- 3 months ago
Serpent Bride Mistaken Grace Full Episode
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00专辉
00:00:01兵
00:00:03兵
00:00:24兵
00:00:26Thank you very much.
00:00:56I love my mother.
00:01:07江南, you've done it.
00:01:10You've really won the world stage.
00:01:15秦女士, hello.
00:01:18Let's go.
00:01:20Let's go.
00:01:22Let's go.
00:01:28Let's go.
00:01:30Let's go.
00:01:32Let's go.
00:01:34Let's go.
00:01:36Let's go.
00:01:38Let's go.
00:01:40Let's go.
00:01:48Let's go.
00:01:50Let's go.
00:01:51Let's go.
00:01:52Let's go.
00:01:56都是想要奴隶
00:01:58走到最后
00:02:01走到最后
00:02:03我乃蛇神妇人
00:02:20归舅丈夫
00:02:21呼吸自封本部
00:02:23幻化人形
00:02:25日夜交尾替他疗伤
00:02:27三年世前
00:02:29我也因此诞下三个灵子
00:02:32灵子与他血脉相连
00:02:34共生共死
00:02:39姑娘的意思是说
00:02:41这三个神蛋的生死
00:02:42与我儿清远性命相绑
00:02:44如果这三个神蛋死
00:02:47那我儿性命就
00:02:50没错
00:02:51这三颗蛋必须严加照看
00:02:53I can't see any other problems.
00:02:55Yes.
00:02:56I will be able to see anyone.
00:02:58I won't have any problems.
00:03:00I will have to see any problems.
00:03:02He is a big burden.
00:03:04He will be able to take care of his family.
00:03:06I will have a good care for him.
00:03:08I will have a good care for him.
00:03:10I will be a good care for him.
00:03:12I will not be able to forgive him.
00:03:14I will not forgive him.
00:03:16This three of them are my own.
00:03:18I am a child.
00:03:20I am a child.
00:03:22I'm a father, I'm a father, to protect those three of us.
00:03:28I don't want to be a year.
00:03:30I'm a father.
00:03:31I'm a father.
00:03:32I'm a father.
00:03:33I'm a father.
00:03:40I haven't met her.
00:03:45How is it?
00:03:46One month.
00:03:47I'm a father.
00:03:48I have to be a father.
00:03:51So...
00:03:54�ule, let me move.
00:03:56Sixth将, then...
00:04:00Nekuyniong!
00:04:03Nekuyniong!
00:04:13NekuynBER!
00:04:20This is your idea.
00:04:22Sometimes you have to go to the state of church,
00:04:24which is a secret.
00:04:25Don't trust me.
00:04:26But I have to pay for it.
00:04:29I have to go to the state of church,
00:04:30and I have to go to the state of church.
00:04:32Does she ask me to name a name?
00:04:34Get that woman.
00:04:37I understand my mother.
00:04:39I will be leaving .
00:04:40I will leave my mother to go.
00:04:44My mother was killed in the general.
00:04:48I'm not sure how you can live.
00:04:50I'm not sure how you can live.
00:04:52I will come to the next one.
00:04:54I will help you.
00:05:12This is a good thing.
00:05:14I'm not sure that I'm a good one.
00:05:16I'll take three things.
00:05:24I thought it was a beautiful thing.
00:05:26I didn't think it was a good one.
00:05:28It was a real thing.
00:05:30It was a real thing.
00:05:32You can't do it for me to kill my son?
00:05:36You can't do it for me to kill my son?
00:05:38I'm not sure how to kill my son.
00:05:40I'm not sure how to kill my son.
00:05:42I'm sorry.
00:06:12Oh
00:06:42I know that Mo' X' Oh my god
00:06:45He got to blame him
00:06:47He was too much
00:06:49He did not look at this
00:06:50Who's he now?
00:06:52No, I am so wrong
00:06:54Nehze
00:06:55I'm not sure
00:06:57He's passed
00:06:58He was saved
00:07:02He worked with you
00:07:05He didn't have his bad
00:07:07He can't lose him
00:07:08He can't lose him
00:07:10He didn't have his bad
00:07:12The last one of the bodies of the communities all over the world.
00:07:14These two bodies will remove the area of root.
00:07:17The love of the demons are lost.
00:07:19The evil of the ones.
00:07:21The evil of the beings used to die.
00:07:23This is why the dead body is dead.
00:07:25The hell is dead.
00:07:28He has been ahead of this family.
00:07:30Don't bother me.
00:07:31You can't.
00:07:32I guess you'll still have a lot of words to come over with me.
00:07:35You can't say that first.
00:07:36I'm sure you'll lose my way.
00:07:39That's why I'll please fill in the箸.
00:07:41Well, I'm not sure that you're a little bit too.
00:07:45If you're a little bit more, you'll have to do it.
00:07:49You won't be able to get me.
00:07:51You'll have to think about it.
00:07:54If you're a little bit more, you'll have a lot of trouble.
00:07:59You're not sure that you're a little bit too.
00:08:02You're not sure that you're a little bit too.
00:08:04I'm just going to be able to match my mother's father's role.
00:08:09You could not be sure I believe him
00:08:12You are now
00:08:14you will be a fool
00:08:17You are
00:08:17You are insane
00:08:19This is
00:08:20You can see you
00:08:22and let our family also pay some命
00:08:24This
00:08:25Ms. Kine
00:08:27You are
00:08:29You are
00:08:30You are
00:08:31You can take a darum
00:08:31You can talk to me
00:08:32You are
00:08:34You are
00:08:34You are
00:08:36I'm sorry.
00:09:06So why don't you call back there?
00:09:08I would say,
00:09:10.
00:09:10.
00:09:12You are not saying these three men are your head.
00:09:16You should have gotten the best and the next year.
00:09:18Don't be worried about the rest.
00:09:20And you will crash the blood pressure and treat my eyes as a king.
00:09:25Well that's why I won't.
00:09:28I'll show you my first time.
00:09:32.
00:09:36Thank you very much.
00:10:06Oh!
00:10:08How did yourain him?
00:10:10Can we not have a boy come on?
00:10:13You have got a girl that's a good girl!
00:10:15And, I would just be a girl that's going to die.
00:10:22I think that's a lot which is a boy.
00:10:25You've got a boy who is tall, but he'd be able to be a boy.
00:10:28What was he afraid of?
00:10:30I'm afraid.
00:10:31I'm bound to die.
00:10:32The dragon should be the king.
00:10:33Not as if this dragon will be grams of gold.
00:10:35This dragon will be held in a race.
00:10:37He will destroy the king's destruction.
00:10:50It will be the number of the dragon who is the king.
00:10:53But the dragon is the смог.
00:10:56He can also be killed by the snake.
00:10:59Are you sure that you can't catch up with me?
