- hace 4 días
- #62
Eda y Serkan #62 - Llamas a MI Puerta
Ali es hijo de una familia pobre que creció en una ciudad de provincias. Debido a su autismo y síndrome del sabio, fue constantemente excluido y marginado por su entorno. Al tener dificultades para comunicarse, Ali tiene dos amigos en su vida. Uno es su hermano, y el segundo es su conejo. Ali, que los perdió a ambos a la vez, pide un solo deseo: la gente no debería morir. Ali, que fue repudiado por su padre tras la muerte de su hermano, crece en un orfanato. El médico Adil, que descubre a Ali, que tiene tremendas habilidades médicas debido al síndrome del sabio, se ocupa de Ali. Ali, quien ganó la escuela de medicina y terminó primero, comienza a trabajar como asistente de cirugía en el hospital donde el doctor Adil es el médico jefe. Aunque algunas personas en la gerencia del hospital dicen que Ali no es adecuado para este trabajo debido a su enfermedad, el doctor Adil respalda a Ali y lo pone a trabajar. Ali cambiará a todos a su alrededor durante su estadía en el hospital.
PROTAGONISTAS: Taner Olmez, Onur Tuna, Sinem Unsal, Hayal Koseoglu, Reha Ozcan, Zerrin Tekindor.
ETIQUETA
PRODUCCIÓN: MF PRODUCCIÓN
PRODUCTORA: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: YAGIZ ALP AKAYDIN
ESCENARIO: PINAR BULUT y ONUR KORALP
GÉNERO: DRAMA
Ali es hijo de una familia pobre que creció en una ciudad de provincias. Debido a su autismo y síndrome del sabio, fue constantemente excluido y marginado por su entorno. Al tener dificultades para comunicarse, Ali tiene dos amigos en su vida. Uno es su hermano, y el segundo es su conejo. Ali, que los perdió a ambos a la vez, pide un solo deseo: la gente no debería morir. Ali, que fue repudiado por su padre tras la muerte de su hermano, crece en un orfanato. El médico Adil, que descubre a Ali, que tiene tremendas habilidades médicas debido al síndrome del sabio, se ocupa de Ali. Ali, quien ganó la escuela de medicina y terminó primero, comienza a trabajar como asistente de cirugía en el hospital donde el doctor Adil es el médico jefe. Aunque algunas personas en la gerencia del hospital dicen que Ali no es adecuado para este trabajo debido a su enfermedad, el doctor Adil respalda a Ali y lo pone a trabajar. Ali cambiará a todos a su alrededor durante su estadía en el hospital.
PROTAGONISTAS: Taner Olmez, Onur Tuna, Sinem Unsal, Hayal Koseoglu, Reha Ozcan, Zerrin Tekindor.
ETIQUETA
PRODUCCIÓN: MF PRODUCCIÓN
PRODUCTORA: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: YAGIZ ALP AKAYDIN
ESCENARIO: PINAR BULUT y ONUR KORALP
GÉNERO: DRAMA
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30Excelente.
00:31¿En qué sentido lo dices?
00:35Excelente puntualidad.
00:36Has llegado justo a la hora.
00:40Te has cambiado de ropa.
00:42¿Tú también te has cambiado?
00:44Sí.
00:45¿Entramos ya?
00:48Tengo que ir a hablar con mi padre.
00:50Yo voy a ver a Melo.
00:51Bien.
01:00El fotógrafo, la música, la decoración es...
01:09Mucho trabajo organizar una boda.
01:11¿Por qué lo estás haciendo tú?
01:15Deja que se ocupen ellos.
01:17Se lo propuse yo misma.
01:19Le dije que sería mi regalo de bodas.
01:21Que se casen y dejen de meterse entre mi cuñado y tú.
01:23Deja que resuelvan todo lo de su boda, porque esta no es tu tarea.
01:29Déjalo.
01:30Hay que ver.
01:32Me ha pedido ayuda.
01:33He llamado a Selfie y estoy haciendo todo lo que él me dice.
01:36Pues haz que se casen en dos días en lugar de una semana.
01:39Yo me encargo.
01:40Vale, ya voy.
01:52Serkan me llama.
01:56Y tómatelo con calma.
02:01Elige lo que más te guste, ¿de acuerdo?
02:04Sin prisas.
02:07Estás muy rara últimamente.
02:10Apareces por aquí y vestida de negro.
02:13Pronto te vestirás de blanco.
02:27Geran, buenos días.
02:29¿Vienes a por el expediente?
02:31Pues claro que vengo a por el expediente, Engin.
02:33¿Por qué iba a venir si no?
