- 3 months ago
Serpent Bride Mistaken Grace Full Episode
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00.
00:00:03.
00:00:20.
00:00:21.
00:00:22.
00:00:27来自京市的秦宇威同学
00:00:30秦宇威同学 此次获奖你有什么感想呢
00:00:35我要感谢我的爸爸 赵明山先生
00:00:38感谢他爱我的妈妈 爱我
00:00:41我还要感谢赵玉涵和奶奶
00:00:43每天不厌其烦地陪我训练
00:00:45最重要的是 我要感谢我的妈妈
00:00:48他从一座到现在都没有人走出来的大山里
00:00:51把我带出来 逆着光 把我突起到舞台上
00:00:55我爱我的妈妈
00:00:56谢谢
00:01:07江南 你做到了
00:01:09薇薇真的站上世界大舞台了
00:01:14秦女士 你好
00:01:17宝杰 过来擦一下水
00:01:20来了
00:01:22来
00:01:25I don't know.
00:01:55And I want to make a new thing.
00:01:57I want to make a new thing.
00:02:19I am a young man.
00:02:21I want to make a new thing.
00:02:23I have no idea.
00:02:53I was able to die.
00:02:55I didn't think it was a problem.
00:02:57I didn't need to die again.
00:02:59I didn't want to die.
00:03:01I was a young man and my wife didn't have any problems.
00:03:03I had a big deal with him.
00:03:05It was a good deal with him.
00:03:09I came here to the house and the queen of the new queen.
00:03:11I am not sure.
00:03:13He was a father.
00:03:15I have a man.
00:03:17He was the king.
00:03:19He's a child.
00:03:21You are my child
00:03:23I'm going to be a good father
00:03:25I'm going to take care of this three of us
00:03:29I'm not going to have a month
00:03:31I'm going to take care of this three of us
00:03:41I haven't met her
00:03:46How is it?
00:03:47I'm going to be a month
00:03:49You wouldn't get married
00:03:51You probably won't get married
00:03:53You don't want to walk away
00:03:55I'll have a way to walk away
00:03:57Don't you dare take care of the sheep
00:03:59You have to get married
00:04:01You can take care of the sheep
00:04:03Let's go
00:04:05Let's go
00:04:07Don't you?
00:04:09Don't you use the sheep
00:04:11They're used to the sheep
00:04:14I have to stay
00:04:16You're so good
00:04:17How much is it?
00:04:19That's how they are.
00:04:19They are so proud of you.
00:04:20I must be proud of you.
00:04:21I'm proud of you.
00:04:22I think you've just been caught with Me.
00:04:25I'm so proud of you.
00:04:26But I'm here to be done in Me.
00:04:30I don't intend to judge you.
00:04:30Me too.
00:04:31I'll count on you after this.
00:04:33No way.
00:04:34I did not care of Me.
00:04:35It's mine.
00:04:37I didn't know that I wanted Me.
00:04:40I made me tell you.
00:04:41I told you, Me.
00:04:43I'll talk to you.
00:04:45I make my brother-in-law.
00:04:48I'm not sure.
00:04:50I'm not sure.
00:04:52I'm not sure.
00:04:54I'm not sure.
00:04:56I'm not sure.
00:05:12This is the last time.
00:05:14I'm not sure.
00:05:16I'm not sure.
00:05:22I'm not sure.
00:05:24This thing does sound good.
00:05:26Oh, I have no idea.
00:05:28And then I think that not as always.
00:05:34What předst хочешь me to be so a prayer.
00:05:40When I was a prayer.
00:05:42I don't know what to do.
00:06:12Oh
00:06:42I'll go to the agora,
00:06:44and I'll try to kill the king of the king of my king,
00:06:48but for the king of the king of my queen,
00:06:51the king of the king,
00:06:52and for the king of my king,
00:06:55I cannot disappoint us,
00:06:56and I will be grounded in the king's kingdom.
00:07:00I don't know why my king of my giant chains are working.
00:07:04Here are three shooting of my king of my king.
00:07:07It was a hundred years of捕獸,
00:07:09and I will die.
00:07:10I can't.
00:07:12I can't.
00:07:13I can't.
00:07:15I can't.
00:07:17I can't.
00:07:19I can't.
00:07:21I can't.
00:07:23I can't.
00:07:25I can't.
00:07:27These are all the things.
00:07:29You can't.
00:07:31You still said to me.
00:07:33I don't want to.
00:07:35I don't want to.
00:07:37I'll try to find you.
00:07:39I'll try to find you.
00:07:41Well, I'll try to find you.
00:07:43You are so close to me.
00:07:45You've saved me three of them.
00:07:47You'll never know what I'm going to do.
00:07:51You've got to know.
00:07:53If you have a few more questions,
00:07:55you'll have a lot of trouble.
00:07:57You're so close to me.
00:07:59You're so close to me.
00:08:01You're so close to me.
00:08:03I'm just trying to find my mom's father.
00:08:05Is it for me to jvokou?
00:08:07I don't know if you're close to me.
00:08:09You're so close to me.
00:08:11You want to know what I mean?
00:08:13You're so close to me.
00:08:15You're so close.
00:08:17You're close to me!
00:08:19You are close to me!
00:08:21And I'll let my mom's grand.
00:08:23Just.
00:08:27You were truly close to me.
00:08:31You're so close to me.
00:08:33You think you're an ally, but you're a friend of your family.
00:08:39The only one that seems to me is that you are trying to judge me?
00:08:43The three years when it comes to your beloved son, it was the only one after.
00:08:47He's saying that you're a liar.
00:08:50But I'm not a liar.
00:08:53He's a liar.
00:08:54My son is sure he wants you three years and he won you three years.
00:08:59I even mean it's a lot of pain
00:09:01Right here
00:09:03I'm going to take three balls to punish them
00:09:04Psyche
00:09:05I must have held three balls to punish them
00:09:08For your socials
00:09:09They will take part of them
00:09:09So let's start
00:09:11You
00:09:12You say it's three balls to run your hands
00:09:16You can keep your hands
00:09:18You'll be able to go and get your hands
00:09:22You're so happy to have your hands
00:09:24How's it?
