Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago
Gelin - Episode 241
Transcript
00:00:00For more information, visit www.fema.org
00:02:30Bir dakika, bir dakika ya.
00:02:33Siz ne saçmalıyorsunuz ya?
00:02:37Karın, babamızın bir olduğunu iddia ediyor.
00:02:42Bu bir iddia değil, gerçek.
00:02:44Ben Turgut Develoğlu'nun kızıyım.
00:02:47Dün geceden beri adamdan ses soluk çıkmıyor.
00:03:17Yok, böyle olmayacak.
00:03:18Ben dürtüyüm bu adamı bir.
00:03:20Bir yazalım bakalım.
00:03:23Emir, seni çok özlemiş.
00:03:26Kulağını çınlata çınlata yedi sarmaları.
00:03:30Çok iyi oldu.
00:03:33Annem de az değil ha.
00:03:59Valla açık kapı buldu ya.
00:04:01Beni kollarıp Cemil abiyi yaklaştıracak kendine.
00:04:11Ay, valla yazıyor.
00:04:13Ay, anında yazdı valla Cemil'e bak.
00:04:16Cemil işte bu ya, ruhu ışık.
00:04:19Ben bir şey yapmadan harekete geçmiyor bu adam.
00:04:22Ne demiş, ne demiş?
00:04:25Afiyet olsun aslanıma, benim yerime de yesin.
00:04:30Belki bir gün yolun buralara da düşerse, birlikte yersiniz.
00:04:40Ay, yazıyor.
00:04:57Bu adam çok hızlı çıktı ha.
00:04:59Valla yazıyor.
00:05:00Bayağı da yazıyor.
00:05:02Valla öğrenmiş bu işleri Cemil Efendi.
00:05:05Ha, geldi valla.
00:05:07O şimdilik mümkün değil.
00:05:11Buralarda işim tıkırında.
00:05:14Biraz para biriktireyim.
00:05:16Emre de sözüm vardı.
00:05:18Şöyle en pahalısından krampon istemişti.
00:05:22Elim kolum boş, çıkmayayım aslanımın karşısına.
00:05:26Ay, şu yer cicesine bak ya.
00:05:28Hemen de kramponu sıkıştırmış araya valla.
00:05:30Adam koşup gelecek de,
00:05:32krampon uğruna oralarda mahsur kalıyor belli ki.
00:05:35Ay, turist kadınların da kahrını çekiyor.
00:05:39Yok, yok kafa valla böyle olmaz.
00:05:41Gözden ırak olan, gönülden de ırak olur demişler.
00:05:44Ben mesajla böyle, yani Cemil'i elde falan tutamam.
00:05:47Onun bir an önce buraya gelmesi lazım, bir an önce.
00:05:50Madem krampon için para biriktiriyorsun Cemil Efendi.
00:05:54Ben senin omuzlarından o yükü de almasını bilirim.
00:06:00Gel bakalım Cemil Efendi.
00:06:07Hadi bakalım.
00:06:09Aferin kız Derya.
00:06:10Valla kafan çalışıyor senin.
00:06:16Perdet.
00:06:24Sen kabul etsen de etmesen de kardeşinim.
00:06:34Sizin kardeşinizim.
00:06:35Böyle bir şey yok.
00:06:36Ben böyle bir şey asla kabul etmem.
00:06:39Hukuk öyle demiyor ama.
00:06:41Hukuk mu?
00:06:42Hukuk.
00:06:43Hukuk.
00:06:43Bir dakika ya, sen, sen Beren'i onun için mi tuttun?
00:06:52Ya onun için görüştün.
00:06:55Mirastan pay almak için, yani bunun peşindesin öyle mi?
00:06:58Yanlış, pay değil.
00:07:00Hakkım olanın peşindeyim ben.
00:07:03Nasıl ya?
00:07:03Sen, benimle de onun için mi?
00:07:10Meselenin sana olan duygularımla ilgisi yok Engin.
00:07:18Engin.
00:07:20Tercümesini yapayım ben sana.
00:07:22Önce kendimi sağlam alayım diyor işin.
00:07:24Anlamıyor musun?
00:07:26Siz ne diyorsunuz ya?
00:07:28Siz ne diyorsunuz abi?
00:07:29Siz çıldırdınız mı?
