- 5 days ago
The Matchmaker's Secret Romance - English Sub
Please follow me. Thanks for watching!
Please follow me. Thanks for watching!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00.
00:00:02.
00:00:04.
00:00:06.
00:00:08.
00:00:10.
00:00:12.
00:00:14.
00:00:16.
00:00:18.
00:00:20.
00:00:22.
00:00:24.
00:00:32.
00:00:34.
00:00:36.
00:00:38.
00:00:40.
00:00:42.
00:00:44.
00:00:46.
00:00:48.
00:00:50.
00:00:52.
00:00:53.
00:00:53Are you going to spend money just writing a job?
00:00:56I'm going to tell you that I'm going to tell you.
00:00:58I'm going to tell you to know how to marry me and marriage,
00:01:01and I'm going to tell you to marry a person.
00:01:03This is a beautiful guy.
00:01:05I'm going to tell you that I'm going to tell you a lot.
00:01:07You're going to tell me!
00:01:15Oh, that's a good one.
00:01:17That's a good one.
00:01:20I'm going to tell you that I'm going to tell you.
00:01:23Oh
00:01:28Oh
00:01:53The last time I was waiting for my life...
00:01:55I thought...
00:01:57One day...
00:01:59My own choice was my destiny...
00:02:03It was a good time...
00:02:05I don't know...
00:02:07I don't know...
00:02:09I don't know...
00:02:11I don't know...
00:02:13I don't know...
00:02:17I don't know...
00:02:19Everything is all I need
00:02:21I'll just be able to get a little bit of a man.
00:02:42What's this, this man?
00:02:45It's a dream?
00:02:48I'm looking for a dream.
00:02:51Do you think I'll do it in my mind?
00:03:05Maybe...
00:03:07What else?
00:03:14No...
00:03:15It's a dream, but...
00:03:17It's not...
00:03:21No...
00:03:23It's been a long time for a long time for a long time.
00:04:23예측률 99.9%
00:04:25VVVIP 고객만 관리하는 결정사계의 1타 커플 매니저
00:04:30선배, 새로운 VIP 고객님 프로필입니다.
00:04:39고마워, 또원씨.
00:04:41화이팅!
00:04:43그때까진 몰랐다.
00:04:45그날 밤의 일이 내 인생을 완전히 뒤집어 놓을 줄은.
00:04:53아, 세상 참 좁지.
00:05:11어떻게 실수로 하룻밤 보낸 남자랑 또 만날 수가 있어?
00:05:16그것도 내 회사의 회원으로?
00:05:20VIP 뺀지 놓고 싶은데, 비주얼, 능력, 재력, 보아나 빠지는 게 없구만.
00:05:26어쭈.
00:05:27거기다 직업이 톱스타들 잔뜩 있는 연예기획사 대표?
00:05:31그날 밤을 들키면 인생 제대로 꼬이는 거야.
00:05:35무조건 잡아 떼자.
00:05:37무조건.
00:05:38박자 고객님, VIP 등록 완료되셨습니다.
00:05:42진짜 나 모르겠어요?
00:05:45진짜로?
00:05:47미치겠네.
00:05:49분명히 맞는데.
00:05:52906호.
00:05:54몇 호라고 했지?
00:05:57그냥 어디신 남자는 쪽 떨어졌으면 좋겠다.
00:06:03그쪽이 잘못 들어왔잖아요.
00:06:06설마 날 모른 척한다고?
00:06:09그럴 리가 없지.
00:06:09기억력 뭐야?
00:06:12저 자식 술 취했던 거 맞아?
00:06:14아까부터 무슨 말씀 하시는지 잘.
00:06:17혹시 쌍둥이 형제 있어요?
00:06:19에이, 몰라.
00:06:21계속 잡았대.
00:06:22박자 고객님.
00:06:24저는 정말로 술에 취해서 호텔 906호에 잘못 들어간 적이 없습니다.
00:06:29정말로요?
00:06:32나 호텔이라고 한 적 없는데.
00:06:38역시 잡아떼는 거였네요.
00:06:42아니, 근데 그날은 왜 도망갔어요?
00:06:47네?
00:06:55물 틀어놓고 잤나?
00:07:02깼네요.
00:07:03잘 잤어요?
00:07:04너, 너, 너 뭐야?
00:07:08아이고, 뭐 꿈속의 꿈 뭐 이런 건가?
00:07:12아, 아픈데?
00:07:15당연히 아프죠.
00:07:18꿈이 아니니까.
00:07:20꿈이 아니었구나.
00:07:22꿈이 아니었어.
00:07:23꿈이 아니었어.
00:07:24다.
00:07:33그럼,
00:07:34다시 보지 봅시다.
00:07:42뭐야?
00:07:44나 차인 거야?
00:07:46나 박지혁인데?
00:07:47Right?
00:07:48Yes?
00:07:49Yes.
00:07:50It's true.
00:07:51Yes.
00:07:52You remember everything.
00:07:53Yes.
00:07:54It's everything.
00:07:55We had to leave a lot.
00:07:56We had to leave a lot.
00:07:57We had to leave a lot.
00:08:05I know.
00:08:06I knew you were to leave a lot.
00:08:08But...
00:08:10I think...
00:08:11There are two things that I have to get back to.
00:08:14첫번째, 카드키노버로 오해가 있었다는 거
00:08:18두번째, 우리 둘 다 술에 잔뜩 취한 심신미약 상태였다는 거
00:08:23그래서 전 당연히 모든 일이 꿈인 줄 알았어요
00:08:28한마디로, 그날의 일은 불의의 사고라고 할 수 있죠
00:08:33불의? 사고?
00:08:39네, 쉽게 말하면 쌍방과실이랄까?
00:08:44Do you want to change?
00:08:47What is that?
00:08:49I don't really worry about it.
00:08:52He wants to marry me.
00:08:54He wants to marry me.
00:08:57I'm the one who is the best couple.
00:09:01I'm the best friend of mine.
00:09:04I'll do it for you.
00:09:05He wants to marry me.
00:09:08How can you marry me?
00:09:11Like this?
00:09:18I like this.
00:09:20I like this.
00:09:22I like this.
00:09:24I like this.
00:09:26I like this.
00:09:29I'm the one that I can't really deny of you.
00:09:31I can't even deny
00:09:33but you're honest with me.
00:09:34I'm not sure.