00:09:27I syed be preserved
00:09:30绩 dazu
00:09:31今日
00:09:33是你沐 silen
00:09:36前ver by的 shoes
00:09:47列祖列宗保佑
00:09:49我尔清源
00:09:50被蛇神后人相救
00:09:51不仅恢复了健康
00:09:53还为沐家 produz三个子嗣
00:09:56I go to blows.
00:09:58I go to hell.
00:10:00What happened to my friend?
00:10:02I am a god.
00:10:04I am a god to die.
00:10:10Arrall...
00:10:12Please?
00:10:14I was so true.
00:10:16I am not a god to die.
00:10:22I am a god to die.
00:10:24did you get a threat to the king?
00:10:25You don't know what the king means.
00:10:27You're a very good guy.
00:10:29You don't have to.
00:10:31Why?
00:10:32You don't have to.
00:10:33If you have a threat to the king
00:10:34you will get to the king.
00:10:35You will have to fight a threat to the king.
00:10:37You will have to fight him.
00:10:47I will.
00:10:49You will have to fight him.
00:10:51I'm not sure how much I can do this.
00:10:53It's my mother's greatest.
00:10:56It's my mother's mother.
00:10:58It's my mother's mother's mother.
00:11:00It's my mother's mother.
00:11:03Yes.
00:11:06You're right.
00:11:08You're wrong.
00:11:10I'm not going to be a fool.
00:11:12I'm not going to be a fool.
00:11:14I'm not going to be a fool.
00:11:16You're wrong.
00:11:18I will be happy with you.
00:11:29I won't be happy with you.
00:11:33I will be happy with you.
00:11:35I will be happy with you.
00:11:41watch your faith
00:11:43I have no power
00:11:45I have no power
00:11:47I have no power
00:11:53Good evening
00:11:55I have no power
00:11:57I am only so
00:11:59I have no power
00:12:01My friends
00:12:03I had no power
00:12:05I wish I had no power
00:12:07I will be of my friends
00:12:09Oh
00:12:39Oh
00:13:09母亲
00:13:19母亲
00:13:21你记不信他们是你的灵子
00:13:23他们的交死之期
00:13:25就是你的复死之日
00:13:27孩子
00:13:39牧师并非良家
00:13:41你僵尸也是冤孽
00:13:43今日母亲缘先手杀了你
00:13:46势必会让这整个牧家
00:13:48跟着付出代价
00:13:54清永哥 你怎么了
00:13:57我
00:14:01妈
00:14:02我居然感觉生命
00:14:03我身体里流失
00:14:04你想他摔了这么多
00:14:06难道他说的都是真的
00:14:18老爷
00:14:19老爷
00:14:20四方
00:14:21四方
00:14:22他了
00:14:27他
00:14:28他
00:14:29他
00:14:30他
00:14:32他
00:14:33他
00:14:34他
00:14:35他
00:14:36他
00:14:37他
00:14:38他
00:14:39他
00:14:40他
00:14:41他
00:14:42他
00:14:43他
00:14:44他
00:14:45他
00:14:46是
00:14:47他
00:14:48他
00:14:49么
00:14:50全
00:14:51他
00:14:52他
00:14:53他
00:14:54现在
00:14:55他
00:14:56他
00:14:57他
00:14:58东西
00:14:59已
00:15:00到
00:15:01您
00:15:02您
00:15:04您
00:15:05您
00:15:06您
00:15:07您
00:15:08您
00:15:09I can't believe that he said it was true
00:15:12The three of us is really with your命運?
00:15:18You still have to worry about me
00:15:24You said these are all your things?
00:15:26Why are you now?
00:15:28You have to kill me
00:15:29You have to kill me
00:15:31You have to kill me
00:15:33You have to kill me
00:15:34You have to kill me
00:15:36You have to kill me
00:15:38That's some protection.
00:15:40This is what protection.
00:15:42It looks like it's already peyed.
00:15:44I think it's not gonna protect him.
00:15:46He gave him some power.
00:15:48He was trying to take care of his family.
00:15:50Let him take care of his family.
00:15:56He died.
00:15:58He was going to die.
00:16:00He was going to draw his face.
00:16:02He was going to take care of his brother.
00:16:04He was going to take care of his brother.
00:16:06You're not sure how to use the world.
00:16:09You're not sure how to use your hands.
00:16:13Since you can't take your hands.
00:16:16Who will you think it will take your hands?
00:16:19I am sure you will decide it.
00:16:21I think it's 10th and the other day.
00:16:249th and the other day.
00:16:26I also want to take your hands.
00:16:28I'm not sure, it's time to take your hands.
00:16:32It's not my fault.
00:16:32I want to put this organ into the organ.
00:16:34I want to put the organ in my hand.
00:16:38Now, it is all possible.
00:16:39Everything is in the end of May.
00:16:41I want to put the organ in my hand.
00:16:42The first organ is the same.
00:16:44It was just the same thing.
00:16:45It was my first organ.
00:16:46It has been 30 years.
00:16:48The organ is in the other organ.
00:16:49It will come to the second organ.
00:16:51It will be the same for all the organ.
00:16:53The organ will not be able to survive.
00:16:56At that time.
00:16:57It will not be able to save you.
00:16:58It will not be able to save you.
00:17:00I will have to ask you.
00:17:01Oh
00:17:31但全部杂利无时发生 于是故意伤害赵招 真是恶毒
00:17:36信远哥 婉颐姐只是他爱你了 你不要怪他
00:17:40别跟他废话 他敢伤我 我让他十倍奉还
00:17:44婉颐姐 你刚刚说我是假意 我想证明我自己 如果那个蛋真的是你的灵子 那么 我就要将弯魂引到招魂番上 让他永世不得超生
00:17:57Oh
00:17:59Well
00:18:00My girl
00:18:01Is someone going to go on the street and Ichengren?
00:18:02It's the same thing
00:18:03For her.
00:18:04Three
00:18:05Let's go on the side
00:18:06Let's try to do it
00:18:07You can try it
00:18:08Yes
00:18:09Quite
00:18:10Miss
00:18:17How can you get out?
00:18:20lle's
00:18:27Thank you so much for joining us.
00:18:57I've never thought that we're going to live in a long time.
00:19:00Three years of life.
00:19:02You're so confident.
00:19:04You're all right.
00:19:06Let's see if it's broken.
