Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00.
00:08.
00:18.
00:19me
00:21I
00:29I
00:33I
00:35I
00:37I
00:39I
00:41I
00:43I
00:45I
00:47只剑的锦绣不完无法 夜分了 天气过线翻三节彩蛋 留下的依序惊欢 把身和设计都忘过临顺 江湖不过晚了转 当天临时生气 还云着卡路里 只一朝你编织像我为 无敌我 在日前冲剑火 找那日月过就我
01:17就像伤伴酒坡 渐渐飞射烟火热 千半车上我 日做酒都快活着 够过 无论 回味三节彩蛋 留下我 在日前冲剑火 找那日月过就我
01:36就像伤伴酒坡 渐渐飞射烟火热 千半车上我 日做酒都快活着 够过
01:47就像伤伴为 convictions 迟 commercials 昨天我们研究 Councillor realize the
01:51JUDY
02:09师父 一千年了
02:10今日 我定要碰见这天极球红的命令
02:14Let's go.
02:16I'm going to die.
02:24You're losing.
02:26This is the place of the war.
02:28This is the place of the war.
02:34The end of the war.
02:36Let's go.
02:44Oh,
02:50Is it a sign?
02:52What?
02:54We've been a long time.
02:56Let's go.
02:58Let's go.
03:00Let's go.
03:02We are not平.
03:04If you want to fight,
03:06you will kill us.
03:10Oh,
03:12what?
03:14Oh,
03:16that's what the Holy Spirit came to us.
03:18I'm not a fool.
03:20I'm sorry.
03:22I'm sorry.
03:24No way.
03:26Oh,
03:28what?
03:30The Holy Spirit came out.
03:32Holy Spirit came out.
03:34Holy Spirit came out with me.
03:36Holy Spirit came out.
03:38Holy Spirit,
03:40Oh it's her husband!
03:42She is so good.
03:43She is so good.
03:45She is not a good guy.
03:49The old lady,
03:50I don't see her before.
03:52She's never seen her before.
03:53You see what?
03:58The old lady,
04:00she is the queen of the girl.
04:04I am not a woman.
04:09She won't.
04:10I'm going to die!
04:12I'm going to become the woman of the king!
04:16The king of the king will take you to the king of the king.
04:18Let me tell you once again!
04:22What is this?
04:25It's been a thousand years.
04:27The king of the king is finally解禁.
04:29It's been a long time.
04:31It's been a long time.
04:33It's been a long time.
04:35It's been a long time.
04:37It's been a long time.
04:39I'm going to die!
04:41I'm going to die!
04:42I'm going to die!
04:44I'm going to die!
04:45I'm going to die!
04:51What's the matter?
04:52If you're flying, you'll be the king of the king.
04:55What do you mean?
04:56You're going to die!
04:59You're going to die!
05:00The king of the king!
05:02What do you mean?
05:04How do you feel?
05:06I'm going to die!
05:08I feel so...
05:09I feel like a little...
05:11...
05:13...
05:14...
05:16...
05:17...
05:18...
05:19...
05:20...
05:21...
05:22...
05:23...
05:24...
05:25...
05:26...
05:27...
05:32...
05:33...
05:34...
05:35...
05:36...
05:37...
05:38...
05:39...
05:49...
05:50...
05:51...
05:52...
05:53...
05:54...
05:59...
06:00...
06:01...
06:02...
06:03...
06:04...
06:05...
06:06...
06:07...
06:08...
06:09...
06:10...
06:11...
06:12...
06:13...
06:14...
06:15...
06:16...
06:17...
06:18...
06:19...
06:20...
06:21...
06:22...
06:23...
06:24...
06:25...
06:26There's a lot of strength, but this is the one we've seen.
06:31If you don't want me, I'll give you some money.
06:35What's the money?
06:37I want a gold medal.
06:38Do you know?
06:39Gold medal is what?
06:42I'll give you some good luck.
06:52I just want a gold medal.
06:56I'm going to take a look at him.
06:58He's going to die.