00:09:35I'm not sure.
00:09:36I can't even be a woman.
00:09:38I won't let you come back to you.
00:09:41But you're not serious.
00:09:42I'm not sure.
00:09:45I would recommend this.
00:09:47I'll compliment you.
00:09:49It looks pretty and looks cool.
00:09:51It looks great and looks pretty.
00:09:53I'll give you a special role.
00:09:55Really?
00:09:58There are other things there.
00:10:02You can say it.
00:10:05You can say it.
00:10:06You can say it.
00:10:07You can say it.
00:10:08You can say it.
00:10:09You can say it.
00:10:11What do you say?
00:10:14Let's say it.
00:10:16Let's say it.
00:10:25Today's interview is here.
00:10:35You're so cute.
00:10:41Are you okay?
00:10:44No, I'm fine.
00:10:46I'm too late.
00:10:48I'm so nervous.
00:10:50I'm so nervous.
00:10:59Good morning.
00:11:00대표님.
00:11:01Oh, 최 과장.
00:11:03잠깐 얘기 좀 할 수 있나?
00:11:06네.
00:11:11최 과장이 우리 회사에서 일한 지 얼마나 됐지?
00:11:17대학 졸업하자마자 입사했으니까 이제 딱 10년 차입니다.
00:11:22그래.
00:11:2310년 동안 최 과장이 참 고생했지.
00:11:27한 번 맡은 고객은 무조건 결혼까지 매칭시키는 최고의 커플 매니저.
00:11:33우리 회사의 대표 셀링 포인트란 말이야.
00:11:37감사합니다, 대표님.
00:11:39근데 그 허승희님은 매칭이 왜 이렇게 오래 걸리는 거야?
00:11:45원래 사람이란 게 그래.
00:11:5099개를 잘해도 한 개를 못하면 그게 기억되는 법이거든.
00:11:56고작 그 고객 하나 때문에 회사의 자랑스러운 셀링 포인트가 사라지면
00:12:04내가 너무 서운하지 않겠어?
00:12:09최연소 과장 자리 잘 지켜야지.
00:12:13최연소 과장 장사 중
00:12:16그 힙합을 통해
00:12:38You're a new member of the new member.
00:12:44You're a good guy.
00:12:49You can make a decision.
00:12:51Yes?
00:12:53You can make a matching matching.
00:12:57Yes.
00:12:58How are you going to make a decision?
00:13:00You can make a decision.
00:13:03You can make a decision.
00:13:08Ah.
00:13:10허승희 님 매칭 데이트 일정 잡아봐야 되는데.
00:13:15무슨 데이트를 해?
00:13:17웃기고 있어, 진짜.
00:13:33지금 내가 무슨 생각을 하고 있는 거야?
00:13:36정신 차려, 정신.
00:13:37최다해.
00:13:48나 정신 차려, 최다해.
00:13:50정신!
00:13:52일하자, 일.
00:13:53아, 일.
00:14:03그래서?
00:14:05그 여자한테 데이트를 하자고 했다고?
00:14:06응.
00:14:08야, 근데 박지혁을 거절한 여자가 다 있네.
00:14:12어떠냐?
00:14:13차여 본 소감이.
00:14:15차인 거 아니라고.
00:14:17아, 근데.
00:14:20더 궁금해지긴 해.
00:14:22그런 여자 난생 처음이야.
00:14:23어.
00:14:25어, 그래.
00:14:27야, 근데 어떤 결정사 회원님이 커플매니저한테 데이트 신청을 해?
00:14:31모솔도 안 그러겠다.
00:14:33아, 그게 뭔 상관이야.
00:14:35그냥 하면 하는 거지.
00:14:37그래.
00:14:39응, 그래.
00:14:41근데.
00:14:44네가 그런다고 널 두 번이나 깐 여자가 너랑 데이트 하려고 할까?
00:14:51누구만 알겠지.
00:14:52내 운명은 너한테 달렸다.
00:15:04박지혁 그 자식과 데이트를 한다.
00:15:08안 한다.
00:15:11한다?
00:15:13안 한다?
00:15:16한다.
00:15:18아...
00:15:21최다애.
00:15:22너 이렇게 나약한 사람이었어?
00:15:24매칭을 위해서 하면 뭐든 해야지.
00:15:25넌 최연소 과장의 최고의 커플매니저라고.
00:15:34할게요.
00:15:36데이트.
00:15:37청담동 211, 104동 901호.
00:15:50아니 데이트 하자면서 왜 집에 초대하고 난리야.
00:15:53하여튼 이상한 놈이라니까.
00:15:56근데 혼자 사는 건가?
00:15:59혼자 살기엔 좀 넓어 보이는데.
00:16:05집이라서 놀랬어요?
00:16:06네.
00:16:08아.
00:16:09네.
00:16:11보통 데이트라고 하면 카페나 음식점을 생각하니까요.
00:16:14여자는.
00:16:16제가 데이트다운 데이트를 해본 적이 없어서
00:16:19분위기 좋은 곳이나 맛집은 잘 몰라요.
00:16:22그래서 집으로 초대했어요.
00:16:24우리 집 분위기 되게 좋고 맛집이거든요.
00:16:27네.
00:16:29이런 식으로 아주 많은 여자들을 초대하셨겠죠.
00:16:33아 참.
00:16:34밥 안 먹었죠?
00:16:36아이 당연히 못 먹었죠.
00:16:38주말은 늦잠이 국룰인데 왜 이렇게 일찍.
00:16:45잠시만.
00:16:47뭐야 이거?
00:16:49설마.
00:16:50키스하려는 거야?
00:16:52우리 이제 고작 세 번 만났는데?
00:16:55이렇게 또 키스를 한다고?
00:16:56눈썹 떨어졌다.
00:17:00어.
00:17:01얼굴이 왜 이렇게 빨개요?
00:17:02뭐가요?
00:17:03아 여기 왜 이렇게 더워?
00:17:04아 막 갑자기 땀이 나네.
00:17:05아님 말고요.
00:17:06아 파스타 좋아해요?
00:17:07파스타 안 좋아하는 여자도 있어요?
00:17:08있을 수도 있으니까 예의상 질문?
00:17:09금방 해줄게요.
00:17:10앉아있어요.
00:17:11아하.
00:17:12아.
00:17:13하.
00:17:14아.
00:17:15아.