00:11:02What about you?
00:11:04Why are you doing this?
00:11:06I'm not sure if I'm wrong.
00:11:08How do you think this is?
00:11:10I'm not sure if I'm going to catch up with you.
00:11:12You're so close.
00:11:13I'm not sure if I can catch up with you.
00:11:16How about you?
00:11:18I'll be too close.
00:11:20I'll be fine.
00:11:22I'll be fine.
00:11:24I'm not sure if you're going to catch up with you,
00:11:27I can't do it.
00:11:29Well, I can't do it.
00:11:31Well...
00:11:33If I could have been my first wife,
00:11:37I would have been my first wife.
00:11:39I would be with you,
00:11:42I would have to fight my family.
00:11:44I will.
00:11:46I will.
00:11:48Oh
00:12:18Oh
00:12:48Oh
00:13:18母亲
00:13:20你记不信他们是你的灵子
00:13:22他们的将死之期
00:13:24就是你的复死之日
00:13:26孩子
00:13:38牧师并非良家
00:13:40你僵尸也是冤孽
00:13:42今日母亲
00:13:44牵手杀了你
00:13:46我必须让这整个牧家
00:13:48跟着付出代价
00:13:54庆永哥 你怎么了
00:14:00妈
00:14:01我居然感觉生命
00:14:03我身体里流失
00:14:04你想他衰老这么多
00:14:06难道他说的都是真的
00:14:16老爷
00:14:18老爷
00:14:19死到
00:14:20死到他了
00:14:28徐小姐
00:14:29一定出事了
00:14:31徐小姐和那三个神蛋在哪
00:14:33他们有危险
00:14:35神蛋
00:14:36神蛋下落不明
00:14:37徐小姐
00:14:38徐小姐
00:14:39闻世把面了
00:14:40快去晚宴哪
00:14:46一定是之前究竟落险的后一证
00:14:48是一遍
00:14:49可能会有寿命所得三十年成不荒荡的事
00:14:51清远哥
00:14:52清远哥
00:14:53你怎么了
00:14:54Oh
00:15:24你不是说这些都是你的灵死吗
00:15:26怎么现在变成臭烘烘的粘液了
00:15:28母亲
00:15:29你牵手毁了你们牧家的守护神
00:15:32断送了牧家和蛇神的契约
00:15:34现在
00:15:35你竟然还敢出言羞辱他
00:15:38万一姐
00:15:39这是什么守护神啊
00:15:40这颗蛋看着都快发霉了呢
00:15:43我看他非但不能守护牧家
00:15:45给牧家带来晦气还差不多
00:15:48来人
00:15:49收拾了
00:15:50带到厨房清蒸
00:15:54他已经死了
00:15:56你还要作假他吗
00:15:58等你什么时候不再执迷不悟
00:16:00不再拿着三颗蛋招摇撞骗的时候
00:16:02再来和我说这些话
00:16:04好
00:16:05那我就看着你如何自食恶果
00:16:11既然徐婉一不可猜蛋
00:16:13那么大家都可以参加
00:16:15只要谁猜中
00:16:16但任他处置
00:16:18太好了
00:16:19我早就想猜一猜了
00:16:20我看明明是十号更像吧
00:16:23明明是九号更像蛇蛋
00:16:25我也想参加
00:16:27以前是我不懂事
00:16:28砸碎了万一姐的蛋
00:16:30现在
00:16:31我想亲自把这个蛋
00:16:33交到万一姐手里回来
00:16:35现在的所作所为
00:16:38一切都是在断搜牧清远和牧家之
00:16:42第一颗蛋碎
00:16:43让他刚刚那个样子大家也看到了
00:16:45他现在折了三十年的阳烧
00:16:47五脏俱死
00:16:48再有第二颗
00:16:49他将会继续全剑
00:16:51沐家也会上下不得安宁
00:16:55到时候
00:16:56沐家会不会找你这个假尼姑清算
00:16:59你最好想清楚
00:17:03叉叉
00:17:04叉叉
00:17:08叉叉
00:17:09你没事吧
00:17:11来
00:17:12我扶你起来
00:17:13徐万一
00:17:14你找死
00:17:15万一姐
00:17:16我知道你想留在清远哥身边
00:17:18可是你不能奸计不成
00:17:20就对清远
00:17:21对牧家
00:17:22立下如此恶毒之症
00:17:24我也是不忍心再看你这么沉浸在自己的世界里才这样做的
00:17:28没错
00:17:29一定是把赵昭揭穿你
00:17:30发现蛋全部杂力无事发生
00:17:32于是故意伤害赵昭
00:17:34真是恶毒
00:17:35沈远哥
00:17:36万一姐只是太爱你了
00:17:38你不要怪他
00:17:39别跟他废话
00:17:40他敢伤我
00:17:41我让他十倍奉还
00:17:43万一姐
00:17:44你刚刚说我是假裔
00:17:46我想证明我自己
00:17:47如果那个蛋真的是你的灵子
00:17:49那么
00:17:50我就要将王魂引到招魂藩上
00:17:54让他永世不得超生
00:17:58好
00:17:59灵子和沐清远血脉同仁
00:18:02灵子所遭受的一切
00:18:04他也要一同遭受
00:18:05你大可以试试
00:18:06你
00:18:07万一姐
00:18:08你真是能压力
00:18:09恐怕
00:18:10你很快就不能这么多
00:18:11管家
00:18:13游戏
00:18:14可以开始了
00:18:15游戏开始
00:18:19怎么还不到啊
00:18:20快快点
00:18:21是
00:18:27恭喜选中十号的幸运嘉宾上台
00:18:30太好了
00:18:31这不是我选中的蛋吗
00:18:32我猜中了
00:18:33先生
00:18:34现在这颗蛋
00:18:35你想怎么处置
00:18:36又怎么处置
00:18:40叉叉小姐
00:18:41我能选中这个蛋
00:18:42全靠沐少跟我说
00:18:43在其他蛋上
00:18:44画上一模一样的裂缝
00:18:46以假乱真
00:18:55沐清远
00:18:56原来你从来没有想过
00:18:57让我们的灵子活下去
00:18:59三年的福气
00:19:00你真是好狠的心啊
00:19:03许万一
00:19:04都什么时候了
00:19:05你还在说谎
00:19:06我倒要看看
00:19:07这颗蛋砸了
00:19:08对我有什么后果
00:19:10清文哥
00:19:11这颗蛋
00:19:12就交给我要砸碎了
00:19:14刚说
00:19:15他对你下了那么多不重
00:19:17我要让他看看
00:19:18砸碎这颗蛋
00:19:19又试得到底是谁
00:19:21好
00:19:22这颗蛋
00:19:23就你最快
00:19:26万一姐
00:19:27我要砸碎了这颗蛋
00:19:28你在木下的眼上
00:19:29可又是什么呀
00:19:33你头发
00:19:34万一姐表面上
00:19:35装得那么风轻云亮
00:19:36可是你在木下
00:19:37搭不下去
00:19:38可不能怪我
00:19:40我千云
00:19:41想不到你的命
00:19:43最后会造成
00:19:45你千娇百种的仰媚似的
00:20:05清远哥
00:20:06你怎么了
00:20:07我去
00:20:08怎么回事
00:20:12你都真的
00:20:13怎么不是呀
00:20:14清远哥
00:20:15你的头发怎么灰
00:20:20清远哥
00:20:21你的头发怎么灰
00:20:22清远哥
00:20:23你的头发怎么灰
00:20:27清远哥
00:20:28你笑什么
00:20:29我知道
00:20:30你一定是用了什么邪术
00:20:31清远哥才二十多岁
00:20:33怎么可能满头银发呢
00:20:34我做了什么
00:20:36这一切
00:20:37不都是你做的
00:20:41我早就警告过你们
00:20:43是你们自寻死路
00:20:45这真是怎么回事
00:20:46难不成
00:20:47他真是什么生生后人
00:20:49这三颗蛋
00:20:50真是什么灵子
00:20:51不是这样的
00:20:53你们别被他骗了
00:20:54你们头发怎么灰
00:21:00清远哥
00:21:01你笑什么
00:21:02我知道
00:21:03你一定是用了什么邪术
00:21:04清远哥才二十多岁
00:21:06你今天都别小活着离开这里
00:21:07你怎么可能满头银发
00:21:08怎么可能满头银发
00:21:09我做了什么
00:21:10这一切
00:21:11不都是你做的
00:21:15我早就警告过你们
00:21:17是你们自寻死路
00:21:18这真是怎么回事
00:21:20难不成
00:21:21他真是什么生生后人
00:21:22这三颗蛋
00:21:23真是什么灵子
00:21:24不是这样的
00:21:26你们别被他骗了
00:21:27清远哥
00:21:31所以
00:21:32无论说何
00:21:33你今天都别小活着离开这里
00:21:34弄开了的位置只能是我的
00:21:36你们还愣着干什么
00:21:38这个贱人
00:21:39不知道用了什么邪术
00:21:40装神弄鬼
00:21:41快快动手
00:21:42许小剑
00:22:04息怒
00:22:05息怒
00:22:06啊
00:22:26这么贏
00:22:27啊
00:22:32Come on.
00:22:39Kill me!
00:22:41Kill me!
00:22:43Kill me!
00:22:45Kill me!
00:22:48Kill me!
00:22:49Kill me!
00:22:51Kill me!
00:22:55I think it's going to be a play!
00:23:00Did you hold them?
00:23:05Go.
00:23:14This is how happened to be.
00:23:19You don't have to believe him.
00:23:21What an ape for him?
00:23:23I thought it was so close.
00:23:25You can see it.
00:23:26I'm going to get out of the legs.
00:23:30so
00:23:47is
00:23:48the
00:23:49You
00:23:49I
00:23:50You
00:23:50You
00:23:51You
00:23:51You
00:23:51This
00:23:51I
00:23:52I
00:23:52What
00:23:53How
00:23:53I
00:23:54Is
00:23:54This
00:23:55Is
00:23:55I
00:23:56I
00:23:56I
00:23:56a
00:23:57I
00:23:57I
00:23:58I
00:23:59勾引沐上床
00:24:01目的是為了懷上穆家領子
00:24:03穆凭子貴
00:24:05沐盛
00:24:06千萬別被他給騙了
00:24:08從來沒聽說過
00:24:09上床能療傷這個慌悶事
00:24:17徐萬一要真是複神後刃
00:24:18怎麼可能這三年來
00:24:19是給對我做出那麼清鑑慌唐的事
00:24:22哈哈哈哈
00:24:24徐萬一
00:24:25你自虐複神後刃
00:24:27I don't know what I can do to the evil and the evil.
00:24:29I'm so sorry.
00:24:31I can't believe it.
00:24:33I can't believe it, I can believe it.
00:24:35I can't believe it.
00:24:37I'm sorry.
00:24:39I'm sorry.
00:24:41I'm sorry.
00:24:43I'm sorry.
00:24:45I'm sorry.
00:24:47I'm sorry.
00:24:49You're not so sad.
00:24:51You're not so sad.
00:24:53I'm sorry.
00:24:55What happened to me?
00:24:57Miss understanding...
00:24:59Miss the кра python.
00:25:01Miss the last person?
00:25:03Miss the king of mine!
00:25:05Miss the king of mine.
00:25:07Miss and mother...
00:25:09Miss the king of mine!
00:25:12Miss the king of mine.
00:25:14Miss the king of mine.
00:25:16Miss the king of mine.
00:25:18Miss the king of mine.
00:25:20Miss the king of mine.
00:25:22I don't know what the hell is going to do.
00:25:52You will be able to do this.
00:25:54I was able to do this.
00:25:56I don't know.
00:25:58I am so tired.
00:26:00I was born here.
00:26:02I have been a second.
00:26:04I am here.
00:26:06This is my last name.
00:26:08I am here.
00:26:10This is my last name.
00:26:12I am looking for an old girl.
00:26:14I am gonna have a little more.
00:26:16I am a coward.
