Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 3 mesi fa
Taken, conosciuta anche con il titolo Steven Spielberg Presents Taken, è una miniserie televisiva di fantascienza trasmessa la prima volta negli Stati Uniti d'America su Sci Fi Channel nel mese di dicembre 2002, vincendo l'anno successivo un Emmy Award come miglior miniserie. In Italia è stata trasmessa per la prima volta su Italia 1 dal 3 giugno al 1º luglio 2004.
Produzione
La miniserie, prodotta dalla Dreamworks, casa di produzione televisiva di Steven Spielberg, è stata scritta da Leslie Bohem e diretta da Breck Eisner, Félix Enríquez Alcalá, John Fawcett, Tobe Hooper, Jeremy Paul Kagan, Michael Katleman, Sergio Mimica-Gezzan, Bryan Spicer, Jeff Woolnough e Thomas J. Wright.
I produttori esecutivi sono stati Leslie Bohem e Steven Spielberg. Le location si sono situate a Vancouver e nella Columbia Britannica, in Canada.
Tra gli attori che hanno fatto parte del cast sono presenti: Julie Benz, Emily Bergl, Terry Chen, Steve Burton, Eric Close, Heather Donahue, Dakota Fanning, Matt Frewer, Joel Gretsch, Ryan Hurst, Adam Kaufman, Ryan Merriman, Michael Moriarty e Anton Yelchin.
Un omonimo libro ispirato alla miniserie è stato scritto da Thomas H. Cook.
Trascrizione
00:00:00La mia madre mi ha sempre parlato tanto del cielo.
00:00:24Le piaceva guardare le nuvole di giorno e le stelle di notte.
00:00:28Soprattutto le stelle.
00:00:31Certe volte facevamo un gioco.
00:00:34Un gioco chiamato cosa c'è al di là del cielo.
00:00:38Immaginavamo l'oscurità o una luce abbagliante o altre cose che non sapevamo come chiamare.
00:00:44Naturalmente era solo un gioco.
00:00:48Non c'è niente al di là del cielo.
00:00:51Se ne sta lì, è infinito.
00:00:54E noi giochiamo sotto di lui.
00:00:58Vi travieri.
00:01:07Brevi raffiche, solo quando sono a tiro.
00:01:09Non sprecate munizioni.
00:01:11Sono su di noi.
00:01:12E con le piccate.
00:01:13Vattenete l'informazione, restate uniti.
00:01:16Li vedi?
00:01:17Io li ho persi.
00:01:18Master Smith, a ore 12.
00:01:21Torneranno, preparatevi.
00:01:24Davanti a noi.
00:01:25Vieni incontro.
00:01:26Ho visto mai, vieni.
00:01:27Cavolo, ci è mancato poco.
00:01:29Ne sono accorto.
00:01:32Ora non, vieni a destra.
00:01:33Forza in coda.
00:01:34Sta tornato, è mio.
00:01:37Parti, però vieni.
00:01:38Vieni da parte.
00:01:39Sì.
00:01:41Ora no, ancora.
00:01:43Non la perdere.
00:01:43Che è in bata?
00:01:44Tra poter che c'è l'ho gioco.
00:01:45No.
00:01:47Se nemmeno la pilota che torna.
00:01:49L'ha visto, capitano.
00:01:52Capitano.
00:01:53Cosa c'è, Tualan?
00:01:55Luce.
00:01:55Luce azzurra.
00:01:57Ne abbiamo viste anche noi.
00:01:58Oh mio Dio.
00:01:59Che diavolo sono?
00:02:00Mi avvicino per vedere meglio.
00:02:02Sono tedeschi.
00:02:02C'è troppa luce, non distingo.
00:02:04Si muove, si muove veloce.
00:02:06Si passa sotto.
00:02:07Restate calmi, penseremo anche a loro.
00:02:08Eccoli, eccoli.
00:02:09Tre, a ore 12.
00:02:10E c'è un'altra a sinistra.
00:02:12Fuoco, ragazzi.
00:02:12Fateli fuori.
00:02:13Esci, portaci via.
00:02:15Maledetto.
00:02:15Guarda quanti sono.
00:02:18Ross, sei brindo.
00:02:19Ho perso, accidenti.
00:02:20Ho scoperto, John Lewis.
00:02:22Prima di un'altra parte.
00:02:23Abbiamo perso il motore.
00:02:24Coraggio, portiamo il gioco.
00:02:26Il motore è fuori.
00:02:27John Lewis, prendi il comando.
00:02:30Sì, signore.
00:02:31Metà ala insieme.
00:02:32Va a fuoco il motore 4.
00:02:33Fatemi coprire.
00:02:35Tieni duro, Ross.
00:02:36Mi devo staccare.
00:02:38Ho perso un motore.
00:02:39Esco di formazione.
00:02:42Ancora quelle luci.
00:02:44Ci vanno all'intorno.
00:02:45Tenetela in quota.
00:02:48Ragazzi, perdiamo l'ala.
00:02:51Andiamo giù.
00:02:52Mettete in quella caduta.
00:02:54Non lo tengo, prego.
00:02:56Ci vediamo.
00:02:56Preparatemi, ragazzi.
00:02:58Ci dobbiamo lanciare subito.
00:03:01Capitano, dobbiamo abbandonare l'aereo.
00:03:03Non voglio morire.
00:03:04Ridati di me, Johnson.
00:03:07Non moriremo.
00:03:08Non moriremo.
00:03:18Non moriremo.
00:03:20Non moriremo.
00:03:21Grazie a tutti.
00:03:51Grazie a tutti.
00:04:22Russell Keyes tornò dalla guerra come tanti altri soldati.
00:04:26Era stanco di combattere e felice di rivedere le mura di casa.
00:04:30Gli erano però successe delle cose e sapeva di essere diverso da quando era partito.
00:04:36Era cambiato.
00:04:37E si domandava quante cose fossero cambiate anche lì durante la sostenza.
00:04:43Ma spesso, quando uno parte per andare lontano e poi torna, il maggior dispiacere non lo danno le cose che sono cambiate,
00:04:51ma il fatto che altre siano rimaste uguali, come se uno non fosse andato da nessuna parte.
00:04:56Ciao, mamma.
00:04:57Salve, signora Parker.
00:05:10E la signora Parker attendeva ancora il ritorno dei bambini da scuola per sgridarli se avessero calpestato i suoi fiori.
00:05:17Tutto poteva anche essere uguale, ma lui era diverso e quindi niente sarebbe più stato come prima.
00:05:24Signorina, a chi mi devo rivolgere per ottenere un prestito ai Reducci?
00:05:47Mi ricordo quando mi sono dichiarato a tua madre.
00:05:50Ero talmente agitato.
00:05:52Non riesco a immaginarti agitato.
00:05:56Capirai, feci il giro dell'isolato tre volte ed ero già sulla via di casa quando sono riuscito a trovare il coraggio di chiederle di sposarmi.