00:17:16네.
00:17:17왜 그렇게 눈썹 떨어졌다?
00:17:18아, 그 눈썹 떨어졌다.
00:17:19아.
00:17:20하고 있는 엄마한테 그래.
00:17:21아.
00:17:22고작.
00:17:23아.
00:17:24아.
00:17:25아.
00:17:26저한테 배고 있는 게.
00:17:27내가 말하고 싶은uni 하기도 하고 있다.
00:17:29Do you like pasta?
00:17:31There's a lot of questions, so...
00:17:32I'll ask you a question.
00:17:35I'll do it soon.
00:17:37I'll sit there.
00:17:41Ah, it's so cute.
00:17:53He's a man named a man.
00:17:55He has a lot of魅力.
00:17:57I'm going to add a new profile for you to add a new profile.
00:18:06Here comes the menu.
00:18:08Wow, this is amazing.
00:18:11Don't worry about it.
00:18:13Don't worry about it.
00:18:15I'm a little bit more than that.
00:18:18I'll eat it.
00:18:23It's delicious.
00:18:24It's amazing.
00:18:26What are you doing?
00:18:29What are you doing?
00:18:32I'm doing love.
00:18:36I'm doing love.
00:18:40You're doing so hard.
00:18:44You're doing so hard.
00:18:48I'm doing so hard.
00:18:49You're doing so hard.
00:18:52You're doing so hard.
00:18:53You know who you're doing so hard.
00:18:57You're doing so hard.
00:18:58You're doing so hard.
00:19:01I think I have a lot of age, brother, brother, okay?
00:19:08Okay, I'll do it with you, brother.
00:19:20Daaea.
00:19:22Yes?
00:19:26Can we meet you?
00:19:31THE END
00:19:41이유라도 말해달라니까?
00:19:44내가 부담스러워?
00:19:46아니요.
00:19:48그럼 이상황이 당황스러워?
00:19:50아니요.
00:19:52아니면 내가 싫어서 그러는거야?
00:19:54아니요. 절대 아니에요.
00:19:56그럼 왜 안된다는건데...
00:19:58이유를 말해줘야 나도 납득을 하지.
00:20:00That's it.
00:20:01It's a secret.
00:20:02That's it.
00:20:03It's a secret.
00:20:06It's a secret.
00:20:11It's a secret.
00:20:16It's a secret?
00:20:19It's a secret.
00:20:24I want to meet you.
00:20:26I can't meet you.
00:20:28잘생겼지.
00:20:30성격 좋지.
00:20:31능력 좋지.
00:20:33근데 우린 이것 때문에 만날 수가 없다고요.
00:20:51처음 본 남잔데?
00:20:53새로 등록하신 회원님이세요.
00:20:55이분이랑 일정 잡아줘요.
00:20:56네?
00:20:57가능하면 빨리요.
00:20:59주말이면 더 좋고.
00:21:06다혜야.
00:21:08우리 만나볼래?
00:21:10아니 그럼 왜 안 된다는 건데?
00:21:12이유라도 말해달라니까?
00:21:19어.
00:21:20노은 씨.
00:21:21선배 혹시 연애하세요?
00:21:22어?
00:21:24누가 연애를 해?
00:21:26나 남자 없는데?
00:21:29여기.
00:21:30박지혁.
00:21:32아, 그 새로 등록하신 고객님.
00:21:35어떤 분 매칭해드려야 되나 고민하고 있었어?
00:21:42선배, 퇴근하고 약속 있으세요?
00:21:45약속?
00:21:46같이 저녁 식사하고 싶어서요.
00:21:48저번에도 밥 사주셨잖아요.
00:21:50그리고 할 말도 있고요.
00:21:54약속 없어.
00:21:58같이 밥 먹자.
00:22:00다혜야.
00:22:11다혜야.
00:22:16다혜?
00:22:17I love you.
00:22:23I love you.
00:22:25I love you.
00:22:27Yes, G-OX.
00:22:29What's this, man?
00:22:31G-OX?
00:22:33I?
00:22:35I'm so surprised.
00:22:37You're so surprised.
00:22:39Oh, my love is my secret.
00:22:41I'm so surprised.
00:22:43Actually, I've been a couple of clients who are friends and friends, so I can find them more well, and I'm going to be able to find them on the way they are.
00:22:53Ah, like you're friends?
00:22:56Yes.
00:22:57I'm sorry, but I'm going to go first.
00:23:01I'm going to eat the next time.
00:23:03Next time?
00:23:07I don't know.
00:23:08How do you know?
00:23:11~~
00:23:16~~
00:23:20~~
00:23:21~~
00:23:30~~
00:23:35~~
00:23:40I'm a friend of mine.
00:23:42He's a beautiful friend of mine.
00:23:44Are you all right?
00:23:52That night...
00:23:55...I don't know what to do with you.
00:23:57Are you serious?
00:23:59I don't know what to do with you.
00:24:08I'm the one night...
00:24:11...it was so good for you.
00:24:17What are you saying?
00:24:20I'll go first.
00:24:29Daaea.
00:24:32Yes?
00:24:34I don't know what to do with you.
00:24:39I'll go first.
00:24:59It's like...
00:25:01...I've been so long.
00:25:02I've been so long.
00:25:03I've been so long.
00:25:05If it's a dream,
00:25:09...I'll never forget it.
00:25:17If it's a dream,
00:25:19...I'll never forget it.
00:25:22It's not going to do it.
00:25:27No...
00:25:28No...
00:25:36No...
00:25:37...I'm sorry.
00:25:38But...
00:25:39...you're the same.
00:25:40You're the same.
00:25:41You're the same.
00:25:46I don't know.
00:25:49You're the same.
00:25:50You're the same.
00:25:55I'll tell you.
00:25:58You're the same.
00:25:59You're the same.
00:26:00You're the same.
00:26:01You're the same.
00:26:02You're the same.
00:26:03I don't know.
00:26:06I don't know.
00:26:10Why don't you do that?
00:26:13I'm a couple manager.
00:26:17I'm a guest manager.
00:26:21It's all written in the 계약서.
00:26:24I'm a manager manager.
00:26:26If you have a partner,
00:26:29I'm a person who has a partner.
00:26:33It's my heart now.
00:26:38It's my heart now.
00:26:41It's not too late.
00:26:45I'll show you a matching date.
00:26:49Okay.