00:07:30Siz hasta mısınız?
00:07:31Ya sen, sen nasıl böyle bir şeyin içine beni çekebilirsin?
00:07:40Nasıl kullanabilirsin?
00:07:49Ya sen abi?
00:07:52Sana kumpas kurdu mu nasıl düşünebilirsin?
00:08:01Bir dakika ya.
00:08:03Bir dakika, bir dakika sen, sen düşünmüyorsun.
00:08:06Sen resmen böyle olduğunu zannediyorsun.
00:08:16Ben şu an, ben şu an ne söyleyeceğimi, ne düşüneceğimi, ne konuşacağımı gerçekten bilmiyorum.
00:08:21Ama biliyorum ki burada biraz daha fazla durursam, gerçekten çok kötü şeyler olacak.
00:08:25Engin.
00:08:26Bırak!
00:08:29Sakın bana tek bir kelime da etme.
00:08:39Sen, sen hiçbir şey konuşma.
00:08:44Hiç konuşma.
00:08:45Hiç konuşma.
00:08:45Altyazı M.K.
00:08:48Altyazı M.K.
00:08:48Altyazı M.K.
00:08:50Transcription by CastingWords
00:09:20Transcription by CastingWords
00:09:50Transcription by CastingWords
00:10:20Transcription by CastingWords
00:10:22Transcription by CastingWords
00:10:26Transcription by CastingWords
00:10:30Transcription by CastingWords
00:10:32Transcription by CastingWords
00:10:34Transcription by CastingWords
00:10:36Transcription by CastingWords
00:10:38Transcription by CastingWords
00:10:40Transcription by CastingWords
00:10:42Transcription by CastingWords
00:10:44Transcription by CastingWords
00:10:46Transcription by CastingWords
00:10:48Transcription by CastingWords
00:10:50Transcription by CastingWords
00:10:52Look, I think you'd like to see that this situation is really as tough as your family.
00:10:57It's easy to do.
00:10:59Of course, it's easy to do, but you can't make it easy.
00:11:03I really don't agree to you, but you don't have to ask you a camera on top of your phone.
00:11:06The guy that needs to be on, который is called out and didn't allow you to do good.
00:11:11You don't have to talk about your partner?
00:11:13You're not part of it.
00:11:15But that's the only one that is playing your family, I don't have to change my life, too.
00:11:18But this woman is in front of you and you can't talk about it.
00:11:21But you said it was me with everything else. You used to tell me I had to thank you.
00:11:25Yeah, you didn't have to be a son of a bar.
00:11:27No, but you had to be in the back of your pathway.
00:11:31You说, you stayed at the ceiling, we sat on the table, one person's relationship.
00:11:35The whole thing is not a show.
00:11:37You are not allowed to all this.
00:11:39There have been no means.
00:11:42Why is this man's making you see it?
00:11:51Transcription by CastingWords
00:12:21Transcription by CastingWords
00:12:51Transcription by CastingWords
00:13:21Transcription by CastingWords
00:13:51Transcription by CastingWords
00:14:21Transcription by CastingWords
00:14:51Transcription by CastingWords
00:15:21Transcription by CastingWords
00:15:51Transcription by CastingWords
00:15:53Transcription by CastingWords
00:16:21He...
00:16:22...Cemil Efendi.
00:16:23...Burası yazlık yer.
00:16:25...Müşterinin ne zaman geleceği belli olmuyor.
00:16:28He...
00:16:29...Ben uygun olunca...
00:16:31...Seni ararım.
00:16:33...Şuna bak, şuna.
00:16:35Yelkenleri suya indirecek de naz yapıyor, naz.
00:16:38Yap bakalım, yap bakalım Cemil Efendi nazına.
00:16:41Biraz daha katlanacağız artık nazına, değil mi ama?
00:16:44Hadi bakalım.
00:16:47Cemil Efendi, bekleyelim.
00:16:49Akşam olur da yazar.
00:16:51Ay mesai beklemek ne zormuş ya.
00:16:55Çık ne kadar var daha akşama ya, var mı daha?
00:16:57Var bayağı.
00:17:19Sıla, benimle evlenir misin?
00:17:29Ömrüm boyunca...
00:17:31...yanında olmayı istiyorum.
00:17:35Ömrüm boyunca da...