06:59I'm going to take a look at him.
07:07I'm going to take a look at him.
07:12The king of the king is going to be here.
07:15What?
07:16Let's go.
07:20How?
07:21The king of the king is going to where?
07:23This is my favourite crew.
07:30This was a hundred years old.
07:32Their king is going to be aへ.
07:39The king made their back.
07:40At the end.
07:45Thank you very much.
07:50I'm going out of the bag.
08:00This is a big one.
08:02You have five feet.
08:08You have five feet.
08:09This is a big one.
08:10This is a big one.
08:12You have five feet.
08:15I have a big one.
08:20Do you know where there are five feet?
08:25Five feet.
08:28You can use this one.
08:31It's like this one.
08:33If you want this one,
08:36you should...
08:38You can use this one.
08:41You can use this one.
08:50My brother, you come back.
08:56How did you eat it?
08:57The same thing.
08:58You don't want to eat it.
09:00I'll try to eat the fish.
09:16You don't want to eat it.
09:18I'm going to sell it.
09:21The mountain is not a fish.
09:23Can you eat it?
09:28The fish is not a fish.
09:31It's not a fish.
09:32It's not a fish.
09:36It's not a fish.
09:38But the fish is not a fish.
09:41You don't want to eat it.
09:42You don't want to eat it.
09:44I've had a day to eat it.
09:46The fish will always eat it.
09:48I'm going to eat it.
09:50You don't want to eat it.
09:52You don't want to eat it.
09:53You don't want to eat it.
09:54You don't want to eat it.
09:54No, you don't want to go. You have to pay for it.
09:58What is it?
10:00You don't understand what you're doing.
10:03If you don't want me, I'll give you five bucks.
10:07You don't want to eat.
10:09How?
10:10If you don't want to pay for it,
10:12if you don't want to pay for it,
10:14then you don't want to pay for it.
10:16Let's go.
10:19Here is your house.
10:21Oh, right.
10:22I don't know.
10:24You can call me a son.
10:29You can call me a son.
10:30A son?
10:32That sounds like a son.
10:35That's what you call a son.
10:37What do you call a son?
10:39I call it a son.
10:41They have a son.
10:43I can ask him to ask him.
10:45I'll give you a good one.
10:47That's good.
10:49I'll leave you.
10:51Let's go.
10:52Let's go.
10:53Let's go.
10:54Let's go.
10:55Let's go.
10:56Let's go.
10:57What?
10:58What?
10:59What?
11:00What?
11:01What?
11:03What's the one that seems to be lost?
11:04I feel like I might be lost.
11:05What?
11:06What?
11:07I feel like I am not a bard.
11:08What?
11:09What?
11:10What?
11:11What?
11:12What?
11:13What?
11:14你前几天饿的所以睡不着
11:18吃飽喝足自然就睡得香啊
11:22昨天那个小丫头来过没有
11:24她可是说要给我铜板来账
11:26
11:28陈晓宁
11:30他怎么死了
11:32神尊
11:35您已经没有省力了
11:37复活不了他
11:38那你来
11:39我 我也没有省力啊
11:42而且凡人就是这么脆弱
11:45神尊 民事故死之身
11:49只是恶肉强食
11:50在凡界却是常态
11:52神尊不必有力
11:54还是赶紧完成任务吧
11:56但我的名字
11:58他还没告诉我
12:00神尊名婚
12:01只能由一个凡人来娶
12:03现在还是任务重要啊
12:09兵 恭喜神尊
12:11第一个任务 钻五文钱
12:13已完成
12:14我知道我该叫什么了
12:20小宁
12:22我叫
12:24平安
12:41大哥 整个村子都翻遍了
12:46没有
12:47那还不快找我
12:49看这小丫头把东西拿回来的
12:55藏哪儿去了
12:56你找什么
12:57你找什么
13:02老大
13:03老大
13:04陈小明
13:05是你们杀的人
13:07老子杀的人多了
13:08老子杀的人多了
13:09敢动我们老大
13:10你也死了
13:11敢动我们老大
13:11你也死了
13:12你也死了
13:15没有灵力波动
13:16这是什么力量
13:23不 不管我事
13:24都是黄东城的赵老爷之神
13:26逼我们挖腰蛋的
13:27腰蛋
13:28你不知道
13:29你昨天猎的那几头牛和兔子
13:31乃是妖兽
13:32你昨天猎的那几头牛和兔子
13:34乃是妖兽
13:35请那妖蛋价值连城
13:37所以我们老大昨日才拿金条给你换
13:40你自己不换的吗
13:42原来
13:43是我
13:47是啊
13:48就是
13:49你把我们引到这里来的吗
13:52没事儿兄弟
13:53下次注意一点儿就好
14:00找死
14:01神尊的尖头也是你能拍的
14:05啥早了
14:06他刚刚是不是提了什么程
14:08什么老招
14:09在哪儿
14:11
14:12他提过吗
14:16是这样吗
14:21
14:22跟他家像吗
14:23我觉得差不多了
14:25插上吧
14:27秋二说
14:28焚尸凡人死后的家
14:30所以我把它盖成了你家的样子
14:32所以我把它盖成了你家的样子
14:36你且先在这儿睡着
14:38待本尊妃生之后
14:39一定会来叫醒你
14:41一定会来叫醒你
14:43还有那些伤害你的人
14:45我一定会让他们付出代价
14:47应会让他们付出代价
14:48应会让他们付出代价
14:59任务已完成
15:00请示下
15:02你做得很好
15:04有了名字
15:05便是入室的第一步
15:07想必他也能尽快完成考验
15:09重回九重天
15:11你们可以休息了
15:13以后的路
15:15就靠他自己走
15:17我先放了
15:32秋秋 秋秋
15:34怎么没动静了
15:37这里什么时候多了
15:38这么大片荒地
15:39皇帝
15:40算了
15:41先找人
15:50你们疯了吗
15:51哪敢这样对我
15:52待神尊
15:53神尊
15:54已经不在
15:56不在
15:57他真的飞翔了
15:59你不是说他出来就娶我吗
16:01人呢
16:02他去凡界了
16:03夫畅覆随
16:04你也得去
16:09
16:10我知道了
16:11难怪方才突现雷劫
16:13原来是他破解那个球
16:15把自己破到凡界去了
16:16你们想让我把他带回来
16:19
16:20骗傻子呢
16:21凡界毫无灵气
16:23先任何秀为大损
16:24你们这不是让我去送死吗
16:26你自己怎么不去
16:28哎 神尸乃神尊的左膀右壁
16:32自然得在许密宫作陈
16:35你要不想去也无妨
16:37只是神尊消失
16:38满是机密
16:41外面人多口杂
16:43神女怕是不好保守秘密啊
16:46臭娘
16:47你敢
16:48你敢
16:49没有神尊
16:50有些震动
16:51但没个神女
16:52想来也无人在意
16:54我去
17:00我知道你如此在意这段姻缘
17:02其实另有所图
17:04放心
17:05姚夕一族我会护刘
17:07带你二人归来
17:08神尊依旧是神尊
17:11而你
17:12也可以是
17:13神尊夫人
17:14神尊夫人
17:15神尊夫人
17:17真的
17:25什么人
17:26难敢擅闯张大人的藏宝阁
17:27导法格
17:28轻影踏跃
17:30理不虚发
17:32魔女怪盗
17:34助走正门
17:35
17:36
17:37是怪盗段欣欣
17:46抓住他
17:47别跑
17:49
17:51Ah!
17:52Oh shit!
17:53You're a fool!
17:54I'm gonna go out!
17:57What do you mean?
17:59The ghost?
18:00The ghost?
18:01The ghost?
18:02Oh!
18:03Oh!
18:04Oh!
18:05Oh!
18:06Oh!
18:07Oh!
18:08Oh!
18:09Oh!
18:10Oh!
18:11Oh!
18:12Oh!
18:13Oh!