00:06:05Certo, della vita non avevo l'esperienza che hai tu adesso.
00:06:17Papà.
00:06:17La mia macchina è ancora perfetta.
00:06:22L'ho nascosta quando c'era la raccolta metalli.
00:06:27È stato poco patriottico forse, ma lo siamo stati in altri modi.
00:06:38È stato così terribile.
00:06:40Non come si può pensare.
00:06:50Cosa c'è, Tola?
00:06:52Luci!
00:06:53Luci azzurre!
00:06:55Chiettiamolo solo!
00:07:00Capitano!
00:07:01Dobbiamo abbandonare l'aereo!
00:07:02Non voglio morire!
00:07:03Fidati di me, Joseph!
00:07:06Non moriremo!
00:07:15Dicono che certi uomini si portino dentro il ricordo della guerra per tutta la vita.
00:07:20Altri invece lo buttano via come un paio di scarpe vecchie.
00:07:24Altri ancora continuano a combattere.
00:07:26Anche se non hanno idea di chi sia il nemico o del perché sia tanto importante non arrendersi.
00:07:33Qualcuno vi dirà che la guerra è stata vinta per superiorità numerica.
00:07:46Qualcun altro darà il merito alla strategia, o alla giusta causa, o al fatto che siamo duri da battere.
00:07:53Niente di tutto questo è vero.
00:07:54Abbiamo vinto la guerra grazie ai segreti.
00:07:58Scoprendo i loro e custodendo i nostri.
00:08:00Signori, vi presento l'Inola Gay.
00:08:06Quando l'Inola Gay ha sganciato il suo carico su Hiroshima, solo 107 uomini in tutto il paese sapevano esattamente di che natura fosse tale carico.
00:08:15Il B-29 era stato modificato per l'occasione e un nuovo equipaggio addestrato al trasporto di una bomba atomica era a bordo.
00:08:21Dovevano compiere una missione tanto segreta che neanche loro sapevano quale fosse.
00:08:26Il segreto fu mantenuto fino all'ultimo momento.
00:08:28Con il risultato di vincere la guerra.
00:08:34Come membri del servizio informazioni il vostro compito sarà di custodire segreti.
00:08:39Qui al 509esimo gruppo bombardieri tale responsabilità è ingigantita dal fatto che siamo l'unica base autorizzata a detenere armi atomiche.
00:08:47In qualsiasi momento la vostra capacità di tacere e se necessario di mentire spudonatamente potrebbe forse cambiare il corso della storia.
00:08:55Fluttone, attenti!
00:08:58Altri 18 avvistamenti solo oggi, luci vaganti soprattutto.
00:09:04La maggioranza delle quali nel settore nord-occidentale è tre, se ricordo bene, sui grandi laghi.
00:09:11C'entrano i russi?
00:09:12Oggi sentivo la radio e la gente diceva che forse vengono da un altro pianeta.
00:09:20Le stesse cose che sentivo allo Salamos.
00:09:22Mai saputo poi se fossero i nostri o qualche diavoleria tedesca.
00:09:25Ha ragione, Owen, dimenticavo.
00:09:28Lei era allo Salamos.
00:09:29Abbiamo comprato da poco una nuova pulidra.
00:09:35Le andrebbe di venire con me a fare una cavalcata?
00:09:38Sì, con molto piacere.
00:09:39Bene.
00:09:40Ti unisci a noi?
00:09:42No, lei non monta.
00:09:44È di costituzione troppo delicata.
00:09:50È un bel prepotente tuo padre.
00:09:52Non c'è niente di personale che è fatto così.
00:09:55Capitano, che fa? Viene o resta lì a spettegolare?
00:09:58Se non ti lascia cavalcare, figuriamoci di andare al cinema.
00:10:15Un certo Kenneth Arnold, pilota civile di Boise,
00:10:18sovolando la catena delle cascate
00:10:20e sostiene di aver avvistato in cielo nove dischi volanti.
00:10:23La notizia è su tutti i giornali di Seattle.
00:10:26Le agenzie di stampa l'hanno ripresa e diffusa.
00:10:29È diffusa, signore.
00:10:31Non dimentichiamoci il signore.
00:10:34Ci sono ufficiali qui che potrebbero indispettirsi per questo, Howard.
00:10:38Non se lo dimentichi.
00:10:40La sua opinione a riguardo?
00:10:42I russi.
00:10:43Tentativi di ricognizione al di qua dello stretto di Bering, per forza.
00:10:47Ha un'invasione di marziani, quindi lei non crede?
00:10:49No, signore.
00:10:52Non ci credo.
00:11:05Ehi, soldato, stai cercando compagnia?
00:11:08Ora no, sono in servizio.
00:11:10Mi sembri pronto all'azione, ma non per servizio.
00:11:12Mi aspetta il colonnello, affari urgenti.
00:11:21Vedo.
00:11:24Ti chiamo più tardi.
00:11:26Non mi troverai.
00:11:27Bentornati a Radio KGFL, da Roswell, New Mexico.
00:11:40Questo 2 luglio 1947 ci regala una serata fresca
00:11:44e io vi lascio a Dinah, Washington, con Stairway to the Stars.
00:11:47Secondo anno come direttore dell'anno.
00:12:07Ed è un peccato che...
00:12:08Ma il baseball è...
00:12:09E non sappiamo...
00:12:09Ha un prezzo che lasciamo a voi giudicare.
00:12:11Offenda d'anio.
00:12:12Disse tanto.
00:12:13Un'onda suo figlio.
00:12:14Piacere incluso.
00:12:17Bene.
00:12:42Che diamine.
00:12:47Che diamine.
00:12:49Che diamine.
00:12:50Che diamine.
00:12:51Che diamine.
00:12:52Che diamine.
00:12:53Che diamine.
00:12:54Che diamine.
00:12:55Che diamine.
00:12:56Che diamine.
00:12:57Che diamine.
00:12:58Che diamine.
00:12:59Che diamine.
00:13:00Che diamine.
00:13:01Che diamine.
00:13:02Che diamine.
00:13:03Che diamine.
00:13:04Che diamine.
00:13:05Che diamine.
00:13:06Che diamine.
00:13:07Che diamine.
00:13:08Che diamine.
00:13:09Che diamine.
00:13:10Che diamine.
00:13:11Che diamine.
00:13:12Che diamine.
00:13:13Che diamine.
00:13:14Grazie a tutti.
00:13:44Grazie a tutti.
00:14:14Grazie a tutti.
00:14:44Grazie a tutti.
00:15:14Grazie a tutti.
00:15:44Grazie a tutti.
00:16:14Grazie a tutti.
00:16:44Grazie a tutti.
00:17:14Hai scelto un brutto momento.
00:17:15Ho bisogno di te da solo.
00:17:17Anch'io tanto.
00:17:19Ti chiamo appena riesco a liberarmi.
00:17:20Voglio che ogni frammento venga recuperato e portato alla base.
00:17:27I suoi uomini resteranno tutti consegnati nella base fino a nuovo ordine.
00:17:31E questo vale anche per voi.
00:17:32E questo vale anche per voi.
00:17:32Sì, signore.
00:17:33Sì, signore.
00:17:34Testimoni?
00:17:35Uno, signore.
00:17:37Si chiama Brazel.
00:17:41Signor Brazel, apprezziamo il fatto che non ne abbia parlato con nessuno.
00:17:45È una faccenda determinante per la sicurezza nazionale.
00:17:48È venuto dallo spazio, vero?
00:17:50Su quel pascolo si è schiantato un grapolo, un treno di palloni sonda a quota fissa.
00:17:56E questo è il materiale con cui sono fatti i deflettori radar di quei palloni.
00:18:02Noi vogliamo sapere se i russi hanno già costruito la bomba atomica e questo piccolo pallone spia ce lo dirà.
00:18:08È un progetto chiamato Mogul.
00:18:11E' stato conferito un alto livello di segretezza, il codice AUMO.
00:18:16I cronisti sono in caccia, qualcosa dovremmo dire?
00:18:19Ci hanno già pensato altri.
00:18:23Stamattina qui negli studi di KGFL abbiamo un allevatore locale che ci racconterà una storia incredibile.
00:18:29Lei ha trovato qualcosa nel suo ranch, dei frammenti, dei resti, vero?
00:18:32Non erano frammenti comuni.
00:18:34Erano fatti di un metallo che non avevo mai visto prima.
00:18:36Quella è roba venuta da un altro pianeta.
00:18:40Bisogna chiudergli la bocca.
00:18:42Abbiamo deciso di no.
00:18:44Svia l'attenzione dal Mogul.
00:18:46Avrà letto i rapporti sugli avvistamenti.
00:18:49La gente si beve quella roba con l'imbuto.
00:18:52Lo sconsiglierei, signore.
00:18:54Perché è contrario, capitano?
00:18:56Il nostro assenso provocherà un convincimento di massa.
00:18:59La gente crederà che non abbiamo il controllo dei cieli e si diffonderebbe il panico.
00:19:03Lei crede?
00:19:06E in conferenza stampa cos'è meglio dire?
00:19:09Dischi volanti o piatti volanti?
00:19:20È vero, capitano?
00:19:21Erano pezzi di una nave spaziale?
00:19:23No, era roba nostra.
00:19:25Palloni spia.
00:19:26A livello di segretezza, A1.
00:19:27Ma quello strano metallo e tutte le...
00:19:29Fanno parte del progetto.
00:19:32Insomma, dischi volanti, eh, signore?
00:19:35Questo progetto super segreto si è schiantato in seguito a una collisione.
00:19:39Sì, suppongo di sì.
00:19:42Una collisione con cosa?
00:19:43Il vantaggio lo dà la preparazione.
00:19:52Quando il vostro gruppo disputerà il trofeo natura, conoscerete già il territorio.
00:19:56Ma questo non è barare?
00:19:59Fare lo scout è un modo di pensare.
00:20:01Devi cambiare atteggiamento.
00:20:02Abbiamo fatto il percorso dieci volte, papà.
00:20:06Ormai siamo pronti.
00:20:07Ah, sarete pronti quando avrete...
00:20:10Quando conoscerete il terreno palmo a palmo, chiaro?
00:20:14E sarete sicuri che niente potrà sorprendervi.
00:20:21Oh mio Dio.
00:20:23Jackie Robinson dei Brooklyn Dodgers continua ad allungare la sua striscia positiva.
00:20:27Sono ora 19 le partite consecutive nelle quali ha effettuato almeno una battuta valida.
00:20:31Robinson, primo giocatore di colore ammesso nella National League, ha deputato il 15 aprile di...
00:20:36I neri se li fai giocare non li cacci più.
00:20:38Siamo alla fine di un'epoca.
00:20:40Invece che ne pensate di tutto questo chiasso intorno ai dischi volanti?
00:20:44Te lo dico io.
00:20:44Penso che i russi ci spiassero con uno strano ordigno.
00:20:47Basta vedere i rottami alla base.
00:20:49No, no.
00:20:50Tutte balle, era nostro.
00:20:51In collaudo, serviva a spiare loro.
00:20:53O magari tedesco.
00:20:54E me erano marziani, punto e basta.
00:20:57Il capitano.
00:20:59Owen, ti devo parlare.
00:21:01Su.
00:21:06Dammi due minuti.
00:21:07Marty.
00:21:08Signore.
00:21:13La donna che ho salutato.
00:21:16Aspetta un minuto, poi dille che c'è stata un'emergenza e che oggi non tornerò.
00:21:20Ah, Marty.
00:21:23Lei lo sa che è una scusa.
00:21:24Cerca di essere il più sincero possibile.
00:21:26Sì, signore.
00:21:26Signorina, mi scusi, il capitano è stato convocato d'urgenza.
00:21:37Se vuole può attenderlo, ma oggi potrebbe anche non tornare.
00:21:41Mi scusi, è qui che vi occupate di dischi volanti?
00:21:44Sì, si rivolga laggiù, in fondo al corridoio.
00:21:46I miei figli e io abbiamo delle informazioni.
00:21:48Chieda laggiù.
00:21:49Ma ne abbiamo visto uno che si è schiantato.
00:21:55Ero con i miei figli.
00:21:57Li allenavo in vista di un'escursione con i giovani esploratori.
00:22:00Che per noi è come barare.
00:22:02Conoscere più cose possibili in anticipo non è barare, è prepararsi.
00:22:05Grazie, capitano.
00:22:07Ecco, avevamo raggiunto il ciglio.
00:22:25È un disco volante, signore?
00:22:27Ecco, avevamo raggiunto il ciglio.
00:22:57Ecco, avevamo raggiunto il ciglio.
00:23:27Ecco, avevamo raggiunto il ciglio.
00:23:57Ecco, avevamo raggiunto il ciglio.
00:23:58Ecco, avevamo raggiunto il ciglio.
00:24:07Ecco, avevamo raggiunto il ciglio.
00:24:09Senti, già...
00:24:34Cosa? Hai sonno, piccolino?
00:24:36Ehi, si sono scatenate questi ragazzini.
00:24:39Tante persone cambiano lentamente.
00:24:42Sono quello che sono e dopo un po' sono qualcun altro.
00:24:47Certi conoscono il momento esatto in cui la loro vita è cambiata.
00:24:51L'incontro con l'anima gemella o lo sguardo negli occhi del proprio figlio al primo sorriso.
00:24:58Per altri, invece, non sono le cose belle la causa del cambiamento,
00:25:02ma le cose attraverso cui sono passate e che da quel momento
00:25:06gli fanno apparire tutto quello che vedono molto diverso.
00:25:09Hai veramente un bel bambino, Russell.
