- 3 months ago
Serpent Bride, Mistaken Grace
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I was born to die.
00:00:30那我儿姓名就
00:00:33没错
00:00:33这三颗蛋
00:00:35必须严加照看
00:00:36不能出现半点差错
00:00:39是
00:00:39我会派人日夜看守
00:00:42不会出现任何问题的
00:00:44墨氏宗亲面前
00:00:47他许下重事
00:00:48浮一灵子长大
00:00:50我沐清远在此立誓
00:00:54万一对我有救命之恩
00:00:56生生世世
00:00:57我定不负他
00:00:58这三个蛋
00:01:01是我沐家的守护神
00:01:03亦是我的孩子
00:01:06我一定做个合格的父亲
00:01:08呵护这三个灵子长大
00:01:10却不想一个月后
00:01:14沐氏家严
00:01:15菜单竟是我们的三个灵子
00:01:17还会见过沐夫人
00:01:28怎么会是你
00:01:31一个月前
00:01:32只因为我训斥了沐昭昭离去
00:01:35别弄碎蛇的
00:01:36沐清
00:01:37便把他逐出家了
00:01:38再也不许他踏入沐家
00:01:40从今往后
00:01:41你被逐出沐家族
00:01:42不得踏入沐家办法
00:01:44沐氏家严
00:01:45沐氏家严
00:01:46不要
00:01:47走
00:01:47沐氏家严
00:01:49不要
00:01:49放开
00:01:53可如今
00:02:01他又好好地站在了我的面前
00:02:04整个京城
00:02:05也就徐婉易这个蠢货
00:02:07被蒙在鼓里
00:02:07谁不知道
00:02:09沐昭昭才是沐少的新鲜丑
00:02:11不过
00:02:12也多亏了徐婉易这么一闹
00:02:14把沐昭昭移出族谱
00:02:15不然
00:02:16养妹怎么名正言顺变夫人呢
00:02:19当年
00:02:21会帮沐清远救命
00:02:23我同意沐家出山救人
00:02:26沐儿清远
00:02:29被仇敌算计
00:02:32现在生死不明啊
00:02:35沐氏
00:02:36蛇神后人
00:02:38出手相助
00:02:53这三年
00:02:57我为你亲耳交往
00:02:59用手
00:02:59带下三个领子
00:03:01没以为这一切是段美好家伙
00:03:11却没想到从头到尾
00:03:13不过是一场笑
00:03:14晚一姐
00:03:16你怎么能为了抢占我救清远哥哥的功劳
00:03:19变下自己是神作后人这种谎话
00:03:22这三年
00:03:23我顾身一人在寺庙为清远哥祈福
00:03:26过得好苦
00:03:27确定救他的人是你
00:03:30你可知
00:03:31冒领舌族契约
00:03:32会要付出什么代价
00:03:34清远哥
00:03:35你看他
00:03:36晚一姐
00:03:37到现在还不敢承认
00:03:39不承认没关系
00:03:40你不是最宝贝那三个蛋吗
00:03:42那我们
00:03:43就玩一个猜蛋的游戏
00:03:45在一百个蛋中
00:03:46找出你的蛋
00:03:47若是猜错一次
00:03:49就送一颗蛋
00:03:51去厨房做一道菜
00:03:52给我的小姑娘
00:03:54好好捕捉身份
00:04:10There are so much bombs, the egg might be enough to do this.
00:04:22By the way, the demon is trying to cut out the egg.
00:04:25Who tried to cook the egg?
00:04:27He pushed the egg!
00:04:29He drove to the cello for now to G.C.
00:04:32He called for three weeks to give up for three years.
00:04:34He was like this fool, go out for a fool.
00:04:36Only he's been dead, left under the egg.
00:04:40Oh
00:04:46This three eggs are related to you and the whole of your life.
00:04:50One egg egg, you will lose 30 years of life.
00:04:53One egg egg.
00:04:55One egg egg.
00:04:57Two egg egg egg.
00:04:59You will lose 60 years of life.