18:14Oh!
18:15Oh!
18:16Oh!
18:17Oh!
18:18Oh!
18:19Oh!
18:20Oh!
18:21philosopher
18:22Peter
18:27Oh!
18:28Oh!
18:29He beat me!
18:30Ah!
18:31It appeared
18:32I need him to leave
18:37How could happen?
18:43Yesterday
18:46He started to destroy
18:47The殿下
18:49He tried to destroy
18:50What is the name of the king?
18:52This is not a king.
18:55No king.
18:57You're not a king.
18:59You're not a king.
19:01You're not a king.
19:03This is a king.
19:05How nice.
19:07The king is...
19:11He's a king.
19:13He's a king.
19:15He's a king.
19:17The king is a king.
19:19He's a king.
19:21I'm going to go out.
19:23This is a king.
19:25The king.
19:27This is a king.
19:29I'm going to go out.
19:31The king.
19:33I'll be here.
19:35The king.
19:37The king.
19:39The king.
19:41The king.
19:43The king.
19:49standard top.
19:51The king.
19:52Now you can kneel
19:54the king.
19:56The king.
19:57He had 500 people.
19:59The king.
20:00He is an archer.
20:02
20:04
20:13原來他收腰丹
20:15是你指使的
20:17既然你們張老闆死了
20:19那隻腰丹
20:21我就得管你能要的
20:23少在這你們你們的
20:25他可不是我老闆
20:27罷了
20:28事情經過我不關心
20:30你們兩個凡人不是我的對手
20:33把腰丹交住
20:37這兒沒腰丹
20:38你說什麼
20:39他說的
20:41
20:42什麼
20:43不是 你
20:46不管你們在玩什麼畫招
20:48不說出腰丹下落
20:51
21:01OK
21:12
21:14
21:17
21:18
21:20
21:21這一拳
21:22也太猛了吧
21:23Oh
21:33Oh
21:35Oh
21:37Oh
21:39Oh
21:41Oh
21:45Oh
21:51Oh
21:53Oh
21:55Oh
21:57Oh
22:03Oh
22:05Oh
22:07Oh
22:09Oh
22:21Oh
22:23Oh my god.
22:25What?
22:27Oh
22:33Oh
22:35Oh
22:37Oh
22:51Oh
22:53Ah
22:56Ah
22:57Ah
22:58This is a stone
22:59So
23:00Look
23:01Look
23:02There's no stone
23:03I'll stand
23:04Ah
23:09Ah
23:10Ah
23:11Ah
23:12Ah
23:13Ah
23:14Ah
23:15Ah
23:16Ah
23:17Ah
23:18Ah
23:20Ah
23:22Ah
23:23Ah
23:24Ah
23:25Ah
23:26Ah
23:27Ah
23:28Ah
23:29Ah
23:30Ah
23:31Ah
23:32Ah
23:33Ah
23:34Ah
23:35Ah
23:36Ah
23:37Ah
23:38Ah
23:39Ah
23:40Ah
23:41Ah
23:42Ah
23:43Ah
23:44Ah
23:45Ah
23:46Ah
23:47Ah
23:48Ah
23:49Ah
23:50Ah
23:51Ah
23:52I have to eat things.
23:54Oh, boy.
23:56If you're in the middle of the game,
23:58then you won't let me go.
24:00This is...
24:04What do you know?
24:10What's my name?
24:12What's my name?
24:16What's my name?
24:18It's meat.
24:20Let me go!
24:26It's meat.
24:28It's a good one.
24:30I didn't see it.
24:32He threw my sword.
24:36Oh, boy.
24:38Have you done it yet?
24:42You...
24:43You have to give up your power.
24:45Oh, boy!
24:50I'm down.
24:51It's a good one.
24:56Oh!
24:58Oh!
25:00Oh!
25:02Oh!
25:03Oh!
25:04Oh!
25:05Oh!
25:07Oh!
25:08Oh!
25:09Oh!
25:10Go on.
25:12I'll be division.
25:14Because it is now a new massacre
25:16and only a new assignment.
25:18Yes, I'm a little.
25:20I'll seek you next to me,
25:22I'm aALL-HELL-HELL.
25:24I'll be honest.
25:26I'll be alright,
25:28I'm a little.
25:30You should be a cruelew.
25:32宗主
25:36这个等会再说
25:38给我来点吃的
25:44宗主这也太能吃了
25:46这样下去
25:47我们靠山宗就被吃空了呀
25:49哎呀
25:51能吃是福
25:53此人看起来只是一介凡人
25:55但定是故意隐藏的修为
25:58把他留下来
25:59日后我们靠山宗
26:01也能在江湖上横着走啦
26:09宗主
26:10去哪儿啊
26:11宗主
26:15我不合适
26:16
26:19传来给他了
26:31你看
26:44宗主
26:49暂下
26:50I don't know.
27:20Who will help me? I'll give her my hand.
27:32You're so funny.
27:35Thank you, brother.
27:37But this hand is probably...
27:40It's a joke.
27:42She's out here.
27:43I don't want to let her go.
27:45I don't want to.
27:50Oh, the one?
27:52Oh, my god.
27:54Oh, my god.
28:00He's a...
28:02a drug addict?
28:06He's a drug addict.
28:08He's a drug addict.
28:10He's a drug addict.
28:12He's a drug addict.
28:14I'm a drug addict.
28:20Oh, he's a drug addict.
28:22Stop!
28:32What, what...
28:34What?
28:44He's gonna help me!
28:46He's a drug addict.
28:50Help me!
28:52Help me!
28:56Every time I play a game,
28:58why do you eat like a fire?
29:00It's not because of the fact that you have lost power.
29:04Can you say a句?
29:06After I die,
29:08it's still no response.
29:10What are you doing?
29:12What are you doing?
29:14It's not because of me.
29:16It's not because of me.
29:20It's not because of me.
29:22It's not because of me.
29:24Master, Master,
29:26you're going to push me.
29:28I won't be able to hear you.
29:30Oh,
29:32I don't have a lot of fun.
29:34Let's go to this place.
29:36Let's go.
29:42The house?
29:44Help me!
29:46Help me!
29:48Help me!
29:52Take his hand!
29:54Look at me!
29:56I have Metal ayudar!
29:58Let me blij!
29:59Help me!
30:00Help me!
30:02right now
30:03Step back.
30:09Get out of here!
30:10Stay alone!
30:11Help me!
30:12There she is,
30:13I will.
30:14Help me!
30:15I'll wait for you.
30:17I'll wait for you.
30:25I'll wait for you.
30:29This is just like this one.
30:35You!
30:37You're a good one!
31:15Oh
31:45and
32:15How can they deliver?
32:16I don't know how to get Bill.
32:20I don't want to let you go.
32:23»
32:2429 years ago.
32:36»
32:38»
32:38»
32:39»
32:44Hey, hello.
32:46Where's my husband?
32:48Who's your husband?
32:56The Lord of the Lord.
32:58The Lord of the Lord.
33:00The Lord of the Lord.
33:02The Lord of the Lord.
33:04That's what he looks like.
33:06How long has he been?
33:08I haven't seen him.
33:10The Lord of the Lord.
33:12The Lord of the Lord.
33:14The Lord of the Lord.
33:16He died before.
33:18How could he do that?
33:20He died before the Lord.
33:22He died before the Lord.
33:24He died before the Lord.
33:26How did he do that?
33:28He died before the Lord.
33:30How did he kill you?
33:32He was mad.
33:34He didn't «same» when he was the only one of the animals.
33:36If he was the monster, he killed my body.
33:38He killed my entire mind.
33:40If I could have a man, how could he do that?
33:42Most people.
33:44I'll be able to do the same thing.
33:46I'll be able to do it.
33:48I'll be able to do it.
33:50My wife, my wife,
33:52you're in where?
33:58I know you're in where.
34:00You're in?
34:02I'll come here.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended