Đi đến trình phát
Đi đến nội dung chính
Tìm kiếm
Đăng nhập
Xem toàn màn hình
Thích
Dấu trang
Chia sẻ
Thêm
Thêm vào danh sách phát
Báo cáo
Xem Phim Ngự Trù Của Bạo Chúa 2025 Tập 3 VietSub Full HD - Thuyết Minh Độc Quyền Tại DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
Theo dõi
3 tháng trước
Xem Phim Ngự Trù Của Bạo Chúa 2025 Tập 3 VietSub Full HD - Thuyết Minh Độc Quyền Tại DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
Độc Quyền Tại DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
COPYRIGHT BY DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DO NOT REUP
Danh mục
🎥
Phim ngắn
Phụ đề
Hiển thị phụ đề video đầy đủ
00:00
다음 영상에서 만나요.
00:30
다음 영상에서 만나요.
01:00
다음 영상에서 만나요.
01:30
전하, 바람이 찹니다.
01:34
어서 침전으로 드시옵소서.
01:36
그래, 가자.
01:40
전하, 잠깐만요.
01:42
저희는 어디로 가는지 알 수 있을까요?
01:48
왜 겁이 나느냐?
01:50
그럼요.
01:52
모든 게 다 낯설고 무섭고 그렇거든요.
02:02
뭐야?
02:04
어떠냐?
02:06
이제 낯설고 무서운 마음이 좀 가시지 않느냐?
02:10
예.
02:12
뭐 뵈는 게 없으니까 무섭지도 않네요.
02:14
감사합니다.
02:16
아주 신박한 방법이네요.
02:20
내 너를 위한 특별한 것 저도 마련해 두었다.
02:24
기대하거라.
02:26
예.
02:28
가자.
02:30
이 시대에는 왕이 저렇게 제멋대로 하는 게 당연하고 자연스러운 일이야?
02:40
곧 초등학교 때 잠깐 조심하라께요.
02:50
하...
03:12
어떠하신가?
03:14
환부에 알 수 없는 약을 발라 피가 멎은 듯 보입니다.
03:19
조금은 늦었어도 생명이 위독할 뻔할 사옵니다.
03:23
천운이 옵니다.
03:25
이만하길 참으로 다행입니다, 전하.
03:28
휘가 멈추지 않았다면 생명이 위독했다.
03:32
너 대체 뭐야, 어?
03:34
너 이거 지혈해 준 거 안 보여?
03:35
내가 당신 살린 거야!
03:40
알겠다.
03:41
이만 물러가거라.
03:42
예, 전하.
03:48
오늘 여기서 본 것과 들은 것들 전부 다 잊어야 하네.
03:52
예, 수건 마마.
04:07
정말 큰일 날 뻔하셨습니다.
04:10
헌데 지혈은 누가 해 준 것이옵니까?
04:13
귀녀다.
04:15
귀녀요?
04:17
하면 귀녀가 죄를 지은 게 아니라 생명의 은인이라 데려오십니까?
04:21
그렇기도 하지.
04:23
허나 이 조상에서 과인만큼 귀녀를 죽이고 싶은 사람도 없을 것이다.
04:29
모처럼 즐거운 얼굴이십니다.
04:33
설마 신경 쓰이는 개냐?
04:35
천하의 강숙원이.
04:39
신경을 쓰긴 누가요.
04:43
헌데 귀녀에게 특별한 거처를 마련하셨다니 설마 별궁은 아니겠지요?
04:49
별궁?
04:51
혹 걸 밖에 특별한 거처를 만든 것입니까?
04:55
투기하는 것이냐?
04:57
그만 놀리시고 어서 말씀해 주시어요.
05:03
어서요.
05:07
걱정 말거라.
05:10
별궁보다 더 특별한 거처를 내주었으니.
05:26
그래.
05:27
내가 오성급 호텔은 아닐 줄 알았지만 그놈의 특별한 거처라는 게.
05:32
또 까나온 권로 옥사를 말하는 거였어라.
05:36
궁궐 안에 옥사까지 만들어두고.
05:38
참 대단한 양반이야, 그 양반이.
05:41
아이, 그래도 소복이지만.
05:43
요렇게 그런 새 옷도 입고 씻기도 했잖아요.
05:46
살아 남았으니까 그걸로 만족합시다.
05:50
그래.
05:51
살아는 남았지.
05:55
오늘까지는.
06:02
옥사?
06:07
죽이고 싶다는 분이 점점 이상한 짓을 하시는구나.
06:11
전하께서 그 계집에게 흥미를 느끼신 게 분명해.
06:14
어차피 찰나의 고기심일 뿐이옵니다.
06:17
귀녀라는 것도 수상해.
06:19
하늘에서 뚝 떨어진 것도 아닐 테고 대체 어디서 왔단 말이냐.
06:22
그 계집에 대한 건 하나도 빠짐없이 전부 알아오거라.
06:25
어찌 만난 것인지 경기가 명해서 어떻게 전하의 눈에 들었는지.
06:29
그 일이라면 도승재 어른께 묻는 편이 빠르지 않겠습니까?
06:33
그래.
06:34
임송재가 있었지.
06:36
기별을 넣을까요?
