门宴抢人?
00:49:27秦门宴不是那个大厦三道世家联合举办的宴会吗?
00:49:32太奶奶,这普通富豪可是抢得头破血流,连一张邀请函都请得到。
00:49:40我一个普通人,恐怕连秦门宴的门都进去。
00:49:46既是喜欢,就要去争取。
00:49:50难不成,你要看着自己心爱的女人下雨旁人?
00:49:56不,我要去。
00:49:59太奶奶,我要去抢人。
00:50:01就算是上刀山下渤海,我也一定要把它抢回来。
00:50:07太奶奶,你不要怪奶奶。
00:50:13奶奶是为了你好。
00:50:15我们花了那么多时间和精力,把你陪养成为你困難。
00:50:17太奶奶了。
00:50:18太奶奶了。
00:50:19太奶奶了。
00:50:20太奶奶了。
00:50:21I don't know.
00:50:23My wife, you don't have to worry my wife.
00:50:27My wife is because of you.
00:50:31We have spent so much time and time,
00:50:35to make you become a hero.
00:50:39Would you let us look at you
00:50:43for the poor little girl to suffer?
00:50:47Ten years ago, ten years ago.
00:50:50She doesn't want to die.
00:50:55Don't you have to worry about me?
00:50:57Mom, it's enough.
00:50:59I'm going to go to the清门 Inn.
00:51:01Okay.
00:51:20I'm going to go to the清门 Inn.
00:51:29I'm going to go to the清门 Inn Inn.
00:51:31Oh
00:52:01You're not going to be going to be going to be married to you?
00:52:03I'm happy that you don't have to sleep.
00:52:06And you don't have to sleep.
00:52:08Then I'll give you a little girl to you.
00:52:12Oh, that's so true.
00:52:14Good.
00:52:18Don't say your pain.
00:52:22I'm lying next to you.
00:52:25Don't you run away from me.
00:52:27That's the lady wearing a suit.
00:52:28It's a suit.
00:52:29It's a suit.
00:52:30It's a suit.
00:52:32It's a suit.
00:52:34How could anyone use it to wear a suit?
00:52:36You're wrong.
00:52:37No.
00:52:38I can't believe it.
00:52:39That's the lady wearing a suit.
00:52:41It's even more beautiful than me.
00:52:43It's a suit.
00:52:48Hi.
00:52:53You're not going to come back to me.
00:52:58You're not going to come back to me.
00:53:00You're not going to come back to me.
00:53:02I see them all over the time.
00:53:04They were taking a seat.
00:53:05We didn't have a suit.
00:53:08What if they were sitting in the door?
00:53:10Who said we are not a king?
00:53:26I'm not a king.
00:53:28It's not a king.
00:53:30It's not a king.
00:53:32It's a king.
00:53:34It's a king.
00:53:36Hey, wait a minute.
00:53:38A king.
00:53:44Even if you don't have a king,
00:53:46you should think about your mother.
00:53:48Your mother is a king.
00:53:50Your mother is a king.
00:53:52Your mother is a king.
00:53:54Even if you don't have a king,
00:53:56you're in the hospital.
00:53:58A king.
00:54:08You're in the hospital.
00:54:10You're in the hospital.
00:54:12It's a king.
00:54:14It's a king.
00:54:16It's a king.
00:54:18It's a king.
00:54:20But the situation is probably going to become a king.
00:54:24It's a king.
00:54:26It's a king.
00:54:28It's a king.
00:54:30It's a king.
00:54:32I'm sorry.
00:54:34I'm sorry.
00:54:36It's a king.
00:54:38Mom.
00:54:39I'm sorry.
00:54:40I'm sorry.
00:54:41I'm sorry.
00:54:42It's a king.
00:54:43天哪,不仅那老夫人一整套都是云锦莎,连她的孙子也都是一整套,这老夫人到底是谁嫁的呀?
00:54:56你见过呀,不过那老夫人看起来气度不凡,或许是季家或者吴家的人,反正陆王爷子的原配早就已经并天了。
00:55:05那只能是季家,吴家家宴的时候,我曾见过他们的祖母一回。
00:55:13一定是季家,没有跑调,你看她老太太走的方向,就是季家专属为止。
00:55:21还是张老您有眼里的,谁不知道的季道长腾夫人的景呢?
00:55:25走,咱们去换个脸头。
00:55:31看到了吗?
00:55:32要不是冒充季家人,那小子跟他奶奶连前门眼的门槛都进不来。
00:55:37而我们,为你挑选的夫婿陆明侃,那可是真真正正的陆家少爷。
00:55:44都不需要装任何人,便会有数之不尽的人,溜须牌坝。
00:55:51父亲让你跟他撇清关系,那是为你好。
00:55:55不信你等着看,等会儿季家人到了。
00:55:57他们怎么死,都不知道。
00:55:59他们怎么死,都不知道。
00:56:00他们怎么死,都不知道。
00:56:14这件事,好久不见,你这身气魄不见当年啊。
00:56:18你一出场,便是全场的焦点。
00:56:25上老,您客气了。
00:56:27您和夫人来了,怎么没见季老家住?
00:56:31我父亲身体突然高样,恐怕要学习了。
00:56:35哎,你刚才说我母亲来了。
00:56:37是啊,刚刚我和老夫人还攀谈许久。
00:56:41哎,你刚才说我母亲来了。
00:56:43是啊,刚刚我和老夫人还攀谈许久。
00:56:46放肆。
00:56:49我母亲长期病态已久。
00:56:52他怎么会来这里呢?
00:56:54我倒要看看,是谁?
00:56:57借着我季家的名义,在这里招摇撞骗。
00:57:01哦,就他。
00:57:07来人,把这两个招摇撞骗的骗子给我抓起来。
00:57:13谁敢放肆。
00:57:17谁敢放肆。
00:57:28其实是他。
00:57:31诸位,季家在这里有一些私事。
00:57:34In this case, there are some problems.
00:57:36Please, please, please.
00:57:46What are you doing?
00:57:50What are you doing?
00:57:52You killed me as a gatekeeper.
00:57:54I haven't found you.
00:57:56You're going to come to the gatekeeper.
00:57:58Today, I'm going to let you go to the gatekeeper.
00:58:02What are you doing?
00:58:03She's holding her hand.
00:58:05She's holding her hand.
00:58:06She's holding me.
00:58:08I'm going to kill her.
00:58:10She's dead.
00:58:12What?
00:58:13She's dead.
00:58:14She's killed her?
00:58:21Well, my wife, you can trust me.
00:58:24You won't be dead.
00:58:26She's dead.
00:58:27She's lost no while she's killed her medication.
00:58:28Ha.
00:58:29Aah!
00:58:30Spit off storm storm storm storm storm storm storm storm.
00:58:34Stay just breaks.
00:58:36What is your father's son's son?
00:58:51My father is a son who is a son who cannot be a son who is a son.
00:58:57My father is a son who is a son.
00:58:59He is a son who is a son who is a son.
00:59:02Who is who is a son?
00:59:05You have to kill me so many years,
00:59:07one of the old women's men will kill you.
00:59:10You will kill me!
00:59:14I will die!
00:59:21You are all right!
00:59:22You are all right!
00:59:24You are all right!
00:59:25You are all right!
00:59:27I will kill you!
00:59:29I will kill you!
00:59:35义人为虎 众人画龙
00:59:38这就是我季家龙虎权最绝妙的地方
00:59:43我承认你有刀法 你一双手难抵四拳
00:59:47若是往日 凭你这些修为 倒可以在我季家门下
00:59:53要怪就怪你不长眼 连我季家的人都敢动
00:59:57今天我要让你和这个小子一起死
01:00:01虚虚计较 在我面前 不过有语 也配上我那数目
01:00:09我看你这老太坊是我王的财猩 给我受死
01:00:13他不能回我们季家的工法
01:00:24若日切 星空几人画龙 他心中净了我
01:00:29这不可能 就连我父亲都做不到
01:00:33你们得受了这个妖怪的蛊惑
01:00:35净圣做不到 那是因为他是我历届弟子中资历最平庸的一个
01:00:46但念在他上有一颗区区正道之心 才破格准许他进来
01:00:52而你们空有一身本事 却旷既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既既
01:01:22秦卿
01:01:24正是
01:01:26老太太到底是谁啊
01:01:28传言 东汉中叶
01:01:30正义道创始人
01:01:32张灵曾在龙虎三
01:01:34羽衣高人得寿字典后
01:01:36主创立陶门
01:01:38狂授纳图
01:01:40传教功法 匡复正义
01:01:42我父亲曾说过
01:01:44他的师父便是当时字典
01:01:46张灵的高人
01:01:48名幻秦卿
01:01:50太子
01:01:52便可画龙
01:01:54若真是我们的主持
01:01:56已经活了一千岁了吗
01:01:58我太奶奶
01:02:00是正义道创始人掌门的师父
01:02:02而且还活了一千多岁
01:02:04爸 你是不是糊涂了
01:02:06她要是活着
01:02:08现在一千多岁了
01:02:10她分明就是个毒妇
01:02:12寄生无能 管教无方
01:02:14今日只好有我
01:02:16来亲自清理龙库
01:02:18我不会杀你
01:02:20但你们这一身修为
01:02:22我要收回
01:02:24不能留下人间
01:02:26誓强凝弱
01:02:28不作非
01:02:30Fuck!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended