Skip to playerSkip to main content
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our Channel group to get the latest movie updates
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Transcript
00:00¿Por qué dices eso, Melek?
00:03Por supuesto, estaremos ahí.
00:05Mi hermana va a salir de la cárcel.
00:08Y no vamos a estar ahí.
00:10Melek, yo también voy a ir.
00:12¿Escuchaste, Melek?
00:13Texin también irá.
00:14Está bien.
00:15Eh, salgo mañana, pero no sé a qué hora exactamente.
00:19Hermana, ¿por qué te preocupas por la hora?
00:21¿Ah?
00:21Estaremos ahí al amanecer.
00:23No te preocupes.
00:24Oye, Melek, Cadrilla pregunta si te gustaría algo de comer.
00:26Si hay algo específico que quieras, lo puede preparar.
00:30No tienen que molestarse.
00:31Comeré cualquier platillo que prepare Cadrilla en la cocina.
00:34Mi ángel, todos te extrañamos como no tienes idea.
00:37Yo también.
00:38No voy a volver a casa mañana.
00:41¿Eh?
00:42Nos vemos entonces.
00:43Voy a colgar, ¿de acuerdo?
00:44Que así sea.
00:45Eso espero.
00:46Nos vemos.
00:47Qué gusto me dará verlos.
00:48Y por favor, no quiero que hagan nada, ¿está bien?
00:51Adiós.
00:53Los quiero tanto.
00:55Nosotros también te queremos mucho.
00:56Nuestro ángel sin alas, Melek.
01:00Antes de volver, pararemos en el hotel.
01:10Pero el señor Sihan ya debe estar en casa, señora.
01:13Con el debido respeto, Ramazán, sé mejor que tú dónde se encuentra mi esposo.
01:17Mis disculpas, señora.
01:19Me dirijo al hotel.
01:20Vamos a llamarlo un día petardo.
01:31Es hora de terminar el trabajo.
01:32Tienes razón.
01:35Solo espero poder abrazar a mi hermana fuera de ahí.
01:39No podía verla así.
01:40Eso es verdad.
01:41Que los seres queridos se reúnan con sus seres queridos también.
01:44Ay, que así sea.
01:53Que esto cuente como una oración.
01:59Yo siento haber entrado así.
02:01Estabas en medio de una conversación.
02:03¿Por qué te disculpas?
02:05No te preocupes.
02:08Tengo muchas cosas que hacer.
02:10Mejor me voy.
02:11Adiós.
02:12Gracias, Taksim.
02:16Yo no tengo mucho tiempo, ¿no?
02:18Yo tampoco.
02:26Te he echado mucho de menos.
02:30Cada vez que siento que no puedo más, huelo mi flor.
02:36Mija, siento.
02:38Mi flor de dulce aroma.
02:40También te extraño.
02:41No puedes imaginarte cuánto.
02:44He estado tan preocupada por ti.
02:46Intenté llamarte varias veces, pero no lo logré.
02:49Sevilay, escucha.
02:50Ya que estás aquí, no vas a volver a esa mansión.
02:53¿De acuerdo?
02:53No, no hagas esto.
02:55Lo intentamos y vístelo.
02:56¿Qué pasó?
02:56¿Qué pasó?
02:57¿Qué vimos?
02:58No quiero que vuelvas a esa mansión.
03:00¿Entiendes?
03:00No volverás.
03:01Está bien.
03:01Ya casi termina.
03:03Ya casi termina.
03:04Escúchame bien.
03:05Mañana Melek saldrá.
03:07Quédate con tu hermana.
03:08Deja que las cosas se calmen.
03:10Pensemos en lo que vamos a hacer.
03:11¿Está bien?
03:12No hay nada que pensar.
03:13No vas a ir.
03:14No lo permitiré.
03:15Oye, escúchame.
03:16¿Qué me dijiste?
03:19Dijiste, defiéndete.
03:21El mundo no es un lugar gentil.
03:23¿Lo has olvidado?
03:25Ahora piensa en que quedándome en ese lugar me estoy sometiendo.
03:31Pero en este tiempo no dejaré que encuentren alegría en mi desdicha.
03:35No te preocupes.
03:37No dejaré que tengan un solo día de paz en esa mansión.
03:40Y nadie en ese lugar podrá hacerme nada.
03:45Créeme.
03:45No es que no confíe en ti.
03:47Es que no quiero que te vayas.
03:48No puedo estar así.
03:50No te preocupes por mí.
03:51¿Está bien?
03:54Me iré ahora.
03:55Te llamaré de nuevo cuando pueda.
03:58¿De acuerdo?
03:58Está bien.
03:59Aunque me cuesta trabajo dejarte.
04:01Pero debo comportarme como caballero.
04:03Puedo decirte algo.
04:04Nunca he conocido a nadie tan honorable como tú.
04:06Te quiero mucho, ¿no?
04:18También te quiero.
04:19Si pasa algo, házmelo saber.
04:21Por favor.
04:22¿A quién más se lo haría saber?
04:23Hasta la pregunta sobra, ¿eh?
04:26Bien, déjame acompañarte.
04:29Eh, por cierto, quería preguntarte algo.
04:33¿Sabes por qué Sihan de repente retiró su declaración?
04:42La calefacción funciona, ¿verdad?
04:46No, no hay problema con eso.
04:48Muy bien.
04:49Si hay algún problema, házmelo saber, por favor.
04:51No está mal.
05:02¿Quieres que te sirva?
05:04No, se lo agradezco.
05:05Pero yo no bebo.
05:07Solo un poco.
05:08Una prueba.
05:09No, le dije que no bebo.
05:11Al menos come una mandarina.
05:14¿Quieres?
05:15Comeré más tarde.
05:18¿Por qué más tarde?
05:20Toma una.
05:21No quiero, señor Gurkhan.
05:28Sunru.
05:30¿Por qué estás sentada tan lejos?
05:34Ven aquí, siéntate.
05:36¿Eh?
05:37Ven.
05:41Yo estoy cómoda aquí, señor.
05:45Cómoda.
05:47Bueno, si ese lugar es tan cómodo,
05:49entonces
05:51me siento yo aquí.
05:58Las manzanas están buenas.
06:02¿Por qué no comes una?
06:03Ay, Melek, estamos felices por tu liberación.
06:12Gracias al cielo.
06:14Gracias al cielo, Nikla.
06:16Que el cielo les conceda a todas una pronta liberación.
06:19Que así sea, Kirila.
06:20Gracias.
06:21Melek, es un detalle de nuestra parte.
06:25¿Qué es esto?
06:26Es para nuestra sobrina o sobrino.
06:30Una pequeña muestra de todas tus compañeras.
06:33¿Por qué se tomaron la molestia?
06:35No es una molestia.
06:36Pero me da pena, no es necesario.
06:39Es tradición, solo tradición.
06:41Les agradezco.
06:43El primer regalo.
06:44Melek, Charkir, ya tienes visita.
06:51Qué extraño.
06:53¿Quién podría ser?
07:00Ahora vuelvo.
07:01Gracias.
07:03Gracias.
07:04¿Tú qué estás haciendo aquí?
07:31Siéntate, tenemos que hablar.
07:32¿Qué tenemos que hablar?
07:34¿Bien?
07:36Adelante, puedes hablar tú solo.
07:38Melek, tenemos que hablar.
07:39Siéntate.
07:43¿Quieres que te dé las gracias o qué?
07:45¿Qué quieres de mí, Zijan?
07:48¿Que diga que yo te disparé?
07:50¿Eres una buena persona?
07:51¿Que el cielo te bendiga y caiga a tus pies?
07:54¿Es eso?
08:01Melek.
08:04¿Hay algo que quieras decirme?
08:11Melek, no me mires así.
08:14¿Hay algo que quieras decirme?
08:16¿Hay algo que deberías saber?
08:20Dímelo.
08:21Sí, lo hay.
08:31Eso ya me lo imaginaba.
08:33Lo lamento mucho, Zijan.
08:37Lo lamento mucho, Zijan.
08:44Me arrepiento de mí misma.
08:48Por el momento en que te apunté con un ama.
09:02Por el momento en que te apunté con un ama.
09:08Y peor aún cuando te dispare.
09:11Me arrepiento.
09:14Me arrepiento de haber permitido que me cambiaras tanto y de haber dejado que me volvieras loca.
09:20De eso me arrepiento.
09:22Melec.
09:24Melec.
09:25Se acabó.
09:27Se acabó, Zijan Shansalan.
09:30A partir de ahora no quiero volver a verte.
09:33Se acabó, terminamos.
09:35Adiós.
09:36Esta era una oportunidad, ¿no?
09:48Me disculpo.
09:50A mí.
10:06Date vuelta, por favor, Melek.
10:15No te atrevas, no te atrevas a dar la vuelta, Melek.
10:18No me equivoqué.
10:38Nunca iba a haber unos otros, de verdad.
10:48No te atrevas a dar la vuelta, Melek.
11:18Lo que me gusta es mirar el cielo nocturno.
11:22Tú cambiaste de opinión.
11:31Dijiste que Melek no te disparó.
11:34¿Por qué hiciste eso?
11:38Nada cambió.
11:42Yo no estaba bien.
11:45Ah, ¿de verdad? ¿Y por qué no? Dime.
11:48No sé.
11:50No me sentía bien.
11:53¿Es porque está embarazada?
11:57¿Qué?
11:58Melek está embarazada, ¿verdad?
12:02Sí, Han.
12:11¿No te hace feliz?
12:12¿Cuánto tiempo más vas a seguir huyendo de esto?
12:33Señor Gurkhan, ya es muy tarde. Creo que debería irse ahora.
12:36Sumru, ¿por qué me estás evitando?
12:43¿Estamos jugando a las escondidas o te estás haciéndola difícil?
12:47Señor Gurkhan, váyase ahora. Por favor, váyase.
12:49Sumru, basta con este juego, ¿entiendes? Ya basta.
12:53Señor Gurkhan.
12:54No más, señor Gurkhan. Solo Gurkhan.
12:56Sumru, me muero por ti, ¿entiendes?
12:59¡Suélteme!
12:59¡Suélteme!
13:01Me muero por ti, Sumru. ¡Me muero por ti!
13:04¡Suélteme, le digo! ¡O llamo a la policía!
13:06Escúchame, por eso te contraté. ¿Por qué crees que te di a esta casa?
13:10Todo tiene un precio.
13:12¿Entiendes, Sumru?
13:13¡Suélteme, ya!
13:13Por ti y yo me enfrenté a Samet, el rey de Capadocia. Lo sabes bien.
13:18¡Suélteme, ya!
13:20¡Tranquila!
13:21Oye, ¿qué haces? ¿Qué crees que haces?
13:24¡Tranquilízate! ¡No te haré daño!
13:25¡No te haré daño!
13:55¿Dónde está mi teléfono?
14:01¿En dónde lo dejé?
14:02¿En mi teléfono?
14:03¿En dónde está?
14:09¿Dónde está?
14:10¿En mi teléfono?
14:11¿Dónde está?
14:13Debo llamar a la policía.
14:14¿Dónde está?
14:14¿Dónde está?
14:28¿Qué?
14:28¿Qué se supone que les voy a decir?
14:33No sé qué es lo que debo hacer.
14:37Daxin, debo preguntarte algo.
14:39¿Qué?
14:39¿Crees que ella también vendrá?
14:43¿Quién?
14:44¿Zumru, dices?
14:45Sí.
14:46Sí vendrá.
14:48Te puedo asegurar que está contando los segundos.
14:51¿Te digo algo?
14:52Cuando Melech salió del juzgado, la señora Zumru corrió detrás de ella.
14:57No pudo contener las lágrimas.
14:58Fue bastante claro que le partió el corazón.
15:02Sí.
15:03Fue algo bastante lindo verlas juntas.
15:06Las dos lloraron.
