- hace 4 meses
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
02:02Llegas con retraso.
02:06Lo siento, me enviaste las fotos tarde y apenas tuve tiempo de preparar los documentos.
02:10Si hubieras llegado más tarde habría perdido el vuelo de las dos y me habría quedado en tierra.
02:22Hay un millón de dólares en billetes pequeños ocultos en el doble fondo del maletín.
02:27500.000 era la tarifa acordada.
02:30No has contestado a mi pregunta.
02:32¿Qué habría pasado si por tu culpa hubiese perdido el avión?
02:34¿Cómo se lo habrías explicado al ejército revolucionario socialista?
02:38Ya les he preparado para esa posibilidad.
02:40Les dije que no creía que pudiera hacerse.
02:43Explotar el gas letal sí, pero asegurar la presencia de 10.000 jóvenes.
02:47Las posibilidades de éxito son...
02:49Están garantizadas.
02:51Sí, ahora que contamos contigo, Hydra.
02:54¿Saben ellos que has contratado a Hydra?
02:56No, claro que no. Solo lo sé yo.
03:00No.
03:01No.
03:02No.
03:03No.
03:04No.
03:05No.
03:06No.
03:07No.
03:08No.
03:09No.
03:10No.
03:11No.
03:12No.
03:13No.
03:14No.
03:15No.
03:16No.
03:17No.
03:18No.
03:19No.
03:20No.
03:21No.
03:22No.
03:23No.
03:24No.
03:25No.
03:26No.
03:27No.
03:28No.
03:29No.
03:30No.
03:31No.
03:32No.
03:33No.
03:34No.
03:35No.
03:36No.
03:37No.
03:38No.
03:39No.
03:40No.
03:41No.
03:42No.
03:43No.
03:44No.
03:45No.
03:46No.
03:47No.
03:48No.
03:49No.
03:50No.
03:51No.
03:52No.
03:53No.
03:54No.
03:55No.
03:56No.
03:57No.
03:58No.
03:59No.
04:00No.
04:01No.
04:02No.
04:03No.
04:04No.
04:05No.
04:06No.
04:07No.
04:08No.
04:09No.
04:10No.
04:11No.
04:12No.
04:13No.
04:14No.
04:15No.
04:16No.
04:17No.
04:18No.
04:19No.
04:20No.
04:21No.
04:22No.
04:23No.
04:24No.
04:25No.
04:26No.
04:27¿Residencial en el futuro?
04:28En fin, Pam le habló de vosotros a ese hombre y se comprometió a escucharos.
04:32Bravo por la señorita Davidson.
04:34Le daremos las gracias después de la actuación.
04:37Sí, y Charlie White le agradecerá a la señorita Davidson haber escuchado Downtown Expressway.
04:42¡Bang, bang!
04:43¿Y Autopista 101?
04:44No sonaba bien, ¿sabe?
04:46Queríamos darle al grupo un nombre de asfalto.
04:49Así que escogimos Downtown Expressway.
04:52¿Y Autopista de Los Ángeles?
04:54Ah, Autopista de Los Ángeles sí me convence.
04:57Me gusta, señor Hinckley, es formidable.
04:59Sí, ya lo veremos esta noche, saldremos de dudas.
05:02No os cobro por el nombre, me siento generoso.
05:04Esta noche le haremos sentirse orgulloso de nosotros.
05:07Estoy seguro, espero que triunféis, chicos.
05:09Estaré con los nervios de punta.
05:11Adiós.
05:14Somos la música.
05:16¿Y cómo están?
05:18Como si llevaran juntos toda la vida.
05:22¿Dónde está ese tipo? Son ya más de las nueve.
05:24Oye, no quisiera defraudar a los chicos.
05:26Aparecerá, aparecerá.
05:28Si no, no me habría tomado la molestia de traerles a este club.
05:31Mira, esto es muy importante para ellos.
05:34Fíjate, desde que los conozco nunca han trabajado tanto.
05:36Ensayan, ensayan por el día, por la noche, los fines de semana.
05:40Y me alegro, porque por fin he logrado que canalicen sus energías de forma constructiva, ¿me entiendes?
05:45Pero, ¿dónde estará ese hombre?
05:48Esos promotores de rock creo que a veces toman hasta drogas.
05:50Ahí está.
05:52Ya te dije que vendría.
05:53Hola, nena.
05:57Perdón el retraso, pero me entretuve con unos contratos.
06:01No importa.
06:02Charlie, te presento a Ralph Hinckley.
06:04Ralph, he oído hablar mucho de ti.
06:06No quería perderme el principio.
06:07No te preocupes, Charlie.
06:09Llegas a punto.
06:09No, ha llegado tarde.
06:11La hora de empezar era a las nueve.
06:12Es cierto.
06:13Te habría llamado, pero el teléfono del coche está estropeado.
06:16A ver si ya lo arreglan de una vez.
06:18Sí, los teléfonos son una gaita.
06:22¿Te apetece una copa, Charlie?
06:23Te recomiendo agua.
06:25Es lo único que no está aguado.
06:28Wayne nos traerá una buena botella.
06:30Tiene una caja en el maletero.
06:32Está en todo.
06:32Dime, Ralph, ¿cómo conociste a Pam?
06:35No te ha hablado de mí.
06:37Bueno, me dijo que eres el profesor de los chicos que van a tocar esta noche,
06:40que tiene interés en esos chavales y que ese interés es común a los dos.
06:44Sí, la verdad es que compartimos muchos intereses.
06:48Ralph y yo hace tiempo que somos amigos.
06:51Sí, íntimos.
06:55Buenas noches y bienvenidos al Vot Online.
07:05Esta noche contamos con unos nuevos talentos.
07:09Un grupo que va a provocar auténtico impacto.
07:12Esta noche se presenta aquí en honor de un invitado muy especial de nuestro público.
07:17El hombre que dirige la compañía discográfica Wild Lycoris.
07:22El grande, el único, Charlie Wilde.
07:27Y aquí están.
07:29Hacen su aparición por primera vez.
07:32Autopista de Los Ángeles.
07:34Lo primero que hay que hacer es cambiarles el nombre.
07:39¡Gracias!
07:40¡Gracias!
07:41¡Gracias!
07:42¡Gracias!
07:43¡Gracias!
07:44¡Gracias!
07:45¡Gracias!
07:46¡Gracias!
07:47¡Gracias!
07:48¡Gracias!
07:49¡Gracias!
07:50¡Gracias!
07:51¡Gracias!
07:52¡Gracias!
07:53¡Gracias!
07:54¡Gracias!
07:55¡Gracias!
07:56¡Gracias!
07:57¡Gracias!
07:58¡Gracias!
07:59¡Gracias!
08:00¡Gracias!
08:04¡Gracias!
08:05¡Gracias!
08:06¡Gracias!
08:07¡Gracias!
08:08¡Gracias!
08:09¡Gracias!
08:10¡Gracias!
08:11¡Gracias!
08:12¡Gracias!
08:13¡Gracias!
08:14¡Gracias!
08:15¡Gracias!
08:16¡Gracias!
08:17¡Gracias!
08:19¿Por qué no reconocerlo?
08:20Son buenos.
08:21¿Crees que podrán grabar?
08:23La verdad es que están un poco verdes,
08:25pero tienen muchas posibilidades.
08:26Ah, se me ocurre una idea.
08:28idea. Me gustaría ver cómo funcionan con un público más numeroso. ¿Crees que querrán
08:32participar en el concierto de mañana? ¿En serio? ¿Les da algo? Es maravilloso, Charlie.
08:38Si vas a representarlos, tenemos mucho de qué hablar. Tendremos que firmar algún compromiso
08:42para lo de mañana. Podríamos tomar algo mientras charlamos. Tardaremos unos minutos
08:46en recoger los cacharros y meterlos en la furgoneta. Pensábamos ir a mi casa para celebrar
08:51una pequeña fiesta, hamburguesas, perros calientes, ya sabes, en fin. Charlie no come
08:56Charlie. La mayoría de los restaurantes cierran la cocina a las once, pero si vamos a Rex
09:00no servirán. Otra vez será, Ralph. Un momento, ¿no quieres decírselo a los chicos? No, creo
09:09que será mejor que se lo digas tú. Al fin y al cabo, tú eres el padre de la criatura.
09:13¿Por qué no los llevas mañana por la mañana al estudio para que ensayen antes del espectáculo?
09:18¿Podríamos aprovechar para grabar? A ver qué tal suena. Le diría a mi chofer que no
09:23me coja. ¿No te importa, verdad? ¿A mí? No, no, no me importa. Si la cocina de Rex
09:30no cierra a las once, ¿qué se deba hacer? En fin, quizás los chicos lo sientan porque
09:34querían darte las gracias en la fiesta, pero bueno, se la vi. Se les presenta una oportunidad.
09:40No deben echarla a perder. Sé que esto significa para ti tanto como para ellos. Todo va viento
09:46en popa. Ya está el coche, pa. Ralph, repito, mucho gusto.
09:52Gracias. Los chicos se pondrán como locos. Lo que quiero es que tú estés contenta.
10:18Para eso lo he hecho. ¿Qué te parece? Ahora funciona.
10:24¿Diga? Llevo toda la noche intentando localizarte.
10:28Oh, el teléfono estaba estropeado. Esta noche a las dos y media. En el motel Playland de
10:34Harper. ¿No sería posible retrasar la cita?
10:38Dime, Pam. ¿Cómo no ha ido todavía a casa? Es más de la una de la madrugada.
10:58Sí, ya es la hora, Bill. Gracias.
11:01Muchachos, queréis bajar la voz. Estoy hablando por teléfono.
11:03Qué escaldas, jefe. Esa lámpara es buena, ¿eh?
11:09Ah, no se preocupe, señor Hinckley. Esta semana voy a hacer en el taller una lámpara a prueba de bomba.
11:13Muy bien, muy bien. Estupendo. A ver, Bill, dime.
11:17Llamo para ese Charlie Wilde. Saqué los datos del ordenador.
11:22Lo sabía, Bill, lo sabía. Ya te dije que es uno de esos tipos que no hacen nada malo, ni lo dicen,
11:27pero no sé por qué te parece que no es trigo limpio. Venga, cuéntame.
11:32Bien, en primer lugar, su nombre es Charlie Wildeeman, con dos n's.
11:39Hasta hace un año no tenía dónde caerse muerto, pero ahora ha creado una importante compañía discográfica
11:44y produce grandes espectáculos con las estrellas del rojo.
11:48Ajá. ¿Qué más? Continúa.
11:50Bueno, he conseguido esa información gracias a Carlisle y su estúpida fuerza de choque antivicio.
11:59Está relacionado con el negocio de la droga en el mundo del espectáculo.
12:05No me vendría nada mal tener un par de fotografías suyas.
12:08Quizás sea tapadera de alguien y descubramos algo.
12:12Bill, te llamaré en cuanto pueda. Adiós.
12:15Qué bárbaro.
12:15Muy bien, chicos, se terminó la fiesta.
12:20Venga, que tengo que arreglar unos asuntos y vosotros mañana tenéis que ensayar.
12:24Así que todos a casa, ¿eh?
12:26Ya está bien de juerga, ¿no?
12:28Hasta mañana que descanséis.
12:30Venga, vámonos.
12:30Habéis estado sensacionales.
12:32Vale, de verdad.
12:34Una auténtica compañía discográfica.
12:37Y no una cualquiera, sino Wilde-Choris.
12:39Y mañana triunfaremos.
12:41Seremos los teloneros de Earl Shapley, Jackson Brown y de Hu.
12:45Esto es como un sueño.
12:47No os hagáis muchas ilusiones, ¿eh?
12:49Sí, es verdad.
12:50La próxima actuación en el Madison Square Garden como atracción principal.
12:54Los Rampa.
12:55¿Los Rampa y Autopista de Los Ángeles?
12:57No se ofenda, señor Hinckley.
12:59Pero no es el tipo de nombre que cause auténtico impacto.
13:03A mí sí me gustaba.
13:05Podríamos ponernos Carretera de Peaje de Jersey, ¿eh, Tony?
13:08Sí, Carretera de Peaje.
13:09Todo suspendido en geometría, ¿no?
13:12Geografía.
13:13Bueno, lo que sea.
13:14Ya está bien de charla.
13:15Os veré mañana, chicos.
13:16Hasta mañana.
13:17Buenas noches.
13:19Señor Hinckley, quería decirle de parte de todos que le agradecemos mucho su ayuda.
13:23Yo no he hecho nada, Ronda.
13:24Lo habéis conseguido con vuestro esfuerzo.
13:26No, el mérito es suyo.
13:29Hacer promesas es fácil.
13:30Pero usted cumple a pesar de los problemas que le causamos.
13:33Nos ha dado un punto de partida.
13:35Un sueño que realizar.
13:36Estoy seguro de que le recordaremos siempre, por muy, por muy...
13:40Importantes que seáis.
13:42¡Eh, Ronda!
13:43¿Quieres venir de una vez?
13:44Tenemos ganas de ir a dormir.
13:48Gracias otra vez.
13:49Y dele también las gracias a la señorita Davison.
13:52Es una lástima que no haya podido celebrarlo con nosotros.
13:54Buenas noches.
13:55Buenas noches a todos.
13:56Buenas noches.
14:26Buenas noches a todos.
14:30Buenas noches.
14:32¡Gracias!
15:02¡Gracias!
15:32Aquí Golondrina 8. Voy en dirección.
15:35Un momento, un momento.
15:39He visto un... nada.
15:43Bueno, tengo que irme.
15:48Ha sido muy agradable.
15:51Deberíamos vernos cuando termine todo este asunto.
15:54Me encantaría, Charlie.
15:56Sé que a Ralph le siento mal no poder acompañarnos.
15:59¿Cree que Ralph era solo un amigo?
16:03Un amigo especial.
16:05¿Hasta qué punto?
16:13¿Qué ha sido eso?
16:14No tengo ni idea.
16:16Creo que algo se ha estrellado contra la casa.
16:22Se habrán caído un montón de cosas que había piladas en el desván.
16:26Ya tendría que haberlo ordenado.
16:28Iría a ver si se ha roto algo.
16:29¿Te espero aquí?
16:30Sí, por favor. No tardaré nada.
16:32¿Qué pasa, Ralph?
16:47¿Qué estás haciendo en mi desván?
16:49Has destrozado el tejado.
16:52Verás.
16:55Pasaba por aquí y pensé...
16:57¿Y pensaste dejarte caer?
16:58¡Qué original!
16:59¿Qué te ocurre?
17:00Has estado raro toda la noche.
17:02¿Raro yo?
17:02Me preocupaba que estuviera fuera tanto tiempo, nada más.
17:05Te aseguro que verte con los leotardos y la capita a las dos de la mañana en el desván de mi casa resulta muy raro.
17:11Tengo que atender a mi invitado.
17:12También resulta raro que estés tomando copas con un señor en el salón a las dos de la mañana.
17:17¿Quién te ha dicho eso?
17:19¿No es verdad?
17:21Ralph, has estado espiándome.
17:23¿Cómo has podido?
17:24No, no te espiaba.
17:25Lo que pasó es que estaba mirando tu foto casualmente.
17:28Me concentré y...
17:29Eso es espiar.
17:30No me lo esperaba de ti.
17:32No, fue accidental.
17:33En absoluto espionaje deliberado.
17:35¿Y también es lógico que vayas con el traje puesto a la una de la mañana?
17:38El traje me lo regalaron.
17:40Es mío y por lo tanto me lo pongo cuando quiero.
17:42Ralph, ya está bien.
17:43Pareces un crío.
17:45Es absurdo que estés celoso.
17:46¿Celoso yo?
17:47Con que celoso, ¿eh?
17:49¡Ah!
17:50No proyectes en mí tu complejo de culpabilidad.
17:53Eres tú el que está haciendo el ridículo.
17:55No tengo por qué sentirme culpable.
17:57Oye, escúchame.
17:58Ese caballero que está ahí abajo no es quien tú piensas.
18:02No es Charlie Wilde.
18:03¿Pero qué dices?
18:04Hasta hace año y medio era conocido como Charles Wilderman.
18:08Era el Met del restaurante Maison Fair.
18:10Ese sabe de promoción tanto como pueda saber yo.
18:13Muchísima gente cambia de nombre.
18:15Es legal aunque te extrañe.
18:16Y otros cambian de profesión.
18:17Gente como Rod Stewart y Mike Jagger frecuentan ese sitio.
18:20Quizá con ellos inició el negocio.
18:22¿Y en año y medio se convierte de Met en promotor de rock?
18:25Vamos, pa, no me vengas con cuentos.
18:26No se contrata a los Rolling Stones ahorrando las propinas.
18:30Bill me ha dicho que posiblemente esté relacionado con las drogas.
18:33No me digas que Bill ha estado investigando.
18:36Pam, no lo comprendes.
18:37Solo nos preocupaba tu seguridad nada más.
18:40Ralph, aquí hay un problema que nada tiene que ver con Charlie.
18:43Tiene que ver con nosotros y el traje.
18:45Y haber hablado de matrimonio.
18:48¿Serás así siempre?
18:49Cada vez que tenga que ir a una cena de negocios, revolotearás como un murciélago por la ciudad para localizarme.
18:55Pam, ¿vienes?
18:57Sí, enseguida abajo, no te preocupes.
19:00Tengo que irme, nena.
19:02Pam.
19:03Espero que te vayas.
19:05¿Por dónde has entrado?
19:07Pam, por favor.
19:08Pam.
19:08Mañana avisaré a Sanidad.
19:16¿Para qué?
19:17Ratas.
19:18¿Ratas?
19:18¿Ratas?
19:18¿Cómo te has entrado?
19:48¡Gracias!
20:18¿Hidra?
20:24¿Como la bestia mitológica?
20:26¿Bestia?
20:27Cuando le cortaban una cabeza le crecían dos.
20:29Sí, sí, ese es el tipo, sí.
20:31El hombre de las mil caras, un camaleón de cuidado.
20:34¿Quién es?
20:35Pues, sin exagerar nada, el hombre más peligroso del mundo.
20:39¿Qué relación tendrá con Charlie Wilde, un promotor discográfico?
20:42No lo sé, pero sea lo que sea es algo mucho más importante que un simple tráfico de drogas en el mundo del disco.
20:49¿Tus compañeros no vigilan para que esa gente no entre en los Estados Unidos?
20:52Mis compañeros no se preocupan de vigilar a los tipos que están encerrados.
20:57¿Encerrados? Explícate.
20:59Hasta que revelé tu interesante fotografía, todo el mundo pensaba que Hidra estaba encerrado en una prisión de máxima seguridad en Bertín.
21:07Obviamente se ha escapado y tu gran reportaje nos ha puesto alerta incluso antes de que nos avisaran desde Europa.
21:13Esta vez has estado feliz.
21:15¿Qué te ocurre?
21:17Pareces un perro apaleado.
21:19Atraparemos a Charlie Wilde en cuanto queramos, como quien caza una mosca, no te preocupes.
21:25¿Sabes lo que hice anoche, Bill?
21:27Me puse el traje y espié a Pam.
21:30Para ella ha supuesto un golpe bajo que no esperaba.
21:32Veo mi futuro muy negro, sin horizonte.
21:35Venga, venga, Ralph. Esto está tomando un cariz folletinesco y lacrimógeno.
21:39Al fin y al cabo, tus sospechas estaban fundadas.
21:42Ese tío es un sinvergüenza.
21:43¿Y qué me dices de los chicos, Bill?
21:45He dedicado mucho tiempo a enseñarles que el mundo no es tan malo.
21:48Y luego voy y de golpe y porrazo les decepciono.
21:51¡Qué fraude!
21:52Sí, claro.
21:53El mundo es un fraude, pero sigue dando vueltas.
21:57Simplemente se lo dices por lo que tengo que entender.
22:01Bien, me voy arriba.
22:04A ver si han averiguado algo sobre esa fuga en Berlín.
22:07Y tal vez me entere de cuando ha llegado Hydra a la ciudad.
22:10Después pensar en lo que se propone y agarrarlo.
22:14¡Anímate, Ralph!
22:15¡Anímate, Ralph!
22:34Con permiso, señor Carlyle.
22:36¿Quería usted verme, señor?
22:37¡Ah, Maxwell!
22:39¡Entre!
22:41Cuando me fui de aquí ayer, tenía usted servicio de noche, ¿verdad?
22:46Pues efectivamente así era, sí, señor.
22:49Y decidió emprender por su cuenta una caza de enemigos de máxima importancia sin consultármelos siquiera.
22:57Eran las tres de la madrugada, señor.
22:59Su esposa estaría descansando y...
23:00Sin embargo, decidió consultar al jefe del distrito personalmente a las tres de la madrugada.
23:07Pero él no está casado.
23:08Sabía que yo le habría echado una bronca por abandonar su puesto para hacer estúpidas pesquisas.
23:15¡Usted se salta a la torera! ¡Todas las normas!
23:17¿A qué vienen esos gritos?
23:19Pare ya el carro.
23:20El jefe de distrito, Atkinson, está dando saltos de alegría.
23:24¡Ah!
23:26Estaba.
23:27Ahora quiere matar a alguien.
23:30Austin, ¿qué me está diciendo?
23:33¿Quiere ver unas imágenes?
23:35Han llegado vía satélite hace unas horas desde la prisión de Lubyanka en Berlín.
23:57Eso es imposible.
23:58¡Ah!
23:59Ya ha caído en la cuenta.
24:02¿Cómo puede estar Hidra en una prisión de máxima seguridad de Berlín...
24:07...tres horas después de que usted le haya fotografiado aquí en Los Ángeles?
24:14Esta vez ha dado un buen patinazo.
24:17Y le va a costar mucho trabajo levantarse.
24:20¿Qué alcance tiene el lanzacohetes?
24:31Kilómetro y medio.
24:33Pero estarás cerca.
24:35Solo tiene precisión hasta 90 metros, siendo buen tirador.
24:39Muy bien.
24:39Muy bien.
24:46¿Todo listo, no?
24:48Todavía no hemos fijado el precio.
24:50Ya hemos hablado de eso.
24:52Yo no hago esto por dinero.
24:53Alguien tiene que enfrentarse con esos cerdos capitalistas que ensucian el campo y envenenan el aire.
24:58¿Has pensado en la explosión que se desencadenará?
25:01¿Y en esos 10.000 muchachos que sufrirán los efectos letales de al gas?
25:05Eso es un tributo que hay que pagar para que el mundo civilizado atienda nuestras exigencias.
25:10Me alegra oírte.
25:11Solo tú sabes que voy a volar ese depósito.
25:14¡Gracias!
25:44¿Bonita canción?
25:57La escribió Ronda.
25:59Seguro que cuando la hayamos grabado nos pondremos las botas.
26:02Charlie Wine dice que será un éxito.
26:05Menudo negocio va a hacer con vosotros.
26:08Mire, si quiere que le diga la verdad, hay algo en ese tipo que me preocupa bastante.
26:12¿Qué?
26:14Usted tiene mucho mundo, igual que yo, y sabe que ciertas cosas se huelen.
26:18Para mí que ese Charlie no lleva buenas intenciones.
26:22Pan ya debería haber venido.
26:23¿Dónde estará?
26:24Está aquí al lado, desayunando en un restaurante chino con Charlie Wine.
26:28¿Con Charlie Wine?
26:29Sí, señor.
26:31Mire, le voy a hablar con claridad.
26:33Le aseguro que si alguien mirara a Ronda como él mira a la señorita Davidson, le sacudiría directamente en el melón.
26:40Vuelvo enseguida.
26:42Comida china a las 10 de la mañana.
26:44En el melón, ¿eh?
26:46Piénsalo, Pan.
26:52Si vas a encargarte de mis asuntos, tendremos que buscar un hueco para hablar tranquilamente.
26:57Así que, ¿qué te parece un paso en coche a lo largo de la costa?
27:01Me encantaría ver tocar a los chicos, Charlie, pero...
27:04Hola.
27:06¿Ralph?
27:07Hola, Ralph.
27:07Me alegro de volver a verte.
27:09Fui a ver a los chicos y me dijeron que estabais aquí tomando un bocado.
27:13Acompáñanos, por favor.
27:14No os importa.
27:15Vaya, esto tiene buena pinta.
27:20Es tim-sum, exquisito.
27:22Ojo, tengo que llamar a mi oficina.
27:26Ralph, pide lo que quieras.
27:28Enseguida vuelvo en canto.
27:32Pam.
27:32Oye, sé que estás furiosa por lo de anoche.
27:37Lo estaba.
27:39He intentado olvidarlo.
27:41Pero que no se repita.
27:43Nunca en la vida.
27:44Y ahora escucha.
27:45Anoche cuando te dejé, seguía a Charlie Wilde.
27:48Espera un momento.
27:49Se reunió con un tipo a quien fotografié
27:51y Bill lo ha identificado como un agente muy peligroso llamado Hydra.
27:55Hola, abogada.
27:59¿Qué afición os ha entrado de repente por la comida china?
28:03Bill y Cano me dijo dónde estabais.
28:05¿Qué clase de gente viene a este Tucurio a las 10 de la mañana?
28:09Chinos, roqueros, gente exótica, claro.
28:11Oye, mira qué paraguitas tal monos.
28:16¿A qué sabrá esto?
28:17Te garantizo que no lleva carne.
28:19A Charlie no le gusta.
28:21Es dinsum, pastas de té.
28:24Deliciosas.
28:25Como si oye llover.
28:27Bill.
28:29Quiero que le expliques a Pablo de Charlie Wilde y ese Hydra.
28:33No me cree y después de lo de anoche es lógico.
28:36A ver, Bill.
28:37¿Es verdad?
28:39¿Tuvo Charlie anoche una cita secreta con un agente llamado Hydra?
28:44Bueno, en una palabra...
28:46No.
28:49No.
28:49No.
28:50Lo siento, chico, pero esta vez me parece que nos hemos precipitado.
28:53Hydra está aún en la prisión de Lubianca en Alemania.
28:57Bill, me estás dejando por mentiroso.
28:59Me siento ridículo.
29:00Tranquilo, Ralph.
29:02Eso ya lo tienes superado.
29:04Tu ridiculez la dejaste en el desván.
29:06Oh, no, no, no, no.
29:08Siéntate, por favor, Ralph.
29:09La publicidad que hemos lanzado ha funcionado.
29:12No hay localidades.
29:14Y no solo eso, sino que hay miles de muchachos deseosos de presenciar el concierto de Ohio.
29:18Esto va a ser más importante que Woodstock.
29:21Igual, Lickory Records va viento en popa.
29:24Es maravilloso.
29:25Charlie, te presento a Bill Maxwell.
29:27Ah, Bill, encantado.
29:28Lo mismo digo.
29:30Perdonad, amigos, tengo que marcharme porque a mediodía, a lo largo de kilómetros y kilómetros,
29:34las autopistas estarán atestadas.
29:37Charlie, he decidido ir contigo.
29:39Oh, espléndido.
29:40Espléndido, nena.
29:41Ya nos veremos.
29:43Oh, no, no tengáis prisa.
29:45Pedid lo que queráis.
29:46Yo invito.
29:49Venga, vamos a la esquina a tomar unas hamburguesas.
29:55¡Eh, eh, señor Hinkley!
29:57¡Y su sombra!
29:58¡Más bueno el fanfarrón!
30:00Billicana, yo a los bocazas le saco las muelas de un tirón y sin anestesia.
30:05¡Qué gracia!
30:06Podría ganarse la vida de payaso.
30:08Charlie Wayne nos ha mandado un coche para ir al concierto cómodamente.
30:12Vendrá a vernos, ¿verdad, señor Hinkley?
30:14Y usted también, señor Maswell.
30:16Lo intentaremos, Ronda.
30:17Hemos venido a felicitaros y a desearos que todo salga a pedir de boca.
30:22¡Eh!
30:23Vamos a tocar para más de 10.000 personas.
30:27Con tanta gente, ¿cómo no va a salir bien?
30:30Que todo el mundo se prepare para la explosión de...
30:33¡Hora Punta!
30:34¿Es el nuevo nombre?
30:35¿Hora Punta?
30:36Me parece formidable.
30:37Un gran nombre, muchachos.
30:38Esperáis que sea un bombazo, ¿eh?
30:41Sí, a mí me encanta.
30:43Fue idea de Charlie Wayne.
30:44Le dijimos lo que estábamos buscando, se quedó un rato pensativo y ¡zas!
30:47Se le ocurrió el nombre perfecto.
30:48¡Hora Punta!
30:49No creáis que es nada del otro mundo.
30:51Pues anda que no hay nombres.
30:52A mí me gustaba más Autopista de Los Ángeles.
30:55Resultaba perfecto.
30:57¿Autopista de Los Ángeles?
30:58Sí, eso.
30:58Por favor, Ralph.
31:00Es un nombre insulso.
31:01¡Vámonos, chicos!
31:03Llegaremos tarde.
31:05Sí, vámonos.
31:10¡Mira qué zapatos lleva Maxwell!
31:14¿Qué se puede esperar de un federal?
31:18¡Grotesco de arriba abajo!
31:23Autopista de Los Ángeles es perfecto.
31:26Hemos metido la pata.
31:30Nos hemos precipitado, Ralph.
31:31Hay que analizar los hechos y rectificar.
31:35Analizar los hechos.
31:38Tus jefes están deseando hacerte picadillo y mi vida está al borde del desastre.
31:42¿Sabes que mi relación con Pamela se ha deteriorado?
31:44¿Y quieres que analicemos los hechos?
31:47No tengo ninguna confianza en que vayamos a encontrar aquí nada interesante.
31:54Motel Playland.
31:56¿Qué sitio, Ralph?
31:59Desde que te conozco, siempre te has dejado llevar por la intuición.
32:03¿Estabas tan seguro cuando te enseñé la foto?
32:06Sí, tan seguro como cuando vi las imágenes de televisión vía satélite.
32:12¡Qué chasco!
32:13Evidentemente, no hay más que dos posibilidades.
32:15Nos equivocamos nosotros o el satélite.
32:18Me encanta ese derroche de optimismo.
32:22Bill, ayúdame.
32:23Tengo que recuperar a Pam.
32:24No podría vivir sin ella.
32:26Es lo que más quiero en el mundo.
32:30¿De acuerdo?
32:32Lo único que pasará es que Carly me hará purés y se entera de que sigo a vueltas con esto.
32:37Creo que era la número ocho.
32:51Esto es vida, chico.
32:53A ver qué hay por aquí.
32:57Sí, la Dolce Vita.
33:00No es momento para jugar, Bill.
33:02A ver si entre los dos encontramos alguna pista.
33:06¿Una pista de qué?
33:07De Hidra es un profesional.
33:08No dejaría tras él ni un pelo.
33:11Si ha estado aquí, lo cual no creo, solo habrá dejado algunas vibraciones.
33:17Igual da en una película.
33:18¿Dónde vamos a llegar, señor?
33:27No se ve bien.
33:28Se pierden todos los detalles.
33:30Y está oscuro.
33:35¿Qué haces?
33:37Nada.
33:38¿Qué haces tú?
33:40Intento captar a nuestro amigo Hidra.
33:42Esa almohada tendrá las vibraciones de una generación de ambos sexos.
33:56Ya lo tengo.
33:57Va disfrazado de soldado.
33:59Está en la base militar de Fort Hamilton.
34:04Entra en un cobertizo.
34:06Dentro hay una especie de generador.
34:10Esa base está en el norte, ¿no?
34:11A unos 320 kilómetros, cerca de Ojai.
34:14Donde almacenan ese gas letal hasta que lo envíen a Utah para enterrarlo.
34:19Y allí se celebra el concierto.
34:21Bill, esa es la conexión.
34:22Pam y los chicos están en peligro.
34:28Cariño, salgamos de aquí.
34:41¡Alarma, alarma!
34:49¡Alarma!
34:49¡Alarma!
34:50¡Alarma!
34:50¡Alarma!
35:01¡Alarma!
35:02¡Alarma!
35:02¡Alarma!
35:05Encerrad a ese tipo.
35:06Hay que transportar el gas a Utah.
35:08Rápido, rápido.
35:09Si se calienta, estallará.
35:10Ralf, Ralf, contesta, por favor
35:18Ralf, ¿me oyes?