00:17:37...yanında olmanı istiyorum.
00:17:39Müzik
00:17:41Müzik
00:17:43Müzik
00:17:45Müzik
00:17:47Müzik
00:17:49Müzik
00:17:53Müzik
00:18:03Müzik
00:18:05Müzik
00:18:07Müzik
00:18:17Müzik
00:18:19Müzik
00:18:21Müzik
00:18:23Müzik
00:18:25Müzik
00:18:27Müzik
00:18:29Müzik
00:18:31Müzik
00:18:33Müzik
00:18:47Müzik
00:18:49Müzik
00:18:50Müzik
00:18:51Müzik
00:18:53Müzik
00:18:55Müzik
00:18:57Müzik
00:18:59Müzik
00:19:01Müzik
00:19:15Müzik
00:19:16Müzik
00:19:17Müzik
00:19:19Müzik
00:19:20But you've got a little bit of a problem.
00:19:22Look, my friend, my friend,
00:19:24Beyza, my friend, my friend.
00:19:26But I was even a little bit of a dream.
00:19:28I would like to ask you a new friend.
00:19:30I would like to ask you a little bit.
00:19:32I would like to ask you a little bit.
00:19:40I would like to be this kind of dream.
00:19:42How did I get this?
00:19:50You didn't go to the clinic, I was able to learn.
00:20:02Why did you say that?
00:20:04Why did you follow me? I didn't follow you.
00:20:08Why did you say that?
00:20:10Why did you say that?
00:20:11Because I'm telling you everything I'm not sure about.
00:20:14You're not sure about it.
00:20:15You're not sure about it because we have a relationship with a relationship.
00:20:17And the relationship is a relationship.
00:20:19İyi o zaman.
00:20:21Birbirimize güvenmiyorsak bitirelim bu ilişkiyi.
00:20:27Buna bile bile ne halt yedin Ben ya.
00:20:39Hasan.
00:20:43Hello?
00:21:08Hello, I'm coming to you.
00:21:11Geliyor musun?
00:21:13Yıllar sonra kavuşacağım sana yani.
00:21:16Kavuşacağız.
00:21:18Bir isteğin var mı?
00:21:20Yok.
00:21:21Seni görmekten başka ne isteyeyim?
00:21:23Sıla, oraya gitme.
00:21:26Ben orada kalmıyorum.
00:21:27Bir pansiyonda kalıyorum.
00:21:29Ne işin var pansiyonda?
00:21:31Orada kalamadım.
00:21:33Ben sana adresi vereyim.
00:21:38Tamam anne, geliyorum.
00:21:41Savaş başladı.
00:21:45Güçlü olmak zorundayım.
00:21:47Bunun geriye dönüşü yok.
00:21:49Bak ya, ailemizin içine girecekmiş ya.
00:22:05Ben böyle bir şeye asla izin vermem ançer.
00:22:07Ne olur yapma.
00:22:09Çok hırpaladın kendini.
00:22:11Gel artık.
00:22:13Ben meraklanma ançer.
00:22:14Ben o kıza baş ederim.
00:22:15Ama benim ağrıma giden şey.
00:22:16Ya Engin de bu işin içindeyse?
00:22:17Engin'in ne hale geldiğini sende gördün Cihan.
00:22:18Hiçbir şeyden haberi yok.
00:22:19Sıla ona da hiçbir şey söylememiş.
00:22:21Bundan sonra artık biliyor tüm gerçekleri.
00:22:23Bundan sonra o kızla birlikte olmaya devam ederse...
00:22:25...bana mavalı anlatmasın.
00:22:26Cihan haklısın öfkelenmekte.
00:22:27Ama ortada bir gerçek var.
00:22:28Eğer Sıla bu kadar iddialı konuşuyorsa...
00:22:29...yalan da söylemezsin.
00:22:30O kız dediğin senin gerçekten kız kardeşin olabilir.
00:22:32O kız dediğin senin gerçekten kız kardeşin olabilir.
00:22:34Ben de gördüm.
00:22:35Sen de gördüm.
00:22:36Hiçbir şeyden haberi yok.
00:22:37Sıla ona da hiçbir şey söylememiş.
00:22:38Bundan sonra artık biliyor tüm gerçekleri.
00:22:39Bundan sonra artık biliyor tüm gerçekleri.