00:25:12Ha preso dalla madre.
00:25:15Hai ragione.
00:25:18Aiuto.
00:25:21La tua vita è invidiabile, lo sai, sì?
00:25:23Hai la più bella donna di Bementi.
00:25:25Un bel bambino.
00:25:27Tanti bei ricordi eroici di gioventù.
00:25:29Sì, ho tutto.
00:25:31Già.
00:25:31Al posto tuo sarei l'uomo più felice della città
00:25:35e non me ne andrei in giro con quella faccia da cane bastonata.
00:25:38Bill, io sto bene.
00:25:41Tenilo fermo.
00:25:43Faccio solo un po' di fatica
00:25:44a dormire in questi giorni.
00:25:47Dai, basta, smettetela!
00:25:49No, aiutatemi!
00:25:52No, dai, fermati!
00:25:55No, no!
00:25:57Tenilo fermo!
00:25:59No, no!
00:26:00No!
00:26:09Fermi!
00:26:11Lasciatelo stare!
00:26:12Via, via!
00:26:13Andiamo!
00:26:14Andiamo!
00:26:14For they'll never know what love can do
00:26:19To each his own
00:26:22I found my own
00:26:25One and only
00:26:29You
00:26:33Mi dispiace
00:26:54Lascia perdere
00:26:57Non importa
00:26:58Ho delle immagini per la testa
00:27:03Non riesco a concentrarmi su niente
00:27:07Immagini per la testa
00:27:13Scene di guerra
00:27:14Ero ferito all'addome, Kate
00:27:19Stavo morendo
00:27:25E il mio aereo stava precipitando
00:27:28Tre giorni dopo ero prigioniero
00:27:31In Francia
00:27:34Con i miei uomini
00:27:36E non avevo idea
00:27:39Di dove fossimo stati in quei tre giorni
00:27:42O di come fossimo arrivati lì
00:27:43O del perché fossi vivo
00:27:47E i tuoi uomini che dicono?
00:27:53Non ne abbiamo mai parlato
00:27:54È accaduto qualcosa in me
00:28:01Io...
00:28:04Io non so cosa
00:28:05Ho come la sensazione
00:28:09Che non sia ancora finita
00:28:10Non so cosa
00:28:39E' un sogno, amore, un sogno.
00:29:09Un brutto sogno.
00:29:20Calmati.
00:29:22Va tutto bene.
00:29:24Non è successo niente.
00:29:27Non è stato un brutto sogno.
00:29:39Per l'amor del cielo, Russell, come faremo a uscire?
00:30:01Ne ne importa.
00:30:01Basta che loro non entrino.
00:30:07Loro chi?
00:30:07Chi è che non deve entrare?
00:30:10Non me lo cedere.
00:30:23Russell, Russell, guardami.
00:30:24Ma che cosa ti è successo?
00:30:40Darà alla stampa anche questa notizia?
00:30:43Beh, una cosa era farlo quando sapevamo che era una notizia falsa.
00:30:47La potevamo gestire.
00:30:48Adesso che è vera, non possiamo permettere che si sappia.
00:30:51Chi l'ha trovata?
00:30:52Un padre con due figli, in gita.
00:30:54Si assicuri che non parlino?
00:30:55L'ho già fatto.
00:30:57Bravo.
00:30:59Figliolo, ma apprezzo molto che si sia rivolto a me.
00:31:03Vedrà al momento opportuno.
00:31:05Non lo dimenticherò.
00:31:11Signore, quando sono entrato nel velivolo c'erano...
00:31:13C'erano cinque sedili.
00:31:16I cadaveri sono quattro.
00:31:19Per l'ustri la zona tappeto per un raggio di 200 miglia dal punto d'impatto.
00:31:23Se uno di questi è vivo e se l'è squagliata lo voglio sapere.
00:31:30La gente è sola a questo mondo per le ragioni più diverse.
00:31:34Per alcune dipende dalle inclinazioni.
00:31:36C'è chi è semplicemente nato cattivo o buono.
00:31:40Ma la maggior parte delle persone si ritrova con me per caso.
00:31:44Per una disgrazia, una delusione d'amore.
00:31:47O per qualche altra cosa che non avevo assolutamente previsto.
00:31:51Il mio pollo che cosa ha adesso?
00:31:53Non credo c'entri il tuo pollo, Tyler.
00:31:54Vattene a casa, Sally, forza.
00:32:01Li servo io questi sfaccendati e poi chiudo.
00:32:03Altrimenti chiama Fred e digli che lasci lui e i tuoi figli per me.
00:32:08È meglio che vada a casa a dirglielo di persona.
00:32:14Quello non ti merita, Sally.
00:32:20La gente è sola a questo mondo per le ragioni più diverse.
00:32:24Ma l'unica cosa che so
00:32:27è che anche se tutti vi diranno il contrario
00:32:30nessuno vuole restare solo.
00:32:41Il calzante?
00:32:42Cosa?
00:32:43Il calzante, l'hai visto?
00:32:47Parti stasera?
00:32:49Domani pomeriggio mi aspetta un assicuratore a San Antonio.
00:32:52Quelli se ne accorgono a fiuto o se non ha piaggiato.
00:32:55E non comprano, non si fidano.
00:32:57I ragazzi hanno cenato?
00:32:59Devo farli cenare io?
00:33:01La cameriera sei tu.
00:33:02Pensaci tu.
00:33:06Io vado.
00:33:09Ci vediamo fra tre settimane.
00:33:10Se hai bisogno chiami in ufficio, sanno dove sono.
00:33:13Io vavo.
00:33:13Io vavo.
00:33:14Ciao.
00:33:15Io vavo.
00:33:15Io vavo.
00:33:18Grazie.
00:33:48Grazie.
00:34:18Grazie.
00:34:48Grazie.
00:35:18La prego, mi aiuti.
00:35:35Rimanga qui un attimo, per favore.
00:35:45Tom, sveglia.
00:35:46Sveglia, tesoro.
00:35:48Che c'è?
00:35:49Niente, devi dormire sul divano stanotte.
00:35:53Quello chi è?
00:35:55Ne riparliamo domani.
00:35:57Prendi un cuscino e una coperta del mio letto, va bene?
00:36:00Su, tesoro, alzati.
00:36:07Dai.
00:36:08Dovrebbe farsi vedere da un dottore.
00:36:22starò bene, devo solo riposare e riflettere.
00:36:35Grazie di avermi fatto entrare.
00:36:39si riposo.
00:36:43Ma chi è?
00:36:53Quell'uomo chi è?
00:36:54È un forestiero, tesoro, sta male?
00:36:56Quanto resterà nella mia camera?
00:36:58Non lo so, finché non starà meglio.
00:37:01Mamma, che cosa hai fatto al naso?
00:37:13Alcuni col tempo perdono la speranza che nella vita qualcosa cambi.
00:37:18continuano ad andare avanti.
00:37:21E se qualcosa poi capita davvero,
00:37:24forse nemmeno se ne accorgerebbero,
00:37:26se non fosse per quella specie di ansia che ti prende allo stomaco.
00:37:30Mia madre e io lo chiamavamo il malessere da viaggio,
00:37:35perché è come mi sentivo io ogni volta che sapevamo di dover andare lontano
00:37:39o in un posto nuovo.
00:37:59Come si sente?
00:38:01Molto meglio.
00:38:03Che cos'è?
00:38:04La colazione.
00:38:09Grazie.
00:38:12Magari tra un minuto.
00:38:15Ah, il bagno è in fondo al corridoio.
00:38:17C'è un asciugamano e camicia e pantaloni di mio marito
00:38:20prima che ingrassasse.
00:38:22Se vuole se li può tenere.
00:38:24Molto gentile.
00:38:27Suo marito non apprezza la sua gentilezza.
00:38:34E non vede la sua tristezza.
00:38:37Ma a lei non interessa più.
00:38:39Credo abbia ragione.
00:38:44Certe cose non vanno condivise con persone aride.
00:38:52Cosa a lei è capitato?
00:38:55Ho avuto un incidente.
00:38:58Sì, certo.
00:38:58Che genere di incidente?
00:39:01In un campo.
00:39:03A una fattoria qui intorno?
00:39:04No.
00:39:08Mi hanno dato un passaggio.
00:39:16Cosa c'è?
00:39:17Niente, mi sono svegliata con mal di testa.
00:39:20Credevo che passasse.
00:39:21Mi diceva del suo incidente.
00:39:24Non mi sento molto di parlare adesso.
00:39:27Le dispiace se riposo ancora un po'.
00:39:29Ma certo, ha ragione, scusi.
00:39:31Lascio qui il vassoio, eh?
00:39:33Così...
00:39:34Quando si sveglia, se le viene fame, mangia.
00:39:36Aveva ragione, sa.
00:39:50Non mi interessa se mio marito vede o no la mia tristezza.
00:39:53Il 5 luglio all'alba,
00:40:23questi frammenti sono stati recuperati in un campo
00:40:26nei pressi di Roswell, New Mexico.
00:40:28I primi rapporti lasciavano intendere
00:40:31che questi fossero i rottami di un disco volante.
00:40:36Ci troviamo qui oggi per sgonfiare questa assurda pallonata
00:40:40e sostituirla con un pallone autentico.
00:40:44Questo, signori, è un pallone sonda.
00:40:47Ogni giorno che Dio manda in terra,
00:40:49centinaia di questi sono in volo sugli Stati Uniti.
00:40:52e di certo non provengono dallo spazio.
00:40:55Sono fabbricati, infatti, a Cleveland.
00:40:58Questo è il suo riflettore radar.
00:41:02Ci dà la velocità del vento.
00:41:04Nessuno di questi frammenti proviene dallo spazio.
00:41:08Il riflettore viene prodotto a Newark, nel New Jersey,
00:41:11e il pallone meteo, come ho detto, a Cleveland.
00:41:13Mi scusi, signore, le posso dire due parole?
00:41:19Dica, capitano.
00:41:22Mi domandavo cosa ne faremo adesso.
00:41:24Di che cosa?
00:41:26Del velivolo, dei corpi.
00:41:29Quale velivolo?
00:41:31Quali corpi?
00:41:32È indubbiamente organica.
00:41:53L'indubbiamente lo lasciare da parte.
00:41:56Jenkins dice che è animale.
00:41:58È subito assume le caratteristiche di una cellula animale.
00:42:00Krauss dice che è una specie di fungo,
00:42:04il che spiegherebbe la sua uniformità e densità.
00:42:07La osservo e ne ha tutte le caratteristiche.
00:42:10Sembra essere capace di mutare
00:42:11in qualsiasi cosa noi vogliamo che sia.
00:42:20Venite a vedere il dottor Golden.
00:42:22Ero venuto a controllare i corpi recuperati sull'astronave
00:42:39e l'ho trovato così.
00:42:41Che sta dicendo?
00:42:43È tedesco.
00:42:44Goldin non parlerebbe mai tedesco.
00:42:46È ebreo.
00:42:46Ma che sta facendo con quel cadavere?
00:42:52Mio Dio.
00:42:54Ma che sta facendo con quel cadavere?
00:43:00tra si.
00:43:00Grazie a tutti.
00:43:30Grazie a tutti.
00:44:00Grazie a tutti.
00:44:30Grazie a tutti.
00:45:00Di tutto il mio equipaggio.
00:45:11Otto sono morti.
00:45:12È Johnson, il mio copilota.
00:45:22È in ospedale a Fort Bliss e non penso che se la caverà.
00:45:25Sai perché sono morti?
00:45:34Nessuno lo sa.
00:45:35Nessuno sa dire niente sulle cause.
00:45:42Che cosa vuoi fare?
00:45:52Devo capire che è successo ai miei uomini e che sta succedendo a me.
00:45:57No, non lasciarci.
00:45:58Kate, non sarò più un buon marito.
00:46:02Né un buon padre per nostro figlio se non scopro la verità.
00:46:05Non credo che lì scoprirai niente, Russell.
00:46:08Che cosa ti illudi di trovare?
00:46:13Bishop, giusto?
00:46:15Sì, Bishop.
00:46:16Il colonnello Campbell ha volato con lei stanotte.
00:46:18Esatto.
00:46:19Destinazione?
00:46:21Solo agli addetti.
00:46:22Servizio e informazioni.
00:46:24Sono un addetto.
00:46:27Capitano Crawford.
00:46:29Ho ragione?
00:46:31Il colonnello lo diceva che sarebbe arrivato a me.
00:46:34C'è un signore per lei, signorina.
00:46:52Facciamo una passeggiata?
00:46:57Mi metto le scarpe adatte.
00:46:59Io intendevo a cavallo.
00:47:01Non a piedi.
00:47:02Dallenta un po' le redini, solo un po'.
00:47:04Va bene.
00:47:05Ecco, bravo.
00:47:06Così?
00:47:06Sì.
00:47:07Bene.
00:47:08Brava.
00:47:09Ci sei?
00:47:10Sì, penso che sì.
00:47:11Bene.
00:47:14Tranquilla.
00:47:16Facile, no?
00:47:21Tutto a posto?
00:47:26Più veloce?
00:47:27Sì.
00:47:29Sei sicura?
00:47:30No.
00:47:32Dove hai imparato a cavalcare?
00:47:40Uno dei lavori che ho fatto prima di scoprire l'esercito.
00:47:44Sono contenta che l'hai scoperto.
00:47:47Temevo che non volessi uscire con me.
00:47:50Perché avrei dovuto rifiutare?
00:47:52Tuo padre è così contrario al fatto che noi due ci vediamo.
00:47:55Non capisco perché ha così poca stima di me.