02:34Por un momento he pensado que estarías enfadada conmigo por lo de la cena.
02:38No, porque iba a estar enfadada.
02:41El hombre se larga y la mujer le espera.
02:43¿No, Engin?
02:47Estás enfadada.
02:48Por supuesto.
02:49¿Tú qué crees?
02:50Pues Pyrill también lleva todo el día enfadada conmigo.
02:54Tampoco le has pedido disculpas a Pyrill todavía.
02:57¿De dónde te viene eso de no disculparte de tu amigo serkan a lo mejor?
03:01No se trata de eso.
03:02¿Sabes qué?
03:03Primero tenéis que ser conscientes de quién tenéis delante.
03:06Luego pensáos dos veces lo que vais a decir y solo entonces hablad.
03:10¿Pero qué he dicho ahora?
03:11Seguro que os dais lecciones el uno al otro continuamente.
03:13De cómo enfadar a las mujeres y de cómo sacarlas de quicio.
03:17A Serkan se le da muy bien destruir la vida de la gente jugando el juego del compromiso.
03:21¿Qué?
03:23¿Juego del compromiso?
03:25¿Qué significa?
03:30Gerán.
03:32Olvídalo, Engin.
03:34Pero, Gerán.
03:36¿Qué significa?
03:40Gerán.
03:41Oye, Gerán.
03:42Gerán.
03:43¿Qué quieres, Engin?
03:44¿Qué está pasando?
03:45¿Quieres explicarme cuál es el problema?
03:47No, no puedo.
03:48Creía que tú también lo sabías, por eso lo he dicho.
03:53¿Que sabía el qué?
03:54Serkan no es de los que jugaría a ningún juego del compromiso.
03:57¿En serio?
03:58Sí, claro.
03:58O sea, que no ha sido él quien le ha arruinado la vida a Ed al arrastrarla al juego que el mismo inventó.
04:03¿Qué?
04:03No me lo preguntes a mí, sino a tu amigo, que parece que no te cuenta nada.
04:08¿Que le preguntes sobre qué, Gerán?
04:11Muchas gracias.
04:18¿Eda?
04:28Hola, Gerán.
04:29Eda.
04:31He hecho algo que no debía.
04:33Le he hablado a Engin del compromiso falso entre Serkan y tú.
04:37¿Qué?
04:38¿Por qué?
04:39Porque estoy muy enfadada con Serkan y me saca de quicio.
04:42Y mientras estaba discutiendo con Engin, se me ha escapado sin darme cuenta.
04:45Engin tampoco sabía nada, ¿verdad?
04:48Ni siquiera se lo ha dicho.
04:51Se va a enfadar cuando se entere de que te lo dije.
04:54Te he metido en problemas.
04:56Pensé que como el juego ha terminado, no habría problemas.
04:59Pero lo sabrá, ¿verdad?
05:01No importa ya si hay problemas.
05:03Da igual.
05:04La semana que viene, todo se habrá acabado.
05:07Tengo que dejarte.
05:08Un besito.
05:12Dime.
05:13¿Me has llamado?
05:14¿Para qué me querías?
05:15Quiero que estés a mi lado.
05:18Es decir, hasta que termine esta semana.
05:21Hasta que se acabe el problema.
05:24Vale.
05:25¿Qué le digo a Selene?
05:27No le digas nada.
05:28Que estés a mi lado ya la pone muy incómoda.
05:32Muy bien.
05:32Vale.
05:34Vamos.
05:34Eda, bienvenida.
05:50Es la primera vez que vienes.
05:52Gracias.
05:55Por favor, siéntate.
05:58Yo también vengo por trabajo.
06:00Estoy como asistente de Serkan, además de como su novia.
06:05Selene.
06:07¿Qué es?
06:09Míratelo.
06:10Es un acuerdo pronuncial.
06:11Y quiero que Ferit lo firme.
06:18Para que después de casaros, no tenga derecho a voto en la empresa.
06:22Seguirá siendo solo un consultor.
06:28Serkan.
06:29Ferit tiene hoteles y le encanta ejercer de consultor.
06:32No le interesan para nada tus negocios.
06:34Genial.
06:35Así será más fácil convencerlo de que firme.
06:38Ni puedo ni lo haré.
06:39Pedírselo sería un insulto para Ferit.
06:43Puedes hacerlo, Selene.
06:45Serkan.
06:46Selene.
06:47El hombre que resulta ser socio de Khan no puede tener voto en la empresa.
06:53Solamente porque se convierta en tu marido.
06:56¿Sabes lo que puede pasar?
06:58Si lo firma, que usaría a los dos.
07:00La vida imposible.