00:22:41Bundan sonra o kızla birlikte olmaya devam ederse...
00:22:45...bana mavalı anlatmasın.
00:22:48Cihan haklısın öfkelenmekte.
00:22:50Ama ortada bir gerçek var.
00:22:52Eğer Sıla bu kadar iddialı konuşuyorsa...
00:22:54...yalan da söylemiyor demektir.
00:22:56O kız dediğin senin gerçekten kız kardeşin olabilir.
00:22:59Hancar.
00:23:01Sakın bir daha o kelimeyi sakın söyleme.
00:23:04Kete onlar.
00:23:06Anladın mı?
00:23:08Onu üzerimize kim saldıysa onu da bulacağım.
00:23:17Ole Safet.
00:23:18İşi gücü bırak hemen.
00:23:20Hapishaneden çıkan o kadına...
00:23:22...adresini, yurdunu...
00:23:24...her şeyini bulacaksın.
00:23:26Tamam mı?
00:23:27Tamam mı?
00:23:32Bana söz vermiştin Cihan.
00:23:33Hani intikam almayacaktın?
00:23:37İntikam almayacağım.
00:23:38Bu bir aile meselesi artık.
00:23:42Ve bundan sonra...
00:23:44...benim aileme kim karışırsa...
00:23:46...kim dağıtmaya çalışırsa...
00:23:48...hepsine bedelini ödeyeceğim.
00:23:50Ailenin içinden bile olsa.
00:23:58Hastaneden arıyorlar mı?
00:24:00Hayırdır inşallah?
00:24:01Bak hemen.
00:24:03Alo?
00:24:10Tamam.
00:24:11Hemen getiriyorum.
00:24:17Annem elbise istemiş Hançer.
00:24:19Bunları düşünmeye başladığına göre...
00:24:21...yavaş yavaş kendini toparlamaya başlamış demektir.
00:24:23Şükürler olsun.
00:24:24Şükürler olsun.
00:24:25Dur ben Gülsüm'ü arayayım.
00:24:26O zaman eşyalarını hazırlasın.
00:24:29Hançer...
00:24:30...bu meseleleri...
00:24:32...anneme anlatmayalım tamam mı?
00:24:34Biraz zaman geçsin.
00:24:35Hem annem kendini toparlasın.
00:24:37Bence de.
00:24:38birbise de.
00:24:52S Chu.
00:24:58H up.
00:25:01H up.
00:25:02Oh.
00:25:08Oh.
00:25:11Oh.
00:25:16Oh.
00:25:19Oh.
00:25:21Oh.
00:25:31Oh.
00:25:32Allah'ım, Allah'ım, Cemil'imi, hançerimi de görmeyi nasip et.
00:25:43Umudumu yitirdiğim anda Sılam'ı nasıl karşıma çıkardıysan, onları da çıkar karşıma.
00:25:53Allah'ım, evlat hasretiyle yanan yüreğimi şifalandır ya Rabbim.
00:26:02Şifalandır Allah'ım, amin.
00:26:32Altyazı M.K.
00:27:02Anne.
00:27:12Sılam, yavrum.
00:27:17Allah'ım.
00:27:23Allah'ım.
00:27:24Allah'ım.
00:27:25Allah'ım.
00:27:27Allah'ım.
00:27:28Allah'ım.
00:27:29Allah'ım.
00:27:30Allah'ım.
00:27:31Allah'ım.
00:27:32Allah'ım.
00:27:33Allah'ım.
00:27:34Allah'ım.
00:27:35Allah'ım.
00:27:36Allah'ım.
00:27:37Allah'ım.
00:27:38Allah'ım.
00:27:39Allah'ım.
00:27:40Allah'ım.
00:27:41Allah'ım.
00:27:42Allah'ım.
00:27:43Allah'ım.
00:27:44Allah'ım.
00:27:45Allah'ım.
00:27:46Allah'ım.
00:27:47Allah'ım.
00:27:48Allah'ım.
00:27:49Allah'ım.
00:27:50Allah'ım.
00:27:51Allah'ım.
00:27:52Allah'ım.
00:27:53Allah'ım.
00:27:54Allah'ım.
00:27:55Allah'ım.
00:27:56Allah'ım.
00:27:57Allah'ım.