00:27:03It's my heart now.
00:27:07I've never heard of it.
00:27:09It's okay.
00:27:11It's okay.
00:27:13I'm sorry.
00:27:15I'm sorry.
00:27:17I'm sorry.
00:27:19I'm sorry.
00:27:21I'm sorry.
00:27:23I'm sorry.
00:27:33안 swims.
00:27:43괜찮아요?
00:27:45네.
00:27:47발목을 조금 삐끗해서.
00:27:49어, 구두 구비 나갔는데요?
00:27:57신경 쓰지 마세요.
00:27:59어차피 버리려 하던 구두라서.
00:28:01I'll go to the car.
00:28:03How do you go?
00:28:13I'll wear it.
00:28:15It's a little bit more.
00:28:17But...
00:28:19I'll wear it?
00:28:21People who have a car and a couple of times
00:28:23I'll wear it.
00:28:25It's a good guy than a man's jacket.
00:28:27It's a good guy.
00:28:29Then...
00:28:44Yes?
00:28:46I'd like to ask you to do the next match.
00:28:48I'd like to ask you to do the next match.
00:28:50And...
00:28:51What's the next match?
00:28:53I didn't know the other match with a couple of people.
00:28:56It's time for me to stay in the middle
00:28:58I'll try to make it a bit better
00:29:02Okay
00:29:04Okay
00:29:04I'm going to be a part of the HoSungi's matchmaking
00:29:19Why did you feel like it's so bad?
00:29:22I'm going to be a part of the HoSungi's matchmaking
00:29:24What?
00:29:24What do you think about it?
00:29:27Well, I think it's what I always think about it.
00:29:31Oh, wait a minute.
00:29:33My hair...
00:29:48What's that?
00:29:50What's that?
00:29:51What's that?
00:29:53진짜 후배 맞아?
00:29:56무슨 후배가 선배한테 스킨십을 아무렇지도 않게?
00:29:59왜 이러는 거예요? 갑자기 나타나서?
00:30:03질투 났는데 어떻게 하라고...
00:30:05뭐... 뭘 해요?
00:30:07내가 얼마나 많은 생각했는 줄 알아?
00:30:10그날 그렇게 가버리고 나 한숨도 못 자...
00:30:12저 남자친구 있어요!
00:30:19저 진짜로 남자친구 있어요.
00:30:21그니까...
00:30:23저 사내연애 해요.
00:30:26사내연애?
00:30:30네, 사내연애예요.
00:30:32그걸 나한테 지금 믿으라고?
00:30:37그럼 누군지 말해봐.
00:30:43네?
00:30:47그게...
00:30:48제가 남자친구입니다.
00:30:59제가 남자친구입니다.
00:31:01제가 남자친구입니다.
00:31:03누가...
00:31:04누구 남자친구라고?
00:31:16인사가 늦었습니다.
00:31:18최다혜씨 남자친구 정도훈입니다.
00:31:21그쪽은 잠깐 빠지시고요.
00:31:25다혜야.
00:31:26우리 조용한 데 가서 얘기 좀 하자.
00:31:29박지혁씨가 빠져주세요.
00:31:34저희 지금 데이트하고 있거든요.
00:31:40불쑥 나타나서 이러는 거 너무 불편하니까
00:31:43그만 돌아가주세요.
00:31:49그러니까...
00:31:53지금 불청객은 나라는 거지?
00:32:00미안하다.
00:32:01싫은 거 돌려 말았는데
00:32:04더럽게 못 알아들어서...
00:32:18아깐 고마워.
00:32:20뭘요?
00:32:22근데 왜 도와준 거야?
00:32:25동시 곤란해질 수도 있는데...
00:32:26선배니까요.
00:32:31내가 후배 하나는 참 잘 뒀다니까.
00:32:34이 빚을 어떻게 갚지?
00:32:36음...
00:32:38소원 하나만 들어주세요.
00:32:41어떤 소원?
00:32:43말만 해.
00:32:44다 들어줄게.
00:32:46지금 말고요.
00:32:47정말 필요할 때 그때 말할게요.
00:32:50얼마나 대단한 부탁을 하려고.
00:32:54그래도...
00:32:55도은씨 소원이면 들어줘야지 내가.
00:32:57참...
00:32:58퇴근하고 와인 한잔 안 하실래요?
00:33:00저번에 저녁 식사도 못했잖아요.
00:33:03음...
00:33:04맞다.
00:33:05기분도 꿀꿀했는데...
00:33:07와인 좋지.
00:33:09탈퇴하게 얼른 일하자.
00:33:17결정사 통해서 연락 줄 줄 알았는데...
00:33:19이렇게 개인적으로 연락하는 거면...
00:33:24나 시그널이라고 생각해도 돼요?
00:33:28마음대로 생각해요.
00:33:33그럼...
00:33:35마음 가는 대로 행동해도 돼요?
00:33:37마음대로 행동해도 돼요?
00:33:50진짜...
00:33:51말도 마라.
00:33:52마음대로 행동을 어떻게 해야 돼요?
00:33:54erto...
00:33:55하...
00:34:01마음대로 행동해도 돼요?
00:34:02뭐...
00:34:05으...
00:34:06다해.
00:34:10What's your name?
00:34:15I'm going to work with you today.
00:34:20I'm going to work with you.
00:34:23I'm going to work with you in marketing.
00:34:25I'll call you for your name.
00:34:27I'm going to work with you in marketing.
00:34:29Yes.
00:34:30Yes
00:34:39Really
00:34:40You can't do it
00:34:42Are you going to be a girl?
00:34:45And you're a man?
00:34:49It's not
00:34:51I don't know if you're a guy who's lying to me
00:34:55I don't know
00:35:00Oh
00:35:07It's really good
00:35:09It's a good thing
00:35:11I can't say anything
00:35:13You're a kid
00:35:15I can't say anything
00:35:19I'm fine
00:35:21It's not good
00:35:24It's not good
00:35:26What?
00:35:27I'm sorry
00:35:28What's wrong with you?
00:35:31That person...
00:35:34I love you.
00:35:37I knew it before.
00:35:40But I don't want to lie.
00:35:46I remember the last thing I had before.
00:35:50Yes, I did.
00:35:52What's wrong with you?
00:35:54There's a lot of people that I like to talk to you about it.
00:36:04I like to talk to you about it.