00:47:57Non capisco perché è così.
00:47:59Beh, io non sono mio padre.
00:48:02Questo lo so.
00:48:12Sei il sole e la luna per me.
00:48:16Il sole e la luna.
00:48:17Ti aiuto.
00:48:43grazie.
00:48:46Figurati.
00:49:02Anna.
00:49:06Sono un ufficiale ma vengo dalla riserva.
00:49:08potrei non andare oltre il grado di capitano.
00:49:11A me questo non è il caso.
00:49:12Ma voglio dirti una cosa.
00:49:13Io penso di riuscire a farmi strada comunque.
00:49:17Non sono un burattino e posso diventare qualcuno.
00:49:22Anne.
00:49:27Vuoi sposarmi?
00:49:28Owen, quello che c'è stato prima sulla collina...
00:49:36No, Anne, con nessuno avrei fatto una cosa del genere.
00:49:39Solo con la donna che voglio sposare.
00:49:45Sposami.
00:49:48Owen.
00:49:51Sposami.
00:49:52Voglio dirlo a tuo padre.
00:50:03Hai idea di dove sia?
00:50:05Lui sembrava in grado di...
00:50:07di entrare dentro il mio cervello.
00:50:11Di usare i miei ricordi intimi
00:50:13come base sulla quale costruire la nostra conversazione.
00:50:17Scusi, ma non la seguo bene.
00:50:20Io ero là.
00:50:23La stanza era quella...
00:50:26del mio bar Mitzvah a Trista.
00:50:32Se fossi rimasto lì ancora...
00:50:36avrei potuto forse riparlare con mio padre.
00:50:44Chiamate lente!
00:50:45Jackie, si è arrivato.
00:50:47Grazie a tutti.
00:51:17Vorrei incontrare mio padre.
00:51:47In nome di Dio, che è successo?
00:51:54Sono morti tutti e due.
00:51:55No, no, no.
00:52:25Vuoi scendere, signore?
00:52:26Cosa ho fatto, agente?
00:52:28Per favore, scenda dalla macchina, signore.
00:52:34Grazie, agente, me ne occupo io.
00:52:37Capitano Crawford, servizio informazioni, colloquio di routine, non si allarmi.
00:52:41Di routine?
00:52:42Ci perdoni per l'approccio poco ortodosso.
00:52:45Sarò sincero con lei, qualcuno ha parlato, c'è una fuga di notizie.
00:52:48Non si preoccupi, non sospettiamo di lei, soltanto che abbiamo bisogno di informazioni per identificare la palpa.
00:52:54C'entra qualcosa con quello che è successo al dottor Goldin?
00:52:58In parte sì.
00:53:00Non vedo come la sua morte possa legarsi a una fuga di notizie.
00:53:04Provi a dirmi secondo lei com'è andata.
00:53:06Beh, il dottor Goldin era nella stanza con...
00:53:10con quello che era ancora vivo.
00:53:14E a quanto pare quelle creature possono...
00:53:16Ecco, la cosa è incredibile.
00:53:19La prima volta l'abbiamo notato a livello cellulare.
00:53:22Possono diventare tutto quello che vogliono.
00:53:26Non la seguo, dottore?
00:53:28Possono assumere sembianze umane.
00:53:30Il dottor Goldin, per esempio, credeva di essere tornato ai 13 anni, al suo bar mitzvah.
00:53:36Ha visto suo padre.
00:53:38Forse è stato questo uccidere lui e il...
00:53:42l'ospite.
00:53:44Mi è stato d'aiuto.
00:53:47Dottore, sono certo che comprenderà l'importanza di mantenere il segreto su questo colloquio.
00:53:55Assumono sembianze umane, ha detto.
00:53:57Sì.
00:53:58Per quanto assurdo le possa sembrare.
00:54:00E l'esporsi a una di queste apparizioni, avrebbe ucciso il dottor Goldin.
00:54:04Non è salutare passare troppo tempo con loro.
00:54:14Come ti senti?
00:54:18Come se galleggiassi.
00:54:30Mal di testa?
00:54:32Nessun dolore?
00:54:34Nessun dolore.
00:54:38Bene.
00:54:40È riuscito.
00:54:40Tom?
00:54:55Tom?
00:54:59Becky?
00:54:59Che meraviglia
00:55:23Mamma, John sa fare dei numeri di magia molto più belli di quelli di Tom
00:55:27Non hai fame?
00:55:31No, io...
00:55:32Non ha mai fame
00:55:33Tom, adesso basta
00:55:34No, non importa
00:55:35Come ti senti? Il mal di testa?
00:55:39No, sto bene, mi è passato, grazie
00:55:41Bene, sono contento
00:55:43Insomma, si può sapere da dove vieni?
00:55:45Tom
00:55:46No, non lo rimproverare
00:55:47Vengo da Des Moines
00:55:50Ma è a mille miglia da qui
00:55:51E tu che ne sai?
00:55:54La mia scatola di magia viene da lì
00:55:56Tom, Becky, mangiate e comportatevi bene
00:55:58La sua è dove sono nato
00:56:01Ho lavorato in tanti di quei posti da allora
00:56:03Soprattutto a fattorie
00:56:05E come mai è il tanto mal ridotto?
00:56:08Colpa di un macchinario
00:56:10Perché fai così con John? Lui è nostro amico
00:56:12Non amico mio
00:56:14Vedo che ti stai rimettendo, grazie al cielo
00:56:17Beh, come ti ho detto, avevo solo bisogno di riposo
00:56:20Ora che stai meglio, immagino che vorrai andartene
00:56:24Certo, ma qualche altro giorno qui mi farà bene
00:56:28Tutti sanno che non si deve fissare il sole
00:56:40Ogni madre te lo dice quando sei piccolo
00:56:43Non guardare il sole o diventi cieco
00:56:46Ma a volte vorresti così tanto capire una cosa
00:56:50Da rischiare di diventare cieco
00:56:52Anche solo per averne un'idea
00:56:54Cavolo
00:57:05Ho qualcosa per te
00:57:09Grazie, capitano
00:57:13Ti sei sposato?
00:57:17La stessa ragazza?
00:57:19Quella che lavorava in banca?
00:57:22Sì, lei
00:57:23Che sei venuto a fare, capitano?
00:57:38Non che non sia contento di vederti
00:57:40Hai saputo dei nostri compagni?
00:57:47Saputo cosa?
00:57:52Sono morti
00:57:53Stessa fine?
00:57:58Più o meno sì
00:57:59Tu invece?
00:58:05Come mai sei l'unico ancora in piedi?
00:58:10Non lo so
00:58:11Tu credi in Dio, capitano?
00:58:16Sì, ci credo
00:58:21Perché?
00:58:25Tu no?
