Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
God on a Miserable Journey Episodes 1 to 10 Subtitles [ENGLISH + INDONESIAN]

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00For more information visit www.fema.org
00:20:59,
00:23:29,
00:24:29You.
00:26:59,
00:27:29,
00:27:59,
00:28:29,
00:28:59,
00:29:29, thank you.
00:29:59,
00:30:29,
00:30:59,
00:31:29,
00:31:59,
00:32:29,
00:32:59,
00:33:29,
00:33:59,
00:34:29,
00:34:59,
00:35:29,
00:35:59,
00:36:29,
00:36:59,
00:37:29,
00:37:59,
00:38:29,
00:38:59,
00:39:29,
00:39:59,
00:40:29,
00:40:31,
00:40:32,
00:40:33,
00:40:35,,
00:40:37,
00:40:45Hey,
00:40:46师傅,
00:40:47if it's you,
00:40:48I'll be here.
00:41:04I'll come back again.
00:41:07Why are you so dumb?
00:41:09You can't do it.
00:41:11You can't do it.
00:41:13Hey, you're怪 me.
00:41:15I'm a good one for you.
00:41:17You're a good one for me.
00:41:19I'm a good one for you.
00:41:21I'm a good one for you.
00:41:27I found you!
00:41:31What are you doing?
00:41:35It's not a good one for me.
00:41:39I don't know what they said to them.
00:41:41But I think they've already found them.
00:41:45I'm going to kill you!
00:41:47I'm going to kill you!
00:41:49I'm going to kill you!
00:41:51Come on!
00:41:57Your son died?
00:41:59What time?
00:42:01You're still a good one!
00:42:03You're a good one!
00:42:05You're a good one!
00:42:07You're a good one!
00:42:09What is your job?
00:42:17You're going to kill me!
00:42:19You're going to kill me!
00:42:21You're going to kill me!
00:42:23Help me!
00:42:24Help me!
00:42:25Help me!
00:42:26Help me!
00:42:27I'm not a good one.
00:42:29It's just yesterday.
00:42:31Please!
00:42:33Your beacon, my son!
00:42:34Lord!
00:42:35Help me!
00:42:41Help me!
00:42:43Help me!
00:42:44Help me!
00:42:45Help me!
00:42:46You're a good one!
00:42:48Take me!
00:42:49What time is your goal,
00:42:50you will want to make me!
00:42:51Now, I will see you,
00:42:52I'm going to be able to do this.
00:43:04How do you eat again?
00:43:06It looks like an animal is still not good enough.
00:43:11It's only the three times of the enemy.
00:43:18My hand!
00:43:19I can't believe you're in love with me.
00:43:25Let's kill him!
00:43:34Ah, that's a good one.
00:43:36Ah
00:43:46C.
00:43:46Mr.
00:43:46Sir
00:43:49Mr.
00:43:49That's what I'm doing.
00:43:55Ah
00:44:06I don't think it's going to be a good game.
00:44:12I don't think it's going to be a good game.
00:44:36I don't think it's going to be a good game.
00:44:38I think it's going to be a good game.
00:44:46I don't know what the game is.
00:44:52And I don't know what you're doing.
00:44:56I'm not sure what you're doing.
00:44:57I'm not sure what you're doing.
00:44:59I'm not sure how they are.
00:45:01The end of the video is coming out to you.
00:45:05He has already started to move forward.
00:45:08Is it because of these beasts?
00:45:15The one who died of the king of the king of the king of the king of the king
00:45:18You finally have to be safe.
00:45:24The king of the king is here!
00:45:25Thank you!
00:45:31I have a son!
00:45:32I have a son!
00:45:35I'm not a teacher
00:45:37But here's the Holy Spirit
00:45:39I'm not a good one
00:45:43You guys are too good
00:45:45You have to go to the Lord
00:45:47This way can't be enough
00:45:53I'm going to show you
00:45:55I'm going to show you
00:45:57I'm going to show you
00:45:59You're hungry
00:46:01Even the same thing I eat
00:46:03What are you talking about?
00:46:05What are you talking about?
00:46:19What are you talking about?
00:46:21What do you mean by this place?
00:46:23But this time, I'm going to go out.
00:46:25I'm going to go to my head.
00:46:27I'll go to my head.