00:36:09I like to talk to you about it.
00:36:12Why?
00:36:13If you ask me, I'm going to answer you a lot.
00:36:24Oh, yeah, it's time already like this.
00:36:27Yeah, I'm going to go.
00:36:28Yeah, you're going to go.
00:36:29I'm going to go.
00:36:40Thank you so much for coming.
00:36:43I'm sorry for that.
00:36:45I'm feeling good for you.
00:36:48Well, I'm sorry.
00:36:50I'm going to go to mission.
00:36:52That...
00:36:57I'm sorry for you.
00:36:59I'm so grateful for you.
00:37:02I know you're honest.
00:37:05How hard to be honest with you.
00:37:11But now I'm feeling a lot of confusion.
00:37:17So I can't get you.
00:37:22I'm sorry for you.
00:37:23I'm sorry for you.
00:37:24Oh, that's right.
00:37:25Why?
00:37:26I'm sorry for you.
00:37:27I'm sorry.
00:37:28I'm sorry for you.
00:37:29But still, I keep working with me.
00:37:30It's going to keep your coach on the such side.
00:37:33It's going to be your romantic relationship.
00:37:34It's about two-step relationship.
00:37:36It's about two-step relationship.
00:37:37It's about two-step relationship.
00:37:38My relationship is about two-step relationship.
00:37:40Then...
00:37:41Are you going to play a game for the first time?
00:37:53Where did you come from?
00:37:56I think it's still going to be a game for you.
00:38:02Where did you come from?
00:38:07Let's talk a little about it.
00:38:11...
00:38:25Anda leave not to you?
00:38:27What do you mean?
00:38:29...
00:38:30...
00:38:31...
00:38:33...
00:38:34...
00:38:35...
00:38:36...
00:38:38...
00:38:41What are you talking about?
00:38:47It's not that you are talking to me.
00:38:53Who are you talking to me?
00:38:57Hey, you're talking to me.
00:39:00No, I don't think I have any idea.
00:39:08What are you talking about?
00:39:11Um,
00:39:13어제 너 쫓아가다가 부딪쳤어.
00:39:16취했잖아.
00:39:18아이, 조심 좀 하지.
00:39:20이렇게 되면 흉터 생길 텐데?
00:39:24이리 와봐요.
00:39:28아이, 좀만 참아봐요.
00:39:30남자가 뭐 이런 것도 붙잡아.
00:39:33쓰리겠다.
00:39:34나 엄마가 맞선 자리 잡았다는데.
00:39:40나갈까?
00:39:41나갈까?
00:39:52나갈까?
00:39:55나가지 마요.
00:39:56나갈까?
00:39:57나갈까?
00:39:58나갈까?
00:39:59나갈까?
00:40:00나갈까?
00:40:01Don't go away.
00:40:31I'm not going to be a day.
00:40:38I don't want to know anything about it.
00:40:43I want to know everything.
00:40:46I want you to know everything.
00:40:49I'm the first time.
00:40:55I want to know everything.
00:40:58We're going to meet each other.
00:41:01We're going to be a secret.
00:41:06If you're a company, you'll be able to get a lot of trouble.
00:41:11What else do you want to move to another company?
00:41:14You've been working for 10 years.
00:41:18If you're a company, you'll be able to get a lot of money.
00:41:22I think it's a long time.
00:41:26Sorry
00:41:28I'm sorry
00:41:30You're a guy who you think?
00:41:32I'm a guy who's really funny
00:41:35What's that?
00:41:38A man?
00:41:39A man?
00:41:41What?
00:41:42What?
00:41:55What?
00:42:04What are you doing?
00:42:05I really wanted to meet you.
00:42:08It's really nice.
00:42:09Yeah, yeah.
00:42:12The time is better.
00:42:14How are you doing?
00:42:22Is it tomorrow?
00:42:24I'll talk to you later.
00:42:30Yes, I'll talk to you later.
00:42:33I'll talk to you later.
00:42:38I'll talk to you later.
00:42:42I'll talk to you later.
00:42:44I'll talk to you later.
00:42:46I'll talk to you later.
00:42:52I'll talk to you later.
00:42:54I'll talk to you later.
00:42:56Yes.
00:42:57What's that?
00:43:00I'm...
00:43:04I'm...
00:43:06I'm...
00:43:07I like other people.
00:43:12I'll talk to you later.
00:43:14I'll talk to you later.
00:43:16I'll talk to you later.
00:43:18I'll talk to you later.
00:43:20I'll talk to you later.
00:43:21I'll talk to you later.
00:43:22I'll talk to you later.
00:43:24I can't tell you later.
00:43:25I'm a guy who's in the world.
00:43:27I don't know you.
00:43:28I'll talk to you later.
00:43:29I'll talk to you later.
00:43:30But you're really good.
00:43:32That's it.
00:43:33Right?
00:43:34Sorry.
00:43:36I'll talk to you later.
00:43:38I'm going to put it in my bag
00:43:40It's not a joke
00:43:42I'll put it in your bag
00:43:44Then you take it in your bag
00:43:46Then you take it in your bag?
00:43:48I'll put it in your bag
00:43:50What?
00:43:52What?
00:43:56Are you going to take it in your bag?
00:43:58Yes, I'm going to take it in my bag
00:44:00It's my marketing team
00:44:08Maybe
00:44:10You're going to take it in your bag
00:44:12I'm going to take it in your bag
00:44:14It's my marketing team
00:44:16You're going to take it in your bag
00:44:18What are you doing?
00:44:20I'm going to go to my friend
00:44:22But who are you?
00:44:26No?
00:44:28I'm going to go to my friend
00:44:30I'm going to go to my friend
00:44:31You are going to go to my friend
00:44:32That's right
00:44:34He's really looking for your friend
00:44:36I'm waiting for a friend to go first
00:44:40I'll see you in the house
00:44:41Okay, I'll see you in the house
00:44:43I'm sorry
00:44:52You're sorry
00:44:54You're not saying anything to me
00:44:57Oh?
00:44:58I'm sorry
00:45:01I'm so tired
00:45:06Every time I can't handle it, I'm so sad.
00:45:13You've already talked about it.
00:45:15You've agreed to agree with me.
00:45:18Well, I agree with you.
00:45:20I think it's enough to do it.
00:45:22I want to meet other people outside.
00:45:26I want to meet you.
00:45:28I want to meet you.
00:45:30But what are you doing?
00:45:32Are you talking to me now?
00:45:34Are you talking to me?
00:45:36Are you talking to me now?
00:45:38I'd rather be a kid.
00:45:40I want to be a kid.
00:45:42I want to be a kid.
00:45:44I just want you to love me.
00:45:50I'll go.
00:45:52I'll go to my house.
00:46:04Hey, you're so sick.
00:46:06You're a kid.
00:46:10I'm so happy to see you.
00:46:12You're a kid.
00:46:13That's a problem.
00:46:14You're a kid.
00:46:20Hey, I'll go.
00:46:22I'll go for a second.
00:46:24I'll go for a second.
00:46:28I'll go for a while.
00:46:30Okay.
00:46:32Get ready.
00:46:34된다.
00:46:36처다의 과장.
00:46:42무슨 일이세요?
00:46:45무슨 일이세요?
00:46:47커뮤니티에 글 올라왔어.
00:46:49처다의 과장이
00:46:51관리하는 남자 고객하고 붙어먹었다고.
00:46:53지금 고객들이 기마당이 있다고
00:46:54환불해달라고 죄다 난리야.
00:46:56어쩔 거야?
00:46:58제가...
00:46:59It's done.
00:47:00The way you're going to find it.
00:47:01I'm going to go to what you're going to do now.
00:47:03There's a fact that you have to be able to tell the person who's a good person.
00:47:09I don't think it's going to be a good person.
00:47:11That's why this is so clear.
00:47:13You can't be able to tell the person who is going to be able to tell you.
00:47:15That's what you can say, so.
00:47:19Hey, he's a person who has 15 years old.
00:47:24Come on, you're going.
00:47:29I don't want you to be angry at the end of the day.
00:47:36I don't want you to be angry at the end of the day.
00:47:42I don't want you to be angry at the end of the day.
00:47:49Now it's so cool.
00:47:51What?
00:47:52Don't you think of us?
00:47:54Don't you think of us?
00:47:56We are talking about the community.
00:47:58It's aboutенных.
00:48:01What are you talking about?
00:48:03I don't want you to talk to us about it.
00:48:05I don't want you to talk about it.
00:48:06Who is it?
00:48:08We don't want you to talk about it.
00:48:13We don't want you to talk about it.
00:48:18You don't want to talk about it.
00:48:21He's upset and upset and upset.
00:48:23He's upset and upset.
00:48:27Oh, I know.
00:48:31I know.
00:48:33You're upset with me and upset.
00:48:36I know that you're so upset.
00:48:39I'm surprised.
00:48:44We'll say goodbye.
00:48:46We'll go.
00:48:50I think it's all that I've been doing for the same time.
00:48:59Doum...
00:49:04Doum...
00:49:05Why is it so hard to get married?
00:49:10If you knew it was hard to get married,
00:49:13I wouldn't have started before.
00:49:16It's hard to get married.
00:49:19I had a gift to you.
00:49:25I'm going to meet you.
00:49:31I'm not going to meet you.
00:49:35I'm not going to meet you.
00:49:38I'm going to watch movies.
00:49:43I'm going to watch that.
00:49:46I want to be able to work with someone who wants to use it, but I don't want to be able to use it.
00:49:51That's a lie.
00:49:54If you want to know what you want, I want you to know what you want.
00:49:59It's done for me.
00:50:06So, you've done nothing but you've done what you've done before?
00:50:11Oh, you've changed a lot.
00:50:17It's all because of me.
00:50:19I don't know how much I can trust you.
00:50:21What's wrong?
00:50:22It's all done.
00:50:25I'm really curious about her.
00:50:27She's going to make her like this.
00:50:30But...
00:50:31Who's the person who's writing?
00:50:35I don't know.
00:50:36Let's stop her.
00:50:39You're not, you're not, you're not, you're not, you're not, you're not?
00:50:48I don't know, I don't know.
00:50:57What is your time?
00:50:59I'll tell you what you're talking about.
00:51:01What are you talking about?
00:51:03I don't know who you're talking about.
00:51:05Daehye, 네 후배, 정도훈이라는 그 사람.
00:51:11이젠 다른 사람한테 덮어 쉬우기로 한 거야?
00:51:14생각을 해봐.
00:51:16나 말고, Daehye, 너 말고 우리 관계 아는 사람 또 누가 있는데.
00:51:20그거 알아?
00:51:23나 회사 잘릴 뻔했을 때,
00:51:25도훈 씨 혼자 나서 줬어.
00:51:28박지혁 씨가 고작 사랑 확인에 눈멀어서 그런 유치한 짓 할 때,
00:51:33혼자 수습해주고 도와준 게 도훈 씨라고.
00:51:36Daehye야.
00:51:38도훈 씨가 나 좋아한대.
00:51:40만나재.
00:51:42아직 대답 안 했는데,
00:51:47이제 대답할 때가 온 것 같네.
00:51:50이만 가줬으면 좋겠는데.
00:51:54어?
00:52:04좋아.
00:52:05내가 할게.
00:52:07아,
00:52:09네.
00:52:11당신의 주인 아주머니가 웬일이시지.
00:52:27당신의 주인인은?
00:52:28어?
00:52:29집주인 아주머니가 웬일이시지?
00:52:30여보세요?
00:52:31응, 아가씨.
00:52:32내가 할 말이 있어서 그 아랫집이 누수로 난리가 났어.
00:52:35아가씨네에서 샌 거 같으니까 공사하기 며칠만 좀 비워줘.
00:52:39I don't know where to go.
00:52:41You can go anywhere?
00:52:43I can't start working on the building.
00:52:45I don't need to get the water.
00:52:47Okay?
00:52:48I'll just 1 day.
00:52:501 day?
00:52:51You're gonna need to be a couple of things.
00:52:54I'm gonna go.
00:52:56I don't know how to get it.
00:52:58I don't know how to get it.
00:53:00I'm gonna go.
00:53:01I'm gonna go.
00:53:02I'm gonna go.
00:53:04You're gonna go.
00:53:06What are you doing?
00:53:08I'm going to come out soon.
00:53:12Who would like to send me?
00:53:16Do you want to send me?
00:53:19Do you want to send me?
00:53:21Do you want to send me?
00:53:28So, you just want to stay?
00:53:32Yes, just a week.
00:53:34I don't want to send you.
00:53:36I don't want to send you.
00:53:37I don't want to send you.
00:53:41Okay.
00:53:42I didn't want to send you a moment.
00:53:44I'm sorry.
00:53:46I'm sorry.
00:53:50I'm still with you.
00:54:04I'm sorry.
00:54:06I'm sorry.
00:54:07I'm sorry.
00:54:08I'm sorry.
00:54:09I can't sleep.
00:54:10I'm sorry.
00:54:11I can't sleep.
00:54:12I can't sleep.
00:54:13Who's a girl?
00:54:14I'm a girl.
00:54:15I'm a girl.
00:54:16I'm a girl.
00:54:19I'm a girl.
00:54:20I'm a girl.
00:54:27What are you doing?
00:54:29What?
00:54:30Why don't you sit down?
00:54:31I'm a girl.
00:54:34What are you doing?
00:54:37Don't you!
00:54:40You had to sit down.
00:54:41Then I'm in bed.
00:54:42You could be sent.
00:54:43I'm nearing me room so I can.
00:54:45You know..
00:54:46You went out.
00:54:47You can't sit down.
00:54:48You can sit down too.
00:54:49So I went to bed.
00:54:52How are youfree is.
00:54:56Do this...
00:54:57пока.
00:54:58I'm going to go to the next morning.
00:55:22I'm going to go to the morning and go back to the morning.
00:55:28I'm going to sleep with the rest of the day.
00:55:40I'm going to sleep with the rest of the day.
00:55:44You didn't sleep?
00:55:46I thought I was going to put my phone down.
00:55:49I'm going to sleep again.
00:55:58Look...
00:56:02Hey, boy!
00:56:04You just need a minute!
00:56:07The answer was...
00:56:11No, no.
00:56:13You're still loving me...
00:56:16You're so stupid.
00:56:20Really?
00:56:24You're all right...
00:56:26I don't know what to do now.
00:56:31Do you know what to do now?
00:56:35Yes.
00:56:37I'm sorry.
00:56:40I'm sorry.
00:56:48I'm sorry.
00:56:50What?
00:56:53I'm sorry.
00:56:58I'm sorry.
00:57:00I'm sorry.
00:57:02I'm sorry.
00:57:04I'm sorry.
00:57:06How do you know?
00:57:12Like?
00:57:23Oh, no.
00:57:38Okay, go.
00:57:40OK, go.
00:57:43I'm going to go?
00:57:45Yes.
00:57:58It's your friend.
00:58:02Good afternoon.
00:58:04.
00:58:22.
00:58:25.
00:58:26.
00:58:31.
00:58:33.
00:58:33.
00:58:33.
00:58:33.
00:58:34What are you talking about?
00:58:36I'm sorry, I'm going to take you off.
00:58:39I'm sorry, I'm not going to take you off.
00:58:44I'm sorry.
00:58:46I'm going to get the back of my hand.
00:58:51It looks like it's coming.
00:58:56It looks like it looks like it's coming.
00:59:00I'm coming to my own.
00:59:05I'm coming?
00:59:09I'm coming.
00:59:11I don't know why.
00:59:17I'm sorry.
00:59:21It's not going to happen.
00:59:24I chose you to take care of me.
00:59:33How do you do this?
00:59:36It's been a bit hard.
00:59:38I thought I'd be able to move on to the other place
00:59:43It's better to be done
00:59:50I'm hungry
00:59:52I'm hungry today
00:59:54I'll eat it
00:59:56I'll eat it
01:00:08I'll eat it
01:00:10I'll eat it
01:00:16Thanks
01:00:21I've been watching a couple of times
01:00:23I've been looking for a couple of days
01:00:25I don't know
01:00:28I've been listening to someone
01:00:34I'm sorry
01:00:36I've said that I've been happy for a few times.
01:00:41You know?
01:00:44You know my mind?
01:00:50It's hard to say so.
01:00:53I'm going to eat it.
01:00:56I need to be able to change my mind.
01:01:07I'm going to go for a while.
01:01:17Wow!
01:01:18I got to hold him.
01:01:22Let me tell you how to tell you.
01:01:26I knew that we all had to do it.
01:01:30Okay, I'll see you next time.
01:01:32I don't know.
01:01:55So...
01:01:57Are you going to meet me?
01:01:59No, I'm not.
01:02:04I'm not.
01:02:06I'm not going to be a person like this.
01:02:10Then I'll go.
01:02:16I'm going to go.
01:02:18I'm going to go to the new business.
01:02:20I'm going to go to the new business,
01:02:22and the new business.
01:02:24I'm going to go to the new business.
01:02:26Chetai, you're going to go to a new company and go to a new company and go to a happy place?
01:02:32Well, I don't know.
01:02:36I'll be able to get rid of it.
01:02:40But then it's going to be a little bit worse.
01:02:45If you're next to me, it's not going to be a bad thing.
01:02:51I'm going to give you a good opinion.
01:02:53I hope you have a good opinion.
01:03:11You can't pay for this job, so you can't pay for it.
01:03:15What is it?
01:03:16Is it today?
01:03:19We'll be talking about this.
01:03:23We're going to get out of here.
01:03:30What?
01:03:32What are you doing?
01:03:36I don't have a joke about this.
01:03:38It's true.
01:03:40I just want to meet you.
01:03:43Why are you doing this?
01:03:47I don't care if you're stressed, because you're doing this.
01:03:51I'm doing this.
01:03:52You're so sad.
01:03:54Having a light-hearted relationship would be a little complicated.
01:04:02You're so complicated.
01:04:05Do you have a light for a friend?
01:04:09Well, you're fine.
01:04:11We're having a enjoyable relationship.
01:04:15But when it's a different relationship, you're not going to be a bad guy.
01:04:21You're a bad guy.
01:04:24You didn't know what I wanted to do for you.
01:04:30Do you know what to know?
01:04:34Do you know what your mind is?
01:04:37You love me.
01:04:40It's just a little bit.
01:04:44Don't forget it.
01:04:50Don't forget it.
01:05:06I'll just ask you one more.
01:05:09If you can use it, you can use it.
01:05:13If you want to take care of it, you'll have a lot of money.
01:05:20Do you know what to do?
01:05:24선배!
01:05:26또 왔어?
01:05:28아, 오지 말라니까.
01:05:31선배가 보고 싶은데 어떻게 해요?
01:05:34도은 씨가 그렇게 말할 때마다 뭐라고 해야 될지 모르겠어.
01:05:41선배, 날씨도 꿀꿀한데 술 한잔 안 하실래요?
01:05:46술?
01:05:48짠!
01:05:50겉으론 아무렇지 않은 듯 일상을 살아가고 있었지만
01:05:56문득 떠오르는 그 사람을 잊을 수도, 지울 수도 없었다.
01:06:03네가 나한테 이러면 안 되지.
01:06:08너만큼은 나한테 이러면 안 되지.
01:06:12에이씨.
01:06:13에이씨.
01:06:14웃어주지를 말든가.
01:06:17사랑한다고 하지 말든가.
01:06:22나쁜 놈.
01:06:24잘 먹고 잘 살아라.
01:06:26에이씨.
01:06:27에이씨.
01:06:28에이씨.
01:06:33미안해요.
01:06:36이렇게 하면 선배가 저를 봐줄 거라 생각했는데,
01:06:40제 착각이었어요.
01:06:41늦더라도 다 돌려놓을게요.
01:06:42선배.
01:06:43그 사람이랑 행복해야 돼요?
01:06:44저랑 약속한 거예요?
01:06:48선배.
01:06:50그 사람이랑 행복해야 돼요?
01:06:52저랑 약속한 거예요?
01:06:54저랑 약속한 거예요?
01:07:18네가 이러면 내가 더 떠날 수가 없잖아.
01:07:22미치겠네.
01:07:28미치겠네.
01:07:41사진이 어디 간 거야?
01:07:44미치겠네, 정말.
01:07:52그분 다 Turketu 현장
01:07:54참 좋으면 당
01:08:11gene cast.
01:08:17여보세요?
01:08:18최다희 씨.
01:08:19내일부터 나와서 봐.
01:08:20Yes?
01:08:22What are you saying?
01:08:24There are a lot of questions.
01:08:26I don't know if it's true or not.
01:08:28It's not true.
01:08:30It's not true.
01:08:46Why are you doing this?
01:08:48I didn't tell myself.
01:08:50I didn't say anything.
01:08:52I didn't want my actions.
01:08:54I didn't want my business to pay.
01:08:56I didn't want my business to pay me.
01:08:58I didn't want to pay for it.
01:09:00I'm going to go.
01:09:02I'm going to go.
01:09:06I'm going to go.
01:09:08I don't want to go.
01:09:12I want you to know.
01:09:14She's like someone who's with a shity man and a dumbass among a few people.
01:09:21I'll read a bunch of other people who I've ever seen you.
01:09:29Ah, you're a dumb laugh.
01:09:32Where'd she do it?
01:09:34Put it here now!
01:09:37If you only me and me with a number of, I make myself a lot more.
01:09:43If you don't want to leave, I'll be fine.
01:09:49If you don't have a conversation like this, let's go.
01:09:54Let's go.
01:10:08Why did you do it?
01:10:10Don't you think you're wrong.
01:10:12You're wrong.
01:10:14You're wrong.
01:10:16It's a real person.
01:10:20You don't want to do anything.
01:10:23You're not happy.
01:10:25You're so quiet and you're so happy.
01:10:28Don't worry.
01:10:30I'll be back to Canada.
01:10:35You're going to go to the States.
01:10:37You're wrong.
01:10:39You're wrong.
01:10:40You're wrong.
01:10:41You're wrong.
01:10:43You're wrong.
01:10:44You're wrong.
01:10:50It's the last one.
01:10:55You'll be right back.
01:10:56You're wrong.
01:10:57You're wrong.
01:10:58People will help us out, then.
01:10:59You're wrong.
01:11:08It makes me wrong.
01:11:09You don't wanna become hammered.
01:11:13You're wrong.
01:11:14You're wrong.
01:11:15You're wrong.
01:11:18Yeah, man.
01:11:19I'm going to protect her from her husband and her husband.
01:11:26I'm sorry.
01:11:32I'm really sorry.
01:11:35I'm really sorry.
01:11:38I'm sorry.
01:11:48I'm going to look forward to the face of my face.
01:11:51I'll see you next time.
01:11:55I'll never miss you.
01:11:58I'll see you next time.
01:12:05박지현!
01:12:07박지현!
01:12:18미안.
01:12:22다음에 마주치면
01:12:26그땐 안 놓칠게.
01:12:30절대로.
01:12:35그렇게 1년이 흘렀다.
01:12:40아, 그동안 난 어떻게 지냈냐고?
01:12:44다시 모든 게 제자리로 돌아왔다.
01:12:47딱 큰 가지만 빼고.
01:12:50저, 과장님.
01:12:51지금 급하게 상담 요청하시는 신규 고객분이 계신데.
01:12:55어떡하죠?
01:12:57상담실에 안내는 해드렸어요.
01:12:59먼저 퇴근하세요.
01:13:01제가 할게요.
01:13:12늦어서 죄송합니다, 고객.
01:13:14많이 바쁜가 보네요.
01:13:29근데 어쩌죠?
01:13:31저 때문에 더 바빠질 것 같은데.
01:13:35제가 원하는 스타일은 명확해요.
01:13:41단발머리가 잘 어울렸으면 좋겠고.
01:13:44자기 일을 제일 사랑하고.
01:13:47감정에 솔직하고 거침없는 사람.
01:13:51매칭 가능하겠어요?
01:13:54최다혜 과장님.
01:13:57언제 돌아왔어?
01:14:01오늘 한국 오자마자 내 이상형 찾으러 왔잖아.
01:14:09근데 난 만난 것 같은데?
01:14:12내 이상형.
01:14:15보고싶었어.
01:14:34아주 많이.
01:14:38나도.
01:14:44I was going to finish the end of my love.
01:14:49I'll never forget that I was going to lose her.
01:14:53I'm gonna see it in a dream.
01:14:55I'll be honest and honest.
01:14:58I'm gonna love you truly.
Recommended
1:15:43
|
Up next
1:32:22
1:18:25
3:43:04
1:59:10
1:48:04
1:49:07
1:23:27
2:27:58
1:31:59
1:43:30
1:41:16
2:03:24
1:36:49
1:58:08
2:04:59
2:16:15
1:59:54
2:14:31
1:37:56
1:12:25
1:40:01
1:59:20
Be the first to comment