06:38
그래.
06:39
내가 좀 보자는다고 일러라.
06:42
그리고 대군 댁에 좀 보내거라.
06:48
이해맘아.
07:03
이해맘아.
07:04
아이고, 올 좋은 약재가 좋구만.
07:06
흐흐흐흨.
07:13
아유, 왜 이렇게 힘이 없어?
07:17
쌀 한 톨 흘리지 말고.
07:19
흐흐, 손 안 닫히게 칼날 조심하고.
07:22
네, 어르신.
07:23
심수.
07:27
아유, 전가루에 문 좀 더 부어야 썩었다.
07:33
민수.
07:34
네.
07:35
아유, 이 진게 색이 이게 뭐야.
07:38
색을 노릇하게 더 구워야지.
07:40
맛있어 보이게.
07:41
예, 예.
07:42
에이, 그치다.
07:45
어디 보자.
07:48
실컷 보십시오.
07:52
그나저나 얘기를 들었는가.
07:56
전하께서 웬 귀녀를 데리고 황궁하셨다는데.
08:00
어? 귀녀요?
08:01
어느 기방의 귀녀이기에 전하의 눈에 들었답니까?
08:04
아이고, 귀녀가 아니고 귀녀.
08:08
그건 뭐 귀신 모양 생겼다 뭐 이런 뜻 아니겄냐?
08:12
그래, 심숙 말이 맞다.
08:14
귀신 같은 여인을 데려오셨다는 말이야.
08:18
다들 중안에 소문에 이제 초연해질 때도 되지 않았나?
08:23
아니, 일들 안 해?
08:24
지금 권한에 귀녀를 얘기로 소문이 받아왔는데 그걸 모르는 게 이상한 거지.
08:30
그 외관 주방에 있다 와서 그런가.
08:32
사람이 참 외골수야.
08:36
아, 형님은 3대째 내려오는 숙수 집안이시라 이 소문에 참 민감하신가 봅니다.
08:44
어? 명숙 형님.
08:46
모르셨어요?
08:47
대왕 데뷔 전 김상궁 마마님이랑 엄숙 형님이랑 그렇고 그런 사이라.
08:51
구간에 온갖 일을 엄숙 형님이 먼저 들으시잖아요.
08:55
그래서 대왕 데뷔 전에서도 자기 대령 숙수로 엄숙 형님을 밀어주신다고 하고.
08:59
내 끼, 이 사람.
09:01
참, 괜찮.
09:02
아이, 누가 들으면 어쩌려고 그러잖아.
09:06
성림도 참.
09:07
아, 뭐 수락관에서 들어봤자 지들 뺄 게 더 있어요?
09:10
자네 어제도 술 마셨는가?
09:12
짝짝 좀 마시게.
09:13
아무튼 다음 대령 숙수는 우리 엄숙수 성림이시다.
09:17
이 말이오, 지는.
09:19
아이고, 우리야.
09:20
모를 일이지.
09:22
맹숙수가 할 수도 있는 거고.
09:25
전임 대령 숙수 초상 치른 지 얼마나 됐다고 벌써들 대령 숙수, 대령 숙수 아십니까?
09:31
나중에 누룽지 찌꺼기라도 받아 먹으려면 다들 입주심들 하시오.
09:36
기왕 이사 말 나온 김에 이 얘기하는 건데 뭐 어때서 그려?
09:39
그 다음 대령 숙수는 자네가 아니라 불편해 그려?
09:43
심수.
09:44
아이, 듣는 맹숙 서운하기 왜 그래, 진짜.
09:47
어이, 서운해도 어째유?
09:49
사실인디?
09:50
아무리 그려봐도 이 수락관 최고는 엄숙수 성림이오.
09:55
서건 모를 일이네.
09:59
아이고, 설리 어르신 오셨습니까?
10:01
숙원 막막께서는 맹숙수가 수락관 최고라 얘기지 않는가.
10:06
아닌 게 아니라 전임 대령 숙수가 그렇게 된 지 벌써 보름이 지났으니
10:11
슬슬 전교관 내려올 때도 됐구먼 그래.
10:14
예, 그렇습니다.
10:16
이보게들.
10:22
예, 말씀하십시오.
10:24
제조 상궁 마마님.
10:29
오늘 대왕 디비전에서 간식으로 한과가 드시고 싶다고 전하셨네.
10:33
숙원 마마께서는 야참으로 삼합죽을 만들라 이러셨네.
10:38
예, 알겠습니다.
10:45
귀녀라니.
10:49
게다가 경기도 관찰서 홍경달 영감이 대역제라.
10:55
어쩐지 예감이 좋지 않습니다.
11:01
홍경달 영감이라면 숙원 강목주를 중국 당나라 헌정에 탕기비에 비유한 그 자가 아닙니까?
11:09
예, 맞습니다.
11:15
진정.
11:19
주상이 사사로운 복수심에 이루는 것인가?
11:25
숙원은 지금 어디 있느냐?
11:31
이 아이다.
11:33
귀녀.
11:35
내 너를 위한 특별한 것 저도 마련해 두었다.
11:39
귀녀라니.
11:41
배우가 있지 않고서야 전하께서 그런 년을 궁에 데려오실 리가 없는데.
11:45
누구지?
11:47
마마, 도승재 어르신 오셨다옵니다.
11:51
귀녀라하라.
12:01
마마, 그동안 강령하셨습니까?
12:05
예, 덕분에요.
12:07
결국 미항이는 채웅을 못하셨다지요.
12:11
예.
12:13
허나 마마의 뜻대로 홍영감이 유배를 가게 되어서 영감의 식솔들이 모두 관노가 되었사옵니다.
12:18
허면 귀녀는 왜 같이 입궁하게 된 것입니까?
12:22
아, 그 귀녀요.
12:25
그것은 전하께서 결정하신 사안이고 저는 잘 모르는 일인지라 뭐라고 말씀을 드려야 할지 참.
12:35
그래, 네 놈이었구나.
12:40
도승지께서도 모르시는 전하의 결정이 있으시다니 놀랍네요.
12:45
아, 음식을 잘한다 들었사옵니다.
12:48
그래봐야 뭐 숙소일 뿐이지요.
12:50
마마께서 신경 쓰실 일은 아닌 듯하옵니다.
12:53
그렇습니까?
12:56
이건 무엇입니까?
12:58
홍영감 댁에서 몰수해온 폐물들이 옵니다.
13:05
이번 채용에서 얻은 것이 이것뿐입니까?
13:10
그럴 리가요.
13:11
땅 문서와 노비들은 아직 정리가 덜 되어서 정리가 되는 대로.
13:15
관노가 된 홍영감의 식솔들을 모조리 찾아서 자홍원으로 보내세요.
13:19
그렇게까지 하시면 신하들의 반발이 있을 것이옵니다.
13:22
홍영감의 유배를 두고도 말들이 많사옵니다.
13:25
그러니까 말입니다.
13:27
미리미리 눈치껏 이런 거라도 잘하셔야 후에 뒤탈이 없지 않겠습니까?
13:35
진정 그리해도 괜찮으시겠습니까?
13:39
괜찮다, 맞아요.
13:41
당연히 해야 할 일을 하지도 않고 괜찮냐 묻는 건 무슨 경우입니까?
13:45
그리 원하신다면이야.
13:47
알겠사옵니다.
13:48
도순지께서 늘 해온 일입니다.
13:52
예, 마마.
13:54
여부가 있겠사옵니까?
13:57
아버지.
13:58
이제 새 판을 짤 때가 되었나 봅니다.
14:01
그게 무슨 소리야?
14:04
강수건이 주상의 총회를 등에 었고 저희 부자를 아주 종로 무리 탄 세월이 벌써 얼마입니까?
14:09
종사품 수건 주제에 정산품인 나를 말이야.
14:13
말조심하거라.
14:16
이곳이 궁인걸 이전하냐.
14:19
이렇게 화려한 종 노릇이면 천년 만년도 해먹겠다 이놈아.
14:24
기왕지사 종 노릇이면 이참에 주인을 바꾸는게 어떨까 해서요.
14:29
설마 그 귀념하리냐.
14:31
대키놈.
14:32
전하께서는 수건 외에는 다른 여인은 관심이 없어.
14:37
그 꼬리 아홉 달린 여우도 따지고 보면 천출이 아닙니까?
14:42
귀녀라고 수건처럼 대지 말라는 법도 없지요.
14:45
그 쥐깜짝을 어찌하려고?
14:47
제가 전하께 새 놀이판을 만들어 드렸으니 곧 알게 되실 겁니다.
14:52
어심이 누구를 향하고 있는지를.
15:07
우리 July 25 glp.
15:10
어떻게 넘어가qi게 저craft şimdi 하나를 낳이У선 타입이 Universe.
15:21
누구세요?
15:25
들키면 모두 죽는다.
15:28
정의하거라.
15:30
여, 열쇠.
15:50
죄인이 다룩겠다.
15:51
권레를 사스다치 뒤져라.
15:53
예.
15:58
그녀를 찾아라.
16:05
죄인이 다룩했다.
16:06
그녀를 찾아라.
16:15
달밤에 멋진 일인데.
16:23
하늘 좀 봐.
16:25
너무 예쁘다.
16:28
아버지, 기념파 타로 가있다고 하느라.
16:30
예서 아빠 아빠에서 검색을 가지고 가진 걸로 알고 계는가.
16:32
가자.
16:34
오!
16:36
오!
16:37
아!
16:38
오!
16:39
오!
16:40
오!
16:41
오!
16:42
오!
16:43
오!
16:44
오!
16:45
오!
16:46
오!
16:47
오!
16:48
오!
16:49
오!
16:50
아!
16:51
오!
16:52
오!
16:53
오!
16:54
오!
16:55
오!
16:56
타!
16:57
타!
17:11
타!
17:12
타!
17:17
타!
17:18
타!
17:26
아니, 길검 씨, 이 사람들 다 뭐야?
17:30
쟤도 모르겄잖아.
17:32
놀이패들 맞던지.
17:34
왜 여기 길어?
17:36
아니, 근데 아까 그 사람은 어디 간 거야?
17:38
죄다 똑같은 탈을 쓰고 있어가지고.
17:40
이 사람이었어?