00:46:29I'll go to my head.
00:46:31I'll go to my head.
00:46:33This is my head.
00:46:35And now we are in the chair.
00:46:37Not at all.
00:46:39Let's go back to my head.
00:46:41Why don't you go back to my head?
00:46:43I'm sorry.
00:46:45I don't want to see you.
00:46:47I'm going to have a look.
00:46:49I'm going to go back to my head.
00:46:51I'm going to go to my head.
00:46:53I'm going to go.
00:46:55Since I'm doing so much,
00:46:57I will be to the king.
00:47:12Thank you, the king.
00:47:15Come on.
00:47:17You're all fine.
00:47:20There's only a mess.
00:47:24You're all fine.
00:47:25慢着
00:47:27雷劫可不是小事
00:47:30在九重天上更是不可能出现
00:47:33大人
00:47:35是不是得解释解释原由
00:47:38
00:47:39神使黄昔
00:47:41王日黎与您形影不离
00:47:43怎么这会儿他也不在啊
00:47:45本尊给他派认为
00:47:48莫非还要通知你们
00:47:51不敢
00:47:53无极公被灭了
00:48:11谁干的
00:48:12可有人看见他长相
00:48:14世间果真有人长成这般模样
00:48:20我是不是在哪儿见过他
00:48:22你快看
00:48:25此人看起来与我同岁
00:48:28奇怪了
00:48:29能灭无极公也不奇怪了
00:48:31这不是积无缺养的那些宠物吗
00:48:35这东西没什么纸上
00:48:37不足为据
00:48:44师姐
00:48:45按你说的我们把画像都散出去了
00:48:50干得不错
00:48:51传些威名出去
00:48:52日后若是我想抢哪个宠门也能借借名声
00:48:56那师尊肯当心公主了吗
00:49:00好说
00:49:02我要的东西都准备了吗
00:49:04找了三天都没找到
00:49:07也不知掉哪儿去了
00:49:12这繁街的灵犬也奇奇怪怪
00:49:14怎么也吸收不了
00:49:15虽然不想让师父如意
00:49:17但似乎幻想天机球
00:49:20需要灵力
00:49:21需要灵力
00:49:37看来还是不行
00:49:39师父
00:49:40修炼辛苦了
00:49:45公主起用膳
00:49:47我只说过灵犬是我的
00:49:49没说要当公主
00:49:51没说要当公主
00:49:55师父
00:49:56胡锡公可是块风水宝地
00:49:58但这里的灵力太低级
00:50:00没法助我修炼
00:50:03有吗
00:50:04可是我光站在这儿
00:50:06就感觉气血充盈
00:50:07轻声抖擞
00:50:13仙凡之躯差别竟然这么大吗
00:50:16公主
00:50:17弟子倒是听说
00:50:18云影宗内有一样法宝可以净化灵力
00:50:21提升灵力品质
00:50:22或许可以借来试试
00:50:25等我什么呢
00:50:26走啊
00:50:27这云影宗实力不小
00:50:31直接上门要法宝他们指定不愿意
00:50:33师父不如先回去我去请你请
00:50:48雪来多好
00:50:49雪来多好
00:50:53他们似乎愿意的喊
00:50:57偷盗十几年
00:50:58怎么我就从没遇见这样
00:51:08师父
00:51:09无人阻拦
00:51:10这其中多半有诈
00:51:15
00:51:17这是
00:51:21这下我可怕大了
00:51:25恭喜神尊
00:51:26通过考验
00:51:27化繁为先
00:51:29重回虚迷宫
00:51:33又来了两个送上门来的蠢货
00:51:37老规矩
00:51:38等门一开
00:51:40便去将他们尸首上的宝物搅了
00:51:43
00:51:44
00:51:48徒儿
00:51:49为师来接你前往仙境
00:51:53师父说什么都好
00:52:14又是这种把戏
00:52:15又是这种把戏
00:52:16又是这种把戏
00:52:17我还以为你真的知道
00:52:18非生后的世界是什么样
00:52:21偷小子
00:52:23耍我
00:52:24耍我
00:52:26怎么
00:52:27不玩了
00:52:29愚蠢的凡人
00:52:31惹怒了彭大爷
00:52:33只会让你死得更快
00:52:36凡人
00:52:38凡人
00:52:40那你认错人了
00:52:43温大爷的牙
00:52:53你 你到底是什么人
00:52:56你的气息不似凡物啊
00:53:02你好 我是你的新主任
00:53:05开什么玩笑
00:53:07温大爷可是神界七重前生魔君的法宝
00:53:11堂堂正正的魔物
00:53:13怎会被一个凡人掌控
00:53:17那你可知道怎么去神界
00:53:19你个凡人还想
00:53:21住手
00:53:23开开把大爷住手
00:53:24别败了大爷
00:53:26我都在凡学七百年了
00:53:28我都在凡学七百年了
00:53:29要有办法回去
00:53:30我早回去了呀
00:53:32也罢
00:53:33替我吸收灵气
00:53:34我吸收灵气
00:53:55干得不错
00:53:56那是
00:53:57那是
00:53:58本大爷
00:54:07我这是在哪儿
00:54:08我的天子呢
00:54:14人没出来
00:54:15这草也枯成这样
00:54:17长老
00:54:18还是进去看看吧
00:54:19
00:54:27你 你竟敢
00:54:28你竟敢
00:54:29你竟敢都本大于的话
00:54:30干活
00:54:31我要灵气
00:54:33退不住了
00:54:34虽然这些年
00:54:36你们给我送过不少
00:54:37就是
00:54:38没办法
00:54:39我打了
00:54:40我的灵力
00:54:41我的灵力
00:54:43我的灵力
00:54:49老大
00:54:50请一想一路
00:54:52
00:54:53这灵力倒还凑啊
00:54:55好强的力量
00:54:58
00:54:59
00:55:00杀神
00:55:01杀神
00:55:02杀神
00:55:03这破球怎么还是没有反应
00:55:05
00:55:06这非生的事
00:55:07还得我们自己来
00:55:09他们自己来
00:55:18杀神
00:55:20owitz
00:55:25杀神
00:55:26你这是死
00:55:27杀 knowing
00:55:35杀神
00:55:37Ah
00:55:39Oh
00:55:41What good
00:55:43Oh
00:55:45Oh
00:55:47Oh
00:55:49Oh
00:55:51Oh
00:55:53Oh
00:55:55Oh
00:55:57Oh
00:55:59Oh
00:56:01Oh
00:56:03Oh
00:56:05Oh
00:56:07Oh
00:56:09Oh
00:56:11Oh
00:56:13Oh
00:56:15Oh
00:56:21Oh
00:56:27Oh
00:56:29Oh
00:56:35Oh
00:56:37This is a treasure in the forest.
00:56:48You're so rich.
00:56:51You're so rich.
00:56:58You're so rich.
00:57:00Oh, my God.
00:57:06I'm going to be a good person.
00:57:08I'm going to be a good person.
00:57:10I'm going to be a good person.
00:57:12There's no place in my kingdom.
00:57:14You still want to go?
00:57:30救我
00:57:40这是什么东西
00:57:42看起来倒是亲切
00:57:43慕容雪
00:57:44别装死了
00:57:45乖乖跟我们回去
00:57:47再给哥哥们做几个仙瑶
00:57:49仙瑶
00:57:50我保你不吃执法堂的鞭子
00:57:52是林秋山松的人
00:57:54怎么
00:57:55无极功不修炼
00:57:56改种田了吗
00:57:58师父
00:57:59这门派的人
00:58:00是江湖上出了名的流氓
00:58:02还是别硬刚了
00:58:05流氓是什么
00:58:08把人交出来
00:58:09我放你一条生路
00:58:15他会做饭
00:58:17此与可是仙厨
00:58:19仙厨所烹饪仙瑶
00:58:21乃是修士提升境界之根本
00:58:24
00:58:25不忘了
00:58:26无极功这小庙里
00:58:27自然没有这稀罕的厨子
00:58:29现在有了
00:58:30
00:58:31什么
00:58:32
00:58:33
00:58:34
00:58:35
00:58:36你敢动圣州的人
00:58:37Attack
00:58:42
00:58:43
00:58:45
00:58:46
00:58:47
00:58:48
00:58:49Okay.
00:58:52Wow.
00:58:56Blood on the other hand!
00:58:58We won't меньше a yeast.
00:58:59You�� some to head right now?
00:59:07What did you do would be successful for me is!
00:59:16Interesting.
00:59:48But every time I'm caught, I'll catch them.
00:59:50I'll catch them.
00:59:52Then I'll catch them.
00:59:54I'll catch them.
00:59:56Is it good?
01:00:06Wow.
01:00:08It's good.
01:00:10It's been a long time now.
01:00:12It's been a long time.
01:00:14As you can't eat them
01:00:18and then Juleen's cooking.
01:00:20And I cannot eat them.
01:00:22Isn't that good?
01:00:24Can you do this?
01:00:26Let me know.
01:00:28I can eat them.
01:00:30It's gonna be better.
01:00:32How could I have messed up?
01:00:38I don't know.
01:00:40I'm so angry.
01:00:42I'll catch them.
01:00:43Let's take a bite.
01:00:49I don't have any ingredients.
01:00:52If I want to eat the same food,
01:00:54I know there is a thing that I can do.
01:00:57I would like to take the same food.
01:00:59You want to use the same food?
01:01:04Okay.
01:01:06But you don't have to help me.
01:01:09You have to prepare the same food.
01:01:13But I will give you the same food.
01:01:16That's not a problem.
01:01:19If you have the same food,
01:01:21then what do you want to do with you?
01:01:27I am the best part of this tournament.
01:01:29In my room, I won't let you go.
01:01:33You are a good one.
01:01:39This is a good one.
01:01:41This is a good one.
01:01:43I can't believe it.
01:01:45I can't believe it.
01:01:47I can't believe it.
01:01:49I can't believe it.
01:01:51The devil will be out there.
01:01:53We will be out there.
01:01:54I will be out there.
01:01:55You can't get the same food.
01:01:57You can't keep my own food.
01:01:59You will not put my own food in the eyes.
01:02:01The female female is not a good thing,
01:02:03is it not a good thing?
01:02:05Let's go!
01:02:05Go ahead!
01:02:06Come on!
01:02:07We need to be able to do this.
01:02:09Go ahead!
01:02:10I'll get her out of her!
01:02:12I'll put her back and take her back to it.
01:02:15I don't know.
01:02:45It's good.
01:02:49Please,
01:02:49please,
01:02:50please,
01:02:51please.
01:03:02This...
01:03:03your stomach is so big.
01:03:05It's good.
01:03:06These are all good.
01:03:08Oh...
01:03:09Oh...
01:03:10Oh...
01:03:11Oh...
01:03:12Oh...
01:03:13Oh...
01:03:14But the girl, we've already said that she must die.
01:03:19Why?
01:03:20It's not that he's making a big deal?
01:03:22He's making a good deal.
01:03:24That's right.
01:03:25We've fought a lot.
01:03:26We've said it's good.
01:03:27You don't have to eat anything.
01:03:33There's nothing more.
01:03:35It's more important to eat.
01:03:40I'm going to go.
01:03:41I'm going to go with it.
01:03:44Let's go.
01:03:54The players will be ready to win.
01:03:57The players will be ready to win.
01:03:58The players will be ready to win.
01:04:07This is a big deal.
01:04:08It's going to be a big deal.
01:04:10This is a big deal.
01:04:11This is a big deal.
01:04:13The players will be ready to win.
01:04:15The players will be ready to win.
01:04:16This is the big deal.
01:04:17Let's start the competition.
01:04:18Let's start the competition.
01:04:20Oh
01:04:24Oh
01:04:26Oh
01:04:29Oh
01:04:44Oh
01:04:49Oh
01:04:50I won't be able to do it, I won't be able to do it.
01:05:00Let's go and see.
01:05:05This kid's hands are not clean.
01:05:07It's so nice to see.
01:05:17Let's go.
01:05:20What is this?
01:05:22This is the beef.
01:05:27This beef.
01:05:29It's so hot.
01:05:30What is this?
01:05:34This is the beef.
01:05:35This is the beef.
01:05:38It's good.
01:05:43This is the beef.
01:05:50This beef.
01:05:52It's great.
01:05:53You can take care of it.
01:05:55Why?
01:05:57What could you do?
01:05:59It's you.
01:06:00Oh, it's you!
01:06:02I'm gonna eat your food.
01:06:04You're not gonna eat it.
01:06:06You're gonna eat your food.
01:06:08You're gonna eat your food.
01:06:12I feel like I'm full of energy.
01:06:16I'm so scared.
01:06:18It's a great way to see the movement.
01:06:21This is the first time of the world.
01:06:23This is the first time of the world.
01:06:25The woman's great.
01:06:27How big is it?
01:06:29There's a lot of food, I don't have to worry about it.
01:06:32I'm looking forward to it.
01:06:33If you're going to have a good time,
01:06:35then we'll continue to do it.
01:06:48This...
01:06:49What's wrong?
01:06:51So many days,
01:06:52these guys are all over the place.
01:06:54They're all over the place.
01:06:56They're all over the place.
01:06:58How dare you?
01:07:00Well, it's not the damage.
01:07:02It's your genetics.
01:07:04It's you!
01:07:06That is your life!
01:07:08You can't see it!
01:07:10My death was happening in the mitts!
01:07:12What happened?
01:07:16My death was wrong.
01:07:18My death was wrong!
01:07:20I didn't see it!
01:07:22The death was wrong for the trigger,
01:07:24to know how to fix it.
01:07:26Law主 你說
01:07:27Of course
01:07:28Of course
01:07:29Of course
01:07:34Of course
01:07:36Law主
01:07:37Why my nineties are still as good as I can
01:07:40The菜 they said yes
01:07:42It is you are asking for me
01:07:44Shut the table
01:07:44Throw it
01:07:45In the pit of trouble
01:07:46The only one can't eat
01:07:47This is the one who can feed
01:07:49That's what they're doing
01:07:51I don't have to
01:07:53My菜 they don't have to eat
01:07:55Are you
01:07:55You have to go down your head, you will die.
01:07:58I'll kill you!
01:08:03You're not wasting money.
01:08:05He's going to die.
01:08:08How did you do this?
01:08:10We're going to have a game.
01:08:11How did we get to make the game?
01:08:13How many are we going to get into the wind?
01:08:15How did you do it?
01:08:17If it was a little bit,
01:08:18I'll be there to figure it out.
01:08:19He's going to be left.
01:08:20Is it an enemy?
01:08:21It's time to die.
01:08:23If we're going to see the
01:08:25people who want to go?
01:08:26That's how we can do it.
01:08:28That's how we can do it.
01:08:31This game is only one sound.
01:08:33Now, if there's a noise,
01:08:35we need to get out.
01:08:37You have a plan?
01:08:40Yes.
01:08:48I'm going to die.
01:08:50Don't be afraid of us.
01:08:53If you're afraid, you're going to kill us.
01:09:06What kind of person is here?
01:09:09He didn't even think of us.
01:09:11It's just that we're going to have to do some work.
01:09:14Look at you guys.
01:09:16You're going to have to kill us.
01:09:19That's why I don't want to be a mess.
01:09:33We're going to be with the king of the king.
01:09:37We're going to go to the king of the king.
01:09:41We're going to go.
01:09:43Don't go.
01:09:44哈哈
01:09:47哼 既然你们要去参赛
01:09:49那正好鬼我死
01:09:51哎呀
01:09:53周朸了 谁能赢了
01:09:55今日比赛分三厨一组
01:09:58陪祖得分最高者
01:10:01晋升决赛
01:10:02啊 瘦祖怎么就我们两个人
01:10:05他们又刷什么手段
01:10:06这是让我们内斗
01:10:08这是他们一贯的行事手段
01:10:11WELC 无论我们谁赢
01:10:12都不能让恩人失望
01:10:14Come on, let's start!
01:10:18What?
01:10:23What a hell?
01:10:25Why are you so mad?
01:10:27Why are you so mad?
01:10:29Why are you so mad?
01:10:31Why are you so mad?
01:10:33Why are you here?
01:10:34Why are you here?
01:10:35I haven't heard of it.
01:10:36It's not a rule.
01:10:37The plan is done.
01:10:39Let's go!
01:10:40Let's go!
01:10:41Let's go!
01:10:43Let's go!
01:10:44Let's go!
01:10:45Let's go!
01:10:46Let's go!
01:10:47Let's go!
01:10:48Let's go!
01:10:49Let's go!
01:10:50Let's go!
01:10:51Let's go!
01:10:52Let's go!
01:10:54According to me,
01:10:56the two of us are a good food.
01:11:00Hey!
01:11:08You...
01:11:09How are you eating?
01:11:10No...
01:11:11No...
01:11:12No...
01:11:13No...
01:11:14No...
01:11:15No...
01:11:16No...
01:11:17Let's go!
01:11:18Let's go!
01:11:19No...
01:11:22That's the one of us.
01:11:23Let's go!
01:11:30What a good food!
01:11:34What a good food!
01:11:35In my I'm a good food!
01:11:36It's just a good food!
01:11:37All the food!
01:11:38It's a good food!
01:11:39What a good food!
01:11:47You did it!
01:11:48Oh!
01:11:49You did not make the food!
01:11:50Oh!
01:11:57Oh!
01:11:58Oh!
01:11:59Oh, it's so cool.
01:12:12Don't say it.
01:12:13It's so cool.
01:12:15It's so cool.
01:12:22Oh, it's so cool.
01:12:26What's this?
01:12:27My hands are very messy.
01:12:29Sir, I've already seen the one.
01:12:31Exactly what it is.
01:12:33It's like they haven't seen this red light.
01:12:34They're not going to see anything.
01:12:35I'm just going to eat some food.
01:12:37Why are you so sad?
01:12:39I'm not going to have much cheese.
01:12:41I have no idea.
01:12:43You're so cold.
01:12:45What?
01:12:55What?
01:12:56What?
01:12:57What?
01:12:58I'm going to get out of here.
01:12:59I'm going to get out of here.
01:13:03I'm going to get out of here.
01:13:08The end is coming.
01:13:11The end is coming.
01:13:13Let's get out of here.
01:13:15Let's get out of here.
01:13:24How can I take out of here?
01:13:26It's a good one.
01:13:32Who's going to get out of here?
01:13:34Let's go!
01:13:35You should be eating.
01:13:38I'm going to get out of here.
01:13:40What?
01:13:41Why are you eating?
01:13:43What do you think?
01:13:44How much?
01:13:45I don't want to go.
01:13:46You don't have to give up.
01:13:47But you don't want to say anything.
01:13:48Don't you want to give up.
01:13:49It's a good thing.
01:13:50I've been eating.
01:13:51I've been eating.
01:13:52Don't you think?
01:13:53You know, I'm going to eat.
01:13:55That's why, I'm going to eat.
01:13:57Here's a good one.
01:13:58Well
01:14:07I don't want to
01:14:23Let's go
01:14:27这鬼畜兄弟可是不是出的料理天才,给我留点啊!
01:14:39十分!
01:14:41果然找鬼畜出手是对的,帮手的位置不能落到木龙选手里。
01:14:48如今已有三位评委给出满分,将来比试结果也已经没有悬念了。
01:14:55我宣布!
01:14:58这是什么东西啊?
01:15:00软塌塌的?
01:15:01这又是什么?
01:15:03好像什么东西的脚趾?
01:15:05周兄这是在做什么?
01:15:07这分明是海参、燕窝和鲍鱼啊!
01:15:11不要啊!
01:15:14坐这儿!
01:15:16那现在呢?
01:15:26这什么东西啊? 这能吃吗?
01:15:28竟然他这种实在固扭人,哪来的黑鲤厨师啊?
01:15:31就是啊!
01:15:32回来不出去!
01:15:33出去啊!
01:15:34出去啊!
01:15:35他竟然没被逆料控制!
01:15:38啊!
01:15:39你,你,你,你,你,你还不如本姑娘呢?
01:15:41退散!
01:15:42退散!
01:15:43退散!
01:15:44退散!
01:15:45退散!
01:15:46退散!
01:15:47退散!
01:15:48退散!
01:15:49几位口味太重,我可吃不下了。
01:15:51我还是自己吃点好的吧。
01:15:53吃点好的吧!
01:15:58凡人小心!
01:16:10怎么了? 这怎么弹进来了这是?
01:16:11是啊!
01:16:12是啊!
01:16:14发生什么了?
01:16:17看来魔族蜜药对凡人的效力还是太强了。
01:16:20竟然喂出了两个不懂变通的傻子。
01:16:22罢了,凡人太脆弱靠不住,还是我自己来吧。
01:16:27I'll be here for myself.
Comments

Recommended