00:19:09What kind of hope?
00:19:11Let's see if it's broken.
00:19:14It's broken.
00:19:16It's broken.
00:19:18Let's see if it's broken.
00:19:20It's broken.
00:19:22Okay.
00:19:24Let's go.
00:19:26It's broken.
00:19:29Will one be a scrolly check on me.
00:19:32You should beiza on the wall.
00:19:35So I will go through that direction.
00:19:41Oh my God!
00:19:43Fuck.
00:19:45It's gone through looking at the earth.
00:19:47I am the woman like me.
00:19:49Here is the famousруber Grogan vine.
00:19:55Oh
00:20:03Oh
00:20:05Oh
00:20:07Oh
00:20:11Oh
00:20:13Oh
00:20:15Oh
00:20:17Oh
00:20:21Oh
00:20:25Oh
00:20:27Oh
00:20:28Oh
00:20:29Oh
00:20:31Oh
00:20:35Oh
00:20:37Oh
00:20:39Oh
00:20:45Oh
00:20:47Oh
00:20:55You're too young.
00:20:58What do you want to do now?
00:21:01You're too young.
00:21:03I don't understand.
00:21:06I'm not sure what you had heard.
00:21:08What can I do?
00:21:10What is your job?
00:21:12What did you want to do?
00:21:14I told you.
00:21:16It was true.
00:21:18It was so good.
00:21:20What's this?
00:21:21What's this?
00:21:23What no ?
00:21:24You'll be saved
00:21:26You won't stop
00:21:27Please be 300
00:21:31I got this
00:21:32You're so good
00:21:34You're angry
00:21:34You won't pay
00:21:36I got this
00:21:37You don't have to worry
00:21:39You are stupid
00:21:40You are stupid
00:21:41Don't worry
00:21:42You can't lose
00:21:43I don't know
00:21:44What you want
00:21:45You won't stop
00:21:46I'm so ready
00:21:47I'm saying
00:21:48The best
00:21:49You'll be sick
00:21:50Come on
00:21:51Oh
00:22:03Oh
00:22:21I don't want to die.
00:22:51I'm going to go.
00:22:56I'm going to go.
00:23:14This is how it is.
00:23:16I'm not sure if you're a kid.
00:23:18I'm not sure if you're a kid.
00:23:20I'm not sure if you're a kid.
00:23:22I'm not sure if you're a kid.
00:23:24You can see that.
00:23:26It's a good one.
00:23:46No excuses.
00:23:48mito wing?
00:23:50아니에요?
00:23:52OK, let's Ring?
00:23:54dungeon?
00:23:56You remember me?
00:23:58Hope her kommer in love.
00:24:00Where are you?
00:24:02My dad bro.
00:24:04This story obviously?
00:24:06Yes, thank you.
00:24:08Did you make 50 years?
00:24:10Your итоге is the truth.
00:24:12Oh
00:24:42你真心的下场
00:24:44那就是被拉下神坛
00:24:46万切不复
00:24:50你这个孽障啊
00:24:54薛小姐为了救你
00:24:56受了多少苦啊
00:24:58她可是我们沐家的大恩人啊
00:25:01你竟这样对她
00:25:03我怎么生出你这么个儿子来啊
00:25:06救人
00:25:08这到底怎么回事啊
00:25:12快
00:25:18糟了 老爷
00:25:19少夫人晕倒了
00:25:20快送医院哪
00:25:27你这人灭血
00:25:29你知道今天做出这种事
00:25:31会有什么样的后果吗
00:25:33救人
00:25:35这到底怎么回事啊
00:25:42这是蛇丛
00:25:43给她最后一粒弹药
00:25:44你服下可保三日复原
00:25:46这是你最后活命的机会
00:25:48你这个逆子呢
00:25:50徐婉姨毕竟是牧师的少夫人
00:25:52看穆老爷子
00:25:53刚刚紧张着急的态度
00:25:54这一切不会都是真的吧
00:25:55我看也行
00:25:56都吐血了
00:25:57说不定受了什么内伤
00:25:58说不定受了什么内伤
00:26:00我看也行
00:26:01都吐血了
00:26:02说不定受了什么内伤
00:26:04怎么回事
00:26:05这raul母路里便回来了
00:26:08这瞬间会怎么回来了
00:26:10too
00:26:12徐妮姨毕竟是牧师的少夫人
00:26:13看穆老爷子
00:26:15刚刚紧张着急的态度
00:26:18这一切不会都是真的吧
00:26:20我看也行
00:26:22都吐血了
00:26:23说不定受了什么内伤
00:26:25怎么回事
00:26:27你 raus
00:26:32這 hook怎么回来了
00:26:34I'm going to go to the hospital.
00:27:04Let's go.
00:27:34Thank you very much.
00:28:04I have to say that
00:28:06This is the last one
00:28:08It is your last chance
00:28:10You have to say that
00:28:12When you were your father
00:28:14You are not going to leave me
00:28:16I will go to the city of my house
00:28:18My father was a slave
00:28:20I am now
00:28:22I am now
00:28:24I am not a slave
00:28:26I am not a slave
00:28:28I am not a slave
00:28:30I am a slave
00:28:32young daughter
00:28:36words
00:28:40thank you
00:28:44I should have been
00:28:47I know
00:28:49the last three years
00:28:50and I am
00:28:52my two children
00:28:53I think I owe you
00:29:03...
00:29:08...
00:29:12...
00:29:15...
00:29:16...
00:29:21I'm not sure.
00:29:23I'm not sure.
00:29:25How did he get?
00:29:27Now, he's a king.
00:29:29He's a king.
00:29:31He's a king.
00:29:33He's a king.
00:29:35He's a king.
00:29:37If you don't kill him,
00:29:39he won't kill him.
00:29:43He's a king.
00:29:45He's a king.
00:29:47He's a king.
00:29:49He's a king.
00:29:51He's a king.
00:29:53He's a king.
00:29:55He's a king.
00:29:57Come on, take him.
00:29:59You're king.
00:30:01He's king.
00:30:03He's king.
00:30:05You may have left handkerchiefs in the middle of an comunidad.
00:30:09If you're king,
00:30:10you should protect your daughter.
00:30:12It's all right,
00:30:14and I'll help to meet the guests.