00:58:27Sì, non mi aiuta per niente
00:58:28Mi dispiace, capitano
00:58:35Non volevo rattristarti
00:58:37Dovrei ringraziarti invece
00:58:39In fondo mi hai salvato la vita
00:58:43Il fatto è che
00:58:47A parte certi incubi
00:58:53Che mi tormentano
00:58:56Io non mi ricordo
00:59:00Io non mi ricordo niente di quei momenti
00:59:02Accidenti, capitano
00:59:03Questo è un vero peccato
00:59:05Sì, perché tu sei come Udi Murphy
00:59:07Un eroe
00:59:08Qualsiasi cosa ci abbiano fatto
00:59:14Non finiva mai?
00:59:20Quando smettevo di urlare
00:59:22Sentivo uno degli altri ragazzi
00:59:25Mi sembrava di essere lì da giorni
00:59:29Tu vari sul lettino accanto al mio
00:59:32Chissà, forse fu per negligenza
00:59:35Forse pensavano che fossimo troppo malconci
00:59:38Per farci caso
00:59:39E che non avremmo reagito
00:59:40Fatto sta che posarono quel mitra
00:59:43Proprio vicino al tuo letto
00:59:45E con il caricatore inserito
00:59:50Come se non sapessero come funziona un mitragliatore
00:59:54Di certo gliel'hai spiegato tu, capitano
00:59:59C'è solo una cosa
01:00:07Noi due sappiamo che non erano tedeschi quelli che hai ucciso
01:00:12Erano tutto, meno che tedeschi
01:00:17Come procedono le ricerche del quinto occupante dell'astronave?
01:00:25Con poca fortuna, signore
01:00:26Le farà piacere sapere che ce n'era un altro vivo
01:00:29Per poco che ne è rimasto
01:00:31Gli scienziati hanno scoperto che hanno strane capacità
01:00:34Quali capacità?
01:00:37A tempo debito
01:00:38Il colonnello Campbell
01:00:39È un uomo meschino, non mi piace
01:00:43È un idiota
01:00:43Per avere il controllo su quello che concorderete
01:00:46È il più importante evento del secolo
01:00:47Se non della storia
01:00:48Il colonnello ha confiscato i corpi
01:00:50E dato il via a manovre di insabbiamento
01:00:52L'hai estromessa?
01:00:54Come fece con noi quel giorno?
01:00:56Non ama condividere la ribalta
01:00:57Ma io non mi lascio estromettere
01:00:59Gli scipperò il progetto dalle mani
01:01:00E se ci riesco gli rovino la carriera
01:01:02Saranno guai per chiunque starà dalla sua parte
01:01:05Ma ho l'impressione che nessuno di voi due
01:01:09Commetterà questo grave errore
01:01:10No, signore
01:01:11Se doveste avere fortuna
01:01:15Nella ricerca di quella che a tutt'oggi
01:01:17Resta l'unico ospite vivente
01:01:18Spero che dividerete l'informazione
01:01:20Con gente più disponibile del colonnello Campbell
01:01:22Ci conti, signore
01:01:23Sì, signore
01:01:24Bene, Howard
01:01:27Ah, vi dicevo che hanno delle strane capacità
01:01:33Non limitate le ricerche agli omini grigi
01:01:36E stendetele ad individui più...
01:01:38...umani
01:01:40Com'è bello questo paese
01:01:46Sì, hai ragione
01:01:49Vivi in un posto e non le noti più certe cose
01:01:53Secondo me è importante cercare sempre
01:01:57Di vedere più cose possibile
01:01:59A volte la vita che fai ti impedisce di vederle
01:02:03Sei una donna fuori dal comune
01:02:09Devi credermi, è la verità
01:02:12Tu non sai quello che dici
01:02:17Invece sì
01:02:18Ho...
01:02:25Ho fatto cose che...
01:02:29...che non volevo fare
01:02:31Non sei tenuto a dirmene?
01:02:37E ho...
01:02:38...dovuto a imparare...
01:02:40...a controllare le mie emozioni
01:02:43Non fa niente
01:02:45Sally
01:02:46Ne valeva la pena
01:02:49Perché questo mi ha portato a te
01:02:54E ho...
01:02:56...
01:02:58...
01:03:00...
01:03:02...
01:03:04...
01:03:06...
01:03:08Grazie a tutti.
01:03:38Non so cosa sta succedendo, ma ora non mi interessa.
01:03:57E' la prima volta che gli indiani d'America videro gli spagnoli, pensarono che fossero divinità o diavoli.
01:04:13Per gli indiani, l'uomo bianco, tutto è meno che un uomo come loro.
01:04:19Non mi piace.
01:04:21Eppure è così gentile.
01:04:22Ragazzi, questi uomini sono dell'esercito degli Stati Uniti.
01:04:41Stanno cercando un disertore in tutto il Texas.
01:04:43Un uomo che ha abbandonato il suo reparto e che forse potrebbe nascondersi da queste parti.
01:04:52Se avete visto un forestiero nel circondario, ditecelo immediatamente.
01:04:57Non provate a parlare con lui.
01:05:00È molto pericoloso, ragazzi.
01:05:02Voglio furgare tra i suoi vestiti per vedere se trovo cose dell'esercito.
01:05:20Non farlo, Tom.
01:05:21Il sheriff ha detto che il disertore è pericoloso.
01:05:23Per questo voglio scoprire se è John.
01:05:25Cammina!
01:05:44Dove ti è nei vestiti?
01:05:55Tom!
01:06:04È lui!
01:06:08Lui chi?
01:06:13Ascoltate bene.
01:06:15Credete di aver capito, ma non è così.
01:06:20Non mi toccare!
01:06:21Lascia mi stare!
01:06:22Lascialo andare!
01:06:22Il mio compito qui è quasi finito.
01:06:27E voi non interferirete.
01:06:32Tom, ti sanguina il naso.
01:06:36Mi dispiace, Tom.
01:06:38Dove siete finiti tutti?
01:06:46Che hanno combinato?
01:06:52Giudica tu.
01:07:10Eril!
01:07:11La tua squadra è di là!
01:07:13Buono, stop!
01:07:13Venti, fuggire!
01:07:15Chiudiamoci dappare!
01:07:17Orta, asventi!
01:07:18Coraggio, ragazzi!
01:07:19Scheriffo, scheriffo!
01:07:20È lui!
01:07:20L'abbiamo trovato!
01:07:21Calma, ragazzi!
01:07:22Che succede?
01:07:22L'uomo che cercate è a casa nostra.
01:07:24Sono i figli di Selle.
01:07:25Sentito, Frank!
01:07:26Tu passa al sud!
01:07:27Li guardiamolo in macchina!
01:07:27Che succede?
01:07:57Ha chiamato Tyler, il mio capo, e mi ha detto che ci sono dei soldati in città.
01:08:03Cercano un disertore fuggito da una base del New Mexico.
01:08:11Io lo so che tu vieni da un posto ancora più lontano.
01:08:22Non so come fai, ma so che riesci a leggere nella mente delle persone.
01:08:27Presto ti verranno a cercare.
01:08:51Sono un regalo di mia nonna.
01:08:54Arrivò in Texas nel 1893.
01:08:57Mi hanno sempre fatto ridere.
01:09:00Rappresentano il Texas, allo stato della stella solitaria, solo che sono due.
01:09:11Ne vuoi portare uno con te?
01:09:14Io terrò l'altro.
01:09:15Posso vederti come sei almeno una volta.
01:09:43Pag.
01:09:45Pag.
01:09:47Grazie a tutti.
01:10:17Meglio se vai in casa.
01:10:47Grazie a tutti.
01:11:17Grazie a tutti.
01:11:47Che succede? Andiamo.
01:11:53Non capisco.
01:11:54Quell'estate accadero tante cose che la gente non riuscì a spiegarsi.
01:12:09Ci furono luci nel cielo, storie sui giornali di dischi volanti caduti.
01:12:15John era venuto e poi se n'era andato.
01:12:19Mettila sul tavolo, vediamo fuori discutere.
01:12:21Per un po' la vita tornò ad essere vita e quasi tutti dimenticarono le cose che quella strana estate aveva portato con sé dal cielo.
01:12:30Se n'è andato, vero?
01:12:53Sì.
01:12:57A casa?
01:13:00Sì, a casa.
01:13:02Sono arrivato tardi.
01:13:08Peccato.
01:13:09Che sei venuto a fare, capitano?
01:13:36Io non mi ricordo niente di quei momenti.
01:13:38Niente, niente.
01:13:39Non mi ricordo niente di quei momenti.
01:13:42Accitanti, capitano.
01:13:43Questo è un vero peccato.
01:13:45Peccato.
01:13:45Perché tu sei come Ubi Maffi, un eroe.
01:13:48E certo, gliel'hai spiegato tu, capitano.
01:13:50C'è solo una cosa.
01:13:53Noi due sappiamo che non erano tedeschi quelli che hai ucciso.
01:13:56Non erano tedeschi quelli che hai ucciso.
01:13:59Erano tutto, meno che tedeschi.
01:14:01Noi due sappiamo che hai ucciso.
01:14:31Ti avevo detto di tenere quella donna lontano da me.
01:14:40Faccio del mio meglio, signore, ma è molto insistente.
01:14:44Insistente?
01:14:45Su, che piacere vederti.
01:14:55Tenete Bowen, lei è su.
01:14:57Signorina?
01:14:58Non sai neanche il cognome.
01:15:03Non vengo qui tutti i giorni da due settimane per te, Owen.
01:15:06Vengo per questo.
01:15:18Dove l'hai trovata?
01:15:19A Pine Lodge.
01:15:22Vieni, nel mio ufficio.
01:15:23La sera in cui mi hai scaricata per andare al cinema con quella figlia di papà, ho fatto un giro in macchina.
01:15:34C'è stato uno schianto.
01:15:37Mi sono avvicinata.
01:15:38C'era qualcosa tra gli alberi, ma era notte e non distinguevo bene.
01:15:42A terra c'era questo.
01:15:43E l'hai portato a me?
01:15:58Su, non ti ho potuto spiegare quella sera.
01:16:02Dovevo vedermi col colonnello.
01:16:04Lui stava male e mi ha fatto avvisare dalla figlia.
01:16:06Dovrei crederci.
01:16:08Hai completamente travisato la situazione.
01:16:10Ma certo.
01:16:11Tu sei il sole e la luna per me, Su.
01:16:16Il sole e la luna.
01:16:41Bu.
01:16:46Bu
01:17:10Dovresti prendere l'abitudine di chiudere la chiave, lo sai?
01:17:16Ora, però, è tardi
01:17:26Owen Crawford è il miglior comandante, capo, consigliere, amico e collega che io abbia mai conosciuto
01:17:38E Anne, lei non ha sposato solo Owen, ha preso anche me e Marty e tutti quelli che sono sotto il suo comando
01:17:46Avrà compagnia ad Owen e Anne
01:17:51Auguri, auguri, congratulazioni
01:17:54Vieni, balliamo
01:18:05Io ancora non ci vedo, succede anche te
01:18:10Mi sembra impossibile
01:18:12Sei bellissima
01:18:15Versare anche a me, papà
01:18:39Se non fossi sicuro che a mia figlia si spezzerebbe il cuore
01:18:45Ti ucciderei seduta stante
01:18:48Le si spezzerebbe il cuore
01:18:51Come dono di nozze vorrei
01:18:54La promozione a maggiore
01:18:57Cosa?
01:18:59A maggiore
01:18:59Altrimenti non potrai mettermi a capo del tuo progetto a Wright Field
01:19:03Quel progetto è mio
01:19:06Tu non metterai mai piede in quel laboratorio
01:19:10Non ci giurerei
01:19:11È di una lega sconosciuta su questo pianeta
01:19:19Non c'è traduzione, antica o moderna che sia, per quelle iscrizioni
01:19:22Trovato a Pine Lodge
01:19:24Sul luogo dello schianto
01:19:27Decidi o mi dai esattamente quello che chiedo
01:19:33O rendo pubblica la cosa
01:19:35E faccio schiantare quel disco volante sulla tua carriera
01:19:38Papà
01:19:40Puoi festeggiare la tua promozione
01:19:50Ah, io non farai mai soffrire, Anne
01:19:57È il sole e la luna per me
01:20:07Ehi, Tyler!
01:20:08Che devo fare per avere un altro caffè?
01:20:12Abbi pazienza un minuto, Larry
01:20:14Sally, ora arriva
01:20:18Sally?
01:20:31Sally, tutto bene?
01:20:33Sì, arrivo subito
01:20:34Si può sapere che cos'hai?
01:20:59Cos'hai?
01:21:00Sono incinta
01:21:05Fred sarà felice
01:21:08Mi dispiace
01:21:14Mia madre mi ha sempre parlato tanto del cielo
01:21:39Lei piaceva guardare le nuvole di giorno e le stelle di notte
01:21:45Soprattutto le stelle
01:21:48Certe volte facevamo un gioco
01:21:55Un gioco chiamato cosa c'è al di là del cielo
01:22:00Immaginavamo l'oscurità o una luce abbagliante
01:22:10O altre cose che non sapevamo come chiamare
01:22:12Naturalmente
01:22:14Era solo un gioco
01:22:16Non c'è niente al di là del cielo
01:22:19Se ne sta lì
01:22:21È infinito
01:22:22E noi giochiamo sotto di lui
01:22:26Stai all night
01:22:27Stai a little longer
01:22:28Dance all night
01:22:29Dance a little longer
01:22:30Pull off the coat
01:22:31Throw it in the corner
01:22:32Don't see why
01:22:33Don't stay a little longer
01:22:35Irre
01:22:51Grazie a tutti.
01:23:21Grazie a tutti.
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento

Consigliato