07:04Oye, espera un momento, Eda.
07:08Karin.
07:08¿Qué quieres?
07:10Tampoco es que sea gran cosa, Selene.
07:13Nosotros firmamos un acuerdo, ya lo sabes.
07:15Estás hablando del contrato del chocolate, Eda.
07:18Y esto es algo más importante.
07:26Oye, Selene.
07:29No.
07:31¿Qué? Dime.
07:32Que no.
07:34También hemos firmado un contrato prenuptial.
07:39Yo tampoco tengo voto en la empresa, ni lo tendré.
07:44No lo entiendo.
07:46¿Por qué habéis firmado un contrato prenuptial?
07:48Sí, ¿por qué, Eda?
07:54Por lo que hablamos.
07:55También nos vamos a casar.
08:01¿No lo sabías, Selene?
08:04Serkan, qué reservado eres.
08:09Iba a ser una sorpresa, ¿no?
08:11No se me ocurrió nada más.
08:27Tú tomaste la decisión de nuestro compromiso.
08:29Yo he tomado la decisión de la boda.
08:31Ya estamos iguales.
08:33¿Os vais?
08:35Sí.
08:36¿Sabes, Ferit?
08:38Me han dicho que ellos también se van a casar.
08:41Oh, no me digas.
08:42Celebraremos una boda doble.
08:44No, no tenemos tanta prisa.
08:46A lo mejor sí.
08:47¿Y si mañana decidimos casarnos?
08:49Bueno, yo soy así de impulsiva.
08:52Sí, demasiado impulsiva.
08:54Pues entonces os acompañamos a la puerta.
09:11Arriba quería decirlo, pero no he podido.
09:13Al menos lo digo aquí.
09:14Es como si hubierais salido de una revista de moda.
09:18Qué guapos.
09:19Ah, hablando de revistas, te van a hacer una entrevista.
09:22La han cancelado, Omelec.
09:24Ah.
09:25¿Qué entrevista?
09:27Era sobre los herederos de las empresas y sus futuras esposas.
09:31Habría estado bien hacerla, pero lo hemos cancelado porque a ti no te gusta.
09:34¿Has tomado una decisión en mi nombre sin consultarme?
09:36Hasta yo sé que no te gusta hacer entrevistas.
09:39Se trata de trabajo, Ferit.
09:43Entonces, si quieres, puedo volver a contactar con ellos,
09:46porque el día que han asignado para la entrevista era dentro de dos días.
09:49Hacen una entrevista una vez al mes.
09:51Hablo con ellos y lo retomamos, cuñado.
09:54Voy a subir.
10:00Tengo muchas cosas que hacer.
10:05Lo siento.
10:06Pero, después de tanto cotilleo sobre nosotros dos,
10:12no estaría mal que nos entrevistaran.
10:15Cierto, sí.
10:22Las noticias del compromiso primero y ahora las fechas de las bodas.
10:28Estamos en una situación algo turbia.
10:35Estaría bien hacer la entrevista como una demostración de fuerza por parte de las dos parejas.
10:42Pero, ¿será cuando estemos de viaje en Italia?
10:46Pues, id en la luna de miel.
10:48¿No sería más romántico?
10:50Sí.
10:50¿Y las compras podéis hacerlas igual por aquí?
10:56Bueno, si os parece que es mejor hacer la entrevista, ¿qué dices, Ferit?
11:00¿Querías un vestido de novia especial?
11:04¿Un vestido?
11:05La señora Aidan me ayuda con mi vestido de novia.
11:10Creo que confíes en su gusto.
11:12Si quieres, el mismo diseñador podría hacer el tuyo.
11:15Claro que sí, buena idea.
11:19Bien, pues nos vemos en la entrevista.
11:21Vale, nos vemos.
11:22Adiós.
11:22¿Cómo has podido hacer algo así?
11:34¿Cómo se te ocurre decirles que nos vamos a casar?
11:37No se me ha ocurrido nada más.
11:39Ah, no me digas.
11:42Sabes que si seguimos así, un día de estos me despertaré, estaremos casados de verdad y tendremos dos hijos.
11:49Dios no quiera.
11:50¿Casada contigo y encima con dos hijos?
11:53Que Dios no lo permita.
11:55Y además, ¿por qué estás tan enfadado?
11:58Es que haces muy pocas cosas que no hagan que me enfade.
12:02Lo más importante es que Selin se sienta que está atrapada del todo.
12:06Y creo que estoy ayudando con eso.
12:08Ahora estará pensando en nosotros.
12:09No lo creo.
12:11¿Qué sabes tú de las mujeres?
12:15¿Yo?