00:30:17He's a king.
00:30:18Let's go.
00:30:29What?
00:30:34He was going to see me.
00:30:36He was going to die.
00:30:37He was going to die for me.
00:30:41He had to be killed in this.
00:30:43He was going to give me an answer.
00:30:45Thank you very much.
00:31:15I don't know.
00:31:45I know you are doing this just to let清远哥 get your mind.
00:31:48I'm sorry.
00:31:49I'm gonna let you do this.
00:31:52I'll let you pay you.
00:31:53I'm not gonna let you pay you.
00:31:55Let's go!
00:31:56You're not gonna do it.
00:31:57I'm not gonna let you pay you.
00:31:58You're gonna let me pay you to pay you.
00:32:00So, you're gonna let me pay you.
00:32:01I'm sorry.
00:32:03I'll let you do this.
00:32:05I'll let you do this.
00:32:07I'm gonna let you do this.
00:32:09I'll let you do this.
00:32:11I don't know.
00:32:41I'm sorry
00:32:43, I'm sorry
00:32:44I'm sorry
00:32:46I'm sorry
00:32:48I'm sorry
00:32:50Well, I can't vote
00:32:53I can't leave you
00:32:54Wait
00:32:54What are you?
00:32:55You can't do that
00:32:57You're not a good good
00:33:01I don't know
00:33:03You don't let me do that
00:33:06I don't want to
00:33:07Do you ever want to
00:33:08I don't want to
00:33:09If you don't care about me, I don't care about you.
00:33:11I don't care about you.
00:33:13I want you to be able to recover.
00:33:15I have three children.
00:33:17I have three children.
00:33:19But you...
00:33:21You have to blame our children.
00:33:23You have to kill our children.
00:33:25You have to leave your children.
00:33:27You have to forgive me.
00:33:33I'm wrong.
00:33:35I'm wrong.
00:33:37We are allure of your children.
00:33:39This is what I do.
00:33:41I won't kill you.
00:33:43I don't care about you.
00:33:45I will...
00:33:47I will call you all.
00:33:49I will give you your children.
00:33:51You will have to serve my children.
00:33:53Let me give you my children.
00:33:55This is what I want to do.
00:33:57I will give you my children.
00:33:59Then I will give you all children.
00:34:01I will not let you see you.
00:34:03I will give you my children and tell me.
00:34:05It's so important to me.
00:34:07I just want to hear you.
00:34:09I don't want to let you know this guy.
00:34:13This is you.
00:34:15This is you.
00:34:17This is you.
00:34:19This is you.
00:34:21What?
00:34:23This is our King Kong.
00:34:25This is you.
00:34:27This is you.
00:34:29This is you.
00:34:31You.
00:34:33This is you.
00:34:35What?
00:34:37What?
00:34:39You.
00:34:41You.
00:34:43You.
00:34:45You.
00:34:47You.
00:34:49You.
00:34:53I.
00:34:55You.
00:34:57I.
00:34:59First of all, there are several diseases.
00:35:02Now, it's a better way to tell you to express my evidence!
00:35:05You don't want to talk about this!
00:35:07I'm a big man!
00:35:08I'm a monster!
00:35:10How far?
00:35:11You're a monster!
00:35:12You're not sure what's the怪物?
00:35:14I'm not sure what's the怪物!
00:35:16What are you doing?
00:35:18Well, if you're not sure,
00:35:20I'm gonna be dead!
00:35:22I need you to kill you!
00:35:24Oh
00:35:54不认识
00:35:55你怎么能相提定论呢
00:35:57好
00:35:58既然你背了一颗蛋
00:35:59妄言目视全组
00:36:01那我就让你眼睁睁地
00:36:03看着这颗蛋
00:36:04从世界上彻底消失
00:36:19出手
00:36:24爸
00:36:33万一
00:36:34你怎么样
00:36:35爸
00:36:37没事
00:36:38没事就好
00:36:39有爹在
00:36:40没人敢动你
00:36:41你这 业怨障
00:36:43你怎么做出这种
00:36:44忘恩负义的事情啊
00:36:46逆子
00:36:47莫叔叔
00:36:48这件事不能回庆院做
00:36:50是万一姐骗了你
00:36:51这没你什么事
00:36:54事到如今
00:36:55你也亲眼看过
00:36:57不是我
00:36:58不给你沐家机会
00:37:00爸
00:37:01双双说得没错
00:37:02你为什么要打开
00:37:03偷了
00:37:04走上恕罪
00:37:07是我管教无方
00:37:09只是这两个孽障
00:37:10对徐小姐犯下了不可饶恕的大错
00:37:14徐小姐和蛇聪
00:37:16对我沐家安重如山
00:37:18我不祈求言量
00:37:20只是
00:37:21我庆元
00:37:23是我唯一的儿子
00:37:26更请您
00:37:28饶他一命吧
00:37:31爸
00:37:32老爷
00:37:33你没事吧
00:37:34爸
00:37:35我唯一的女儿
00:37:36对你沐家生成这样
00:37:37你还有何脸面
00:37:38让我放过这个畜生
00:37:40他有诚信回国之一吗
00:37:44他有诚信回国之一吗
00:37:48跪下
00:37:49给组长磕头
00:37:50求他饶命
00:37:51沐叔叔
00:37:52你怎么能让齐远哥
00:37:53跟一个骗子道歉
00:37:54沐家怎么说
00:37:55也是有头有脸的大家族
00:37:56这件事要是传出去
00:37:58沐家的脸面往哪儿割
00:38:00爸
00:38:01照这说的对啊
00:38:02徐婉姨才是骗子
00:38:03我凭什么给他道歉
00:38:04你
00:38:05你
00:38:06不是
00:38:07沐家
00:38:08怎么样
00:38:09放心
00:38:11爹会用尽全力
00:38:13一定让你耗起来
00:38:15看到了吧
00:38:16这就是你教出来的好儿子
00:38:18事到如今
00:38:19他敢说出这种厚颜无耻的话
00:38:21既然这样
00:38:23那就把命留在这儿
00:38:25把命留在这儿去
00:38:28爸
00:38:29爸
00:38:30你没事吧
00:38:31爸
00:38:32晴月
00:38:33过来
00:38:34给组长和许小姐赔罪
00:38:36请他饶命啊
00:38:38跪下呀
00:38:39你究竟是什么人
00:38:40竟敢伤害我爸
00:38:41你
00:38:42我的身份
00:38:43你不配知道
00:38:45我女儿嫁进农家三年
00:38:47有妻的
00:38:48不复的
00:38:49如今又伤害她
00:38:50你拿命
00:38:51晚一赔罪
00:38:52你真的是蛇伤后人
00:38:53不
00:38:54不可能
00:38:55晚一
00:38:56晚一
00:38:57我的女儿
00:38:58你怎么伤成这样
00:38:59放心
00:39:00你一定会想尽办法救你
00:39:01莫叔叔
00:39:02续晚一
00:39:03就是一个杀人不偿命的妖孽
00:39:04要不是因为她
00:39:05也不会伤成这样
00:39:06滚开
00:39:07都是因为你
00:39:08在从中挑唆
00:39:09孤家和蛇伸族
00:39:10和蛇伸族
00:39:11和蛇伸族
00:39:12和蛇伸族
00:39:13和蛇伸族
00:39:14和蛇伸族
00:39:16和蛇伸族
00:39:17和蛇伸族
00:39:18和蛇伸族
00:39:19和蛇伸族
00:39:20和蛇伸族
00:39:21和蛇伸族
00:39:22和蛇伸族
00:39:24和蛇伸族
00:39:25我还是不想尽
00:39:31所以说
00:39:33我伤害他
00:39:34和蛇伸族
00:39:35和蛇伸族
00:39:36和蛇伸族
00:39:37和蛇伸
00:39:38和蛇伸族
00:39:39我们要给我们
00:39:41这个
00:39:42吓 volunteer
00:39:43吓成
00:39:44Poor
00:39:44Kom
00:39:45那我们也没有
00:39:46Let's go!