15:08También querían abrazarte, pero te diste la vuelta.
15:12En fin.
15:13Ah, y otra cosa.
15:14La señora Zumru ha cambiado bastante.
15:16¿Pudiste notarlo?
15:19Al menos ya no necesita ni un centavo de la familia Shansalan.
15:22Es de admirarse.
15:23Hay leyes y justicia.
15:25Sí.
15:25Sé que ella podría disculparse con Zamed, convencer a Arika y Esad.
15:31También podría manipular a Zijan.
15:33Incluso podría volver a la mansión.
15:35Pero no lo va a hacer.
15:36Solía vivir como una reina.
15:38Pero ahora está trabajando en una tienda de alfombras hasta el atardecer.
15:44Solo quiere ver a Melech.
15:45Mira lo que hace por ti.
15:47Pon atención.
15:48Esto es un gran cambio.
15:50Ya verás.
15:51Está tratando de ser otra persona.
15:54Está intentando tratarte bien.
15:56Solo debes ser más observador.
15:58Créeme.
16:00Hasta tu propia madre la dejó sola.
16:03Pero como madre, ella no se rindió.
16:05Volvió a la mansión de la que la echaron.
16:07Zumru no es así.
16:11Te diré algo más.
16:14Creo que hay alguien que esté impidiendo que la señora Zumru los abrace a todos.
16:18Eso lo presiento.
16:19¿Hablas de la abuela?
16:21Exacto.
16:23Esa anciana no es tan inocente como lo parece.
16:26Creo que es ella quien los pone en contra.
16:28E incluso contra los Shansalan.
16:31Estoy seguro.
16:32Es hija.
16:48No.
16:57Ya sé.
16:59Ya sé.
17:00Sí, hola.
17:12Hola.
17:13Hola, soy yo, Taksim.
17:14Soy Zumru.
17:15Si no está contigo, por favor, no dejes que escuche lo que te voy a decir.
17:20Ah, está bien, tranquilo, hermano.
17:22Hice algo terrible, terrible, algo horrible.
17:30Necesito ayuda, no sé qué más hacer.
17:42Cadrilla, qué bien.
17:43Ya estás haciendo la comida.
17:45Sí, espero que a Melek le gusten.
17:47Dices, Melek.
17:49Melek come de todo.
17:55Mi abuela antes de morir solía...
18:01...hacer de estos.
18:03Éramos muy pobres.
18:06Era muy raro que nos cocinaran carne.
18:09Nunca había nada.
18:10Ni arroz encontrábamos.
18:14No podíamos pagarlo, así que mi abuela se las ingeniaba.
18:18Ella era muy buena para improvisar y resolver.
18:22Así era ella.
18:24¿Su abuela lo crió, señor?
18:26Sí, algo como eso.
18:29¿Y su papá dónde está?
18:31¿Y su papá dónde está?
18:31¿Y su papá dónde está?
18:31De una cárcel a otra.
18:45Nunca logramos verlo.
18:48Su padre, Jalil.
18:50Él era un profesor en Axel.
18:52Y deben saber que me obligó...
18:54...a estar con él.
18:56Tal vez la señora Zonruz sí esté...
18:59...diciendo...
19:01...toda la verdad.
19:02¿No crees?
19:03¿No crees?
19:29¿No crees?
19:43¿Qué pasa?
19:44¿Qué pasa?
19:45¿No crees?
19:48Oh, my God.
20:18Oh, my God.
20:48Ese era su plan desde el principio.
20:52Por eso fue que él me ayudó.
20:54Por eso fue que me metió aquí en esta casa.
20:57Yo nunca lo sospeché, ni siquiera lo imaginé.
20:59De verdad pensé que solo estaba siendo muy amable conmigo,
21:03pero no fue así.
21:06No quiso irse.
21:07Él intentó obligarme a estar con él.
21:10Y le dije que yo no quería estar con él.
21:12No sabía qué hacer.
21:14Estaba tan asustada, ¿sabes?
21:16Y después de todo eso me comenzó a hablar de Zamed.
21:19No lo puedo creer, de verdad.
21:22Logré escaparme y me alejé de él.
21:25Y de alguna manera llegué a la cocina y justo cuando estaba tomando el cuchillo,
21:30me agarró de la cintura.
21:32Me di la vuelta y lo vi en el suelo.
21:34Debía haber resbalado.
21:35Yo no hice nada.
21:37Eso nunca me había pasado antes.
21:40Cálmate.
21:41Tranquilízate.
21:42Taxin, ahora necesito ir a la policía.
21:45Yo solo me defendí.
21:46No hice nada.
21:47Por favor, ven conmigo.
21:48¿Quieres?
21:48Te necesito.
21:49Y tengo demasiado miedo.
21:51Por favor, Taxin, no sé qué más hacer ni a quién llamar.
21:54Eres lo único que tengo.
21:55Por favor, no me dejes sola.
21:56Está bien, está bien.
21:57Descuida.
21:57Cálmate.
21:58De acuerdo.
21:59Entonces, ¿qué hacemos?
22:00Voy a tomar mi bolsa ahora mismo y vámonos ya.
22:03¿Dónde está mi teléfono?
22:04Lo perdí de nuevo.
22:06¿Qué hacemos?
22:07¿Qué deberíamos hacer?
22:09Yo creo que no es buena idea que dejemos esto de esta manera.
22:12¿Cómo lo vamos a limpiar?
22:14¿Le llamaremos a alguien para que lo venga a hacer?
22:16Eso voy a hacer, sí.
22:17No, no lo harás.
22:20Taxin, por favor, yo necesito entregarme.
22:21No, no lo harás.
22:23No te vas a entregar.
22:24Pero, Taxin.
22:25Somru, quieres pasar el resto de tu vida en prisión.
22:29Pero no hice nada malo.
22:31Él se cayó solo.
22:32Pero, ¿cómo vas a probarlo?
22:34Samet vendría por ti y lo sabes.
22:38Se va a asegurar de que te condenen de por vida.
22:41No puedes ir con la policía.
22:44Samet planeó todo esto.
22:45Samet planeó todo esto y está esperando a que caigas en su trampa.
22:49Entiéndelo.
22:50Pero yo no hice nada malo.
22:52Él, me oye, el hombre está muerto.
22:54Está muerto.
22:55Él cayó y murió.
22:57Punto.
22:58Si vas a la policía, déjame decirte lo que te va a pasar.
23:03Tú piensas que te van a dar una sentencia por ser un homicidio involuntario.
23:07Te equivocas.
23:09El ejército de abogados de Samet se encargará de todo.
23:13Primero inventarán un testigo.
23:17Dirán que tenías una aventura con ese desgraciado o que era su amante.
23:21Que estaba muy enamorado de ti.
23:22Lo hará definitivamente.
23:25Van a inventar mil mentiras distintas.
23:28Y también van a tratar de acabar contigo.
23:32Samet va a pedir el divorcio.
23:33Por supuesta infidelidad.
23:35Y así entonces toda Capadocia va a hablar muy mal de ti.
23:40Esto va a pasar en toda Turquía.
23:42Te vas a ver en canales de televisión, en los periódicos, en todas partes, en internet.
23:46¿Eso es lo que quieres?
23:47Ellos te van a hacer pedazos.
23:49Vas a pasar de ser la víctima a ser una criminal en un par de horas.
23:54Llámales, hazlo.
23:56No.
23:58Yo jamás podría vivir así.
24:00Entonces olvídate de la policía.
24:02¿De acuerdo?
24:02Nada de policía, nada de eso.
24:05¿Está bien?
24:06De acuerdo.
24:07Pero taxi, no sé qué voy a hacer.
24:09Yo me encargo de eso.
24:11Por ahora cálmate.
24:13Esto déjamelo a mí.
24:14Yo me encargaré, ¿de acuerdo?
24:16Está bien.
24:17Está bien.
24:17Eso es lo que voy a hacer.
24:20¡Basta!
24:21Cálmate.
24:23Obedece.
24:24¿Estás mejor?
24:26No te muevas.
24:28¿De acuerdo?
24:29¿Dónde está su teléfono?
24:36No vi su teléfono.
24:39¿Estás segura?
24:40¿No lo habrá dejado en el baño?
24:41Te dije que no.
24:44Es imposible que no tenga uno.
24:46¡Ah!
24:47No vayas.
24:50No, no abres.
24:51No, no, no vayas.
24:52¡Shh!
24:53No.
24:54Si no abro será muy sospechoso.
24:56Voy a abrir.
24:58Tú tranquila.
24:59¡Shh!
24:59Toxin, ¿qué estás haciendo aquí?
25:17¿Zong Roo?
25:18No.
25:20Ven, entra, por favor.
25:21Vamos, entra ya.
25:22Rápido.
25:23No hagas ruido.
25:24No, ese hombre vino y me atacó.
25:43No podía permitirlo de nuevo.
25:45Mira, yo no hice nada.
25:47No lo hice.
25:48Él se cayó solo, por favor, créeme.
25:51Y por eso, por eso fue que llamé a Taksin, para que me llevara a la policía, pero él opina que no.
25:57Y yo, yo no sé qué hacer y quiero entregarme, te lo juro, no, lo prometo.
26:04En serio, por favor, Iko, créeme, yo no le hice nada.
26:08No va a funcionar.
26:10Sam May te va a culpar.
26:23¿Qué hay que hacer?
26:38Había una cámara en las escaleras, ¿estará funcionando?
26:41No, esa cámara no sirve desde hace mucho tiempo.
26:44¿Estás segura?
26:45Sí, los turistas también se estaban quejando de eso.
27:08Taksin, vas demasiado lento.
27:12Rápido, rápido, rápido, rápido, rápido.
27:19Listo.
27:21Bien, ya suéltalo.
27:23Ya, ya, ya.
27:27Buenas noches.
27:29¿Puedo ayudarles en algo?
27:30¿Buscan a alguien?
27:31No, pero muchas gracias.
27:33Debimos habernos confundido del lugar, se lo agradezco.
27:36Bueno, nosotros tenemos un amigo que nos invitó a su casa, pero nos confundimos.
27:43Son demasiados bloques y no sabemos diferenciarlos.
27:47Esto es el complejo, Belén.
27:48Entiendo.
27:49¿Dónde estaban buscando?
27:50Estamos buscando el bloque C. ¿Sabe dónde está?
27:53¿Bloque C? Ese está justo ahí.
27:55Esos es que todos se parecen.
27:58Claro, buenas noches.
27:59Gracias.
28:00Buenas noches.
28:01Buenas noches.
28:06Quiero preguntarte algo.
28:20Vas a preguntar por qué me llamó la señora Sumru, ¿verdad?
28:23¿A quién más iba a llamar?
28:25¿Quién tiene a su lado?
28:27Especialmente en una situación como esta.
28:29Bien, tienes razón, pero...
28:31No, mira, tú como su hijo, aún no has aceptado a tu madre.
28:37Ni siquiera puedes aceptar su ayuda.
28:40El día en que por fin la abraces y confíes en ella, te va a llamar.
28:45¿Está bien este lugar?
29:08Sí, está bien aquí.
29:12Vamos a acabar ahora.
29:15Toma esto.
29:19Muy bien.
29:27Hay que comenzar.
29:29Espera un minuto, detente.
29:31¿Qué pasa?
29:31Detente, en serio.
29:33No me malinterpretes, pero no deberías hacer esto.
29:38Ahora es mi turno.
29:45Así.
29:47No me maltrตalo.
30:00Yo lo hice.
30:00No me mal pensando.
30:01No me mal peelí.
30:01No me millestrario.
30:02No me checks.
30:03No me girando.
30:04Sí.
30:04No me…
30:05Pero...
30:05Como te gustar...
30:06...
30:07Super...
30:07...
30:08...
30:09...
30:09...
30:09...
30:10...
30:10...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended