- 3 mesi fa
Taken, conosciuta anche con il titolo Steven Spielberg Presents Taken, è una miniserie televisiva di fantascienza trasmessa la prima volta negli Stati Uniti d'America su Sci Fi Channel nel mese di dicembre 2002, vincendo l'anno successivo un Emmy Award come miglior miniserie. In Italia è stata trasmessa per la prima volta su Italia 1 dal 3 giugno al 1º luglio 2004.
Produzione
La miniserie, prodotta dalla Dreamworks, casa di produzione televisiva di Steven Spielberg, è stata scritta da Leslie Bohem e diretta da Breck Eisner, Félix Enríquez Alcalá, John Fawcett, Tobe Hooper, Jeremy Paul Kagan, Michael Katleman, Sergio Mimica-Gezzan, Bryan Spicer, Jeff Woolnough e Thomas J. Wright.
I produttori esecutivi sono stati Leslie Bohem e Steven Spielberg. Le location si sono situate a Vancouver e nella Columbia Britannica, in Canada.
Tra gli attori che hanno fatto parte del cast sono presenti: Julie Benz, Emily Bergl, Terry Chen, Steve Burton, Eric Close, Heather Donahue, Dakota Fanning, Matt Frewer, Joel Gretsch, Ryan Hurst, Adam Kaufman, Ryan Merriman, Michael Moriarty e Anton Yelchin.
Un omonimo libro ispirato alla miniserie è stato scritto da Thomas H. Cook.
Produzione
La miniserie, prodotta dalla Dreamworks, casa di produzione televisiva di Steven Spielberg, è stata scritta da Leslie Bohem e diretta da Breck Eisner, Félix Enríquez Alcalá, John Fawcett, Tobe Hooper, Jeremy Paul Kagan, Michael Katleman, Sergio Mimica-Gezzan, Bryan Spicer, Jeff Woolnough e Thomas J. Wright.
I produttori esecutivi sono stati Leslie Bohem e Steven Spielberg. Le location si sono situate a Vancouver e nella Columbia Britannica, in Canada.
Tra gli attori che hanno fatto parte del cast sono presenti: Julie Benz, Emily Bergl, Terry Chen, Steve Burton, Eric Close, Heather Donahue, Dakota Fanning, Matt Frewer, Joel Gretsch, Ryan Hurst, Adam Kaufman, Ryan Merriman, Michael Moriarty e Anton Yelchin.
Un omonimo libro ispirato alla miniserie è stato scritto da Thomas H. Cook.
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:00In fondo sapevo da sempre che c'era qualcosa di diverso in me, ma quando è cominciato a succedere,
00:00:08quando ho iniziato a fare cose strane, ho avuto un po' di paura.
00:00:12Come quando sogni di cadere nel vuoto. All'inizio è quasi piacevole, poi però inizio a chiederti se riuscirai a fermarti.
00:00:21Un bel trucchetto.
00:00:27Sei una bambina complicata, Ellie.
00:00:30Che significa?
00:00:33Con quello che sai fare potevi sparire da quella palazzina.
00:00:39Perché ti sei fatta catturare?
00:00:42Volevo che lasciaste in pace mia madre e tutti gli altri.
00:00:47Non volevo che gli faceste del male.
00:00:50Venendo via con voi, ho salvato loro.
00:01:00Ellie.
00:01:11È in mezzanotte, sono passate due ore.
00:01:13Cosa?
00:01:14Abbiamo perso due ore.
00:01:15Stai bene?
00:01:16Senti, quello che ho fatto mi dispiace tanto.
00:01:20Lascia stare, sono vivo, siamo tutti vivi.
00:01:21Andatevene, ma non tornate a casa.
00:01:23Nascondetevi in un posto sicuro.
00:01:25Ellie.
00:01:25Andatevene, forza!
00:01:26Ellie!
00:01:27Via!
00:01:28Andate, non tornate più qui!
00:01:30Ellie!
00:01:30Ellie!
00:01:33Ellie!
00:01:35Ellie!
00:01:35Lisa, è sparita, qui non c'è.
00:01:37Ma dove è andata?
00:01:39Dove l'hanno portata?
00:01:41Ellie!
00:01:42Ellie!
00:01:42Aiutami a trovare mia figlia, ti prego!
00:01:46Calma.
00:01:52È stata lei.
00:01:55Il tempo.
00:01:57È opera sua.
00:01:59Ellie ci ha portato via il tempo?
00:02:01Sì.
00:02:03Lei ha fermato il tempo.
00:02:06E ha fermato noi.
00:02:08Ha fermato noi e poi ha rimesso in moto il tempo.
00:02:10Voleva salvare a tutti la vita.
00:02:13E ci è riuscita.
00:02:16Le serviva quel po' di tempo per allontanarsi con loro.
00:02:19Io l'avrei fermata.
00:02:24Lo ha fatto per salvarci la vita.
00:02:26No.
00:02:40Arrivo.
00:02:46Ero così preoccupata.
00:02:47Sono andata a casa tua quattro volte.
00:02:49Ho chiamato per ore.
00:02:50State bene.
00:02:50Che è successo?
00:02:51Non trovo Ellie.
00:02:52Sai chi sono, piccola?
00:03:07Sì e no.
00:03:09Beh, le nostre famiglie sono legate.
00:03:13La mia è quella di tua madre e quella di tuo padre.
00:03:17Chissà che tu e io non scriviamo la parola fine.
00:03:19Potremmo scrivere la parola a inizio?
00:03:27Suo nonno non era una persona felice.
00:03:32Perché lei cerca di somigliarli sempre?
00:03:39Siamo quasi arrivati all'aeroporto.
00:03:41Meglio infilarle questo.
00:03:42Lisa, Lisa, non è niente.
00:03:55Lisa, che è?
00:03:56Tranquilla.
00:03:57Calma, che è?
00:03:58Lisa, Lisa!
00:04:02Nina!
00:04:03Sono qui, eccomi, sono davanti a te.
00:04:06Non riesco, non riesco a vedere niente.
00:04:08Non vedo niente.
00:04:10Lisa.
00:04:11Lisa.
00:04:12Va meglio.
00:04:21Mi vedi adesso?
00:04:26Che cosa ti è successo?
00:04:29Non lo so.
00:04:31Ero in un posto.
00:04:35Da un'altra parte.
00:04:39Ovunque fossi.
00:04:40Non vedevo niente.
00:04:46Lei è sempre stata una bella bambina, fin da piccola, come puoi vedere.
00:04:52È anche molto intelligente.
00:04:54A quattro mesi sapeva già giocare a cucù.
00:04:57Ho un video a casa con lei che fa i primi passi.
00:05:02Lo devi vedere.
00:05:03Volentieri.
00:05:09Lo abbiamo sempre avuto questo legame, questa sintonia.
00:05:13Io ho sempre saputo esattamente lei dov'era.
00:05:16Che cosa aveva in testa, le emozioni che provava.
00:05:20L'andavo a prendere a scuola, mi fermava a comprare un anti-influenzale.
00:05:23E guarda caso lei usciva con il naso gocciolante.
00:05:25Sono una sciocca.
00:05:27Tutte le madri sono così.
00:05:29No, non è vero.
00:05:32Ragazzi, mi dispiace da morire, parelli.
00:05:35È successo perché è speciale.
00:05:38L'hanno rapita perché vogliono studiarsela bene.
00:05:41Sì, più o meno.
00:05:44Faremo il possibile per aiutarti, Lisa.
00:05:45Ho delle camicie che forse ti staranno bene.
00:05:50Negli anni una ragazza se lo ritrova qualche souvenir.
00:05:52Ellie ha lasciato questo al parco quando è scappata durante l'allenamento.
00:06:10Dodici ore fa avevo un proiettile nel polmone.
00:06:15Ora sarei morto.
00:06:17Perché non mi sorprende che tu non lo sia?
00:06:20È una bambina.
00:06:22Non l'ha chiesto lei questo ruolo.
00:06:23Non dovrebbe fare niente di tutto questo.
00:06:25Non è giusto.
00:06:26Non è giusto e basta.
00:06:27La ritroveremo.
00:06:28E come?
00:06:29Quando hai fatto una cosa che vorresti non avere fatto,
00:06:48una cosa che non capisci,
00:06:50inizi ad aggrapparti alle cose che invece capisci.
00:06:53e cerchi di dare un senso a quello che puoi.
00:06:57Perché se pensi che per sistemare tutto non dovevi far altro che trovare una ragione,
00:07:03che succede quando trovi le ragioni e non sono le tue?
00:07:08Come trovi un conforto o una spiegazione?
00:07:10Stanno venendo.
00:07:20Non abbiamo potuto parlare.
00:07:22E di che?
00:07:23Di tuo padre.
00:07:25Che c'è da dire?
00:07:27Hai fatto quello che hai fatto per il progetto.
00:07:30Il progetto.
00:07:33Da piccola ogni volta che andava fuori città io speravo che avessi un incidente.
00:07:38Sognavo una vita felice senza di lui.
00:07:42Tu sei stato dentro un'astronave?
00:07:45Molte volte sì.
00:07:47In quella di Groom Lake.
00:07:49Era bella, vero?
00:07:51Emozionante.
00:07:53Sì.
00:07:53Era di famiglia, un'eredità.
00:07:57I cadavere, il disco.
00:08:00L'eredità era del nonno.
00:08:03Mio padre l'ha dissipata.
00:08:05Ce l'aveva nel palmo della mano e se l'ha fatta scippare.
00:08:08Non li poteva fermare.
00:08:09Non ci ha provato.
00:08:14Tu non provi alcun rimorso, vero?
00:08:21Questo fa di me una persona cattiva.
00:08:23Hai fatto quello che dovevi fare.
00:08:53Ho saputo di suo padre.
00:09:11Ne sono molto addolorato.
00:09:13Un tragico, fatale errore.
00:09:16Un errore.
00:09:17La bambina?
00:09:20È dentro.
00:09:22Voi siete convinti che qualcosa in testa blocchi il segnale?
00:09:26Sulle astronavi ora stanno dicendo, grattandosi le testoline grigie.
00:09:30Ma dove sarà finita?
00:09:32Quando le toglieremo il casco, loro verranno.
00:09:35Crede che potremo tirarli giù?
00:09:37Per me possono venire dalla stella più lontana, da epoche remote nel tempo.
00:09:40Ma entrando nel nostro spazio-tempo qui sulla Terra.
00:09:44Sono soggetti alle leggi della nostra fisica.
00:09:47Ne è sicuro, eh?
00:09:49Nel 47 a Roswell, New Mexico, un disco cadde in seguito a una collisione con un pallone spia del progetto Mogul.
00:09:55Sì, sono abbastanza sicuro.
00:09:59Lavoro straordinario.
00:10:00Le sono debitore.
00:10:01Che succede?
00:10:11Spiegatevi!
00:10:12Prendete posizione!
00:10:15Romagna è brava, muoversi!
00:10:20La ringrazio a nome di tutto il paese per il suo contributo a questa impresa.
00:10:26Lei ha finito, signora Crawford.
00:10:28La piccola fa parte di un'operazione militare ora.
00:10:31La portiamo via.
00:10:32Da tre generazioni la mia famiglia aspettava questo giorno.
00:10:36Ho dedicato la mia vita a questa causa.
00:10:39Non creda che non le sia grato.
00:10:43Entro pochi giorni potremo mettere piede su uno dei loro dischi volanti.
00:10:47Conoscere queste creature.
00:10:49Capire cosa diavolo cercano.
00:10:53Se pensa che me ne starò buona in disparte proprio ora, lei ha capito male.
00:10:57Lei non ha scelta.
00:10:58Ora è in panchina, si sieda.
00:11:01Riprenda fiato.
00:11:03Se proprio vuole darsi da fare, sistemi il casino che ha fatto a Siato.
00:11:08La dottoressa.
00:11:09È un rischio per noi, va emarginata.
00:11:11I genitori della piccola vanno fermati fino a cose fatte.
00:11:15Non devono soffiare sul fuoco.
00:11:17Abbiamo chi può farlo.
00:11:18Ha definito la morte di suo padre un errore.
00:11:24Molti passano tutta la vita in prigione per un errore del genere.
00:11:33Stia fuori dai piedi.
00:11:34Lei viene con me, dottor Weckman.
00:11:47Faremo il punto in viaggio.
00:11:49Come, scusi?
00:11:50Ci serve la sua esperienza.
00:11:56Neanche lei ha scelta, dottore.
00:11:57Forza, andiamo.
00:12:06Subito.
00:12:16Attento, ti faccio salire.
00:12:17Ecco.
00:12:18Attento, ti faccio salire.
00:12:48Milo e Dio abbiamo girato come matti.
00:12:56Abbiamo chiesto a negozianti, benzinai.
00:12:58Molti amici musicisti stanno facendo la stessa cosa.
00:13:00Niente.
00:13:02Informate l'opinione pubblica.
00:13:04Non vi faranno niente mentre il mondo vi guarda.
00:13:06Ho chiamato Channel 4 News e gli ho raccontato che mia figlia è stata rapita da un'agenzia governativa super segreta.
00:13:12Mi hanno detto vai alla polizia e io gli ho risposto non possono farci niente.
00:13:15Mi hanno dato un altro numero, alla fine ho saputo che è di un ospedale psichiatrico.
00:13:20Ho messo un annuncio sul New York Times.
00:13:22È così che Lisa contatta suo zio.
00:13:24Tom ci chiamerà presto.
00:13:26Ho freddo.
00:13:26Non dovrebbe mancare molto.
00:13:45Grazie.
00:13:45Lisa
00:13:55Ho paura Charlie
00:14:03e mi sento tanto sola.
00:14:15Dottore, quanto è potente questa bambina?
00:14:28Ha manifestato poteri al di là della nostra immaginazione.
00:14:32È capace di modificare il tempo.
00:14:34Sa leggere nel pensiero e trasformare in immagini visibili le proiezioni della nostra mente.
00:14:39Quanto è potente, chiede?
00:14:40La domanda dovrebbe essere invece perché continua a lasciarci fare e non reagisce.
00:14:45La domanda dovrebbe essere invece.
00:15:15La domanda dovrebbe essere invece.
00:15:45Ciao.
00:15:46Ciao.
00:15:47Ciao.
00:15:48Wow.
00:15:49Grazie a tutti.
00:16:20Questa è la casella vocale del dottor Chet Wakeman. Il suo cellulare al momento non è raggiungibile. Lasciate un messaggio.
00:16:33Ufficio del generale Beers.
00:16:35Sono Mary Crawford, vorrei parlare con il generale.
00:16:38Mi dispiace signora Crawford, non c'è.
00:16:41Gli riferisca che ho importanti informazioni da comunicargli.
00:16:49È raggiunto quel momento che aspettavo da tanto.
00:16:56Avevo sempre avuto la sensazione che un giorno avrei dovuto fare qualcosa di molto difficile.
00:17:01Speravo solo di poterci riuscire senza fare del male a nessuno.
00:17:05I collegamenti sono a posto.
00:17:25Mi dispiace signore, c'è stato profumo di sostanze tossiche.
00:17:50Purtroppo deve tornare indietro. Non sono autorizzato a lasciare la possibilità.
00:17:53Scusa, cominciamo.
00:17:54Purtroppo deve tornare indietro.
00:18:24Come va lì sotto?
00:18:49Come va lì sotto?