00:26:18Oh
00:26:48Oh
00:27:18苏长
00:27:20发生了何事
00:27:24我又万一血脉相云
00:27:26必定是万一出大事了
00:27:37好
00:27:38我示茹珍宝的女儿
00:27:40竟在坊间被人伤成这样
00:27:42传令下去
00:27:44找你所有租人
00:27:46我让公子接回我的女儿
00:27:48是
00:28:07这是留下的最后一个名字
00:28:09也是你们孟家
00:28:11最后的机会
00:28:13当年是你携牧师众人
00:28:15我让公子
00:28:16求我出山去救母亲人
00:28:18我儿亲人
00:28:20被仇敌算计
00:28:22现在生死不明啊
00:28:26恳请舍神后人出仇相助
00:28:33当年我顾及她的救命之恩
00:28:36我违背族归出山救她
00:28:38为了救命之恩
00:28:40为了救她
00:28:41耗尽灵力
00:28:42将我流伤
00:28:43还生下了三个灵子
00:28:45可说起
00:28:47她非当网顾我这三年的情意
00:28:49还亲手摔碎了我的两个孩子
00:28:53可说起
00:28:54可说起
00:28:55她的救命之恩
00:28:56是
00:29:01叶小姐
00:29:02我知我儿亲缘
00:29:04罪孽深重
00:29:06念在她
00:29:08与你有救命之恩
00:29:10看在夫妻的情分上
00:29:12你就少了她的性命
00:29:14吧
00:29:15少了她
00:29:16现在是她违背蛇族和牧家的契约
00:29:20是天要罚她
00:29:22我如何饶她
00:29:23如今清然
00:29:28五脏俱存
00:29:30惊缘尽失
00:29:32还有不到三年的寿命
00:29:35如果您不救她的话
00:29:37这世间就没有人能救她了
00:29:42王子已死
00:29:44求生无母
00:29:46如今三年寿源也是她的极限
00:29:48退下
00:29:49是
00:29:54是
00:30:05老爷
00:30:06叶小姐还没有脱离生命危险
00:30:09下派人手
00:30:10一定要保护好许小姐的安全
00:30:13其余人跟我去迎接贵客
00:30:15是
00:30:19是
00:30:20是
00:30:21是
00:30:22是
00:30:23是
00:30:24是
00:30:25是
00:30:26是
00:30:27是
00:30:28是
00:30:29是
00:30:30是
00:30:31是
00:30:32是
00:30:33是
00:30:34是
00:30:35是
00:30:36是
00:30:37是
00:30:38是
00:30:39是
00:30:40是
00:30:41是
00:30:42是
00:30:43是
00:30:44是
00:30:45是
00:30:46是
00:30:47是
00:30:48是
00:30:49是
00:30:50是
00:30:51是
00:30:52是
00:30:53是
00:30:54是
00:30:55是
00:30:56是
00:30:57是
00:30:58是
00:30:59是
00:31:00是
00:31:01是
00:31:02是
00:31:03是
00:31:04是
00:31:08是
00:31:09是
00:31:10是
00:31:11是
00:31:12是
00:31:13是
00:31:14是
00:31:15是
00:31:17是
00:31:18是
00:31:19是
00:31:20是
00:31:21是
00:31:22是
00:31:23是
00:31:24是
00:31:25是
00:31:26是
00:31:27是
00:31:28是
00:31:29是
00:31:30是
00:31:31是
00:31:32是
00:31:33是
00:31:34是
00:31:35是
00:31:36人
00:31:37旭
00:31:38塞
00:31:39�嗯
00:31:40I don't want to talk to you about this.
00:31:42Let's go.
00:31:43I'm sorry.
00:31:44I know you're doing this just to let清远哥 get to the heart.
00:31:48I'm sorry.
00:31:49I'm sorry.
00:31:51I'll give you a pay.
00:31:53I'm sorry.
00:31:54I'm sorry.
00:31:55I'm sorry.
00:31:57I'm sorry.
00:31:58I'm sorry.
00:32:00I'm sorry.
00:32:01I'm sorry.
00:32:03I'm sorry.
00:32:05I'm sorry.
00:32:07I'm sorry.
00:32:08I can't wait to see the wall.
00:32:10I can't wait to see the wall.
00:32:12I'm sorry.
00:32:13I can't wait.
00:32:14I can't wait.
00:32:15I can't wait.
00:32:17I'm sorry.
00:32:18I can't wait.
00:32:19I know.
00:32:20I know.
00:32:21I ain't sure.
00:32:22I know the powerapproach could be.
00:32:25In the middle of Chicago.
00:32:26I'll give you an end.
00:32:27I'll give you the powerapproach.
00:32:28I'll give you an end to the wall.
00:32:30I can see.
00:32:33You're gonna do anything like this.
00:32:35You do know what they need to do?
00:32:36The lord has done so much.
00:32:37Then you know what time is going to go to?
00:32:39Jwayne.
00:32:40You know,清远哥 will know you're how old with you?
00:32:44You could have fooled the crap out of it.
00:32:46But you'll be like,
00:32:48ask?
00:32:49Why does it help you?
00:32:51Re east,
00:32:52now you're not sure you're saying.
00:32:54Do you have fooled the crap out of you?
00:32:56Do you think you believe me's the lie?
00:33:00You're not lying?
00:33:01How am i not sure you're yigging me?
00:33:03I have never been done with you
00:33:05I will never forgive you
00:33:07I will not be able to leave you
00:33:09I was not able to forgive you
00:33:11I had no way to the Lord
00:33:13I should have saved your life
00:33:15I have three children
00:33:17But you have no longer
00:33:19I have no more
00:33:21I would have no longer
00:33:23I would have no more
00:33:25I would have no more
00:33:27Oh
00:33:57I don't know.
00:34:27I don't know.
00:34:57I'm not sure what's going on.
00:35:27Oh, I'm so sorry.
00:35:29This is the end of your last chance.
00:35:31Yes, you are.
00:35:33You're supposed to be a normal egg.
00:35:35You have so much power.
00:35:37You have a great power.
00:35:39The devil is in front of you.
00:35:41Come.
00:35:43The devil is still in the middle.
00:35:45How can you do this?
00:35:47What kind of devil?
00:35:49The devil is in front of you.
00:35:51How important is this?
00:35:53How can you do this?
00:35:55How can you do this?
00:35:56No you're not.
00:35:57Please let me take your blade so that you can see the blade.
00:36:01I want you to look back at the light of your stone.
00:36:05Lens from the world.
00:36:19Let me get your blade.
00:36:21Oh
00:36:51Now that's what I'm talking about now
00:36:56I was going to tell you
00:36:58that I'm not giving my dad's chance
00:37:01My dad said that isn't funny
00:37:03Why don't you think that?
00:37:04Could I?
00:37:06You are nothin'
00:37:07I'm sorry
00:37:08I shouldn't have seen this
00:37:09But I should have given my dad's chance
00:37:11I should have done a lot of mistakes
00:37:14I have worked with the kids
00:37:16They were both tidak
00:37:17I pray for them
00:37:19I pray for my dad
00:37:21I was going to die.
00:37:22I was going to die.
00:37:24I will be the only girl who is the only one.
00:37:27I will die.
00:37:29He will die.
00:37:31Dad.
00:37:32You are going to die.
00:37:34I'm your only daughter who has been a junior.
00:37:37You have to leave me to let me go for this.
00:37:40She has to be back on my house.
00:37:42She has to be back on my hand.
00:37:44She has to be back on my ground.
00:37:46She has to be back on my house.
00:37:48She has to be back on my own.
00:37:50What do you do?
00:38:20If you have a had like a man who has been in your mouth or is that a man I am going to leave
00:38:24to do this
00:38:28Dad
00:38:29Dad
00:38:30You are alright
00:38:31Dad
00:38:33Kim
00:38:33Come here
00:38:34I beg the witch daughter and the Suha
00:38:36Is Jack
00:38:37I'm going to leave it
00:38:38She can't
00:38:39You are gonna die
00:38:39What is she doing?
00:38:40You صحت me to pay my dad
00:38:41You
00:38:42Yourged
00:38:43I don't know
00:38:44People
00:38:45I don't know
00:38:46My daughter is actually three years
00:38:48You should still do this
00:38:50Do it
00:38:52You can forgive me
00:38:54You can forgive me
00:38:56And you will pay me
00:38:58You can forgive me
00:38:59You will pay me
00:38:59Am I
00:39:00Am I
00:39:02You know the right thing
00:39:04Or not
00:39:05Not
00:39:05Not
00:39:06No
00:39:07No
00:39:08No
00:39:09No
00:39:09No
00:39:10No
00:39:10No
00:39:12No
00:39:12No
00:39:12No
00:39:13No
00:39:14No
00:39:15No
00:39:15No
00:39:16No
00:39:17No
00:39:17No
00:39:18I expect you to do what I have shown you, but don't find any way but I could do it.
00:39:23Rahmet叔叔,
00:39:24that hopefully has become an unhappy villain of execution.
00:39:27I don't think he would have become a mess.
00:39:30It is because you're in a lame place.
00:39:31That's why you have been in a trap.
00:39:35I hope that you have been in a high fear?
00:39:41What?
00:39:41What a witch?
00:39:42What a witch?
00:39:43What a witch?
00:39:44What a witch?
00:39:45What a witch.
00:39:48Let's go.
00:39:50Let's go.
00:39:52Mom.
00:39:56I'm sorry.
00:39:58I'm sorry.
00:40:00Let's go.
00:40:23I want you to take my life.
00:40:25The only thing is wrong.
00:40:27It's a good?
00:40:29I want you to take out the bell.
00:40:31Follow me.
00:40:33I you're.
00:40:35I wonder if I can't handle my life.
00:40:37I can't tell you.
00:40:39If you have a better incentive, I can't let you be.
00:40:43No one wants me.
00:40:47You can't believe me as a partner.
00:40:51I'm so sorry I'm sorry.
00:40:53I'm sorry.
00:40:55I'm sorry.
00:40:57I'm sorry.
00:40:59I'm sorry.
00:41:01I'll be right back.
00:41:03I'm sorry.
00:41:05This is the last time.
00:41:07I'm sorry.
00:41:09I'm sorry.
00:41:11I'm sorry.
00:41:15I know.
00:41:17How can I get the secret?
00:41:19I'm sorry.
00:41:21I'm sorry.
00:41:23I'm sorry.
00:41:25I'm sorry.
00:41:27I'm sorry.
00:41:29I'm sorry.
00:41:31I'm sorry.
00:41:33I'm sorry.
00:41:35I'll be right back.
00:41:37I'll kill you.
00:41:39I'm going to die.
00:41:40What are you doing?
00:41:41You're too busy.
00:41:47I'm going to die.
00:41:49What happened?
00:41:51I'm going to die.
00:41:52I'm going to die.
00:41:53I'm going to die.
00:41:54I'm not sure what her disease is.
00:41:58You will be able to do it.
00:41:59I'll take you to help me.
00:42:01I'll take you to the next time.
00:42:03I'll give you a chance.
00:42:05I'll give you a chance.
00:42:08I'll give you a chance to help me.
00:42:13Welcome.
00:42:14We are coming to the team.
00:42:28We are fighting with an super souls,
00:42:31besides fear,
00:42:35What did you do?
00:42:37My mother, I was sick.
00:42:39My mother, I was sick.
00:42:41My mother, I was sick.
00:42:45What did you do?
00:42:47What did you do?
00:42:49I'm trying to protect you.
00:42:51I will protect you.
00:42:53How can I do it?
00:42:55I'll give you a message to your mother.
00:42:57I was only invited to tell you.
00:42:59I'm going to show you what?
00:43:01What's wrong?
00:43:03She's been no fault.
00:43:05身子虚弱 需要稍加滋养
00:43:07蛇神族特意为徐小姐炼制了这起死回生的丹药
00:43:11这丹药对徐小姐只是滋补
00:43:14但是对沐小姐却能救她的命
00:43:18你说什么
00:43:19你在哪给她看的病
00:43:21凤冥山
00:43:22好 现在就去
00:43:27我早在徐万一的一个破弹上
00:43:30持住了定位器
00:43:32到时候 你就把位置告诉我
00:43:35是
00:43:42药怎么还没练好
00:43:47不好了
00:43:49慕少带着人闯进来了
00:43:51打伤了族人 把药抢走了呀
00:43:55你说什么
00:44:02快点
00:44:03让我回家
00:44:04淵药小姐
00:44:05要 喝远
00:44:06我要 By
00:44:07让我回家
00:44:08给你回家
00:44:09走
00:44:10来
00:44:11来
00:44:12来
00:44:13去 那个
00:44:14天啊
00:44:15是
00:44:17来
00:44:18来
00:44:19我和你走
00:44:20你去就去
00:44:21你去温君子
00:44:22去吧
00:44:23你去我的玉神
00:44:24你去都去
00:44:25去吧
00:44:26我想去
00:44:27去哪
00:44:28你去哪
00:44:29我想去哪
00:44:30Why is this light?
00:44:32Can you just take her off?
00:44:34Mom!
00:44:35She will not have to let her go.
00:44:37Look!
00:44:38She is not my own, I will not have any disease!
00:44:41This is my own disease!
00:44:43She is a strong woman!
00:44:44Come here!
00:44:46She is a strong woman!
00:44:53She is a dog.
00:44:55I am was going to kill you.
00:44:57She is a soldier!
00:44:59Give me your turn.
00:44:59God.
00:45:00Ichu lose you.
00:45:01I'm not.
00:45:02You're not even look at them.
00:45:03I'm not.
00:45:04You're not looking at me.
00:45:04Did you kill me?
00:45:09I'm not.
00:45:22I'm not.
00:45:22I'm not.
00:45:24I'm not.
00:45:25You're not.
00:45:26I'm not gonna be a man for him.
00:45:28My father's death is a man who will be a man.
00:45:31He's the man who is my dad who will be a man.
00:45:35He's not a man.
00:45:37I need to hold him for the god.
00:45:39He's gonna be his man.
00:45:41I've been with him.
00:45:42He's a man who will die.
00:45:44I will kill him.
00:45:46I can't do that.
00:45:49I'm not going to kill him.
00:45:56Well, I think he's going to get rid of his mother.
00:45:59What are you doing?
00:46:01You're going to get rid of him, and he's going to get rid of him.
00:46:05I'll get rid of him.
00:46:08Hey!
00:46:11Why don't you stop me?
00:46:14Did you stop me?
00:46:17I was so sorry for the woman.
00:46:20Why don't you stop me?
00:46:22You must stop me.
00:46:25I don't know what the hell is going to do.
00:46:55I'm going to sleep.
00:46:59I'm going to sleep.
00:47:01Keep going.
00:47:02I'll take you to the ship.