00:39:48Let's go!
00:39:50Let's go!
00:39:52Mom!
00:39:54Mom!
00:39:56I'm sorry!
00:39:58I'm sorry!
00:40:00I'm sorry!
00:40:16I'm sorry!
00:40:18I've just had to go back to the king.
00:40:20I'm sorry!
00:40:22I've never done it!
00:40:24I have to go back to the king!
00:40:26I've never done it!
00:40:28I've been to him!
00:40:30I've never done it!
00:40:32I've never done it!
00:40:34I knew it!
00:40:36You're right!
00:40:38I'm sorry!
00:40:40I'm sorry!
00:40:42I'm not sure how to get you!
00:40:44Thank you,
00:40:48everyone.
00:40:52This will be the end of the day.
00:40:58Thank you very much.
00:41:03Please,
00:41:12I don't know.
00:41:42Let's go.
00:42:42Oh, my God.
00:42:44I need to take care of you.
00:42:46Oh, my God.
00:42:48What are you doing?
00:42:50I'm not going to kill you.
00:42:52I'll be able to kill you.
00:42:54How do you do it?
00:42:56I'm going to take care of you.
00:42:58I'm going to take care of you.
00:43:00How are you?
00:43:02I'm going to take care of you.
00:43:04You are not at all.
00:43:06It's more than a more than a lower.
00:43:08You need to take care of you.
00:43:10You are only a cat.
00:43:12Don't you need a cat?
00:43:14Is that right?
00:43:16If you take care of you,
00:43:18you will be able to kill.
00:43:20I'm going to take care of you.
00:43:22To how do you kill me?
00:43:24I'll be able to let you know my thing.
00:43:26So...
00:43:28To me, I'll be able to kill you.
00:43:30So...
00:43:32I'll tell you...
00:43:34That's right.
00:43:36I'll tell you...
00:43:38I'll tell you...
00:43:40Oh my god, I haven't cleaned it yet.
00:43:48Well, I'm going to take this one.
00:43:51I'm going to take this one.
00:43:53I'm going to take this one.
00:43:55What are you doing?
00:43:57I don't have anypps.
00:44:04I don't have anyски.
00:44:06I'm going to take this one.
00:44:08Mr.
00:44:12I'm going to take it.
00:44:14I need some mercury.
00:44:16Of course, I'm going to take it.
00:44:20My body is not allowed to take it.
00:44:23I can't recover my blood.
00:44:26Oh
00:44:56I'm with you and menorah this
00:45:00I'm with you
00:45:06and he could concede
00:45:09stolen
00:45:15stolen
00:45:18Thank you very much.
00:45:48You're killed
00:45:50So
00:46:02You're sorry
00:46:04I don't know
00:46:05I'm not that
00:46:06I did
00:46:07I'm not that
00:46:08I'm not that
00:46:09I'm not that
00:46:11you're not that
00:46:12I'm not that
00:46:13I'm not that
00:46:14I've been falling
00:46:15I'm not that
00:46:16I'm not that
00:46:18oh
00:46:48I'm going to go.
00:47:18I'm gonna have to go.
00:47:22I had to go.
00:47:24He was not my wife.
00:47:26He got to go.
00:47:28He had to go.
00:47:30He had to go.
00:47:32I can't get you any other money.
00:47:34I am going to go.
00:47:36I am going to go.
00:47:38I know you love me.
00:47:40I can't help you.
00:47:42I am going to go.
00:47:44I don't want to get on my feelings.
00:47:46You're all fine.
00:47:48I'm not alone.
00:47:49I can't wait for your hours.
00:47:51I can't wait to reach this person.
00:47:54I'm going to get on my way.
00:47:59Let me help you.
00:48:01I don't so much work.
00:48:02You all know.
00:48:03You're still working.
00:48:04My relationship is now.
00:48:06I have to pay for my food.
00:48:07It's all too long.
00:48:08It's a 이거는 to come for me this day.
00:48:09You're going to be well.
00:48:11I'm not going to do this.
00:48:13You can't get enough
00:48:15You've got a lot of trouble
00:48:17You've got a great job
00:48:19You've got three years
00:48:21You've got a good job
00:48:23You've got three years
00:48:25I've never been able to get this
00:48:27You have to be a good job
00:48:29You won't make a job
00:48:31You've got a job
00:48:33I don't want to get you a good job
00:48:35I'll be with you
00:48:37I'm gonna go out
00:48:39You're not gonna be a good job
00:48:41Ah, you're right.
00:48:43This is a secret in the world.
00:48:45You're right here.
00:48:47You're right here.
00:48:49I'm wrong.
00:48:51You're right here.
00:48:53I'm wrong.
00:48:55Now, you're wrong.
00:48:57I'm okay.
00:48:59I'm right here.
00:49:01You're wrong.
00:49:03You're wrong with these people.
00:49:05I will take them to me.
00:49:07I'm wrong.
00:49:09Oh
00:49:39This is your way.
00:49:41It is great.
00:49:44I don't want to see you.
00:49:46It has a triple gust of the air, but it's not long for me.
00:49:49It's not long for me to cry.
00:49:51That's the best.
00:49:53What are you doing?
00:49:56I'm right.
00:49:58What about you doing?
00:50:00I don't think I've got this.
00:50:03I thought it's a great job.
00:50:06What are you going to do?
00:50:08I'm going to take care of you.
00:50:10I'm going to take care of you.
00:50:36Is it so crazy?
00:50:43How do you go?
00:50:46How heaven you will have a family life?
00:50:50How could it be like this?
00:50:53Since Ience병, it could come out.
00:50:59It could'veändert their kingdom.
00:51:03Yes, that's right.
00:51:05How could you give it to him?
00:51:07How could you give it to him?
00:51:09It must be that he used to kill him, right?
00:51:11He didn't want you to kill him.
00:51:13How could you give it to him?
00:51:15How could you give it to him?
00:51:17What are you doing?
00:51:19What are you doing?
00:51:21What are you doing?
00:51:33What are you doing?
00:51:35I didn't want him to give it to me.
00:51:37I don't want him to give it to him.
00:51:39It's right.
00:51:41I want him to give it to him.
00:51:43It's right.
00:51:45I want him to die.
00:51:47I want him to give it to him.
00:51:49I want him.
00:51:51And he would've known him.
00:51:53When you're ready to leave,
00:51:55you're not wrong.
00:51:57You don't want him to tell him.
00:51:59You're not going to tell me.
00:52:01This is my master's.
00:52:03I will be able to hold him.
00:52:05This is the fact that he's brought to you.
00:52:17This is how it is.
00:52:19You are the best.
00:52:21We are going to play a game game game.
00:52:23We will find you.
00:52:27If you think you will find your game game.
00:52:29I'm going to go to the kitchen for my little girl to help me.
00:52:34If it's true, I would like to make a decision.
00:52:39I would like to make her two legs.
00:52:43I don't know.
00:52:54I'm going to say that you are your救命.
00:52:58这三年来 为了救你
00:53:01她日夜交维 为你疗伤呢
00:53:11她早上让你康复
00:53:13她独自一人
00:53:15闯进了全社独物的神山
00:53:18为你采药
00:53:19怕你担心
00:53:21她采药的时候都是深夜前去
00:53:25这三年在你昏迷的时候,婉一姐经常外出与外男幽回。
00:53:31徐婉一你还有什么话要说?
00:53:33不可能。
00:53:34主要在这些人,就没有人。
00:53:36主要是你救了我对不对?
00:53:38是我他?
00:53:40他一个嫌麻烦,不愿意照顾你的人,在外面吃喝玩乐了三年的人,他拿什么救你?
00:53:51I don't know what the hell is going on.
00:54:21I'm not going to lie to you.
00:54:51I'm not sure what you're doing.
00:55:21I don't know.
00:55:51事到如今你还不承认
00:55:54好
00:55:55你不是去寺庙为清源祈福三年吗
00:55:59好
00:56:00现在我就请圣僧过来
00:56:02如果他来了之后
00:56:04你还在说谎的话
00:56:06你将世世代代承受蛇族对牧师的醋照
00:56:10有事不得轮回
00:56:13牧叔叔
00:56:14爸
00:56:15看在我父女一场的分上
00:56:17你想放过我吧 爸
00:56:19父女情
00:56:22我要早知道
00:56:24你这个妖女如此狠毒
00:56:27当初就不该引狼入室
00:56:30今天
00:56:31我必须铲除你这个妖女
00:56:35去请圣僧
00:56:39去请圣僧
00:56:40不要 不要去圣僧
00:56:42我承认 我确定承认
00:56:44就是因为
00:56:45我不想被母亲人拖累
00:56:48我不想嫁给一个家废
00:56:50我这辈子就完了
00:56:51爸
00:56:52我求你放过我吧
00:56:54哼
00:56:55你说什么
00:56:56你是把我拖累你
00:56:58所以才出的家
00:57:00别错
00:57:01救你的根本不是我
00:57:04是徐婉一
00:57:06你说什么
00:57:07蛇神玉族
00:57:09有了血脉至亲
00:57:11就什么都想起来了
00:57:14自己看看吧
00:57:21放开
00:57:22便宜
00:57:26你就是把我拖累了
00:57:28你吃过癫承
00:57:29石家
00:57:30你卡住
00:57:31你的
00:57:32都想起来了
00:57:33要什么
00:57:34你 就是我
00:57:35我不想起来
00:57:36又不是我
00:57:37我不想起来了
00:57:38这种
00:57:39我不想起来
00:57:40我不想起来
00:57:41我不想起来
00:57:42会不会有什么
00:57:43不想起来
00:57:44准备来
00:57:45放开
00:57:46I will use all of you to help me.
00:58:00Actually, I met you before.
00:58:03I was already aware of you.
00:58:06But this is the only way you can do it.
00:58:16What can I do?
00:58:23How could I do it?
00:58:24How could I do it?
00:58:25I'm not sure.
00:58:26He does not know what a witch.
00:58:28I'm not sure.
00:58:29He's trying to kill me.
00:58:31He's trying to kill me.
00:58:32I'm not sure if I'm not sure if I'm going to kill him.
00:58:40He's the only way you're going to kill me.
00:58:42Yes, you're going to kill me.
00:58:46Oh
00:59:16别恨人的
00:59:17骗我这么久
00:59:18没有
00:59:19我不是故意的
00:59:21你去轻飘飘地道歉
00:59:23我就会原谅你吗
00:59:24你害我亲手
00:59:26杀了我两个子女
00:59:28还害我失去了我最爱的人
00:59:30我恨你了
00:59:32错过杨辉
00:59:34碎石万段
00:59:38错过杨辉
00:59:40碎石万段
00:59:42无情
00:59:43你真正应该恨的是你自己
00:59:46要不是你
00:59:50连你的救命恩人都分不清
00:59:53我怎么可能会有可乘之计
00:59:56是啊
00:59:58我是所有你对付许碗地
01:00:01可真正的贵手不是你吗
01:00:03是你
01:00:05让你把许碗地的名字摔散
01:00:09是你
01:00:10是你
01:00:11金手把许碗一的汤送到了我的手
01:00:15你当真以为我不敢杀你
01:00:31我说错了
01:00:32我区区一个羊羽
01:00:34有什么只能为生到梦下的少妇人
01:00:36住口
01:00:37我让你住口
01:00:39亲手杀死了我最爱的人
01:00:41我想你这辈子
01:00:42求生不得
01:00:43求死不得
01:00:44求死不得
01:00:47求生不得
01:00:48求死不得
01:00:49求生不得
01:00:50我公开
01:00:54与人
01:00:55破案
01:00:56找死不得
01:00:57求生不得
01:00:58求生不得
01:00:59果娘
01:01:00就可生不得
01:01:01招 Jerome
01:01:02Oak класс
01:01:03你 waits
01:01:05就继续
01:01:05了
01:01:06那是我
01:01:07召唤翻上,有事物的超勝王?
01:01:10等你死後,我就派人將你的魂魄引到召唤翻上!
01:01:15我讓你嘗嘗,有事物的超勝是什麼滋味?
01:01:21我要…
01:01:23再走!
01:01:25我不要,我不要有羞物的超勝!
01:01:28不要!
01:02:07I think the only way you could take it back
01:02:09You're on the way
01:02:10I'm having a great job
01:02:11I don't want to make you a good job
01:02:13I think the only way you could take it back
01:02:15Okay, I think the only way you could take it back
01:02:17Is it okay?
01:02:19You're sure that he took it back
01:02:21He took you from the鬼鬼關
01:02:23It's not okay
01:02:25You're not okay
01:02:27He might have been so good
01:02:29He would have been so bad
01:02:31Even if you could take it back
01:02:33You won't throw it out
01:02:35You've got to kill her.
01:02:37How did she kill her?
01:02:43You won't do anything.
01:02:44I'll just take a look at her.
01:02:47I'll go.
01:02:48You're not going to hate her.
01:02:50I'm going to kill her.
01:02:52Just when you wake up.
01:02:53You can't kill her.
01:02:55You can kill her.
01:02:55I'm going to kill her.
01:02:57You're not going to kill my daughter.
01:03:05I live in love, I have to give my love.
01:03:09You can only become my God.
01:03:12Mr. Hesiodi, your friend is only you.
01:03:16If I just want you, let me pray for his beloved.
01:03:24You have a boy and me, but I will forgive him.
01:03:26I don't want to hear our spirit.
01:03:28I will hear our spirit.
01:03:30He will not be able to forgive me.
01:03:31He will not give me his spirit.
01:03:33Why are you still alive?
01:03:34Why are you still alive?
01:03:36Why is he born?
01:03:38Why are you alive?
01:03:41Why are you alive?
01:03:42Why is he alive?
01:03:44Why is he alive?
01:03:46Why do you do that?
01:03:47The mother lives when she bodies
01:03:49And he's out of this place
01:03:52And his daughter died
01:03:55And he was alive
01:03:56And his daughter was healed
01:03:57Why?
01:03:58Why?
01:04:00Why is it alive?
01:04:02What's my life?
01:04:04This is my wife's wife.
01:04:06I'm your child.
01:04:10I will take my wife's wife.
01:04:13I will take my wife's wife.
01:04:15No I don't.
01:04:17This is my wife's wife's wife.
01:04:19You can't take my kids.
01:04:21Come on.
01:04:23This is my wife's wife.
01:04:26I want to leave my wife.
01:04:29Yes, I have to.
01:04:30I don't know if I will.
01:04:32I will.
01:04:33Let's go and see what I told you about.
01:04:36If you look at the one of the things you do,
01:04:41you will be able to grow up.
01:04:44You should be careful.
01:04:47You should be careful.
01:04:49You will be my best.
01:04:51Oh
01:05:21是你的妻子
01:05:23她无数次苦苦哀求你
01:05:25让你放过她和孩子的时候
01:05:27你怎么就没想到她是你的妻子
01:05:30不是
01:05:31族长 我求求你们
01:05:32再给我一次机会赎罪好不好
01:05:34求求你们
01:05:35既然万一活着的时候
01:05:37我和那个贱人
01:05:39无数次的白奔羞辱
01:05:41我虐了她
01:05:43我死后
01:05:44也就和你没有任何关系
01:05:51从今往后
01:05:55我的女儿
01:05:57不再是你的妻子
01:06:08不要走
01:06:10就算全境才知我也不能再讲出来
01:06:12我不能失去她
01:06:14我不能失去她
01:06:16千雷
01:06:17你到底要折腾到什么时候
01:06:20这女儿小姐
01:06:21人已经没了
01:06:23就算是死
01:06:24我也不能失去她
01:06:26我要跟她倒训
01:06:37希望你妙
01:06:42医生
01:06:43我儿的病怎么样
01:06:45奇怪
01:06:46我从来没有见过这种不敌
01:06:49我以前明明沐少爷各项指标都没有问题
01:06:53但是我刚刚看了检查报告
01:06:55发现沐少爷各个奇怪都出现了衰竟的现象
01:06:59更严重的问题是她的腿可能保不住了
01:07:03怎么会这样
01:07:04医生
01:07:05你要想尽一切办法保住她这条腿
01:07:09她不能是个残废
01:07:11她以后还要继承不实的基业
01:07:14这
01:07:15我尽力吧
01:07:16这
01:07:17我尽力吧
01:07:23报应
01:07:24难道
01:07:26这是蛇族对我沐家的报应
01:07:30赶快
01:07:32在全国建造蛇神庙
01:07:34我沐家要向蛇神请罪
01:07:37快去
01:07:38老爷
01:07:39可能已经晚了
01:07:41什么意思
01:07:46就算刚刚
01:07:47各大股东都结出与我们沐家的合作关系
01:07:50我们公司资金链断裂
01:07:52现在所有员工站在公司面前有行示威
01:07:57怎么会这样
01:07:59报应
01:08:00来
01:08:01来
01:08:02来
01:08:03来
01:08:04来
01:08:05来
01:08:06难道
01:08:07沐家
01:08:08就会在
01:08:09我的手里了吗
01:08:11难道真的是
01:08:12我们愧对万一的报应
01:08:14天哪
01:08:17天
01:08:21老爷
01:08:22老爷
01:08:24医生
01:08:25医生
01:08:26医生
01:08:27医生快来
01:08:30医生
01:08:31医生
01:08:32医生
01:08:33医生
01:08:34医生
01:08:35医生
01:08:36医生
01:08:37医生
01:08:38医生
01:08:39医生
01:08:40医生
01:08:41医生
01:08:42医生
01:08:43医生
01:08:44医生
01:08:45医生
01:08:46医生
01:08:47医生
01:08:48医生
01:08:49医生
01:08:50医生
01:08:51医生
01:08:52医生
01:08:53医生
01:08:54医生
01:08:55医生
01:08:56医生
01:08:57医生
01:08:58医生
01:08:59医生
01:09:00My head is awesome.