00:05:01One egg egg.
00:05:02One egg egg.
00:05:04Three egg egg.
00:05:06Three egg egg.
00:05:08One egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg egg
00:05:38The three of them, if there is a little bit of a difference,
00:05:41you will accept what kind of advantage?
00:05:43That's enough,徐瀾翼!
00:05:44You're a fool!
00:05:46Until now, you're still trying to fool me.
00:05:48At that time, I was just to match my mother's father's son.
00:05:53You won't really think I would believe you.
00:05:56Now, you're going to be a fool of my mother's son.
00:06:01You're going to die!
00:06:03That's right!
00:06:04You're going to die.
00:06:06You're going to die.
00:06:08That's right!
00:06:11Makinhos, you're an idiot.
00:06:14You're a saint.
00:06:15You're a saint.
00:06:16You're a saint-like.
00:06:17You're not a saint-gross.
00:06:19You're not a saint-gross.
00:06:21You're a saint-gross.
00:06:23You're right.
00:06:25You're right.
00:06:26You're only going to have a baby for you.
00:06:28These three years,
00:06:29the apostle of my father's son is your side.
00:06:31She's right.
00:06:33I'm sorry.
00:06:35I still have to go.
00:06:37Don't go.
00:06:39The doctor is taking you three years.
00:06:41He has to take you three years.
00:06:43He has to take you three years.
00:06:45He has be a good time.
00:06:47He has to take you three eggs in the world.
00:06:49He will be able to fight you three years.
00:06:51I will fight for you three years.
00:06:55Let's start!
00:06:57You are not saying you are saying
00:06:59this three eggs are your name?
00:07:01Let's go ahead and try to get rid of it.
00:07:03Don't worry about it.
00:07:05Don't worry about it.
00:07:07Don't worry about it.
00:07:09I'm sorry.
00:07:11I'm sorry.
00:07:13I'm sorry.
00:07:15I'm sorry.
00:07:25Let's go.
00:07:27I'm sorry.
00:07:29What do you mean?
00:07:33How did he go through?
00:07:35Mr.
00:07:37Mr.
00:07:39Mr.
00:07:41Mr.
00:07:43Mr.
00:07:44Mr.
00:07:45Mr.
00:07:47Mr.
00:07:49Mr.
00:07:50Mr.
00:07:51Mr.
00:07:52Mr.
00:07:53Mr.
00:07:54Mr.
00:07:55Mr.
00:07:56Mr.
00:07:57I have no idea what the hell is going on!
00:08:07Lord, I'm just a hell of a hell of a hell of a man.
00:08:10How much is it?
00:08:12How much is it?
00:08:14What is it?
00:08:16What is it?
00:08:17I have no idea what the hell is going on!
00:08:19I have no idea what the hell is going on!
00:08:21I will kill you!
00:08:27I told you, you must take care of the enemy.
00:08:37And there are three of these golden colors.
00:08:38It is my master's master's master's master.
00:08:40It is my master's master's master's master.
00:08:42It is only a master's master's master's master's master's master's master's master.
00:08:48Yes, yes, yes!
00:08:50You're still saying!
00:08:52You're not saying anything.
00:08:54How can I get you in trouble?
00:08:56Oh, desserabh.
00:08:58I like him, little girl.
00:09:00Don't talk that much.
00:09:06Wow...
00:09:16You would never know I'd be in a secant of a afterwards,
00:09:22so I was just a good man named them.
00:09:25Today, I will be with you and I have a relationship with you.
00:09:29I will not forgive you.
00:09:40I will not forgive you.
00:09:43I will not forgive you.
00:09:48Look at that.
00:09:49You have to do the wrong thing.
00:09:50Oh my God.
00:09:51You have to do the wrong thing?
00:09:53I'm going to take a look at my face.
00:09:56Come on, take a look at me!
00:10:09In this moment, I'm going to kill you.
00:10:11I'm going to kill you.
00:10:14I don't have a chance to see you play a lot.
00:10:16I'm going to kill you.
00:10:18The rest of your life, all you can take me away.
00:10:23This game I'm not going to play.
00:10:30If you're going to be able to destroy it, you'll be able to destroy it, and be able to destroy it.
00:10:36秀远哥, you said that it wouldn't be true.
00:10:39This is the one that's broken, you wouldn't be able to destroy it.
00:10:42Don't worry, it's not that it's the one who's protecting the three of them.
00:10:46If it's not going to destroy it, it's all going to destroy it.
00:10:50You're not going to destroy it.
00:10:51It's a shame.
00:10:52It's a shame that it's not going to destroy it.
00:10:53It's a shame that it's a shame.
00:10:54You're not going to destroy it.
00:11:06You're not going to destroy it.
00:11:08Do you remember them is your son?
00:11:10Their death of death is your death of death.
00:11:13啊
00:11:19啊
00:11:23孩子
00:11:25牧师并非良家
00:11:27你僵尸也是冤孽
00:11:29今日母情缘坚守杀了你
00:11:31势必会让这整个牧家
00:11:33跟着付出代价
00:11:35啊
00:11:39啊
00:11:41啊
00:11:42啊
00:11:43Oh
00:11:45Oh
00:11:47Oh
00:11:49Oh
00:11:51Oh
00:11:53Oh
00:11:55Oh
00:11:57Oh
00:12:05Oh
00:12:07Oh
00:12:13Oh
00:12:15Well
00:12:17Oh
00:12:19Oh
00:12:21Oh
00:12:23Oh
00:12:25Oh
00:12:27Oh
00:12:31Oh
00:12:33Oh
00:12:35Oh
00:12:37Oh
00:12:39Oh
00:12:41Oh
00:12:43Oh,
00:12:43Oh,
00:12:44Oh,
00:12:44Oh,
00:12:45Oh,
00:12:46Oh,
00:12:46Oh,
00:12:46Oh,
00:12:47Ah,
00:12:47秦婉哥,
00:12:49你没事吧?
00:12:50没事,
00:12:51少女担心了,
00:12:52讨厌,
00:12:53你以后不准再这么骗我了,
00:12:55刚才,
00:12:56我差点以为她说的是真的,
00:12:59那三个蛋,
00:12:59真的和你的命运相关呢?
00:13:04还是你关心我,
00:13:10秦婉姨,
00:13:11你不是说这些都是你的灵死吗
00:13:13怎么现在变成臭烘烘的年夜了
00:13:15如今
00:13:16你牵手毁了你们沐家的守护神
00:13:19断送了沐家和蛇神的契约
00:13:21现在
00:13:22你竟然还敢出言羞辱他
00:13:25万一姐
00:13:26这是什么守护神啊
00:13:28这颗蛋
00:13:29看着都快发霉了呢
00:13:30我看他非他不能守护沐家
00:13:33给沐家带来晦气还差不多
00:13:35来人
00:13:36收拾了
00:13:37带到厨房清蒸
00:13:38他已经死了
00:13:43你还要作假他吗
00:13:45等你什么时候不再执迷不悟
00:13:47不再拿着三颗蛋招摇撞骗的时候
00:13:49再来和我说这些话
00:13:51好
00:13:52那我就看着你
00:13:54如何自食恶果
00:13:55既然
00:13:59许婉玉不可猜蛋
00:14:01那么大家都可以参加
00:14:03只要谁猜中
00:14:04蛋任他处置
00:14:05太好了
00:14:06我早就想猜一猜了
00:14:07我看明明是十号更像吧
00:14:10明明是九号更像蛇蛋
00:14:12我也想参加
00:14:14以前是我不懂事
00:14:16砸碎了婉姨姐的蛋
00:14:17现在
00:14:18我想亲自把这个蛋
00:14:21交到婉姨姐手里
00:14:22现在的所作所为
00:14:26一切都是在断缩沐清远和沐家
00:14:29第一颗蛋碎
00:14:31也和刚刚那个样子大家也看到了
00:14:33它现在折了三十年的阳烧
00:14:35五脏俱碎
00:14:36再有第二颗
00:14:37它将会气血全剑
00:14:39沐家也会上下不得安宁
00:14:42到时候
00:14:43沐家会不会找你这个假泥固清算
00:14:46你最好想清楚
00:14:48赵赵
00:14:50赵赵
00:14:51赵赵
00:14:52赵赵
00:14:55赵赵
00:14:56你没事吧
00:14:57来
00:14:59我付你钱
00:15:00徐婉姨
00:15:01你找死
00:15:02婉姨姐
00:15:03我知道你想留在清远哥身边
00:15:05可是你不能奸计不成
00:15:07就对清远
00:15:08对沐家
00:15:09立下如此恶度之重
00:15:11我也是不忍心再看你这么沉浸在自己的世界里才这样做的
00:15:15没错
00:15:16一定是把赵赵揭穿你
00:15:17发现
00:15:18蛋全部砸了也无事发生
00:15:20于是故意伤害赵赵
00:15:21真是恶毒
00:15:22赵赵
00:15:23赵远哥
00:15:24婉姨姐只是太爱你了
00:15:25你不要怪他
00:15:26别跟他废话
00:15:27他敢伤我
00:15:28我让他十倍奉还
00:15:30婉姨姐
00:15:31你刚刚说我是假忆
00:15:33我想证明我自己
00:15:34如果那个蛋真的是你的灵子
00:15:36那么
00:15:37我就要将王魂
00:15:39引到赵魂番上
00:15:40让他永世不得超生
00:15:42好啊
00:15:46灵子和沐清远血脉同流
00:15:49灵子所遭受的一切
00:15:51他也要一同遭受
00:15:52你大可以试试
00:15:53你
00:15:54婉姨姐
00:15:55你真是零压力
00:15:56恐怕
00:15:57你很快就不能这么等
00:15:58婉姨
00:15:59游戏
00:16:01可以开始了
00:16:02游戏开始
00:16:04你怎么还不到啊
00:16:07开快点
00:16:08是
00:16:14恭喜
00:16:15选中十号的幸运嘉宾上台
00:16:17太好了
00:16:18这不是我选中的蛋吗
00:16:19我猜中了
00:16:20先生
00:16:21现在这颗蛋
00:16:22你想怎么处置
00:16:23就怎么处置
00:16:26叉叉小姐
00:16:27我能选中这颗蛋
00:16:29全靠木少跟我说
00:16:30在其他蛋上
00:16:31画上一模一样的裂缝
00:16:32以假乱针
00:16:42沐青云
00:16:43原来你从来没有想过
00:16:44让我们的灵子活下去
00:16:46你三年的福气
00:16:48你真是好狠狠心啊
00:16:49不是
00:16:50玄义
00:16:51你都什么时候
00:16:52离开的时候
00:16:53我倒要看看
00:16:54这颗蛋砸了
00:16:55对我有什么后果
00:16:57世文哥
00:16:58这颗蛋
00:16:59你就交给我的假信了
00:17:01刚才
00:17:02他对你下了那么多步骤
00:17:04我要让他看看
00:17:05砸碎这颗蛋
00:17:06有事的道理是谁
00:17:08好
00:17:09就你最快
00:17:11玄义姐
00:17:13玄义姐
00:17:14我要砸碎了这颗蛋
00:17:15你在墓虾的印象
00:17:16可又什么
00:17:20头发
00:17:21玄义姐表面上
00:17:22装的那么风轻的蜜蜜蜜
00:17:23可是你在墓虾待不下去
00:17:25你可不能怪我
00:17:26你千云
00:17:28想不到我的命
00:17:30当我的命
00:17:31最后会造造在你千角百种的仰眉上
00:17:34What is it?
00:17:53Oh my God, what is it?
00:17:58Oh my God, what is it?
00:18:00I don't know.
00:18:01What is it?
00:18:02Oh my God,
00:18:03How do you think your face is broken?
00:18:08Simon, how do you think your face is broken?
00:18:14Simon, are you laughing?
00:18:16I know you are using a lot of邪术.
00:18:19Simon is 20 years old. How can you buy him?
00:18:22What did I do?
00:18:23This is not all you did.
00:18:28I told you.
00:18:30It was your own death.
00:18:32What is this?
00:18:34What is it?
00:18:35What is it?
00:18:36What is it?
00:18:37What is it?
00:18:38What is it?
00:18:39It's not like that.
00:18:40Don't be afraid of him.
00:18:44Simon.
00:18:45Simon.
00:18:46No matter how much you are,
00:18:48you can't leave me alone.
00:18:49I'm not alone.
00:18:51What are you doing?
00:18:52What are you doing?
00:18:53I don't know what you are doing.
00:18:55I don't know what you are doing.
00:18:56Let's go.
00:18:57I am sorry.
00:18:58I don't know what you are doing.
00:18:59I don't know what you are doing.
00:19:00My son...
00:19:01what are you doing?
00:19:02What are you doing?
00:19:03I am sorry.
00:19:04Not sure, my son...
00:19:06I am sorry.
00:19:07I am sorry.
00:19:08I am sorry.
00:19:09I am sorry.
00:19:10Oh,
00:19:17Oh,
00:19:18I can't.
00:19:19Give me a little.
00:19:21Oh,
00:19:23I can't.
00:19:37Oh,
00:19:38You won't be able to die!
00:19:40You won't be able to die!
00:19:52How can I?
00:19:54Kill!
00:19:55Kill!
00:20:03Kill!
00:20:08You won't be able to die!
00:20:28What is this?
00:20:33You won't believe me!
00:20:35What is it?
00:20:37I think it's a good one!
00:20:38You can see it!
00:20:39It's a good one!
00:20:40It's a good one!
00:20:41Let's get to the bottom below!
00:20:45You won't believe me!
00:20:48It'll be really you?
00:20:49What is it?
00:20:50You can!
00:20:51You won't believe me!
00:20:52You can feel like this?
00:20:53Oh
00:21:01Oh
00:21:03Oh
00:21:05Oh
00:21:07Oh
00:21:09Oh
00:21:11Oh
00:21:13Oh
00:21:15Oh
00:21:21Oh
00:21:23Oh
00:21:25Oh
00:21:27Oh
00:21:29Oh
00:21:31Oh
00:21:33Oh
00:21:41Is
00:21:43Oh
00:21:45Oh
00:21:47Oh
00:21:49Oh
00:21:51Oh
00:21:53If you were to die, you were to die.
00:21:55If you were to die, you were to die.
00:22:00You were to die.
00:22:02You're a traitor.
00:22:06You're a traitor.
00:22:08You're a traitor.
00:22:11How many苦 are you?
00:22:13He is our mother's father.
00:22:15You're a traitor.
00:22:17How did I come from you?
00:22:20Oh my God.
00:22:22What is this?
00:22:32You're a traitor.
00:22:34You're a traitor.
00:22:36You're a traitor.
00:22:42You're a traitor.
00:22:44You're a traitor.
00:22:46What kind of effect?
00:22:48Oh my God.
00:22:49How is this?
00:22:51What happened to me?
00:22:53Oh my God.
00:22:56Oh my God.
00:22:57Oh my God.
00:22:58Oh my God.
00:23:00Oh my God.
00:23:02Oh my God.
00:23:04Oh my God.
00:23:05What kind of hair is this?
00:23:07You're a traitor.
00:23:12Oh my God.
00:23:14Oh my God.
00:23:17徐婉仪畢竟是牧师的少夫人看穆老爷子刚刚紧张着急的态度这一切不会都是真的吧我看也行都吐血了说不定受了什么内伤
00:23:32怎么回事 这我骗过来了 这瞬间会怎么回来了 白雅是个错误 血已不会认出什么事 我要去医院看看
00:23:55静远哥 这件事皆因我而起 我跟你一起去看晚依姐
00:24:00赵赵 还是你识大帝 那行 我们一起去医院看看怎么回事
00:24:06我冒名顶替救命为人的事 绝对不能被揭穿
00:24:12干脆 一不做二不休
00:24:15走吧
00:24:16四不做二不休
00:24:34苏长发生了赫事
00:24:39会有人会血慣些
00:24:41I'm sure it's going to be a big deal.
00:24:52Well, I'm a woman.
00:24:55I'm going to kill people like this.
00:24:58I'm going to kill all the people.
00:25:01I'm going to kill my daughter.
00:25:03Yes.
00:25:11This is your last one.
00:25:24It's your last chance.
00:25:27It was your last chance.
00:25:29You're going to kill me.
00:25:31I'm going to kill you.
00:25:33You're going to kill me.
00:25:35I'm going to kill you.
00:25:38I'm going to kill you.
00:25:41I'm going to kill you.
00:25:44Let's go.
00:25:48In my opinion, I was trying to kill her.
00:25:51I was going to kill her.
00:25:53I was going to kill her.
00:25:55I was going to kill her.
00:25:57It was my last three, and I was still alive.
00:26:01But even though she was in my last three years,
00:26:05she took two children.
00:26:07何個孩子。
00:26:17玉小姐。
00:26:18我指我兒清原,罪孽深重。
00:26:23念在她,與你有救命之恩。
00:26:25看在夫婿的情侯身上,你就少了她的精命了。
00:26:30少了,鄧臣。
00:26:33It's now he's going to die from the蛇族 and the沐家 of the契約.
00:26:37It's天要罰他, I'm going to how to kill him.
00:26:43It's now that he has to die.
00:26:44He has to die.
00:26:46He has to die.
00:26:48He has to die.
00:26:49He has to die three years.
00:26:52If you don't want to die,
00:26:53then there will be no one to die.
00:26:58He has to die.
00:27:00He has to die.
00:27:02The three years of the lord is the end.
00:27:05Let's go.
00:27:09Yes.
00:27:21The lord.
00:27:23The lord.
00:27:24The lord.
00:27:26The lord.
00:27:27The lord.
00:27:28The lord.
00:27:30The lord.
00:27:31The lord.
00:27:32The lord.
00:27:33The lord.
00:27:34The lord.
00:27:35The lord.
00:27:36The lord.
00:27:37The lord.
00:27:38The lord.
00:27:39The lord.
00:27:40The lord.
00:27:41The lord.
00:27:45The lord.
00:27:46I'm going to see you.
00:27:48I'm going to see you.
00:27:50If you're going to take me to the rescue of your father,
00:27:52you will be able to kill me.
00:27:54I'm going to kill you.
00:27:56I'm going to kill you.
00:27:58You will give me a good idea.
00:28:00I'm going to kill you.
00:28:02I'm sorry.
00:28:04I'm sorry.
00:28:06I'm sorry.
00:28:08I'm sorry.
00:28:10Is my God's fault.
00:28:12I'm not guilty.
00:28:14What if there's something like this?
00:28:16If there's something like this,
00:28:18we'll be waiting for you.
00:28:20Yes.
00:28:22Yes.
00:28:24Yes.
00:28:26I'm sorry.
00:28:28I'm going to see you.
00:28:44I'm sorry.
00:28:46I'm sorry.
00:28:48You're going to do something like this.
00:28:50I'm sorry.
00:28:52I'm sorry.
00:28:54You're already done.
00:28:56I'm sorry.
00:28:58I'm sorry.
00:28:59Let's go.
00:29:00I'm sorry.
00:29:01I'm sorry.
00:29:02You're doing this just to let清远哥回心转意.
00:29:04I'm sorry.
00:29:06I'm sorry.
00:29:07I'm sorry.
00:29:08I'm sorry.
00:29:09I'm sorry.
00:29:10I'm sorry.
00:29:11I'm sorry.
00:29:12You're done well.
00:29:13It's good.
00:29:14You don't have a lot.
00:29:15You're doing anything wrong.
00:29:17I'll do it right away.
00:29:18If I'm sorry.
00:29:19I'm trying to make you a补品.
00:29:22You're doing your body.
00:29:23Your body.
00:29:24There It says.
00:29:25It's one thing.
00:29:26There it is.
00:29:27There it is.
00:29:28There it is.
00:29:30There it is.
00:29:32There it is.
00:29:33It's another thing.
00:29:34It's one thing.
00:29:35I can't do it.
00:29:36I can't do it.
00:29:37徐安一,你鬧了我的限度。
00:29:47因为你的事情,牧家鬧了天翻地覆。
00:29:49你究竟還要怎麼樣?
00:29:51還有這顆蛋。
00:29:53你究竟要野到什麼時候,才敢罵休啊?
00:29:54萬英姐,你知不知道,清遠閣知道你在住院有多著急
00:29:59你還用這顆蛋欺騙清遠閣欺騙牧家。
00:30:03You must be willing to protect the house of the world and shall be young?
00:30:07I have no doubt that you are not going to lie.
00:30:10Are you kidding me?
00:30:12Why did you lie?
00:30:14Until this time...
00:30:15You thought I was lying.
00:30:17I don't think I was lying.
00:30:19I don't want to lie.
00:30:21She's willing to lie.
00:30:23You must not be like this.
00:30:25I was not sure when you were killed.
00:30:28For you to be able to live with me,
00:30:30I am a good friend.
00:30:31I have three children.
00:30:33But you have a good friend.
00:30:35You have a good friend.
00:30:38You killed our children.
00:30:40You have a good friend.
00:30:42You have a good friend.
00:30:44You are now going to leave me?
00:30:49I am wrong.
00:30:51You are wrong.
00:30:52I am not going to take care of your family.
00:30:55I am not going to die.
00:30:57I am going to die at this point.
00:31:00I want to give you all the power of your life.
00:31:05I will give you all the power of your life.
00:31:07That's enough.
00:31:08You don't have to give him a lie.
00:31:10He only takes a simple hand to take him.
00:31:12If you want to give him a power of your life,
00:31:14you will not let him die.
00:31:15You will not let him get you.
00:31:19You really want to give him this power of your life?
00:31:23I want to take you to the end.
00:31:25I don't want to let you in the same way.
00:31:28This is what you have to give him.
00:31:32This is what you have to give him.
00:31:37What are you?
00:31:39This is what we have to give him to the camera.
00:31:43The three years in your mind,
00:31:47the queen is always out of the outside.
00:31:50The queen?
00:31:51What do you have to say?
00:31:52This is just a simple hand.
00:31:55Why do you want to protect this man?
00:31:57To protect this place?
00:31:58I have heard the woman say.
00:32:00Why do you want to protect her?
00:32:01The queen?
00:32:02The queen?
00:32:03The queen?
00:32:04The queen?
00:32:05The queen?
00:32:06The queen?
00:32:07The queen?
00:32:08The queen?
00:32:09It's the queen.
00:32:10The queen?
00:32:11The queen?
00:32:12The queen?
00:32:13They can't find a lot of evil.
00:32:15What if you have so many bad guys?
00:32:19Now you can break the rule of my law.
00:32:22You're enough!
00:32:23You're not even talking about this!
00:32:24I'm a big fan of you and I'm a monster.
00:32:27How many?
00:32:28This monster you don't know is a fake?
00:32:31I'm gonna ask you,
00:32:32is this monster you're supposed to?
00:32:34Well,
00:32:35that's right,
00:32:37then I will be dead.
00:32:39I'll just call you the enemy,
00:32:40and you're in the end of the day.
00:32:43I'm not going to die with you.
00:32:45I'm not going to die.
00:32:47This is your last chance.
00:32:49You're not going to die.
00:32:51You're not going to die for a simple egg.
00:32:53You're going to die.
00:32:55You're going to die.
00:32:57Go ahead.
00:32:59I'm not going to die.
00:33:01How did you die?
00:33:03What is it?
00:33:05What is it?
00:33:07The egg is very important.
00:33:09How did you die?
00:33:11How can I tell you?
00:33:13Good.
00:33:15If you have a giant egg,
00:33:17it will not be able to die.
00:33:19Then I will let you see this egg from the world.
00:33:23Let's go.
00:33:35Let's go.
00:33:41What did you do?
00:33:43What did you do?
00:33:45What happened?
00:33:47How do you do?
00:33:49ft feu,
00:33:50you have a good idea.
00:33:52Get out of here.
00:33:53Robert,
00:33:54& said,
00:33:57I threw up with crack.
00:33:59You're carrying out of knives.
00:34:01何 give up?
00:34:03Mystery.
00:34:04You must not obeyildoance.
00:34:06It's going to get the word.
00:34:08You should die.
00:34:10事到如今,你也亲眼看了,不是我,不给你沐家欺负。
00:34:17爸,正正说的没错,你为什么要打开?
00:34:20扣了!
00:34:22左将恕罪,使我管教无方,只是这两个孽障,对徐小姐犯下了不可饶恕的大错。
00:34:31徐小姐和蛇族对我沐家安舟如山,我不祈求原谅,只是,我亲眼是我唯一的儿子,敢请您饶他一命吧。
00:34:48爸,王爷,你没事吧,爸?
00:34:51我唯一的女儿,愿意沐家伤成这样,你还有何脸面让我放过这个畜生?她有诚心回过执意吗?
00:35:01她有诚心回过执意吗?
00:35:04跪下,给组长磕头,求她饶命。
00:35:08牧叔叔,你怎么能让杰远哥跟一个骗子道歉?
00:35:11牧家怎么说也是有头有脸的大家子?
00:35:14这件事要是传出去,牧家的脸面往哪儿割啊?
00:35:17爸,正正说的对啊,徐小姐是骗子,我凭什么给他道歉?
00:35:22你,你,
00:35:24王爷,怎么样?
00:35:27放心,你也会用尽全力。
00:35:30一定让你耗起来。
00:35:32难道了吧?
00:35:33这就是你叫出来的好儿子。
00:35:35事到如今,还敢说出这种耗颜无耻的话?
00:35:39既然这样,我就冒命了,牛仔却。
00:35:43走开。
00:35:46爸,你没事吧?
00:35:48爸,你没事吧?
00:35:49爸。
00:35:50静月,过来,给组长和许小姐配罪。
00:35:53请他饶命啊,跪下呀!
00:35:56你究竟是什么人?
00:35:58静儿伤害我爸。
00:35:59I don't have to know.
00:36:01I don't have to know.
00:36:03My daughter is in the house of three years.
00:36:05She has hurt her.
00:36:07She has hurt her.
00:36:13I want you to die.
00:36:15I want you to die.
00:36:17I want you to die.
00:36:19I want you to die.
00:36:21I want you to die.
00:36:23I can't.
00:36:25I want you.
00:36:27I want you.
00:36:29I want you.
00:36:31My daughter.
00:36:33You're hurting me.
00:36:35I don't want you to die.
00:36:37You'll be able to die.
00:36:41I want you.
00:36:43I want you to die.
00:36:45I want you to die.
00:36:47You won't die.
00:36:49You're going to die.
00:36:51You're going to die.
00:36:53You're going to die.
00:36:55I want you to die.
00:36:57That's true.
00:36:59God.
00:37:01God.
00:37:03God.
00:37:05God.
00:37:07God.
00:37:09God.
00:37:10God.
00:37:11God.
00:37:12God.
00:37:13God.
00:37:14God.
00:37:15God andécum.
00:37:16God.
00:37:17God.
00:37:18God.
00:37:19God.
00:37:20God.
00:37:22God.
00:59:22You.
01:00:52You.
01:02:52You.
01:04:52You.
01:06:52You.
01:07:22You.
01:08:22You.
01:08:52You.
Comments