00:27:58Her yere dilekçe yazdım.
00:28:00Hapisten çıkan bütün arkadaşlarıma seni sordurdum.
00:28:03Neredeydin kızım?
00:28:06Nerede kaldın?
00:28:07Ne yedin?
00:28:08Ne içtin?
00:28:09Kiminleydin?
00:28:10Niye görüşe hiç gelmedin?
00:28:18Allah'ım.
00:28:22Allah'ım.
00:28:24Allah'ığım.
00:28:26İnsanlar.
00:28:27Biliyor musun?
00:28:28You were worth giving me.
00:28:30You paid for me for giving me.
00:28:34You paid for giving me.
00:28:40Not quite anywhere, I had a lot of hard work.
00:28:43I feel bad, I feel bad.
00:28:46I'm not responsible for giving me to my own.
00:28:57Thank you
00:29:16Thank you
00:29:18You are welcome
00:29:20I'm sorry
00:29:22I'm sorry
00:29:23I'm sorry
00:29:24I have a good friend.
00:29:27I'm a gay friend of mine.
00:29:33I'm a male and a man with some real experiences.
00:29:36After I've learned a lot, I'm a gay friend of mine.
00:29:47I'm a gay friend of mine.
00:29:49I just wanted to learn the truth of God.
00:29:52I don't know.
00:29:54You were the time you were in this place?
00:29:57You were the time you were the first time, you knew Sıla'nın
00:30:00the same time?
00:30:02So, I think that in fact,
00:30:04I can't think about it much for a while.
00:30:07I have no information that you didn't have to know.
00:30:10Sıla was in office,
00:30:12and he told me about it,
00:30:14and he was going to tell me about it.
00:30:15He was going to tell him,
00:30:16but I didn't know it.
00:30:22What about you?
00:30:27Why you are not a good guy?
00:30:29I don't know if I am a good guy, I can do that.
00:30:33I'm a good guy, I'm a good guy.
00:30:35I'm a good guy.
00:30:37I'm a good guy, he knows.
00:30:40I'm a good guy.
00:30:47He knows what you're talking about?
00:30:52I'll give you a little information about it.
00:30:57You know, you know what I mean by it.
00:30:59I mean, it's a very important thing to do.
00:31:02You know what I mean by it.
00:31:05And he said, he wants to take care of it.
00:31:08You know what you mean by it.
00:31:11You know what you mean by it.
00:31:14It's a very important thing to do.
00:31:17You know what you mean by it.
00:31:19You know what you mean by it.
00:31:21It's not going to be solved by the court.
00:31:25And this is what Sıla has been saying.
00:31:31I'm so proud of you.
00:31:33I'm so proud of you.
00:31:36Look, if you want to accept it,
00:31:40he won't be able to accept this DNA test.
00:31:51He's not a good one.
00:31:53He's not a good one.
00:31:57He's not a good one.
00:31:59You know what they're doing.
00:32:03Sıla Hanım, what's the price of it?
00:32:06He's not a good one.
00:33:51Ah kuzum, kurban olurum sana.
00:33:54Ah, sen evli misin?
00:34:01Birkaç gün önce evlendim. Balayındaydık. O yüzden gelemedim seni karşılamaya.
00:34:06Kim bu adam? Nasıl biri? İnşallah senin kıymetini bilen biridir.
00:34:10Bir avukat. Tesadüfen tanıştık. Aslında aşık olmak değildi niyetin. Ama öyle gelişti diyelim. Yakında tanıştıracağım sizi zaten.
00:34:22Beni biliyor mu? Yani söyledin mi ona?
00:34:29Daha bugün öğrendi o da. Bazı şeyleri hazmetmesi zaman alacak ama aşılmayacak şeyler değil.
00:34:35Keşke hiç bahsetmeseydin. Yani benim yüzümden huzurun kaçsın istemem kızım.
00:34:41Artık saklanmak yok. Gün yüzüne çıkma vakti anne. Tüm gerçeklerin ortaya çıkma vakti.
00:35:05Artık saklanmak yok.
00:35:06Artık saklanmak yok.
00:35:16Resmen ölümle tehdit etti ya.
00:35:18No.
00:35:20All I'm going to get to this room for you.
00:35:25Come on.
00:35:26You have to go.
00:35:28I don't know what you are.
00:35:30It's a pretty little bit.
00:35:32It's a pretty little bit.
00:35:34I don't know what you are.
00:35:37You don't know where you are.
00:35:39Where is going?
00:35:42I have to go.
00:35:44Don't worry.
00:35:46I'll be in a little cold here.
00:36:00You're ready for the next time?
00:36:02I'm ready for the next time.
00:36:04You're ready for the next couple of days.
00:36:07You'll have a good weekend, you'll be ready for the next time.
00:36:11I'll be ready for the next time.
00:36:14I'm ready to talk to Cihan.
00:36:16I'm going to talk to you with an important issue.
00:36:22You have anything to say about it?
00:36:24It's not related to it?
00:36:26No.
00:36:28He didn't say anything.
00:36:30He didn't say anything.
00:36:32He didn't say anything.
00:36:34He didn't say anything.
00:36:36He didn't say anything.
00:36:38I didn't say anything.
00:36:40I didn't say anything.
00:36:42Hülsün.
00:36:44Yıllardır bizimle çalışıyorsun.
00:36:46Eğer bana söylemeseydin gerçekten gücenirdim.
00:36:50İyi diyorsunuz da Cihan Bey.
00:36:52Ben böyle çok arada kalıyorum.
00:36:54Sen sıkma canını.
00:36:56Ben abimle konuşurum.
00:36:58Yok.
00:37:00Yok ne olur.
00:37:02Konuşmayın onunla bir şey ne olur.
00:37:04En iyisi siz beni azat edin.
00:37:08Gitme konusunda kararlısın yani.
00:37:10Böyle olmuyor Cihan Bey.
00:37:12Ben bu gerginliğe daha fazla dayanamıyorum.
00:37:18Madem gitmek istiyorsun.
00:37:20Yapacak bir şey yok.
00:37:22Ama annem.
00:37:24Hastaneden taburcu olacak biliyorsun.
00:37:26Hançer.
00:37:28Hamile.
00:37:30Yani.
00:37:32Senin yerine birini bulana kadar.
00:37:34Biraz bize zaman ver.
00:37:36Yoksa öyle konuşurum.
00:37:38Macere tazminatını aynı gün yatırır sana.
00:37:40Hıh.
00:37:41İyi.
00:37:42Yani sizde.
00:37:44Öyle deyince.
00:37:46Ben birkaç gün sıkarım dişimi.
00:37:50Tamam.
00:38:16Yürüyen.
00:38:18Tekrar altyazı.
00:38:20Wax.
00:38:21Yürüyen.
00:38:22Yürüyen.
00:38:24I'm sorry.
00:38:54I'm sorry.
00:39:02Bırak geçmiş geçmişte kalsın.
00:39:06Bak ne güzel yuva kurmuşsun.
00:39:09Bırakalım her şeyi geride.
00:39:12Bize yaptıklarını misliyle ödeyecekler.
00:39:14Kabus görme sırası onlarda.
00:39:18Daha çok konuşacağımız şey var ama...
00:39:20Önce seni eve götüreyim burada rahat edemezsin.
00:39:22Yok yok iyi burası.
00:39:24Asıl orada rahat edemem.
00:39:25Ama ben senin için hazırlattım o evi.
00:39:28O evde kalmak senin hakkın.
00:39:29Bundan sonra hakkımız olan her şeyi alacağız.
00:39:31Ben orada kalamam.
00:39:34Yani...
00:39:35...bir hapishaneden çıkıp diğerine girmek gibi bir şey.
00:39:38Ne olur zorlama beni.
00:39:41Neden sevmiyorsun o evi?
00:39:42Biliyor musun?
00:39:49Yıllar sonra ilk defa dün gece gökyüzüne bakarak uyudum.
00:39:55Hiç kabus görmedim.
00:39:57Burası bana çok iyi geldi.
00:40:01Tamam.
00:40:02Bir iki gün daha kal burada.
00:40:04Sonra yine konuşuruz.
00:40:05Var mı benden bir isteğin?
00:40:07Yok.
00:40:08Sen geldin ya.
00:40:09Daha ne isteyeyim?
00:40:21Yanında bulunsun.
00:40:22Kimin adresi bu?
00:40:43Şey...
00:40:44...hapishaneden bir arkadaşımın oğlu.
00:40:47Bir ziyaret et dedi.
00:40:48Onun adresi.
00:41:00En kısa zamanda yine geleceğim anne.
00:41:03Belki kocamla geliriz o zaman.
00:41:06Sen huzurunu bozma da.
00:41:08Nasıl biliyorsan öyle yap.
00:41:10Merak etme.
00:41:11Kızın her şeyi yoluna koyacak.
00:41:14Bir de bu yoluna girse.
00:41:30Ne?
00:41:32Ne?
00:41:33Ne?
00:41:47Let's go.
00:42:17Good to see you, my brother.
00:42:20You were crying?
00:42:27He died.
00:42:30You didn't know how to learn?
00:42:32When he came, he said.
00:42:34He said.
00:42:41He didn't know how to do it.
00:42:43You didn't know how to do it.
00:42:45I knew how to do it.
00:42:48He didn't know how to do it.
00:42:51You didn't know how to do it.
00:42:53He didn't know how to do it.
00:42:54He actually knew what I was doing.
00:42:57How did it know how to do it?
00:43:00He was the only time, you know, you know...
00:43:03You knew it, you know, you didn't know.
00:43:05That's it, they knew it.
00:43:07That was, I learned it.
00:43:09I knew it, we didn't know it.
00:43:12You didn't know it.
00:43:13Okay.
00:43:15Okay.
00:43:17I'll leave you a little bit.
00:43:21Let's talk.
00:43:23Let's talk.
00:43:29Let's talk.
00:43:31I'll leave you there.
00:43:33Okay, I'll leave you there.
00:43:35I'll leave you there.
00:43:37I'll leave you there.
00:43:43I'll leave you there.
00:44:01Durma orda öyle. Yaklaş biraz.
00:44:05Ne dikiliyorsun ya?
00:44:07Şu sandalyeyi çek de gel otur şuraya.
00:44:13Okay.
00:44:15Okay.
00:44:17Okay.
00:44:19Okay.
00:44:21Okay.
00:44:23Okay.
00:44:25Okay.
00:44:27Okay.
00:44:29Okay.
00:44:31Okay.
00:44:33Mukadder Hanım ben.
00:44:35I will not be able to give you a guy
00:44:40I will not be able to give you a guy
00:44:43You will not be able to give you a guy
00:48:35Bak kardeşime, öldü.
00:48:42İstesem geri getirebilir miyim?
00:48:47Mümkün değil.
00:48:47O yüzden her şey yeniden başlayalım.
00:48:52Yeni bir sayfa açalım anca.
00:48:58Ben kendi adıma söz veriyorum.
00:49:06Elimden ne gelirse yapacağım.
00:49:10Ben de bundan sonra huzur içinde yaşayalım istiyorum.
00:49:21Bak kızım, benim iki tane evladım vardı.
00:49:26Evladım vardı, bir evladım vardı.
00:49:30Bir evladım da sensin benim.
00:49:32Bir evladım da sensin benim.
00:49:37Sen de beni annenin yerine koyarsın.
00:49:42Sen de beni annenin yerine koyarsan.
00:49:47O yüzden her şey yapalım.
00:49:52Bir şey yapalım.
00:49:54Bir şey yapalım.
00:49:57All right.
00:50:27Ya bu ne meşkuliyetmiş böyle?
00:50:40Bir türlü arayamadı bu beni.
00:50:42Yazacağım diyor yazmıyor.
00:50:44Ben yazayım diyeceğim ama...
00:50:46Hayır Derya.
00:50:48Kaçan kovalanır kızım.
00:50:49Sen sabret.
00:50:50Sabret.
00:50:51Sabret sen.
00:50:51Sen sabret.
00:50:53Sabret.
00:50:57Çıkıyorum ben.
00:51:00Maç yapacağım.
00:51:01Bu ayakkabılarla.
00:51:04Daha yeni alındı o ayakkabılar.
00:51:06Tozlu mahallelerde mi giyeceksin onu?
00:51:07Vallahi iki gün de canını çıkartırsın Emir.
00:51:10Cemil abi çok para kazanıyormuş.
00:51:12Alır yenisini.
00:51:13Hayır Cemil abine para harcatmak yok artık.
00:51:16Bir an önce gelsin bu adam.
00:51:17Tamam tamam.
00:51:18Allah Allah ya.
00:51:20Adam.
00:51:21Bu çocuk iyice tat.
00:51:22Aman tamam dedin ya.
00:51:24Nasıl bir çocuk oldu bu ben anlamıyorum ki.
00:51:26Emir.
00:51:36Emir.
00:51:38Uzaklaşma mahalleden ha.
00:51:39Tamam.
00:51:40Bak o ayakkabılarını da parçalarsan bir de ben seni parçalarım haberin olsun.
00:51:44Ya tamam anne ya.
00:51:45Ya tamam anne ya hadi.
00:51:47Hadi.
00:51:51Ah.
00:51:54Cemil'im'in oğlum acaba.
00:51:56Mesaj geldi.
00:52:10Vallahi geldi.
00:52:12Market indiriminiz baksın inşallah sizin.
00:52:15Ya atacak mı bu adam mesaj?
00:52:17Ama bitti anca attı yani değil mi?
00:52:20Belki hem mesaj atar hem de gelir.
00:52:23Ay yarabbim ya.
00:52:25Vallahi ne olur kıymetini anladım artık kocamım.
00:52:29Bana bir şans daha ver.
00:52:30Ne olur yalvarıyorum sana yarabbim.
00:52:32Emir'in yüzü suyu hürmetine.
00:52:36Ha zil mi çaldı?
00:52:38Kim acaba bu ya?
00:52:51Acaba ben üzüntüden Galip'ten sesler falan mı duymaya başladım?
00:52:55Derya valla deliriyorsun galiba.
00:52:58Ama ya Cemil geldiyse?
00:52:59Kapıyı tıklatıp kaçtıysam?
00:53:01Ay bu da olabilir.
00:53:02Dur Cemil!
00:53:03Cemil!
00:53:22Emir!
00:53:23Cemil abini gördün mü?
00:53:24O mu geldi?
00:53:25Ne oldu anne ya?
00:53:27Ne Cemil abisi?
00:53:27Eee kapıyı çağılan o değil miydi o zaman?
00:53:31Ya ne bileyim ben.
00:53:35Allah Allah.
00:53:36Altyazı M.K.
00:53:45Söyledikleriniz benim için o kadar değerli ki sizden bunları duymak.
00:54:11O zaman sen de kırma beni.
00:54:19Biz de bir ana kız olalım.
00:54:21Elbet bir annen var.
00:54:23Ama belli ki sana pek hayli olmamış.
00:54:28Yanlış anlamam.
00:54:30Onun yerine geçmek istediğimden değil.
00:54:35O da isteseydi seni arardı elbet.
00:54:41İstese de ben onunla görüşmek istediğimi pek zannetmiyorum.
00:54:44Tamam işte.
00:54:51Annen yerine koy beni o zaman.
00:54:56Sen benim Cihan'ımın veliahtını taşıdığın için başta acımsın.
00:55:06Bugüne kadar yapamadığımızı yapalım.
00:55:08Bir aile olalım.
00:55:13Anlaştık mı?
00:55:16Anlaştık.
00:55:18Hadi o zaman bana bir anne de.
00:55:21Duyayım ben de.
00:55:26Ben ses su vereyim.
00:55:27Cesaret edelim.
00:55:45Ah.
00:55:49Ah.
00:55:49I'm trying to make a decision about you.
00:56:01I'm trying to get you back to your house.
00:56:06I'm sorry.
00:56:07I'm sorry.
00:56:08I'm sorry.
00:56:09I'm sorry.
00:56:10I'm sorry.
00:56:11I'm sorry.
00:56:12I'm sorry.
00:56:13What are you doing here?
00:56:43Sheesh, what do you say, who are you looking at?
00:56:52Why are you leaving?
00:57:11Good luck.
00:57:13Well, it's not for you.
00:57:15You can't say anything.
00:57:17Maybe you'll get your hand.
00:57:21Maybe you'll get your hand.
00:57:23You'll get your hand.
00:57:35We need to go.
00:57:37We need to go.
00:57:39I'll go.
00:57:41If you have a choice, you will be able to give it.
00:58:03I have a choice for you.
00:58:06I have a choice for you.
00:58:09Is a mother so hard to say?
Be the first to comment
Add your comment