17:42
그래, 달 밤의 산책은 즐거웠느냐?
17:58
지금 뭐 하는 거예요?
18:00
단추 시켜준다면서요.
18:02
왔다 갈게요.
18:04
잠깐 보내주세요.
18:06
보내달라.
18:12
저, 저, 전화.
18:18
전화?
18:20
내 그대를 위해 특별히 준비한 놀이인데.
18:28
재밌었는지 모르겠구나.
18:30
아니, 그럼 아까 그 탈바가지는.
18:33
이보게 공길.
18:36
잠시들 멈춰라.
18:40
이놈 말이냐?
18:46
뭐야, 한 피였어?
18:48
오늘도 수고했다.
18:50
밤 고마웁니다, 전화.
18:52
와, 미사글라.
19:06
정말로 훤칠하니 잘생겼네.
19:08
제롬 씨 지금 그게 중요해?
19:10
우리 속았다고.
19:12
아, 지는요.
19:14
속으라면 또 속았어라.
19:16
왜 이래.
19:18
이전에.
19:20
과인이 특별히 아끼는 배우다.
19:22
공길이라 하지.
19:24
배우요?
19:26
그래, 이놈이 추는 저 용무가.
19:28
아주 일품이 아니더냐.
19:30
이제 그만 가보거라.
19:34
전화.
19:36
즐거우셨나이까?
19:38
오늘 밤을 유난히 흥이 돋았다.
19:42
옜다.
19:46
옜다.
19:52
아이고, 항공하옵니다, 전화.
20:00
오늘 밤은 고압에 쓰러지게 한잔.
20:04
마셔보자꾸나.
20:06
아이고, 항공하옵니다.
20:16
그런데 공기를 어디서 들어봤더라?
20:18
궁중광대 공기.
20:20
왕의 남자다.
20:22
진짜 복문하든 들었는디.
20:26
겁나게 잘 빠져버렸네요.
20:30
정신차려, 곰씨.
20:32
야, 오늘은 공기야.
20:34
그래도 신나게 한 번 놀아보자꾸나.
20:36
좋다.
20:48
살고지 숲에서 자기에게 화살을 맞았다.
20:50
영모의 배우를 은밀히 알아보거라.
20:56
아니, 도대체 왜 이렇게까지 하시는 건데요?
21:00
왜, 흥이 없었느냐?
21:04
놀이라고 하기엔 너무 공을 들이셔서 흥을 느낄 새가 없었네요.
21:10
또다시 도망치려 한다면 그때는 이렇게 웃으며 넘어가지 않을 것이다.
21:16
아, 전하께서 저 탈바가지만 보내지 않으시면 될 것 같은데요?
21:21
어허.
21:22
한마디를 안 지는구나.
21:24
니가 종료 살고 싶지 않은 것이야?
21:28
여봐라.
21:29
인두는 달구어졌느냐?
21:30
예.
21:42
아니, 놀이라면서요.
21:44
놀이.
21:45
그렇게 그 성진만이 죽이라고 했잖아요.
21:48
이게 지금 참는다고 별일이야.
21:50
언젠가는 일이라고 화를 입을 줄 알았다께요.
21:54
아가씨.
21:55
저년부터.
21:56
주요?
21:57
네?
21:58
어?
21:59
어?
22:00
아가씨.
22:01
아니, 길금씩, 길금씩.
22:03
아가씨.
22:05
길금씩, 길금씩.
22:07
아가씨.
22:09
아가씨.
22:11
아가씨.
22:16
아가씨.
22:17
전하.
22:19
우리 말은 끝까지 들으셔야죠.
22:22
아니, 좀 전까진 그리 건방을 떨더니 생각이 바뀐 것이냐?
22:26
아휴, 건방이라뇨.
22:28
절대로 도망치지 않겠습니다.
22:32
됐죠?
22:34
그래?
22:37
다행이로구나.
22:39
나도 자네를 이대로 보내기는 아까웠거든.
22:43
저 아이를 풀어줘라.
22:46
자, 전하.
23:01
그럼 저희 이제 옥사로 보내주시는 거죠?
23:04
어림없는 소리, 과연이 지금 몹시 출출하니 이제 음식을 준비하거라.
23:13
어이없어. 그래도 내 요리가 먹고는 싶은가 보지?
23:18
아이고씨, 우리도 좀 싸게 싸게 하시려고요.
23:24
예, 지금 당장 시작하겠습니다. 근데 저 부탁이 있습니다.
23:32
부탁이라.
23:36
길금씨를 제 보조요리사로 일하게 해주세요. 저 혼자서는 힘들거든요.
23:46
좋다. 대신 이제부터 음식에 더욱더 전심전력을 다해야 할 것이다.
23:53
경기 감형에서 만든 수육 정도는 안 통할 테니.
24:00
혹시 전하께서 따로 원하시는 요리가 있으실까요?
24:06
원하는 요리라.
24:10
생즉 필사, 사즉 필생이라였으니.
24:14
살기 위해 이전에 내놓은 음식을 떠올리면 죽을 것이고 죽을 각오로 새로운 음식을 내면 살 것이다.
24:24
물론 그 맛이 나를 만족시킨다면 말이다.
24:28
아이고씨, 그 졸지에 수락관에 가는 것은 좋은데요.
24:50
괜찮겠지라?
24:54
아니.
24:56
길금씨.
24:58
나는 어떻게든 살아남아서 집에 무조건 갈 거야.
25:02
그래서 아빠랑 다시 만나고.
25:06
아빠랑 밥도 먹고.
25:10
이럴수록 마음 독하게 묵어야 된다니까요.
25:12
지도요.
25:14
살아남아서 수락금 최고상금 되고 싶다니까요.
25:20
알았어, 길금씨.
25:22
내가 마음 독하게 묵어야 된다니까요.
25:24
내가 마음 독하게 묵어야 된다니까요.
25:28
아이, 모험해.
25:30
이게 뭐야.
25:32
모험해, 우리 아가씨 어찌 이런데요?
25:34
왜 어찌 이런데요?
25:36
괜찮지, 이런데?
25:42
고마워, 길금씨.
25:48
이래봬도 내가 요리대회 우승자야.
25:50
우승자요?
25:52
그, 장호응급제.
25:54
미션이 어려울수록 난 더 잘해.
25:56
그러니까 걱정 마.
25:58
아이, 정말로 대단도 하셔.
26:00
그럼 가보자고.
26:02
응, 가보지러.
26:04
예? 여인에게 수락상을 맡기다니요.
26:06
농이 지나치십니다, 도솔이 어른.
26:14
어쩌겠는가.
26:16
전학교에서 명하신 것을.
26:18
대왕 대비전에서도 알고 계십니까?
26:20
어허.
26:22
상선연각비서 직접 오신 것을 보면
26:24
사안의 위중함을 모르시겠는가들.
26:26
하훈아, 여인은 수락관 나인이나
26:28
궁녀로 보내면 될 일이 아닙니까?
26:30
그 보아하니 우리 숙수들하고는 근본이 다른 것 같은데
26:36
어디서 일을 배웠는가?
26:38
명월관?
26:40
그, 제가 일하던 곳이 저 먼 곳이어서 말씀드려도 잘 모르실 것 같기는 한데.
26:52
명나라 사천?
26:54
외관?
26:55
그것도 아니면 어디.
26:56
오랑캐나라에서 배웠소.
26:58
아니요, 저 그게.
27:00
아따 야박질 하셔잉?
27:02
저놈께서 명하신 것을 으뜰 요렇게 따지고 드신대요잉?
27:06
아휴.
27:18
아휴.
27:20
저기요.
27:22
저기.
27:24
인심 한 번 야박시럽네.
27:26
야박시러워.
27:28
그래, 이게 키친이지.
27:30
자, 그럼.
27:32
슬슬 손 좀 풀어볼까?
27:36
상선어른.
27:42
죄송합니다.
27:44
전하께서 특별히 부탁한 숙수이니 다른 숙수들에게 자심 전달해 주게.
27:49
예, 상선어른.
27:52
살펴 가십시오.
28:06
오우.
28:08
우와.
28:09
우와.
28:10
우와.
28:11
둘이 좋다.
28:12
진짜 많다.
28:16
뭐야.
28:22
이게 다라고?
28:24
시나모는 계피로 대체하고 양파는 양하로 대체를 하고.
28:34
시나모는 계피로 대체, 양파는 양하로 대체?
28:40
지금 여기는 없지만 미래에서는 자주 쓰는 재료들이야.
28:44
미래.
28:45
이래.
28:46
좋아.
28:47
가보자고.
28:48
가보지라.
28:50
아가씨.
28:53
근데 여기서 생고기 냄새가 나는디요?
28:56
생고기?
28:58
아무 냄새도 안 나는데?
29:02
진짜 개코네.
29:17
아가씨, 그것이 뭔지 알고 입에 넣는단가요?
29:21
소고기는 아닌데.
29:24
사슴?
29:25
사슴 개개여라?
29:27
저, 할아버지.
29:28
혹시 여기 사슴 고기가 있었나요?
29:30
사슴?
29:32
아.
29:33
전하께서 어제 사냥해온 사슴을 손질해서 사옹원에 두었네.
29:37
사슴.
29:40
사슴.
29:42
아, 아가씨.
29:44
와, 그래요?
29:47
길금 씨.
29:49
이 사슴 스테이크가 내 주전공이야.
29:51
사슴 스테이크?
29:53
잘 배워놔.
29:55
일단 그...
29:59
사슴 스테이크가 내 주전공이야.
30:02
사슴이크가 내 주전공이야.
30:04
사슴이크가 나고 오셨지만 핸드쪽에 지ango하는aire 뭔가 가슴이크가 내 주전공이없는다 그 주전공이야.
30:11
다 로드 blowing üç guess.
30:13
다음 영상에서 만나요.
30:43
아니, 이대로 상을 내가겠다는 것이냐?
30:55
네.
30:56
큰일이다, 큰일.
30:58
이게 봐라, 어서 대원반, 소원반부터 챙겨오느라.
31:01
그래서요.
31:02
전하께서 데려온 여인이 수락관을 점렴했다, 이 말이십니까?
31:06
그렇다, 맞아.
31:07
이게 말이 되나?
31:09
내가 억울해서 진짜.
31:11
지금 뭐라 하였느냐?
31:15
주상께서 기녀를 데려와 수락관에 보내셨다고?
31:19
예.
31:20
전하께서 잡아오신 사슴고기로 음식을 만든다 하옵니다.
31:24
뭐라?
31:25
사슴고기?
31:34
그녀에게 특별 숙수라니.
31:37
진짜로 음식을 한단 말이냐?
31:39
예, 마마.
31:42
어떤 요리를 시키셨는지 아느냐?
31:44
모르옵니다.
31:45
허나 여인이 제대로 된 수라를 만들 수 있겠사옵니까?
31:49
결과는 불을 보듯 뻔할 것이옵니다.
31:51
음식에 대해서는 더없이 까다롭고 예민한 분이신데 믿을 수가 없구나.
31:58
듣자 하니 경기 가명에서 기녀가 만든 음식을 전하께서 맛있게 드셨다 하옵니다.
32:04
경기 가명에서 기녀가 음식을 했단 말이냐?
32:08
예.
32:09
하훈아, 여인이 요리를 제대로 배웠을 리도 만무하고 참 몇 가지 잘한다고 얼마나 버틸 수 있겠습니까?
32:15
그녀가 수라를 만들고 나면 반드시 확인해야겠다.
32:19
어떠한 흠이 있는지 찾아내거라.
32:22
예, 수고, 마마.
32:28
주어라.
32:29
예, 마마.
32:33
전하께서는 지금 침전에 계시더냐?
32:35
예, 마마.
32:37
내 지금 당장 배워야겠다.
32:40
체비하거라.
32:41
예, 마마.
32:51
이 옷으로 갈아입고 오너라.
32:53
예?
32:54
이 옷으로요?
32:55
어서 오거라.
32:56
빨리, 빨리.
32:59
빨리, 빨리.
33:01
어서 오거라.
33:02
잔이 식는다.
33:04
예.
33:06
안 되겠다.
33:09
이쪽으로.
33:12
전하.
33:14
석수라 들었사옵니다.
33:16
질라와라.
33:18
다 큰 남자가 옷을 왜 풀어헤치고 있는 거야?
33:36
진정하자.
33:39
아, 이.
33:49
아, 이.
33:53
그래.
34:07
왔느냐?
34:14
정신 차리자 정신.
34:16
아무리 조선 최악의 폭군이라도 나는 역사를 알고 있잖아.
34:19
괜찮아.
34:20
긴장하지 마.
34:21
뭐 하는 거냐?
34:23
어선에 설명하지 않고.
34:27
아...
34:31
네.
34:33
이건 베르사유 궁정 요리에 뿌리를 둔 정통 프랑스 요리 오후 퀴진입니다.
34:43
프랑스?
34:44
어떡하지?
34:47
오후 퀴진입니다.
34:57
먼저 식전의 입맛을 돋구는 오르데브리입니다.
35:07
각종 채소와 노른자를 곁들인 육회 타르타르 그리고 다시마 부각을 올렸습니다.
35:13
오르데브리.
35:17
타르타르.
35:19
난생처음 보는 육회 모양이구나.
35:21
육회 타르타르는 참으로 오르데브리지요.
35:25
지금 나를 놀리는 것이냐?
35:27
아, 그럴 리가요.
35:31
그럼 이것부터 먹으면 되는 것이냐?
35:35
아, 이거랑 함께 드시면 되는데 이건 드시기 직전에 섞어야 맛이 가장 좋거든요.
35:41
이런 걸 테이블 서비스라고 하는데요.
36:09
이렇게 음식을 만드는 걸 눈으로 즐기면서 식욕을 돋구는 거죠.
36:21
드셔보시죠.
36:25
기미하거라.
36:27
예.
36:45
드셔보세요.
36:53
드셔보시죠.
37:03
아니.
37:05
います?
37:07
드셔보시죠.
37:09
드셔보시죠.
37:11
드셔보시죠.
37:13
드셔보시죠.
37:25
하하하하i...
37:28
하하하하!
37:30
하하하하..
37:35
늘 먹던 육회인데 좀 더 구수하고 단맛이 나는구나.
37:43
흥미롭다.
37:45
모랄까, 강렬한 듯하면서도 수줍고 여운이 남는 맛이라고나 할까.
37:55
다음은 포터주입니다.
37:59
완두콩을 넣어 진하게 쓴 타락죽으로 준비했습니다.
38:03
포터주입니다.
38:13
피깔과 향이 기묘하도다.
38:17
전하께서는 음식에서 가장 중요한 것이 맛인가요?
38:21
향인가요?
38:23
맛이 아니겠느냐?
38:25
저는 향이라고 생각합니다.
38:27
어찌그러하냐?
38:29
쓴맛, 신맛, 단맛, 매운맛, 짠맛 이렇게 다섯 가지인데 향은 셀 수도 없이 다양하거든요.
38:35
듣고 보니 일리가 있고.
38:39
네.
38:41
제가 드릴게요.
38:45
고맙습니다.
38:47
고맙습니다.
38:49
고맙습니다.
38:51
고맙습니다.
38:53
고맙습니다.
38:55
고맙습니다.
38:57
고맙습니다.
38:59
고맙습니다.
39:01
고맙습니다.
39:03
고맙습니다.
39:05
고맙습니다.
39:07
고맙습니다.
39:09
고맙습니다.
39:35
고맙습니다.
39:37
고맙습니다.
39:39
고맙습니다.
39:41
이 향은 화려하진 않지만 은은하면서도 풋풋하고 정신한 맛이 난다.
39:45
마치 아침 햇살을 받아 빛나는 만두콩이 한 알, 한 알 터지는 그런 느낌?
39:51
맞죠?
39:53
잠으로 이리하다.
39:55
그럼 다음은 오늘의 메인 요리입니다.
40:01
오뚜키지네 꽃, 비앙드.
40:11
어떡하지, 비앙드라?
40:13
아, 진짜.
40:15
어떡하죠, 진짜?
40:21
아무래도 과인을 또 놀리는 것 같은데.
40:25
이것도 육회가 아니냐?
40:27
이건 사슴 혀 요리인데요.
40:31
이렇게 그냥 먹는 게 아니라 제가 여기서 직접 구워드릴 겁니다.
40:41
숯불에 이렇게 겉을 살짝 익히면 식감은 살고 고기의 맛과 향은 더 풍부하게 느끼실 수 있습니다.
40:49
나는 사슴 요리를 먹어 왔지만 이런 것은 참으로 처음 보는 방식이 아닌가?
40:54
옛날부터 사슴은 왕을 상징했잖아요.
40:57
그리고 이 사슴의 혀는 팔찐의 하나로 꼽히는 아주 귀한 식재료였고요.
41:02
그런 것도 아니냐?
41:03
그래서 왕권 다툼을 충록이라고 부르는 거 아닌가요?
41:07
참으로 영특하다.
41:17
실로 당대의 수준을 벗어나는 솜씨다.
41:21
대체 이 여인은 어디서 온 건가?
41:25
그러니까 이건 강한 권력력과 높은 자아 도치감.
41:30
그리고 극도로 예민한 미각.
41:32
연희 군의 모든 욕망을 완벽하게 만족시킬 최고의 수라상이지.
41:37
이런 것은 다 어디서 배웠느냐?
41:40
진짜 믿기 힘드시겠지만 저는 미래에서 왔다니까요.
41:46
진짜로?
41:52
아직 정신이 온전치 못한 게 참으로 안타깝구나.
41:56
차라리 저 멀리 오랑캐의 나라나 선국에서 왔다 하면 내가 믿어줄 텐데 말이다.
42:02
그래도 마음에 드는구나.
42:08
너의 첫 수라는.
42:11
다행이네요.
42:13
요리는 만족해하시니.
42:17
전하 기미하겠사옵니다.
42:20
아니다.
42:23
이번에는 네가 기미하거라.
42:25
예?
42:26
제가요?
42:31
아...
42:32
예, 알겠습니다.
42:43
예, 알겠습니다.
42:53
예, 알겠습니다.
42:59
가.
43:00
이번에 세자 한번.
43:05
음, 너무 맛있어요, 어머니.
43:17
이제 나에게도 한 점 주워라.
43:21
예?
43:24
지금 음식을 먹여달라는 말씀이세요?
43:29
싫은 것이냐?
43:31
아, 아닙니다.
43:36
예.
44:01
나의 마음을 어떻게 읽었느냐?
44:11
네?
44:21
과인이 이 요리를 좋아할 줄 어찌 알았느냐?
44:27
실은 제가 연희군 공부를 좀 했거든요.
44:43
그리고 요리대회에서 이걸로 우승도 했고 이렇게 직접 대접하게 될 줄은 상상도 못했는데.
44:46
신기하네.
44:48
연희군?
44:50
아니, 지난번에도 그러더니 대체 연희군이 누구냐?
44:54
아, 이거 설명하면 위험해.
44:58
아, 그, 그게 아...
45:02
아, 저 기억이 좀...
45:06
그럼 다시 묻지.
45:14
이 요리를 어떤 연휴로 하게 되었느냐?
45:16
아, 그...
45:18
전하의 밥상에 관해서 생각을 하다가 다른 나라 왕들의 밥상을 한번 차려드리고 싶다는 생각을 했어요.
45:25
유럽에서는 왕들이 이렇게 먹는 게 일상이거든요?
45:29
귤럽?
45:31
남만죽을 말하는 것인가?
45:33
남만요?
45:35
어...
45:36
조선시대에서는 유럽을 남만이라고 하나요?
45:46
구하시게.
45:47
들어가실 수 없습니다.
45:49
뭐라?
45:50
어디서 감히 물러서라.
45:53
마마.
45:55
지금 전하께서는 새로운 숙소의 음식을 시험하는 중이시옵니다.
45:59
아무도 드릴 수 없사옵니다.
46:13
아니 되옵니다, 마마.
46:14
뭐 하는 짓들이냐?
46:16
내가 이러고도 무살성 싶은 것이야?
46:18
아니 되옵니다, 마마.
46:20
저러!
46:21
밖에 웬 소란이냐?
46:23
내가 아무도 드리지 말라 했거네.
46:28
전하, 수건이옵니다.
46:30
명나라에서 귀한 그림 한 점이 들어와서 찾아왔사옵데 오늘은 날이 아닌 것 같아 이만 물러갈까 하옵니다.
46:38
그게 좋겠다.
46:40
수건은 그만 물러가시게.
46:44
제가 이쯤에서 일어나는 게.
47:00
너는 보통 여인이 아니야?
47:18
아니 그렇다고 얼굴을 이렇게 가까이 들이대면 어떡해.
47:30
거의 난 너로 정했다.
47:35
대체 뭘?
47:36
왜 나로 정해?
47:37
왜?
47:38
대체 뭘?
47:39
왜 나로 정해?
47:40
왜?
Hãy là người đầu tiên nhận xét
Thêm nhận xét của bạn
Được khuyến cáo
1:30:26
|
Sắp Tới
Tiên Nghịch Tập 312~314: Độ Vô Lượng Cửu Cung Bát Quái Đại Kiếp, Vương Lâm Chiến Thác Sâm, Cổ Thần Tương Tàn
GrayWolf Entertainment
9 giờ trước
20:15
Xem Phim Phàm Nhân Tu Tiên Tập 176 Vietsub Thuyết Minh Độc Quyền Tại DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
1 tuần trước
18:35
Xem Phim Phàm Nhân Tu Tiên Tập 175 Vietsub Thuyết Minh Độc Quyền Tại DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
2 tuần trước
18:55
Xem Phim Phàm Nhân Tu Tiên Tập 174 Vietsub Thuyết Minh Độc Quyền Tại DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
3 tuần trước
18:39
Xem Phim Phàm Nhân Tu Tiên Tập 173 Vietsub Thuyết Minh Độc Quyền Tại DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
4 tuần trước
19:21
Xem Phim Phàm Nhân Tu Tiên Tập 172Vietsub Thuyết Minh Độc Quyền Tại DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
4 tuần trước
19:09
Xem Phim Phàm Nhân Tu Tiên Tập 171 Vietsub Thuyết Minh Độc Quyền Tại DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
6 tuần trước
15:21
Xem Phim Phàm Nhân Tu Tiên Tập 170 Vietsub Thuyết Minh Độc Quyền Tại DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
7 tuần trước
20:19
Xem Phim Phàm Nhân Tu Tiên Tập 169 Vietsub Thuyết Minh Độc Quyền Tại DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
2 tháng trước
20:30
Xem Phim Phàm Nhân Tu Tiên Tập 168 Vietsub Thuyết Minh Độc Quyền Tại DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
2 tháng trước
19:05
Xem Phim Phàm Nhân Tu Tiên Tập 167 Vietsub Thuyết Minh Độc Quyền Tại DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
2 tháng trước
23:41
Hiệp Sĩ Mặt Nạ W Kamen Rider Thuyết Minh - Tập 2 - Bộ Nhớ Kim Loại (Siêu Nhân Phân Thân Độc Quyền Tại BH và DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
3 tháng trước
1:34
How to Carve a Pumpkin like a Pro - Easy Halloween COPYRIGHT BY DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
3 tháng trước
20:48
Phàm Nhân Tu Tiên Tập 166 Vietsub Thuyết Minh COPYRIGHT BY DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
3 tháng trước
24:00
Tập 1 Chiến Bỉnh Đỏ Dũng Cảm Đến Từ Thế Giới Khác VietSub Độc Quyền Tại DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
3 tháng trước
19:49
Phàm Nhân Tu Tiên Tập 165 Vietsub Thuyết Minh COPYRIGHT BY DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
3 tháng trước
1:20:31
Xem Phim Ngự Trù Của Bạo Chúa 2025 Tập 2 VietSub Full HD - Thuyết Minh Độc Quyền Tại DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
3 tháng trước
3:50
《新修仙凡人遊記》原聲帶由 DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED 獨家發行 Hành Trình Mới Nhạc Phim Phàm Nhân Tu Tiên Độc Quyền Tại DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
3 tháng trước
23:36
Youkai Apartment Căn Hộ Ma Quái - Tập 2 Vietsub Độc Quyền Tại DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
3 tháng trước
23:36
Youkai Apartment Căn Hộ Ma Quái - Tập 1 Vietsub Độc Quyền Tại DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
3 tháng trước
23:42
Hiệp Sĩ Mặt Nạ W Kamen Rider Thuyết Minh - Tập 1 - Truy Tìm Thám Tử (Siêu Nhân Phân Thân Độc Quyền Tại BH và DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
3 tháng trước
20:01
Phàm Nhân Tu Tiên Tập 164 Vietsub Thuyết Minh COPYRIGHT BY DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
3 tháng trước
43:20
I Am Nobody Thế Giới Dị Nhân Tập 1 COPYRIGHT BY DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
3 tháng trước
1:23:32
Kỳ Môn Độn Giáp - Fantasy Magician FULL HD - Vietsub - Thuyết Minh COPYRIGHT BY DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
3 tháng trước
24:23
[Episode 1] Cardfight!! Vanguard Official COPYRIGHT BY DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
DIGITAL VANTAGE MEDIA LIMITED ✔
3 tháng trước
Hãy là người đầu tiên nhận xét