12:20Creo que las entiendo bastante.
12:26Ahora le traigo el coche, señor Serkan.
12:28Por favor, estamos en la calle esperando.
12:31Claro, no tardará.
12:34Me pongo aquí para estar lo más lejos posible de ti.
12:39En dos segundos subiremos juntos al coche.
12:41Estar dos segundos sin ti vale la pena.
12:44Escucha, Melek.
12:52¿Sí?
12:52El viaje a Italia se cancela.
12:54¿Por qué?
12:56Voy a llamar para aceptar la entrevista.
12:58¿Añades un vestido de novia a la lista?
13:00Claro, ahora lo añado.
13:01Bien, para el vestido de boda contacta con el mismo lugar en el que Eda va a comprarse el suyo.
13:07¿Eda y Serkan se van a casar?
13:09Sí.
13:10Han adelantado la boda, ¿no lo sabías?
13:13Claro, claro que sí.
13:16Sabía que el verdadero amor triunfaría.
13:21Ya viene el coche.
13:23¿De verdad crees que la noticia de la boda no saldrá publicada?
13:27Pues claro que no.
13:28¿Quién lo sabe?
13:28Solo Selin y Ferit.
13:30Y seguirá así.
13:35Perdona.
13:36¿Tú cómo te llamas?
13:38Burak, señor.
13:38Ah, Burak.
13:40Burak.
13:41¿De dónde viene el coche?
13:43¿De la coche en China?
13:44Se han retrasado, pero estarán al llegar.
13:54¡Eda!
13:54¡Mi dada!
13:55¡Cuñado!
13:56¡Sí!
13:57¡Os doy la enhorabuena parejita!
14:01¡Guay!
14:02Así que al final te vas a convertir en mi cuñado de verdad.
14:06Os juro que sabía que el verdadero amor triunfaría.
14:08¿No sabéis lo contenta que estoy?
14:10Oye, todavía no estamos seguros, Melo.
14:15Aún no hemos tomado la decisión.
14:18Primero se casaba una pareja y ahora la otra.
14:20Una novia y un novio.
14:22Os toca a vosotros, chica.
14:24Te lo explicaré en casa esta noche.
14:26Pero no va por ahí.
14:27Pues ya hablaremos.
14:30Bueno, entonces me voy.
14:32Me marcho.
14:32La cabeza me da vueltas.
14:39A tu ex se le da muy bien guardar un secretito.
14:42¿De qué te ríes?
14:45Es culpa tuya y encima te excusas.
14:48Mira, ni siquiera han pasado cinco minutos y ya nos están felicitando.
14:52Es genial.
14:52Por cierto, será mejor que se lo digas a mi madre.
15:02¿Por qué?
15:02¿Por qué?
15:04¿Por qué?
15:06A ver, le has dicho a Selin que mi madre te estaba ayudando con el vestido de novia
15:09que había elegido un diseñador y que os lo podría hacer a las dos.
15:13Se lo digo.
15:14Sí.
15:15Ah, madre.
15:25Cariño.
15:26Eda está aquí.
15:27Justo a mi lado.
15:28Y te va a dar una muy buena noticia.
15:34Ojalá sea buena.
15:37Señora Aidan.
15:39Sí, sí.
15:40Es una buena noticia.
15:42Son buenas noticias para usted.
15:43He conseguido que Selin cancele el viaje a Italia.
15:47Pero ¿para qué lo hiciera?
15:48He tenido que decirle que usted podría ayudarla a elegir el vestido de novia.
15:53Ah, qué bien.
15:54Bravo, Sevda.
15:55Así podré lavarle el cerebro para que no se case.
15:58La invitaré para que venga después de comer.
16:00Bien hecho.
16:01Era, era.
16:02Seguro que sí.
16:02Y le estaría muy agradecida si me pudiera reservar otro vestido de novia para mí.
16:09Oye, me parece que se han cruzado las líneas, Serkan.
16:12He oído algo que no puede ser.
16:14¿Me ha pedido un vestido de novia?
16:16Que si lo digo en serio.
16:17Ah.
16:19Sí, madre.
16:20En serio.
16:21He dicho una cosa.
16:25Puede que haya sido impulsiva.
16:27Pero he dicho que adelantamos la boda.
16:30¿Qué?
16:32¿Qué?
16:33¿Qué le has dicho?
16:34Felicidades por su nueva novia falsa.
16:39Nos vemos en la prueba del vestido, ¿de acuerdo?
16:41Adiós.
16:43Ah.
16:44Ay.
16:45Esta chica.
16:46Esta chica.
16:49Ay.
16:50Ay.
Sé la primera persona en añadir un comentario