00:18:54Sto bene.
00:18:57Posso chiederti una cosa?
00:19:00So che ti sei lasciata prendere.
00:19:02Che sei andata da loro e che li hai seguiti.
00:19:05Ah.
00:19:07E dicono che sai fare cose strane.
00:19:10Cose tipo magia, per capirci, è vero?
00:19:14Sì.
00:19:14Se hai questi poteri, perché non sei scappata?
00:19:19Avevo paura che facessero del male ad altre persone.
00:19:23Sei una bambina coraggiosa.
00:19:25Non mi sento tanto coraggiosa adesso.
00:19:34Ehi.
00:19:36Più tardi forse quando torno porto un libro.
00:19:38Le avventure di Huckleberry Finn.
00:19:40Non l'ha mai letto.
00:19:44Ne ho una copia nel mio zaino.
00:19:47Ce l'ho sempre con me.
00:19:50Era il libro preferito di mia madre.
00:19:53Ci preparava i biscotti e noi figli vuotavamo il piatto mentre lei ce lo leggeva.
00:19:57Se ricordarla non ti fa sentire troppo triste, vorrei sentirla, quella storia.
00:20:06No.
00:20:07Non mi fa sentire triste.
00:20:10Ricordarla mi fa bene.
00:20:17La chiameremo operazione Piatti che cadono.
00:20:20Le tre Anvi equipaggiate con i missili saranno qui, qui e qui, sotto le reti mimetiche.
00:20:27Il bersaglio, signori, sarà in aria e sarà grosso.
00:20:32Punti di osservazione per il preallarme qui sui monti.
00:20:34Due uomini per posto.
00:20:38Questo coso dovremmo tirarlo giù intatto, signore.
00:20:40Si spera.
00:20:41Una volta accaduto, quelli come li affrontiamo.
00:20:44Se avete visto il video S2, ne sapete quanto ne so io.
00:20:48Certo, sanno fare cose incredibili loro.
00:20:51Fanno passare la gente attraverso i muri.
00:20:54E possono farti vedere cose che non esistono.
00:20:57Ma non c'è problema.
00:21:02Siamo i migliori.
00:21:04Sentite, avremo di fronte un nemico che nessun soldato ha mai affrontato.
00:21:08Non vi so dire come andrà a finire.
00:21:11Ma almeno una cosa è certa.
00:21:12Abbiamo già un posto nella storia.
00:21:15La consegna è sempre la stessa.
00:21:26Non sei autorizzato a dare informazioni.
00:21:30Tieni, spedisci questo.
00:21:32Mi sembra normale.
00:21:34Struttura delle onde cerebrali invariata.
00:21:36Niente neanche a livello sanguigno.
00:21:38Biologicamente è umana.
00:21:39Certo che lo è.
00:21:42Non troveremo niente.
00:21:44La parte di lei che non è umana è capace di mimetizzarsi perfettamente.
00:21:48Allora che cerchiamo?
00:21:50Non lo so.
00:21:51Ci sono domande?
00:21:57Che cosa possiamo fare per massimizzare le nostre possibilità?
00:22:00Mirare al centro di qualcosa e pregare.
00:22:03Avete altre domande?
00:22:07Generale?
00:22:09Generale, mi scusi.
00:22:11Le devo parlare della bambina, di Ellie.
00:22:13Qualcosa non va?
00:22:13I suoi poteri si stanno manifestando solo ora
00:22:17e dobbiamo proteggerla per poterla studiare.
00:22:20Insomma, lei è contrario al suo utilizzo come esca.
00:22:22Sì.
00:22:23Dimentichiamoci la pesca allora.
00:22:26Lì il verme è sul lamo.
00:22:27Il pesce lo mangia e trova l'amo.
00:22:29Lei ha ragione.
00:22:30Il verme è spacciato.
00:22:31Questa qui è zona di caccia.
00:22:34Pensi a Ellie come a un terreno ricco di sale.
00:22:37Il cervo viene a leccare il sale.
00:22:38Boom, cervo morto.
00:22:40Senza alcun danno al sale.
00:22:41Generale, io credo che ci sia stato un fraintendimento, sa?
00:22:47Un fraintendimento, dice?
00:22:48Sì.
00:22:49Vede, in origine il piano prevedeva...
00:22:52L'ho ideato io, il piano.
00:22:55Un'esplosione di in aria, meglio se sopra l'astronave,
00:22:59con l'effetto di farla cadere a terra intatta.
00:23:01Non ci interessa abbattere il cervo,
00:23:04come lei ha così elegantemente detto.
00:23:06Noi vogliamo esemplari per lo zoo.
00:23:08I miei ordini sono di tirare giù il disco,
00:23:11rimpiazzando così quello che voi avete perso.
00:23:14E possibilmente catturare gli occupanti vivi questa volta,
00:23:17altrimenti studierete altri cadaveri.
00:23:24C'è l'opportunità di comunicare con creature di un altro mondo.
00:23:29Siamo a un punto di svolta.
00:23:31Questo è senz'altro il momento più importante di tutta la storia umana.
00:23:34Per quanto mi riguarda, siamo in guerra.
00:23:37Rapiscono la gente contro la sua volontà.
00:23:39Invadono lo spazio aereo e giocano con i nostri geni.
00:23:42Sono intollerabili atti di aggressione.
00:23:45Siamo in guerra.
00:23:46E con un nemico che ci è anche sconosciuto,
00:23:48farò quello che devo fare.
00:24:04Dai, alzate, forza!
00:24:11Secondo voi questi basteranno?
00:24:13Quelli ci surclassano per mezzi, armamenti
00:24:15e sono superiori di numero.
00:24:17Il piano A prevede che questi vissili facciano il loro dovere
00:24:20e tirino giù il disco volante.
00:24:22Il piano B è facile.
00:24:24Infilare la testa sottoterra dando un addio alle vostre gappe.
00:24:28Non esiste un piano C, signori!
00:24:29Non sapete che cosa fanno?
00:24:33Una roba che ti infilano.
00:24:35Ti infilano nel cervello delle cose
00:24:37e tu diventi matto.
00:24:39Io ho saputo che un disco volante
00:24:41è sceso nell'Ebraska due anni fa.
00:24:43Ando a una squadra,
00:24:45spariti dalla faccia della terra.
00:24:46Secondo me questo è un addestramento.
00:24:48Una specie di esercitazione per la guerra psicologica.
00:24:51Ci mettono alla prova in una situazione impossibile.
00:24:54Secondo te niente alieni?
00:24:55Proprio così.
00:24:56Tu non hai visto i video S2, amico mio.
00:24:58Ho visto anche quello dell'autopsia sull'alieno.
00:25:02Cavolo!
00:25:03Quello era tosto?
00:25:04Troppo realistico per essere autentico.
00:25:07Uno del servizio informazioni
00:25:08mi ha raccontato di due Marines
00:25:10rapiti attraverso il muro della camerata.
00:25:12Un paio d'ore dopo li hanno ritrovati coperti di cicatrici.
00:25:15Non sono più tornati gli stessi.
00:25:17Vedi, quello era un altro test.
00:25:19Guerra chimica o qualcosa del genere.
00:25:21Non combattiamo contro gli alieni.
00:25:23Noi siamo da laboratorio.
00:25:25Delle cavie.
00:25:26Tu quindi non ti aspetti di vedere un disco volante?
00:25:29Terrò gli occhi ben aperti, ma no.
00:25:31Credo che sia un'operazione strana e misteriosa.
00:25:34E che sia meglio non chiedere.
00:25:36Comunque sia, siamo fregati.
00:25:40Levatelo!
00:25:40Levatelo!
00:25:41Allora, io li odio gli scarafaggi.
00:25:53Vi presento l'uomo che presto salverà il mondo dalla minazza aliena!
00:25:57Al lavoro!
00:26:04Erano tutti convinti che fosse lui.
00:26:06L'uomo annegato aveva la sua stessa statura.
00:26:08Era coperto di stracci, aveva insoliti capelli lunghi.
00:26:12Come mio padre.
00:26:13La faccia però era irriconoscibile.
00:26:16Era rimasta in acqua troppo a lungo.
00:26:18Non era quasi più una faccia.
00:26:19Dissero che galleggiava con la faccia all'insù.
00:26:23Che l'avevano tirato a riva e sepolto sul posto.
00:26:26Ma io non ero tranquillo.
00:26:28Perché mi ero ricordato una cosa.
00:26:31Sapevo benissimo che un annegato non galleggia in quel modo, ma a testa in giù.
00:26:35Così capii che quello non era mio padre.
00:26:39È troppo spaventoso per te?
00:26:41No, è bello.
00:26:42Mi piace.
00:26:43Ricordo quando pensavo a quel fiume.
00:26:48Me lo immaginavo buio, tetro, coperto di muschi.
00:26:53I rami degli alberi in acqua.
00:26:55Altro che i disegni con hack e ton che pescano.
00:26:59Ero terrorizzato.
00:27:02Ma ero anche divertito.
00:27:05E mia madre si infilava nel letto con me e leggeva queste parti.
00:27:09Era brava tua madre.
00:27:13Sì, lo era.
00:27:15Anche la mia.
00:27:18La mia mamma è unica.
00:27:23Vuoi che continui a leggere?
00:27:25Sì, grazie.
00:27:29Da un mese intanto la nostra banda giocava a banditi.
00:27:32E io ero stufo.
00:27:33E anche gli altri.
00:27:35Non avevamo rapinato, né ucciso nessuno.
00:27:37Solo fatto finta.
00:27:39Uscivamo all'improvviso dai cespugli, assalendo guardiani di porci.
00:27:42Donne e carretti diretti al mercato.
00:27:44Senza mai toccare niente.
00:27:47Lasci stare, colonnello.
00:27:49Pensavo che forse, conoscendoci da tanti anni, lei potesse darmi qualche indicazione.
00:27:54Certo, so cosa significa riservato agli addetti, idiota.
00:28:12Ci serve il suo aiuto.
00:28:31Accomodatevi.
00:28:31Prego, venite, sedetevi.
00:28:44Tiri le tende.
00:28:45Non vi preoccupate, qui non verrà nessuno.
00:29:04Come sarebbe?
00:29:06Lavoro per loro, Charlie.
00:29:08Li avevo chiamati io.
00:29:10Ha parlato anche di Ellie.
00:29:11Lisa.
00:29:16Mi dica solo dov'è.
00:29:18La prego.
00:29:19Harriet, mi dica dov'è ora Ellie.
00:29:21Non lo so.
00:29:22Ho cercato di chiamarli, ma tutti i numeri che avevo sono muti.
00:29:25Non ho idea di come contattarli.
00:29:28Avevamo tanta fiducia in lei.
00:29:29Tutto il gruppo avevamo una fiducia assoluta in lei.
00:29:32E lei ci ha traditi.
00:29:33Mi avevano detto che era a fin di bene.
00:29:35Che loro avevano le prove.
00:29:36Che la gente rapita dagli alieni come voi era in pericolo.
00:29:39Pensavo di darvi una mano.
00:29:40Lei pensava di darci una mano.
00:29:43Dicendo loro che Charlie era lì.
00:29:45E che Ellie era insieme a noi.
00:29:46Il risultato è che ora se la sono presa.
00:29:49Lisa, mi dispiace tanto.
00:29:59Voglio che lei mi ipnotizzi ancora.
00:30:02Ellie e io abbiamo un forte legame.
00:30:04Sì, questo lo so bene.
00:30:05Durante la regressione ci sono dei momenti in cui io sento Ellie.
00:30:12In cui ho la sensazione di sapere dove si trova.
00:30:15Ho capito.
00:30:17E sto provando da ieri la stessa identica cosa.
00:30:20Da quando hanno preso Ellie io non faccio altro che ricevere segnali.
00:30:24Mi sembra di sapere dove la tengono.
00:30:26E cosa sta facendo?
00:30:28È una sensazione molto forte.
00:30:32Voglio che lei mi aiuti a trovarla.
00:30:34Dovremmo andare molto a fondo.
00:30:35L'abbiamo già fatto.
00:30:36Ma francamente Lisa forse non sono all'altezza.
00:30:39Dottoressa, può aiutarmi o no?
00:30:41Abbiamo a che fare con qualcosa che io non conosco.
00:30:44Anche se forse posso indurla.
00:30:47Un'ipnosi di questo genere è pericolosa.
00:30:50Sei sicura di volerlo fare?
00:30:51Farei qualsiasi cosa pur di ritrovare mia figlia.
00:30:59Lo deve fare per me.
00:31:03Mi deve almeno questo.
00:31:07Sì.
00:31:10La gente litiga quasi sempre per delle banalità.
00:31:14C'è chi vuole una cosa di un'altra persona.
00:31:17O chi magari ha paura che altri la vogliano e attacca per primo.
00:31:21Le persone pensano sempre che se vincono, tutto finirà.
00:31:26E tutto andrà bene da quel momento in poi.
00:31:28Invece, tutto cambia.
00:31:31E domani, la cosa per cui uno si è battuto, sarà solo un ricordo.
00:31:35Come le tante cose già accadute.
00:31:41Stanno per toglierle il casco, dottore.
00:31:43Quello che stiamo per fare è molto delicato.
00:31:52Sarà più facile per Lisa e per me concentrarci
00:31:54se saremo sole nella stanza.
00:31:58Tranquillo.
00:31:58Stanno per essere.
00:32:28Un terzo respiro profondo.
00:32:36Adesso voglio che tu vada nel posto in cui tu e Ellie vi incontrate.
00:32:54Ci vuoi andare per me?
00:32:59Sì.
00:33:00Tenderemo loro un'imboscata, come la chiamava lui.
00:33:03Li faremo fuori e ci prenderemo il tesoro.
00:33:05Poi ci ordinò di lucidare spade e pistole e di stare pronti.
00:33:19Allora, ti toglierò quest'affare dalla testa tra un momento.
00:33:23Non c'è molta luce qui dentro, ma potrebbe darti fastidio.
00:33:27Sei pronta?
00:33:28Sono pronta.
00:33:33Ora cosa vedi?
00:33:37Oscurità.
00:33:38Non vedo altro che oscurità.
00:33:44Adesso vedo qualcosa.
00:33:45ci sono persone che mi guardano.
00:33:50Non mi piace tanto.
00:33:56Ho intorno tante persone.
00:33:59sono in attesa di un evento importante.
00:34:06Vogliono qualcosa.
00:34:08Stanno aspettando qualcosa.
00:34:12Sai dove sei?
00:34:13sembra un ospedale.
00:34:15Sembra un ospedale.
00:34:19Ma non lo è.
00:34:23C'è odore di muffa e polvere.
00:34:26forse è una soffitta.
00:34:28che altro vedi?
00:34:44Oh!
00:34:44Oh!
00:34:45Oh!
00:34:45Oh!
00:34:46Oh!
00:34:46Oh!
00:34:46Oh!
00:34:46Oh!
00:34:47Oh!
00:34:47Loro ci contano.
00:34:52Ma io non so se accadrà.
00:34:54C'è tanta collera qui.
00:34:58E tanta paura.
00:35:00Lisa.
00:35:01Lisa.
00:35:03Charlie.
00:35:03Non so se otterranno
00:35:08quello che vogliono.
00:35:10Ma so
00:35:10che si terranno Ellie
00:35:12se la terranno
00:35:13finché non avranno
00:35:14quello che vogliono.
00:35:25Che facciamo adesso?
00:35:27Aspettiamo.
00:35:31Aspettiamo quanto?
00:35:32Non lo so.
00:35:33Pensa che verranno?
00:35:35Oh!
00:35:36Questo è sicuro.
00:35:37Ma devo dire
00:35:37che penso anche altre cose.
00:35:46Potrebbe diventare un problema
00:35:47anche Wakeman.
00:35:49Eliminate la dottoressa
00:35:50e i prossimi potreste essere voi.
00:35:52Non ho paura.
00:35:53L'unica cosa che mi interessa
00:35:54è trovare Ellie.
00:35:55Dove può essere?
00:35:56Ero insieme a lei
00:35:58in quella stanza
00:35:59che era...
00:36:00era una stanza
00:36:02con le pareti spoglie.
00:36:05Carta da parati.
00:36:06Forse è una...
00:36:07è una fattoria.
00:36:09Una fattoria?
00:36:10la stanza da quell'idea
00:36:13ha un aspetto
00:36:14trasmette...
00:36:17C'è qualcosa sul muro.
00:36:22Targhe vecchie.
00:36:24Ci sono targhe vecchie arrugginite
00:36:26e...
00:36:27c'è un calendario
00:36:28con sopra l'immagine
00:36:29di un trattore.
00:36:31E poi quella gente.
00:36:33Anche l'uomo
00:36:33che vedi quella volta
00:36:34che provarono a rapirmi.
00:36:37C'è qualcuno
00:36:37in uniforme.
00:36:38Hai detto
00:36:39targhe vecchie sul muro?
00:36:40Sì,
00:36:41molto vecchie.
00:36:42Di che stato?
00:36:46Aspetta.
00:36:46Nord.
00:37:04Nord.
00:37:09Nord Dakota.
00:37:10Nord Dakota!
00:37:11È già qualcosa.
00:37:13Una fattoria
00:37:14nel Nord Dakota.
00:37:14non è che questo restringa
00:37:16tanto il campo di ricerca.
00:37:26Wallington's Feed and Grain.
00:37:28È Wallington's Feed and Grain
00:37:29la scritta sul calendario.
00:37:32È questo il nome del posto?
00:37:37Nord Dakota.
00:37:38È...
00:37:38non so quale città
00:37:39ma cerco
00:37:39Wallington's Feed and Grain.
00:37:44sicuro?
00:37:53Niente.
00:37:54Non esiste
00:37:55in tutto lo stato
00:37:55del Nord Dakota.
00:37:58Chiedetevi
00:37:58che cosa farebbe
00:37:59a questo punto
00:37:59il tenente Colombo.
00:38:06Poi dicono
00:38:07che guardare la TV
00:38:08cinque ore al giorno
00:38:09per 26 anni
00:38:10ho sbagliato.
00:38:10Sì.
00:38:11Sì.
00:38:11Sì.
00:38:11Sì.
00:38:29Sì.
00:38:30Questa intelligenza non ha un'origine umana.
00:38:46Ci lasciano vedere quello che vogliono, niente di più.
00:38:48Il governo queste cose le sa.
00:38:50Gulf Breeze, Exeter, Dayton...
00:38:53Io Jeffrey se lo adoro, crede a tutto.
00:38:56L'assurdo è che spesso arriva vicino alla verità.
00:38:58Il governo ha condotto un'enorme operazione di insabbiamento.
00:39:01Chiamatemi, raccontatemi la vostra storia.
00:39:04Qui William Jeffries.
00:39:05Parlate con me, parlerò con voi.
00:39:08Ciao, sono Teresa, chiamo da Pocatello, Ohio.
00:39:11Volevo solo dirti che sono contenta che esisti,
00:39:13perché io sono stata rapita lo scorso settembre.
00:39:16Pausa, ragazzi.
00:39:20Vivo di caffè e biscotti, se si rompe il distributore è finito.
00:39:28Sì?
00:39:33La luce della bambina si è riaccesa, a North Dakota,
00:39:36con te a Benson, appena fuori Brismed.
00:39:37Il programma funziona.
00:39:39Grazie.
00:39:39Mia madre cantava spesso per me,
00:39:51soprattutto canzoni folk
00:39:52e altre che le erano piaciute da bambina.
00:39:56Ce n'era una che si chiamava
00:39:57Più avanti,
00:39:58che mi faceva subito sentire meglio quando era triste.
00:40:02Più avanti ne sapremo di più.
00:40:05Più avanti capiremo il perché.
00:40:06Sorridi, fratello mio, vivi al sole.
00:40:11Capiremo tutto più avanti.
00:40:14Quando ti metti a pensare troppo a una cosa,
00:40:17una canzone come questa ti aiuta tanto.
00:40:31Quando la troveremo lo vorrà.
00:40:32Sì, le farà piacere.
00:40:37Grazie del libro.
00:40:59Ho pensato che ora che ti hanno tolto quell'affare
00:41:01vorrai leggertelo da sola.
00:41:03Io speravo che continuassi a leggermelo tu.
00:41:05Certo.
00:41:07Se vuoi, a me fa piacere.
00:41:09Anche a me.
00:41:12Avrei una domanda.
00:41:14Dimmi.
00:41:16Vengono davvero a prenderti?
00:41:18Non lo so.
00:41:19Probabile che qualcosa accada.
00:41:24Sarà qualcosa da non perdere.
00:41:25Dunque, tre o quattro mesi erano trascorsi
00:41:40e intanto era arrivato l'inverno.
00:41:43Io ero andato a scuola per gran parte del tempo
00:41:44e avevo imparato a scrivere, a leggere
00:41:46e anche a recitare le tabelline.
00:41:48just before it gets through
00:41:50when the light still hangs in the sky
00:41:55Wallington's feet and gray?
00:42:03No.
00:42:07Come avete detto, Wallington's...
00:42:09L'ha mai sentito?
00:42:10No.
00:42:11Vai sentito.
00:42:13Grazie.
00:42:13Grazie a voi.
00:42:17Rapida di me mi ferma.
00:42:18Via quella mano, Huckleberry.
00:42:20Sei solo capace di combinare quali.
00:42:27Grazie.
00:42:28Arrivederci.
00:42:28Attraverso l'orto e raggiungo la scaletta
00:42:34grazie alla quale scendo dall'altra parte dello steccano.
00:42:38Sicuro di non conoscerla.
00:42:40Wallington's feet and gray.
00:42:42No, no.
00:42:43Mi dispiace.
00:42:46Avete chiesto di Wallington?
00:42:47Sì.
00:42:48Harry Wallington ha fallito nel 75.
00:42:51Nel 75?
00:42:52Sì, aveva l'impresa a Brismed.
00:42:54Mi ci fermavo di ritorno dalla pesca.
00:42:56Buoni prezzi, ottima qualità.
00:42:59Come mai a due giovani come voi
00:43:00interessa un negozio che ha chiuso
00:43:02quando avevate i pannolini?
00:43:03Grazie.
00:43:04Grazie tante.
00:43:14Non hai detto che era vecchio anche il calendario?
00:43:17Scusa, ho la supervista un po' arrugginita.
00:43:21La ritroveremo, Lisa.
00:43:26Si fermi, per favore.
00:43:36Andiamo a Brismed.
00:43:37Siete di lì?
00:43:38No, vado a trovare un cugino.
00:43:41Brismed è stata evacuata.
00:43:42I vostri familiari sono nella palestra del liceo di Liz.
00:43:45Evacuata? Perché?
00:43:46Sostanze tossiche, camion contro treno.
00:43:49Quali sostanze?
00:43:50Non me l'hanno detto, io devo solo fermare il traffico.
00:43:52Ora sta sotto vento qui, non ha paura?
00:43:58Tornate indietro e fate come ho detto.
00:43:59I vostri parenti sono a Liz.
00:44:01Forza, muovetevi.
00:44:02Andate.
00:44:02Allora dove sono?
00:44:26Quel cosa la bambina gliel'hanno tolto ieri sera, no?
00:44:29Dove sono?
00:44:29L'anno scorso in Afghanistan la stessa musica.
00:44:33Seduti e aspettare.
00:44:34Vuoi uccidermi?
00:44:35D'accordo, io ci sto.
00:44:37Ma stare così no, uno pensa troppo.
00:44:39Ti avrei visto male a Fortalamo, amico mio.
00:44:41Il primo giorno d'assedio, sarai stato il primo a saltare il muro.
00:44:48Della piccola che ci dici, Pierce?
00:44:49Tu stai con lei?
00:44:54È speciale.
00:44:57Cosa ha di tanto speciale?
00:44:58Dovreste trovarvi insieme a lei.
00:45:06Credo che vi stupireste.
00:45:08Pierce, siamo sperduti tra i monti in attesa di un disco volante.
00:45:12Non mi stupisco più di niente a questo punto.
00:45:16Vi ho raccontato di mia madre, che era una brava cuoca, che faceva i biscotti.
00:45:21Ancora?
00:45:21La conosciamo già, questa storia.
00:45:26Mia madre è morta nel 98.
00:45:29E quando muore una persona che ami, la perdi ogni giorno di più.
00:45:34I ricordi, da precisi, diventano tutti vaghi.
00:45:38Non mi riferisco ai fatti, ai compleanni.
00:45:41Gli episodi si ricordano.
00:45:43Parlo dell'immagine mentale di una persona.
00:45:45Io leggo, Pirelli.
00:45:49L'aiuto a passare il tempo.
00:45:52È un cucciolo spaurito, le manca la sua mamma.
00:45:55È a me la mia.
00:45:59Il libro che le leggo, mia madre lo leggeva a me.
00:46:05È come se mia madre fosse lì con noi, questo volevo dire.
00:46:08E credi sia merito della piccola?
00:46:15Ve l'ho detto che dovreste trovarmi lì.
00:46:18Non ci sono parole.
00:46:19Se stai un po' con lei, capisci?
00:46:20Sul serio.
00:46:23Ve lo posso garantire.
00:46:36Grazie.
00:46:38Mi dispiace che sia andata così.
00:46:41Se volete cacciare, tra un paio di settimane avranno ripulito la zona.
00:46:44Certo.
00:46:50Nessuna fuoriuscita di Beleni, te lo dico io.
00:46:53Tu che ne sei?
00:46:54Su quella ferrovia ho lavorato 19 anni.
00:46:56Sai cosa portano quei treni?
00:46:58Legname e acciaio.
00:46:59Soltanto legname e acciaio.
00:47:03Insomma, ero vicino al Cranberry Lake con Michael e Tony.
00:47:07Cercavo di spiegargli la mia filosofia di vita nei boschi.
00:47:11A due di Grand Forks ansiosi di sparare a qualcosa prima di domenica.
00:47:14E cercavo di spiegargli che la caccia non è solo questo.
00:47:18C'è un finale o è solo il senso della vita secondo Dui parte settima?
00:47:22Il finale è che noi tre eravamo seduti davanti al fuoco.
00:47:26Io spiegavo la mia filosofia.
00:47:29E a un tratto arriva un gippone.
00:47:31Scendono due soldati e ci dicono di tornare alla civiltà.
00:47:34A causa dei veleni.
00:47:35Per una fuga di veleni, se davvero ci fosse stata,
00:47:38ci avrebbero detto di evacuare l'area e se ne sarebbero andati.
00:47:42Loro no, invece.
00:47:44Sono rimasti là.
00:47:45Mentre noi smontavamo il campo.
00:47:47E anche dopo ci hanno seguito attraverso il bosco.
00:47:53Una birra rossa e due chiare.
00:47:55Subito.
00:47:56Mi scusi, cerco il signor Clayton.
00:47:58È quello là.
00:47:59Quello?
00:48:00Sì, è lui.
00:48:00Grazie.
00:48:02Ciao, Randa.
00:48:06Il signor Clayton?
00:48:07Così si faceva chiamare mio padre.
00:48:10Io sono Dui.
00:48:13Abbiamo bisogno del suo aiuto.
00:48:14Ah, cercato una guida.
00:48:16Ci hanno detto che lei è il migliore.
00:48:18Volete andare a caccia?
00:48:21Diciamo di sì.
00:48:22Cascate male, la caccia è chiusa.
00:48:24Il governo ci ha sbattuto fuori dai boschi.
00:48:26Lo sappiamo.
00:48:28Ma avete una ragione per andare ugualmente lassù.
00:48:36Andiamo a parlarne in ufficio.
00:48:37Ciao.
00:48:46Allora, che cosa c'è in quei boschi che voi due siete tanto ansiosi di cacciare?
00:48:53Nostra figlia.
00:48:56Si è persa nei boschi?
00:48:58No, lei...
00:48:59L'hanno presa i soldati.
00:49:01La cosa è in qualche modo legata all'immaginaria fuga di sostanze tossiche?
00:49:11Sì.
00:49:13E vostra figlia è lì.
00:49:14La roba qua dietro è di un paio di ragazzi che hanno dovuto rinunciare stamattina.
00:49:28Ho promesso di spedirgliela con la corriera.
00:49:33Non credo che torneranno.
00:49:36Chiuderanno tutto in un garage.
00:49:39Insieme alla cicletta, agli sci di fondo, alla canoa e alle racchette.
00:49:44Tanto vale usarla un po' prima.
00:49:58La temperatura scenderà stanotte.
00:50:04Ma dentro i sacchiappello che vi ho dato, sopravviverete.
00:50:10C'è solo una fattoria da queste parti.
00:50:13Non ci abita nessuno da 25 anni e per nasconderci qualcuno è il posto migliore.
00:50:20Sentite.
00:50:25Io porto quassù tanta gente.
00:50:27Cacciatori, per lo più.
00:50:28C'è selvaggina per tutti i gusti.
00:50:33Ma se andiamo a Fagiani,
00:50:36io mi devo muovere in modo diverso da come mi muovo per il cervo o l'alce.
00:50:42Non c'è fretta, ora non ditemi niente, ma...
00:50:46a un certo punto dovrete farmi sapere con esattezza che cos'è.
00:50:51Che devo cercare.
00:50:51Ora, piegate queste e agitatele.
00:51:03Buonanotte.
00:51:04Buonanotte.
00:51:05Ci infiliamo nei sacchiappello?
00:51:15Mmh.
00:51:15Non le faranno del male, Lisa.
00:51:32È troppo importante per loro.
00:51:34Allora.
00:51:35Allora.
00:51:36Allora.
00:51:36Allora.
00:51:37Allora.
00:51:37Oh, boy, you're too old to pretend
00:51:41Just before it gets dark
00:51:47And you know your dreams will not come back again
00:51:52Hold on
00:51:56Hold on tight
00:52:03And I promise you, baby, it'll all be all right
00:52:11I promise you, baby, it'll all be all right
00:52:18Williams
00:52:32Williams, dormi lì
00:52:35Ora non più
00:52:36Senti, chi le è di guardia la bambina
00:52:39Ci fa entrare per vederla, ti va?
00:52:45Sì
00:52:45Bene
00:52:45Andiamo
00:52:49E se ci scoprono?
00:53:01È da corte marziale
00:53:02Ci basteranno dieci minuti
00:53:04Quale corte marziale?
00:53:05Dai
00:53:05Sei sicuro?
00:53:07Questa bambina sta richiamando creature dallo spazio
00:53:09Voglio guardarla negli occhi una volta
00:53:11Ci domandavamo cos'è?
00:53:26Ciao
00:53:35Ci domandavamo cos'è?
00:53:40Cos'ho io di speciale?
00:53:45Sì, più o meno
00:53:46Non lo so neanch'io
00:53:48Sono importante per...
00:53:51Voi li chiamate alieni, no?
00:53:54Sì, di solito
00:53:55Va bene, gli alieni
00:53:58E il generale pensa che verranno a prendermi
00:54:01Questo lo sappiamo già
00:54:02Come mai sei così speciale per loro?
00:54:09Sono l'altra mia famiglia
00:54:10Che vuol dire?
00:54:13Sono in parte aliena
00:54:15Sul serio?
00:54:19Ma sei una bambina come tante altre?
00:54:23Forse loro non sono diversi come credi
00:54:25Posso chiederti una cosa?
00:54:29Certo
00:54:31Sei arrabbiato con loro?
00:54:38Ma li combatterai lo stesso, no?
00:54:41È il nostro compito
00:54:42Gli adulti sono strani
00:54:4736 ore
00:54:59Niente da Cheyenne Mountain
00:55:01Niente dal Norad
00:55:02Niente dal cielo
00:55:03Dannazione
00:55:05Sentivo che c'era la fregatura
00:55:07Sono un generale a quattro stelle
00:55:10Servo il mio paese da trent'anni
00:55:11E mi ritrovo qua giù a Fardabalia
00:55:13Una mocciosa di nove
00:55:14Una cosa è certa
00:55:16Quel bastardo del dottor Wakeman
00:55:19Non se la caverà
00:55:19Avrò la sua testa
00:55:21Se devo cadere
00:55:22Sarò in allegra compagnia
00:55:23Vuole dirmi cos'è andato storto?
00:55:32Aveva una teoria, no?
00:55:35Se ne stanno lassù preoccupati per Ellie
00:55:37Basta levarle il casco dalla testa
00:55:39E scenderanno subito in picchiata
00:55:41Eh, forse ci siamo sbagliati
00:55:44Non ci posso credere, lo ammette
00:55:46Generale
00:55:49Parliamo di alieni qui
00:55:51Per definizione i loro obiettivi
00:55:54Il modo di agire
00:55:55Tutto quello che li riguarda
00:55:56È alieno
00:55:58Quanto tempo ancora dovremo aspettare?
00:56:01Ah, questo dipende da lei
00:56:02Cinque lettere
00:56:06Sinonimo di idiota
00:56:08Sì? Va bene?
00:56:12Capito?
00:56:13Permesso di sentire
00:56:14La nostra cultura è costruita sulla paura della morte
00:56:28Nessuno ne vuole parlare
00:56:30Tutti fanno finta che non esista
00:56:32Ecco perché poi oggi spuntano vegetariani da tutte le parti
00:56:36Se io non li mangio
00:56:38Quei poveri animaletti non moriranno
00:56:40Assurdo
00:56:42Nessuno di voi è mai stato a caccia, vero?
00:56:47Io una volta con degli amici avrò avuto 14 anni
00:56:50Vivevo nel Wisconsin
00:56:52Dopo ci sono stato male
00:56:54Uno deve starci male
00:56:56Fa parte del gioco
00:56:58Ti aiuta a capire a quale prezzo tu resti vivo
00:57:01Rimettiamoci in marcia
00:57:07O sarà buio prima che arriviamo dove voglio fermarmi
00:57:10Sì?
00:57:11Sì?
00:57:12Sì?
00:57:13Sì?
00:57:14Sì?
00:57:15Sì?
00:57:16Sì?
00:57:17Sì?
00:57:18Sì?
00:57:19Sì?
00:57:20Sì?
00:57:21Sì?
00:57:22Sì?
00:57:23Sì?
00:57:24Sì?
00:57:25Sì?
00:57:26Sì?
00:57:27Sì?
00:57:28Sì?
00:57:29Sì?
00:57:30Sì?
00:57:31Sì?
00:57:32Sì?
00:57:33Sì?
00:57:40Sì?
00:57:41Sì?
00:57:46Sì?
00:57:47Sì?
00:57:48Sì?
00:57:51Sì?
00:57:52Sì?
00:57:53Sì?
00:57:54Vostra figlia deve essere proprio speciale
00:57:56Buongiorno
00:58:21Buongiorno signora
00:58:22Qualche problema?
00:58:24Sostanze tossiche signora
00:58:25Ah, questo le hanno detto, eh?
00:58:27Sì signora
00:58:27Mi lasci passare, devo vedere il generale Beers
00:58:31È autorizzata?
00:58:33Sa con quali sostanze abbiamo a che fare?
00:58:36Non lo sappiamo
00:58:36Mi deve far passare
00:58:39Ho informazioni importanti che il generale aspetta
00:58:41Non mi fa passare, eh?
00:58:45Non posso
00:58:46Ne ero sicura
00:58:47Allora, intendo forzare il posto di blocco, deve arrestarmi
00:58:54Cosa?
00:58:55Mi arresti e mi conduca dal generale Beers
00:58:57Mi dispiace, dobbiamo fermare la gente qui
00:59:00D'accordo, allora lei mi fermi e chiami il generale al telefono
00:59:04Gli dica che Mary Crawford è qui con informazioni vitali per il progetto
00:59:07Non posso farlo senza un'esplicita provocazione
00:59:09Certo
00:59:10Come questa?
00:59:17Come questa?
00:59:17Non verranno, vero?
00:59:37Gliel'avevo detto che era potente, ricorda?
00:59:41Forse non sono in pena per lei o forse vogliono che se la cavi da sola
00:59:44Non vuole proprio rinunciare
00:59:47Al posto di blocco ha detto al soldato che aveva informazioni per me
00:59:52Ho mentito
00:59:53Figlio di puttana, pensavi che mi sarei fatta portare via così il progetto da te e dal generale
00:59:58Bastardo
01:00:00Alla prima occasione mi hai scaricato, eh?
01:00:03Infame vigliacco
01:00:04Posto di blocco, cofano dietro
01:00:08Mettetela dove non possa graffiare nessuno
01:00:11Fermi
01:00:11Non te lo ricordi mai
01:00:17Quanto sono vendicative
01:00:19Sì, certo
01:00:24Mio padre era convinto di poter fare le cose più pericolose
01:00:43Perché avevano bisogno di lui e lo avrebbero protetto
01:00:46Con me l'hanno fatto più di una volta
01:00:48Noi gli servivamo per stare insieme
01:00:53Perché gli serviva Ellie
01:00:55Esatto, perciò non le succederà niente
01:00:58Non lo sappiamo, non sono dei, Charlie
01:01:00No, ma sono abbastanza superiori da sembrare dei per noi
01:01:04Non sappiamo cosa vogliono da lei, né perché fanno così
01:01:07Non penso che dopo tanta fatica la lasceranno nelle mani di questa gente
01:01:11Io dico che andrà bene
01:01:14Io troverò Ellie e farò tutto il possibile per aiutarla
01:01:18Su di loro non conto per niente
01:01:20Ehi!
01:01:23Svelti, svelti
01:01:26Devo parlare con la signora Crawford
01:01:54Sono cose che solo lei può sentire
01:01:58Dovrebbe allontanarsi
01:01:59Sì, signore
01:02:00Ci hai guardato dentro?
01:02:20Mio nonno lo trovò a Pine Lodge
01:02:22Dove cade il disco volante
01:02:25Non lo facevo così sveglio tuo padre
01:02:32Uno stupido che mente può essere molto convincente
01:02:36Trovai dei fogli con queste immagini sopra
01:02:41Quando lasciamo Groom Lake
01:02:42Chiesi a tuo padre
01:02:43Non mi disse niente
01:02:45La prima volta che venne alla nuova base
01:02:48Gli dissi che mi ero sbagliato sul fatto che l'alieno recuperato a Roswell fosse il trasmettitore
01:02:53Dissi sarà da un'altra parte
01:02:55E lui mi guardò come se cadesse dalle nuvole
01:02:58Va ammirato per questo
01:03:00Mary
01:03:05È stata una scelta obbligata
01:03:11Essere tagliato fuori
01:03:13A questo punto era inaccettabile
01:03:15Lo capisci?
01:03:16Pianta la chat
01:03:17Avrei fatto lo stesso
01:03:19Come te
01:03:19Lo so
01:03:22Insomma è questo
01:03:33È questo il trasmettitore
01:03:35Con il quale inviano i segnali degli impianti cerebrali
01:03:38E tuo padre l'ha tenuto nascosto a tutti per anni
01:03:41È qualcosa di più di un trasmettitore
01:03:44Vedi queste incisioni, queste iscrizioni o come le vuoi chiamare?
01:03:50Affascinanti
01:03:51Non immagini quanto
01:03:53Lungo questo lato
01:03:58I segni sono esattamente quelli che vedi su questo ricalco del 47
01:04:03Su questo lato invece
01:04:06Ci sono nuove informazioni
01:04:08Che non c'erano prima
01:04:10Raccoglie nuove informazioni
01:04:17Adesso sappiamo perché l'hanno lasciato qui
01:04:22Per documentare per intero l'esperimento
01:04:24Da quanto le avete tolto il casco?
01:04:29Un giorno e mezzo
01:04:30È successo qualcosa?
01:04:31No
01:04:31Abbiamo questo che è molto importante
01:04:34E abbiamo la bambina
01:04:35Sarebbe interessante vedere cosa succede
01:04:38Mettendo le due cose a contatto
01:04:39Tra poco sarà buio
01:04:44Si può fare
01:04:45Mi scusi?
01:05:04Per il bagno voi come fate?
01:05:06C'è la campagna
01:05:07E per le donne?
01:05:09C'è una capanna
01:05:10Lei mi deve accompagnare?
01:05:14Devo seguirla, sì
01:05:14D'accordo, andiamo
01:05:16E cosa c'è lì dentro?
01:05:21Prodotti femminili
01:05:23Prodotti?
01:05:24Lei non ha sorelle, vero?
01:05:27Senta, ho bisogno di andare
01:05:29Ecco, è quella
01:05:44Lei magari resti qui
01:05:46Mi presterebbe la sua lampada?
01:05:52Ho un po' paura del buio
01:05:53Va bene, tenga
01:05:55Grazie
01:05:57Ho un po' paura del buio
01:05:58Ma
01:06:06No, no, no.
01:06:36No, no, no.
01:07:06No, lo so.
01:07:14Deve aspettare fuori.
01:07:18Puoi uscire.
01:07:21Non mi farà del male.
01:07:22Piansi quando Huck scopri che era suo padre, il morto nella casa galleggiante.
01:07:44Non ci eravamo ancora arrivati.
01:07:51Ti ho guastato la sorpresa.
01:07:53Scusa.
01:07:56Mi dispiace tanto, Ellie.
01:07:58Io devo sapere subito come va a finire una cosa, se no per me è inutile.
01:08:02Non fa niente.
01:08:03È che non ho molta esperienza con i bambini, sai?
01:08:11Nessun problema.
01:08:13Lo sentivo che sarebbe accaduto qualcosa.
01:08:16Sei brava tu, eh?
01:08:18A sentire.
01:08:19Sì, me la cavo.
01:08:23Deve essere strano per te scoprire di avere tanta energia, di saper fare tante cose.
01:08:31Sì, un po' lo è.
01:08:31Forse ti ho fatto paura.
01:08:36Mi dispiace.
01:08:39Non ti volevo spaventare.
01:08:41A lei non interessa.
01:08:44Non è del tutto vero.
01:08:47Non sono il tipo di persona a cui piace mettere paura.
01:08:51O ferire la gente.
01:08:52Però lo fa comunque.
01:09:01Non verranno più, vero?
01:09:04Non lo so.
01:09:05Forse è meglio così.
01:09:09Vuoi tornare a casa?
01:09:11Sì.
01:09:26Questo oggetto apparteneva a mio nonno.
01:09:31Dimmi cosa dice.
01:09:34Leggilo per me e potrai andartene.
01:09:37Lo sai leggere, vero?
01:09:39Dimmi cosa dice.
01:09:41Cosa vorrebbe che dicesse?
01:09:43Non fare il piccolo Buddha.
01:09:44Non mi diverte.
01:09:45Prendi quest'affare e leggilo.
01:09:48Prendilo!
01:09:48Prendilo!
01:10:01Prendilo!
01:10:03Sì, sì.
01:10:33Ora va meglio.
01:10:56Come è andata?
01:10:58Fantastico.
01:11:03Eccolo lì.
01:11:16Direi che questa è l'occasione buona per dirmi quello che sapete.
01:11:26Le sarà difficile crederci l'avverto.
01:11:29Sentiamo.
01:11:37Ha mai sentito parlare di Roswell?
01:11:40Vuole dire la storia del disco volante?
01:11:43Mio padre era mezzo alieno.
01:11:47Suo padre era uno dei sopravvissuti a quello schianto.
01:11:51Nostra figlia Ellie è stata concepita a bordo di un'astronave e per gli alieni è di un'importanza estrema.
01:11:57Un'agenzia governativa l'ha rapita, non si sa perché.
01:12:04L'ha avvertita che è difficile crederci.
01:12:06Credo a tutto quello che ha detto.
01:12:22Che ci faceva dalla bambina?
01:12:24Facevamo amicizia.
01:12:25Se uno di loro due tenterà di allontanarsi, sparategli.
01:12:30Se poi cercheranno...
01:12:31A tutte le unità, persoglio in arrivo!
01:12:52Guardate la sua attività cerebrale.
01:13:13Guardate i valori.
01:13:14Sembra in fase REM.
01:13:14È come un'auto in overdrive.
01:13:16È una cosa assurda.
01:13:17Sì, subito.
01:13:19Adesso.
01:13:20Ora.
01:13:20Prepararsi al vuoto.
01:13:2245.
01:13:23Siete pronti?
01:13:24In posizione.
01:13:27Pronto.
01:13:27Presto.
01:13:29Guardate i ragazzi.
01:13:47Ellie sarà lì dentro.
01:14:05Io la vado a cercare.
01:14:08Lisa, aspetta.
01:14:09Se ora vai laggiù, quelli ti sparano.
01:14:11Io vado da Ellie.
01:14:13Lisa!
01:14:13Lisa!
01:14:14Lisa!
01:14:17Batterie, rapporto situazione.
01:14:20Cambio.
01:14:22Alfa, ok.
01:14:23Bravo, ok.
01:14:24Charlie, ok.
01:14:25A tutte le batterie, tenersi pronti.
01:14:34Batterie, agganciare il bersaglio.
01:14:38È soffrire la velocità, è in questione di minuti.
01:14:41A tutte le batterie, fuoco al mio comando.
01:14:4410.
01:14:449.
01:14:468.
01:14:47Signore, la bambina, signore, la lascia lì.
01:14:50Silenzio.
01:14:51Signore.
01:14:51Silenzio, soldato.
01:14:53Uno.
01:14:54Fuoco.
01:14:54Fuoco.
01:14:55Salve.
01:14:55Grazie.
01:14:56Sì, sì, sì.
01:15:26Sì, sì, sì.
01:15:56Sì, sì, sì.
01:16:26Sì, sì.
01:16:56Sì, sì.
01:17:26Sì, sì, sì.
01:17:56Sì, sì.
01:18:26Sì, sì.
01:18:56Sì, sì.
01:19:26Sì, sì.
01:19:56Sì, sì.
Commenta prima di tutti