Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
2
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Divine Manifestation Episode 4 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
Follow
2 months ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
My name is Jeanne.
00:02
I'm sorry for you.
00:18
I'm sorry.
00:20
I'm sorry for your brother.
00:22
I'm sorry for my brother.
00:24
Listen...
00:26
I can't get it.
00:29
Wanci.
00:41
Lord!
00:42
Lord, look!
00:43
Please.
00:46
You, come to visit me.
00:49
Lord!
00:49
Lord!
00:50
Help!
00:54
Father!
00:58
How could I do this?
01:00
How could I do this?
01:10
He has been hiding in the village of the village.
01:13
He has been in the village of the village of the village.
01:24
Please, don't worry.
01:26
I'm the master of the林相使.
01:31
This is a lot of damage.
01:32
I will not be able to escape.
01:56
Good boy,
01:59
I'm gonna go to the side of the competitiveness.
02:02
It's very tough to know.
02:07
Good boy!
02:15
Good boy!
02:17
It is a bad place.
02:20
You will be so good!
02:21
I'll shut you down!
02:23
I'm going to go to this.
02:32
The death of me is too heavy.
02:42
I'm going to go to this.
02:44
Okay, I'm going to go to this.
02:53
Make your sword.
02:54
Get.
02:59
You're a man.
03:01
Be careful.
03:02
You're a man.
03:05
You're a man.
03:09
Thank you very much.
03:11
You're a man.
03:12
You're a man.
03:13
You're a man.
03:14
You're a man.
03:23
No!
03:25
Why?
03:26
Why?
03:28
If you are the devil who loves me,
03:31
then you will not be able to kill me.
03:34
To kill you,
03:36
now you will be able to kill me.
03:39
No!
03:41
No!
03:43
No!
03:48
Let go!
03:49
Go!
03:53
You will be able to kill me!
04:12
What's wrong with me?
04:13
No!
04:14
What's the secret in the dark?
04:19
No!
04:20
Mrs.
04:22
Mrs.
04:23
She is the one this one.
04:24
Mrs.
04:25
Mrs.
04:26
Mrs.
04:28
Mrs.
04:29
Mrs.
04:30
Mrs.
04:31
Mrs.
04:33
Mrs.
04:34
Mrs.
04:35
Mrs.
04:37
Mrs.
04:38
Mrs.
04:39
Mrs.
04:41
If you are here, you must be able to die.
04:45
Go on!
04:49
You are not ready to fight.
04:52
You are not ready to die!
04:53
I am ready!
05:11
啊
05:13
啊
05:15
天原地方
05:16
律令九招
05:17
天玄正
05:19
開
05:24
本姑娘
05:25
是鎮靈寺派你來的
05:27
哼
05:28
這趟任務的尾殼等級有誤
05:30
為防意外
05:31
林統領讓我前來協助你
05:33
林統領
05:34
她還沒宣布嗎
05:36
本姑娘要在閨部待一陣子
05:38
怎麼
05:39
您有意見
05:40
呃
05:41
沒有
05:44
趙家人也要不可罪
05:47
生者為過客
05:49
你這個兇殺
05:51
只有鎮殺才能消除她的罪名
05:53
趙古生前是個好人
05:55
他也不想自己死後起殺
05:57
為禍相領
05:58
裝什麼慈悲
05:59
趙家莊幾十口人就躺在這兒
06:02
你問他們能原料她
06:04
你既已加入鎮靈寺規部
06:06
就該明白
06:07
杜華靈寺
06:08
零殺消除侍者運也是歸不宗旨
06:10
零殺消散
06:11
完魂歸位
06:13
清靜破旺
06:14
斟
06:15
零殺
06:22
零殺消散
06:23
完魂歸位
06:24
清靜破旺
06:25
斟
06:26
清靜破旺
06:27
斟
06:36
朗祖不做完嗎
06:37
朗祖
06:38
當心麟莎
06:39
哎呀不怕的
06:40
有大家子
06:41
老虎
06:46
我的天啊
06:47
清靜破旺
06:48
斟
06:52
你看
06:53
戀
06:54
清靜破旺
06:55
斟
06:56
清靜破旺
06:57
斟
06:58
斟
06:59
我看一眼
07:00
斟
07:01
斟
07:02
斟
07:03
斟
07:04
斟
07:05
斟
07:08
Let's go.
07:12
I'm going to kill you.
07:38
Let's go.
08:08
If you're a killer, you're a victim of a grave.
08:12
But you're a victim of a grave.
08:16
No!
08:18
No!
08:20
You can't kill me!
08:22
I'm not going to leave you alone!
08:26
I've been so scared of you.
08:28
I'm so scared.
08:30
I'm so scared.
08:32
I'll do this for you.
08:35
I'm sorry.
08:36
I'm sorry.
08:38
My wife, that night, the tree suddenly fell out of the tree.
08:43
When we saw the tree, we saw the tree in the tree.
08:47
It's... it's a corpse.
08:50
You haven't seen the last one.
08:53
My father is a fool.
08:55
He is a fool.
08:56
He is a fool.
08:57
He is a fool.
08:58
He is a fool.
08:59
He is a fool.
09:01
He is a fool.
09:02
He is a fool.
09:03
Why is he not a fool?
09:05
God!
09:07
Youird the fool.
09:08
What's that?
09:09
You should let me take the mails.
09:11
She is a fool.
09:13
He is a fool.
09:14
He is a fool.
09:15
He is a fool.
09:16
What is it stephen?
09:18
He is a fool.
09:19
I ask your wife to take the mails.
09:22
He is a fool.
09:24
But how can we do it?
09:25
This fool of the traitor is a fool.
09:27
It's...
09:28
Can't be the mails.
09:29
I'll never think of the mails.
09:30
I want to know the mails.
09:32
I want to see what he is now.
09:34
I can't believe it.
09:35
I can't believe it.
09:37
You've been given to me.
09:39
What do you do?
09:41
It's a shame.
09:49
You're not a fool.
09:51
You're a fool.
09:53
You're a fool.
09:56
I'm a fool.
09:57
I'm a fool.
10:04
You're a fool.
10:15
You're a fool.
10:16
I'm a fool.
10:17
I will be a fool.
10:18
You're a fool.
10:20
I'm a fool.
10:24
Owl.
10:26
I'll be here.
10:34
父亲。
10:36
有劳捉一大人了。
10:41
朱郎中,就让我来送你一场梦。
10:46
生者为过客,逝者为归人。
10:52
天地已逆领,同悲万古尘。
10:57
父亲。
11:03
父亲。
11:07
赵小姐,私人已去。
11:10
请解爱你。
11:28
有劳诸位助我以逼之礼。
11:30
再次谢过。
11:32
丁师弟。
11:33
都是归部自家兄弟,道谢去见了。
11:36
丁师弟,你看。
11:38
这一趟任我们配合那是相当默契。
11:41
下个月的密沙大会,奖品是零式金丹。
11:44
零式金丹。
11:46
这次突破零四季必被担忧啊。
11:49
啊,对啊。
11:50
我们仨想邀请丁师弟一起组队参加。
11:53
不知道丁师弟是否乐意啊。
11:56
组队难免会暴露我失忆一下。
11:59
也会陷连到零瓦。
12:01
丁师弟,你让你只坐坐,你快答应啊。
12:04
哎。
12:05
又是这种煞气。
12:06
太让小爷上头了。
12:10
啊。
12:11
又是这种俘虏。
12:16
啊。
12:17
你知道这张俘虏的来历?
12:18
啊。
12:19
啊,不知道。
12:20
我什么都不知道。
12:23
你是落封城的人。
12:25
行行行行。
12:26
你飞燕累了。
12:27
走。
12:28
我们先离开这儿。
12:30
丁子公。
12:31
你为啥子不打赢组队吗?
12:33
真来死。
12:35
来日方长。
12:36
你先护送赵小姐去周家村赞助吧。
12:39
啊。
12:40
小爹了。
12:42
白姑娘。
12:43
我们要回镇陵寺敷命。
12:51
哥。
12:52
我去找沈家做活了。
12:53
天黑前就回来。
12:54
你回来要说货的话。
12:56
造房备着干粮。
12:58
临二。
13:02
丁子。
13:03
干嘛不参见变事大会啊?
13:05
还不是被你这意向给坑的。
13:07
你什么时候才能出来?
13:09
你的姑。
13:10
你先通过临皇境再说。
13:12
临徒。
13:13
临世。
13:14
临武。
13:15
临威。
13:16
临圣。
13:17
临皇。
13:18
你曾经界都有九界。
13:21
我现在连集权学都没有突破。
13:23
你开什么玩笑?
13:25
开不起玩笑了。
13:26
你出来啊。
13:27
我保证不揍你。
13:30
要是你能学会那八十一道金服,
13:33
把那堆黑物搞定了。
13:35
那我可以考虑早点出来。
13:38
我也想学啊。
13:39
金服等级这么快,
13:41
我连符文都看不到。
13:42
怂了。
13:43
小爷就知道你没这个天物。
13:45
钉子。
13:46
别瞎折腾了。
13:47
别钉子。
13:48
钉子嘛。
13:49
你个锤子。
13:50
我钉小什么都,
13:52
就是不认识。
13:58
如果学会了金服,
14:00
或许能镇压灵儿的意象。
14:06
这些金丝的流动,
14:07
就是巷里的流动。
14:10
一路由于心诃五市。
14:11
小好至少 how probably
14:16
翟花十一路过 Especially if you move by,
14:19
我都有膝ho五路过去。
14:20
要 try and이면But Your Gross近日记。
14:21
你啊有什么 doğru经济后?
14:23
Come on, let's go.
14:53
Richtung of Mrs. Kyrgy приех in.
14:56
花枝若水,
14:58
終生涅槃.
15:01
萬名情商!
15:13
15.00kg,
15:15
我們又獎嚴了。
15:18
陣零私初位帝子聽令!
15:21
入場!
15:23
This is...
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
20:57
|
Up next
Divine Manifestation - Episode 6 Sub Indo
ReyCuu
6 weeks ago
15:34
Divine Manifestation - Episode 5 Sub Indo
ReyCuu
7 weeks ago
15:06
Divine Manifestation - Episode 7 Sub Indo
ReyCuu
5 weeks ago
15:40
Divine Manifestation - Episode 3 Sub Indo
ReyCuu
2 months ago
15:34
Divine Manifestation Eps 5 Sub Indo HD
DonghuaLover
7 weeks ago
15:07
Divine Manifestation - Episode 4 Sub Indo
ReyCuu
7 weeks ago
20:34
The Legend of Tang Dynasty Episode 8 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
2 months ago
17:08
Return Immortal Emperor_Eps 1
DONGCHINDO
2 months ago
20:02
Purple River S2 Episode 16 Subtitle Indonesia Sub bagus
Dongworld ID v2
2 months ago
17:02
Return Of The Immortal Emperor Eps 01 sub indo bagus New
Kiler Donghua Id
2 months ago
16:02
Shrounding The Heaven - Episode 133 Sub Indo
ReyCuu
2 months ago
15:50
Divine Manifestation Episode 3 Subtitle Indonesia [NEW]
Dongworld ID v2
2 months ago
16:06
Divine Manifestation Episode-04
Summaa_Production
2 months ago
20:33
Divine Manifestation Ep 4 Eng Sub
All Keys Donghua
2 months ago
15:14
Back as Immortal Lord Episode 4 (4K Multi-Sub)
animecube.live
7 weeks ago
15:37
PR S2 Eps 16 Subtitle Indo HD
Dongworld ID v2
2 months ago
20:36
Divine Manifestation Eps 6 Sub Indo HD
DonghuaLover
6 weeks ago
15:38
Divine Manifestation Season 1 EP 04 天相 Tian Xiang | Donghua - 1080P - CC English
Yun Zhi ~ Donghua World
2 months ago
15:35
Divine Manifestation Episode 5 Subtitle Indonesia
Dongworld ID v2
7 weeks ago
15:41
Tomb of Fallen Gods S3 Episode 14 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
2 months ago
15:53
Return Immortal Emperor_Eps 3
DONGCHINDO
2 months ago
24:28
Divine Manifestation - Episode 1 Sub Indo
ReyCuu
2 months ago
16:08
Wealth and Wonder - Episode 22 Sub indo
ReyCuu
2 months ago
15:05
DM Eps 4 Sub Indo HD
Dongworld ID v2
2 months ago
21:04
Back As Immortal Lord - Episode 1
ReyCuu
7 weeks ago
Be the first to comment