00:47:08Let's go.
00:47:09I want theizations.
00:47:16What else?
00:47:26We will take you to the ship.
00:47:30I don't know.
00:47:31I experienced this.
00:47:32I'm gonna lose my heart, I'm gonna lose my heart.
00:47:37But I'm gonna lose my heart.
00:47:44I'm gonna lose my heart.
00:47:49I'm just going to lose my heart.
00:47:55We're going to lose his heart.
00:48:01都什么时候了你还耍性子
00:48:03把药交出来
00:48:04招招现在撑不了多久了
00:48:06这是蛇神全族为我炼制的丹药
00:48:09你们算什么东西
00:48:10你敢向我讨压
00:48:12够了徐婉姨
00:48:13你心也够了没有
00:48:15你不过只受了点皮外伤
00:48:17这三年
00:48:18你靠抢来的功劳
00:48:19在牧家养尊处优
00:48:20当了三年的阔太太
00:48:22现在招招有难
00:48:23你不能见死不救吗
00:48:25只要你能救招招姓
00:48:27这颗来路不明的野丹
00:48:29我也能帮你养
00:48:33我现在不想跟你装了这些
00:48:35以后我跟你蒙幕的关系
00:48:37你给我出去
00:48:39你以为我不知道
00:48:41这颗野弹
00:48:42你是跟别人生的吗
00:48:44我跟你这个肮脏不堪的人在一起
00:48:46已经是对你仁至义尽了
00:48:48我肮脏不堪
00:48:50你和你养妹之间的龌龊
00:48:52还需要我公之于众吗
00:48:54好
00:48:55你现在以我而知妻
00:48:56对招招不管不顾
00:48:58你现在就派人
00:48:59绞了蛇神一族
00:49:01你说什么
00:49:02你所谓的这些族人
00:49:04各个守无普及之力
00:49:06我收拾他们
00:49:07就像
00:49:08你收拾一堂烂泥这么简单
00:49:10许婉夜
00:49:11你别无选择
00:49:12真是敢口出狂脸
00:49:14你倒数三个数
00:49:16要么敲要么
00:49:18要么灭族
00:49:19一层开
00:49:24轻盐
00:49:25始终
00:49:26启 你ave
00:49:29霞
00:49:30霞
00:49:31霞
00:49:32霞
00:49:34霞
00:49:37霞
00:49:39霞
00:49:41的霞
00:49:43的霞
00:49:44I'm not too passionate about it.
00:49:53I don't have enough.
00:49:55I don't have enough time.
00:49:57I don't have enough time.
00:49:58But look, is it wherever you might?
00:50:01I don't have enough time.
00:50:03How can I go to theл well?
00:50:04You should do it well .
00:50:05Call me now.
00:50:06You're supposed to have to be a bad witch for me.
00:50:09I'm okay, you're supposed to be a good witch.
00:50:12Then, I have to to walk you through the trap that you need to drown.
00:50:16This witch will be really hard.
00:50:18I'm done!
00:50:19He didn't care.
00:50:30Oh
00:50:44Oh
00:50:46Oh
00:50:50Oh
00:50:52Oh
00:50:54Oh
00:51:00Oh
00:51:02Oh
00:51:04Oh
00:51:08Oh
00:51:10Yes
00:51:12Oh
00:51:14Oh
00:51:16Oh
00:51:20Oh
00:51:22Oh
00:51:24Oh
00:51:26Oh
00:51:28Oh
00:51:30I don't know.
00:52:00I'm not sure that I'm going to kill you.
00:52:02It's a real thing.
00:52:04It's not a real thing.
00:52:16This isn't really true.
00:52:18You're not the only three of us.
00:52:20We're going to play a game.
00:52:22We're going to play a game.
00:52:24We're going to find you.
00:52:26If you think you'll find the game.
00:52:28I'm going to go to the kitchen for my little girl to help her.
00:52:33I'll help her with my little girl.
00:52:35If it's true, I will not be able to take her two steps.
00:52:42I will not be able to take her two steps.
00:52:45I will not be able to take her two steps.
00:52:51I have said that she is your救命.
00:52:57No one has to do it anymore
00:52:59Man, here's three years
00:53:01You seni!
00:53:02You have to be a fit for your sins
00:53:04You can marry your own
00:53:11You have to let your hands come forth
00:53:13You don't let your hands come to do it
00:53:16You have to be able to make your hands
00:53:19I'm not afraid
00:53:21You would do it all at night
00:53:23You are the same
00:53:24You're the same
00:53:25Oh, my God.
00:53:55清雯哥
00:53:56是我救了你
00:53:58真的是我救了你
00:54:00我问你在寺庙了三年
00:54:02难道你就这样怀疑我吗
00:54:04世造手机
00:54:06你还在骗我们呢
00:54:08Land 把他抓住
00:54:10不要
00:54:11Fijnia
00:54:14爸
00:54:15这就是他病了
00:54:16你要对他做什么呀
00:54:18他有病
00:54:20我看他健康得很
00:54:22他在外面吃喝玩乐三年
00:54:25You are the only one who has your heart.
00:54:28She is for you.
00:54:30She is for you to accept the treasure of your treasure.
00:54:33She was for you to visit you somewhere.
00:54:36She is a man.
00:54:38She is for you.
00:54:41She has given you all the glory.
00:54:44She is for you.
00:54:47You are for her!
00:54:49You are for her!
00:54:52She is for you.
00:54:54.
00:55:02.
00:55:04.
00:55:14.
00:55:20.
00:55:22.
00:55:22.
00:55:22.
00:55:23That's a very good thing, I'm sorry!
00:55:25You can't be a little.
00:55:27I can't find a lie.
00:55:29It's just a lie.
00:55:31What did he do?
00:55:35What did he do?
00:55:37What did he do?
00:55:39What did he do?
00:55:41He did not believe that.
00:55:43He did not believe that.
00:55:45I am so proud of you.
00:55:47He can't be a fool.
00:55:49He's so proud of me.
00:55:51You still don't believe it.
00:55:53You still don't believe it.
00:55:55Well, you're not going to go to the temple for the清源.
00:55:59Well, now I'm going to go to the聖僧.
00:56:03If it comes to the temple, you're going to say it.
00:56:06You're going to take care of the temple.
00:56:10You will not return to the temple.
00:56:13Let's go.
00:56:15Dad.
00:56:16You're going to leave me alone.
00:56:18You're going to leave me alone.
00:56:20You'll beheading me alone.
00:56:23You're going to leave me alone for his sake.
00:56:27You killed me.
00:56:29I don't have to take care of you.
00:56:32I'm going to leave me alone.
00:56:35I will leave you alone.
00:56:37I will leave you alone.
00:56:39I will leave you alone.
00:56:41I will leave you alone.
00:56:44It's because she doesn't like me.
00:56:49I was in the house.
00:56:51I told you.
00:56:53I told you.
00:56:55You said.
00:56:57I'm going to let you go.
00:57:00You so you are going to leave?
00:57:02I told you.
00:57:05It was the one.
00:57:07You said.
00:57:09You have got the blood of the blood of the blood of the blood of the blood of the blood.
00:57:13I just want to look back.
00:57:19Oh
00:57:49Oh
00:57:52Oh
00:58:01Oh
00:58:03其實在遇見你之前
00:58:04我也未經認識
00:58:07可是這是教你的唯一辦法嗎
00:58:09好
00:58:19What do you think?
00:58:21How can I?
00:58:23How could I?
00:58:25What do you think is Tio?
00:58:27He's not going to be a monster.
00:58:29He's going to be a monster.
00:58:31Come on, let's go!
00:58:39Tio is my daughter's daughter.
00:58:41What are you doing?
00:58:43What are you doing?
00:58:45What are you doing?
00:58:47What are you doing?
00:58:51Your daughter's daughter!
00:58:53Take it!
00:58:56Please take it!
00:58:58Here you go!
00:58:59I'm in her mother!
00:59:01I'm in your mother!
00:59:02Please take it!
00:59:04Oh
00:59:34岁石万段
00:59:38错愧养辉
00:59:40岁石万段
00:59:42悟琴
00:59:44你真正应该喊的是你自己
00:59:50要不是你
00:59:52连你的救命恩人都分不清
00:59:54我怎么可能会有可乘之计
00:59:57是
00:59:59我是所有你对付十万段
01:00:01可真正的贵手不是你吗
01:00:04是你
01:00:06叫你把徐婉姨的铃血摔散
01:00:16是你
01:00:17亲手把徐婉姨的汤送到了我的手
01:00:28你当真以为我不敢杀你
01:00:31我说错了
01:00:33我区区一个羊女
01:00:34有什么只能为生到梦想的少妇人
01:00:36住口
01:00:37我让你住口
01:00:39亲手杀死了我最爱的人
01:00:42梦想你这辈子
01:00:43求生不得
01:00:44求死不得
01:00:47求生不得
01:00:48求死不得
01:00:49求死不得
01:00:50我和我看她
01:00:52你及到梦想我
01:00:53有什么作用
01:00:54不不得
01:01:00我看她
01:01:01你再也见不到她了
01:01:03Oh
01:01:33快
01:01:44mniej
01:01:46我带你要回家
01:01:59组长
01:02:03I'm still there.
01:02:07Got it.
01:02:11He is a female.
01:02:13He will not get to die, right?
01:02:15If I die, he can still break me.
01:02:17Definitely would.
01:02:19He's a genius.
01:02:21You know he's going to get back from the鬼 began.
01:02:24He'll be he's like.
01:02:27Is he so disappointed?
01:02:29I can't believe it.
01:02:59You can't be able to ask my daughter.
01:03:06I'm sorry.
01:03:07I'm sorry.
01:03:08Come on.
01:03:09I'm sorry.
01:03:10I'm sorry.
01:03:11You're sorry.
01:03:12You're sorry.
01:03:14I'm sorry.
01:03:16You're sorry.
01:03:18I'm sorry.
01:03:19I'm sorry.
01:03:20I'm sorry.
01:03:25You have to.
01:03:26I'm sorry.
01:03:27I'm sorry.
01:03:57Oh
01:04:03What's that?
01:04:07You should take care of me
01:04:09I am a little brother
01:04:12and then I will take care of my daughter
01:04:15No, I don't know
01:04:17I'm the master of my daughter
01:04:19Please, don't let my daughter go
01:04:21I will take care of you
01:04:23I want to take care of my daughter.
01:04:25I want to take care of my daughter.
01:04:28That is my daughter's daughter.
01:04:30I want to take care of my daughter.
01:04:34How can I live?
01:04:35When you look at the little girl's daughter's daughter's daughter's daughter.
01:04:41She will be able to grow.
01:04:43With these things, you should be careful.
01:04:47You must have your mother's daughter's daughter's daughter's daughter.
01:04:51Oh
01:05:21你怎么就没想到她是你的妻子
01:05:23她无数次苦苦哀求你
01:05:25让你放过她和孩子的时候
01:05:27你怎么就没想到她是你的妻子
01:05:29不是
01:05:30族长 我求求你们
01:05:32再给我一次机会赎罪好不好
01:05:34求求你们
01:05:35既然万一活着的时候
01:05:37我和那个贱人
01:05:39无数次的白奔羞辱
01:05:41我虐了她
01:05:43死后
01:05:44也就和你有任何关系了
01:05:51从今往后
01:05:55我的女儿
01:05:57不再是你的妻子
01:06:08不要走
01:06:10就算去那赛事我也不再想出来
01:06:12我不能失去她
01:06:14我不能失去她
01:06:16千雷
01:06:17你到底要折腾到什么时候
01:06:20雪小姐
01:06:21人已经没了
01:06:23就算是死
01:06:24我也不能失去她
01:06:26我要跟她倒血
01:06:30对
01:06:37希望你妙
01:06:41医生
01:06:42我儿的病怎么样
01:06:45奇怪
01:06:46我从来没有见过这种不敌
01:06:48一个月前
01:06:50明明沐少爷各项指标都没有问题
01:06:52但是我刚刚看了检查报告
01:06:54发现沐少爷各个奇怪
01:06:56都出现了衰竟的现象
01:06:58更严重的问题是
01:07:00她的腿可能保不住了
01:07:02怎么会这样
01:07:03医生
01:07:05你要想尽一切办法
01:07:07保住她这条腿
01:07:09她不能是个残废
01:07:11她以后还要继承不实的基业
01:07:14这
01:07:15这
01:07:16我去理吧
01:07:24报应
01:07:26难道
01:07:27这是蛇族对我沐家的报应
01:07:31赶快
01:07:32在全国建造蛇神庙
01:07:34我沐家要向蛇神请罪
01:07:37快去
01:07:38老爷
01:07:39老爷
01:07:40可能已经晚了
01:07:42什么意思
01:07:47就在刚刚
01:07:48各大股东
01:07:49都结出与我们沐家的合作关系
01:07:51我们公司资金链断裂
01:07:53现在所有员工
01:07:55站在公司面前
01:07:56有形示威
01:07:58怎么会这样
01:08:01报应
01:08:04来
01:08:05来
01:08:06不然
01:08:07你难道
01:08:08沐家
01:08:09就毁在我的手里了吗
01:08:12难道真的是
01:08:13我们愧对万一的报应
01:08:15天哪
01:08:17天
01:08:22老爷
01:08:23老爷
01:08:25医生
01:08:26医生
01:08:27医生快来
01:08:32万一
01:08:33别走
01:08:34不要离开我
01:08:35不要离开我
01:08:38我也知道万一
01:08:42我的嘴
01:08:43我的嘴怎么不见了
01:08:44我的嘴
01:08:45少爷
01:08:46怎么回事
01:08:47这道具怎么回事
01:08:48是
01:08:49你的双嘴已经全部坏死了
01:08:50如果继续留着
01:08:51恐怕要危害性命啊
01:08:53坏死
01:08:54怎么可能
01:08:55昨天还好走路的
01:08:56怎么突然坏死的呢
01:08:57少爷
01:08:58如果没有许小姐
01:08:59你也许早就这样了
01:09:01三年前你出车祸
01:09:03当时医生就已经说了
01:09:05你的腿已经全部坏死了
01:09:06你说什么
01:09:08徐小姐现在死了
01:09:10还留在你身上的灵力也消除了
01:09:13所以才会
01:09:15死了
01:09:16不
01:09:17他不会死
01:09:18就算是怕了
01:09:20我也要见到他
01:09:21这
01:09:22少爷
01:09:25万一
01:09:26等着我
01:09:27我一定会找到你的
01:09:29我
01:09:31阿宝福州伤命
01:09:33我永久为你
01:09:47臭小子
01:09:48死到临头了还敢弄脏老子的鞋
01:09:51我
01:09:52我
01:09:57是谁
01:09:59我们
01:10:00我们是来找沐家讨债的
01:10:02目前破仇了
01:10:03还欠老子一大笔钱
01:10:05这钱吐不出来
01:10:07我们哥俩不得找你这个沐家大少爷出出气
01:10:10臭小子
01:10:12老子早就想找你的麻烦了
01:10:15要不是以前
01:10:16你身边有个会邪数吗
01:10:19当年的那场车祸
01:10:21你早就没命
01:10:26当年的那场车祸
01:10:28你早就没命
01:10:30当那场车祸是你弄的
01:10:31是啊
01:10:33要不是那个女人
01:10:35突然藏天而降
01:10:36把你走快爆炸到车里面救出去
01:10:40你以为你能活到今天
01:10:42啊
01:10:43原来救活的时候
01:10:45一直都是他
01:10:46原来救活的时候
01:10:47一直都是他
01:10:49别跟这些小子
01:10:53小子废话
01:10:54我先把他打个半死再说
01:10:56你
01:10:57小子废话
01:10:58我先把他打个半死再说
01:11:00你
01:11:01你
01:11:02你
01:11:03你
01:11:04你
01:11:05你
01:11:06你
01:11:07你
01:11:08你
01:11:09你
01:11:10你
01:11:11我
01:11:12你
01:11:13你
01:11:14你
01:11:15你
01:11:16你
01:11:17你
01:11:18你
01:11:19你
01:11:20你
01:11:22你
01:11:23你
01:11:24你
01:11:25你
01:11:26你
01:11:27少妖王
01:11:29跪过来拿
01:11:31老王
01:11:33老王
01:11:35她没腿了
01:11:37听说牧家大少爷
01:11:39平生最恨的就是自己的夫人
01:11:41如今
01:11:43为了自己夫人送的玉佩
01:11:45像条狗一样
01:11:47求我们
01:11:49只要把一杯花给我
01:11:51要做什么我都愿意
01:11:53王女
01:11:55好啊
01:11:57我还给你
01:11:59我还
01:12:01还你呢
01:12:03还
01:12:05你想救她
01:12:13不
01:12:15孩子还在家里抖
01:12:19你想救她
01:12:21不
01:12:22孩子还在家里抖
01:12:25快
01:12:27快
01:12:29快
01:12:30快给你
01:12:31快
01:12:33想要什么
01:12:35还给你
01:12:37好
01:12:39我
01:12:40王力
01:12:41我没有保护好你
01:12:54我这次一定会保护好你的
01:12:57I love you
01:13:09I have a daughter
01:13:11I have a quiet life
01:13:13I have a love and I love you
01:13:15I have my life
01:13:17I don't need a mother
01:13:27I'm sorry
01:13:29My little girl
01:13:31I don't want to be both in the city
01:13:33My little girl
01:13:35I love you
01:13:37I love you
01:13:39I love you
01:13:41My little girl
01:13:43What's this?
01:13:45What's this
01:13:47How do you like?
01:13:49How you like?
01:13:51I'm a creeper
01:13:53I'm a creeper
01:13:55You can buy it.
01:13:57I'll send it to you.
01:13:59Why are you going to take it?
01:14:01This can be fine.
01:14:03This is my thing.
01:14:05You?
01:14:07I don't know how much money you have.
01:14:09I don't know how much money you have.
01:14:11I don't know how much money you have.
01:14:13This is my son.
01:14:15It's my son.
01:14:17Let me see you in your house.
01:14:19I want to see you.
01:14:21Look at me.
01:14:23You can't tell me.
01:14:25You have to do the whole,
01:14:27but I don't know how much money you have bought me.
01:14:29Don't you take care of me?
01:14:31Don't you want to answer your question?
01:14:33You'd still kill me when you need me?
01:14:35I don't know what the heck.
01:14:37No, my son is a great one.
01:14:39You just look for your son.
01:14:41You have to be put in your son.
01:14:43You don't want to kill me now!
01:14:45I'm sorry, I'm sorry.
01:15:15Oh, what do you think?
01:15:17What do you think?
01:15:19You're crazy.
01:15:24I see that he just looked at me for a few hundred million dollars.
01:15:28He's so happy to take a bunch of money.
01:15:31He's so happy to take a bunch of money.
01:15:32Oh, you're so happy to take a bunch of money.
01:15:35He's so happy to take a bunch of money.
01:15:38It's not that I'm not going to do it.
01:15:40I'll never do it again.
01:15:42You're so small.
01:15:45I'm not right.
01:15:46The people who want to buy the money,
01:15:48is not the one who wants to buy the money.
01:15:51Yes.
01:15:52But as soon as it is,
01:15:55we will be able to buy the money.
01:16:01You're welcome.
01:16:02You're welcome.
01:16:03You're welcome.
01:16:06You're welcome.
01:16:07You're welcome.
01:16:09You're welcome.
01:16:11You're welcome,
01:16:12but I don't understand.
01:16:13I'm a little girl.
01:16:15I've been married.
01:16:16So it can't be a couple of years before you.
01:16:19You're welcome.
01:16:20Yes,
01:16:21but later,
01:16:22I'm willing to let you decide to accept her.
01:16:24You know what happened.
01:16:26I know that a lot of love with me is too bad.
01:16:30You are not listening to me.
01:16:32You're welcome.
01:16:34It's not me.
01:16:35No one.
01:16:36No one.
01:16:38You're welcome.
Comments