01:09:02I did not want to die.
01:09:04My head is an old man.
01:09:06What?
01:09:08She died.
01:09:10She died in your body.
01:09:12She'll be gone.
01:09:14She won't die.
01:09:16She won't.
01:09:18She won't die.
01:09:20I will see her.
01:09:22She won.
01:09:24Please.
01:09:26If you wait for me
01:09:28I will find you
01:09:31I will save you
01:09:33I will save you
01:09:47I will save you
01:09:49You are not going to die
01:09:51I can't get lost
01:09:56The one who is here is my friend.
01:09:58We are here to find the money.
01:10:01We have a lot of money.
01:10:04We are not going to pay for money.
01:10:07We are not going to call you this money.
01:10:10Don't you want to call me?
01:10:13I don't want to call you.
01:10:15If you had a friend, you would have had a friend.
01:10:19The name of the car was you?
01:10:22You were so mad.
01:10:26You can't carry it!
01:10:56Who means little girl.
01:10:57You can't dodge that, then you fight with your little girl.
01:10:58I knock the fire again.
01:10:59Don't you do this?
01:11:00Don't you say that?
01:11:01It's not that you're doing this.
01:11:02You're gonna die.
01:11:03You're gonna die.
01:11:05Look at that.
01:11:06You've been having a 4ull time at this.
01:11:08Hey, girl, how do you live this shit?
01:11:14You were too many for me.
01:11:15I thought I could get to play you.
01:11:17I thought I was still a girl.
01:11:19It's just a girl.
01:11:21You got to play you.
01:11:23You made me a girl.
01:11:24I'll see you next time.
01:11:54Actually, I'll give you a raise.
01:11:56My raise.
01:11:58No!
01:12:00I'll give you.
01:12:02I'll give him.
01:12:04I'll give you a raise.
01:12:12You want to rescue her?
01:12:14No.
01:12:16I'm still at home.
01:12:18You want to save her?
01:12:20No.
01:12:22I'm still at home.
01:12:24Oh
01:12:28Come to you
01:12:30Come to me
01:12:31Come.
01:12:31Come.
01:12:32Come.
01:12:34Hold on to you.
01:12:36Hold on to you.
01:12:36Hold on.
01:12:45Okay.
01:12:45I will never be able to save you.
01:12:52I will not be able to save you.
01:12:55I will not be able to save you.
01:13:08I have a daughter,
01:13:10I have a平静 of living.
01:13:12I have a love and love people.
01:13:14I don't need my life anymore.
01:13:39What are you doing?
01:13:44Oh, you're a teenager.
01:13:47You're a teenager.
01:13:49You're a teenager.
01:13:51You're a teenager!
01:13:52You're a teenager.
01:13:53If you like the girl, you can buy it.
01:13:56Why don't you send me it?
01:13:58Why don't you take me?
01:14:00This is what I'm doing.
01:14:03You're a little?
01:14:04You've got enough money.
01:14:06I don't know how much money do you know?
01:14:07You know how much money do you know?
01:14:09You're a little one.
01:14:11This is my father.
01:14:13It's my father.
01:14:19Oh my God.
01:14:21You're not bad at all.
01:14:23You're not bad at all.
01:14:25Yes.
01:14:27You don't want to teach me.
01:14:29My father is young.
01:14:31I don't want to teach him.
01:14:33You're a kid.
01:14:35You're a father.
01:14:37This is my father.
01:14:39This is my father.
01:14:41This is my father.
01:14:43This is my father.
01:14:49Let's go.
01:14:51I don't know how to teach me.
01:14:53This is the one.
01:14:55This is the one.
01:14:57What?
01:14:59You are not bad at all.
01:15:01I think this is the one.
01:15:03It is the one that I have to teach.
01:15:05I am not a good at all.
01:15:07Ah?
01:15:08That...
01:15:09That's who?
01:15:10I said it.
01:15:11This is my prepare.
01:15:12There's a lot of stuff.
01:15:13I'm still holding a lot of stuff.
01:15:16I'm not sure.
01:15:17I'm not sure.
01:15:18I'm not sure.
01:15:19This is what you have to do.
01:15:24I see.
01:15:25He just saw me with a few hundred thousand dollars.
01:15:28He's got a lot of money.
01:15:29He's got a lot of money.
01:15:31He's got a lot of money.
01:15:32So he's got a lot of money.
01:15:33You're not sure.
01:15:34He's got a lot.
01:15:35I'm not sure if I'm going to this guy.
01:15:37I'm not sure.
01:15:38But if I can't wait him again,
01:15:41you're not sure if he's got a lot of money.
01:15:43You're going to have to get me,
01:15:45too.
01:15:46You're going to have to do the money.
01:15:48You're not sure if he's got money.
01:15:51You're not sure if you have to do that.
01:15:54No matter if you're about to get see,
01:15:57I will have to do it.
01:15:59You're not sure if it's a little bitch.
01:16:00You're not sure if he's got money.
01:16:02So I'll do it.
01:16:03Oh
01:16:33No one can sit at the church
Be the first to comment