35:21Contesta, por favor
35:23Estoy atascado, esto es espantoso
35:26Odio las masas
35:33Eh, eh, un momento
35:35FBI, bájate
35:38Estoy limpio, no tienes nada contra mí, tío
35:39Es la moto es mía, hey
35:46¿Qué hora es?
36:02Las cuatro y media
36:04Llevo aquí tres horas
36:07¿Qué pasa con el gas?
36:10¿Y la explosión?
36:12Lo siento, solo has hecho estallar el generador de refrigeración
36:15¿Se puede arreglar?
36:16Claro, pero no hace falta
36:18Se han llevado de aquí el gas hace unos 15 minutos
36:21Está camino de Utah
36:22Allí lo enterrarán a mucha profundidad
36:25Oh, no
36:26Todo saldrá bien
36:38Actuarán dentro de 15 minutos
36:42Estarán fabulosos
36:43No te preocupes
36:44Les echaré una mano en lo que haga falta
36:46No permita que se aproveche, eh
36:57Tony, ha hecho todo esto para vosotros
37:00Sí, le agradecemos mucho el empujón
37:02Pero se le ve el plumero
37:03Está siendo muy injusto
37:05No sea ingenua
37:06Ese tipo se pega a usted como una lapa, ¿o no?
37:08Aunque no es extraño
37:09Quiero decir, una mujer como usted
37:11Se comprende
37:13Gracias
37:14Ya basta
37:15Es la verdad, señorita Davidson
37:17Lo estuvimos comentando en el viaje
37:19Esto nos hace ilusión
37:21Pero solo hasta cierto punto
37:23Si va a estropear lo suyo con el señor Hinckley
37:25No nos interesa
37:25Ustedes son muy importantes
37:27Es difícil tener amigos
37:28Ya sabe, no merece la pena perderlos por un capricho
37:32Tienes razón
37:43A ver lo que nos cuenta este monigualte
38:04Alarma general
38:15Que se movilicen todos los hombres
38:17Y ahora
38:20Un auténtico conmigo
38:22¡Hora apunta!
38:24¡Hora apunta!
38:26¡Hora apunta!
38:31¡Gracias!
39:01¡Gracias!
39:31¡Gracias!
40:01¡Gracias!
40:31¡Gracias!
40:33¡Gracias!
40:35¡Gracias!
40:37¡Gracias!
40:39¿Qué tal?
40:41Ha salvado el concierto, socio.
40:45Y eso, que no te gusta el rock and roll.
40:47Ni el rock and roll, ni los rockeros.
40:53No lo estaba.
40:55Sí que lo estabas.
40:56¿Que no?
40:57Ralph.
40:58¿Que no?
40:59Ralph.
41:00vez un poco, ¿de acuerdo? Lo reconozco, no lo niego. Quizá en algún momento me sentí
41:05levemente celoso. Si vieras qué pinta tenías en el desván de mi casa con la capita. Estaba
41:12preocupado por ti, nada más. La verdad es que un hombre como Charlie, con esos cochazos
41:17y esas influencias, puede deslumbrar a cualquier chica. No sea ridículo. No hubieses estado
41:23ni así de celoso si Charlie no hubiese sido un tipazo de 1,90, elegante y atractivo.
41:28Oye, tampoco es para talento. Espero no interrumpir. Aunque quiera no puedo ser
41:32indiscreto. Esa música me ha destrozado los oídos. Hablábamos del tema favorito de
41:37Ralph, Charlie Wilde. Ah, pues entonces tal vez os interese saber a ambos que el carita
41:44guapa de Charlie ha sido sometido al detector de mentiras. Creo que ha admitido que
41:50Hydra financiaba su compañía discográfica. Sí, y el concierto protesta fue idea de
41:56Hydra, no suya. Hydra trabajaba para un grupo terrorista, pero Charlie no sabía nada de
42:03nada. Pero, ¿de algo será culpable? Sí, de no pagar hacienda, ya ves. Él y Hydra negociaban
42:11el metálico, pero Charlie ha prometido pagar todos los atrasos de sus impuestos, así que
42:16imagino que lo pondrán en libertad. ¿Qué? Pues eso. Ver para creer. No me extraña, yo me fiaba de él. Y seguro que
42:24también soltaran a Hydra, porque claro, tiene una coartada maravillosa. Habrá dicho que durante todo
42:28el asunto él estaba en la cárcel. Un tipo increíble, Hydra. Tenía planeada la fuga. Por si alguna vez le
42:36metían en Chirona, convenció a un imbécil para que se sometiera a una operación de cirugía estética
42:41para ser exactamente igual que Hydra. Hasta la cicatriz de la rodilla. Por dinero, claro. Luego visitó a Hydra en la
42:50cárcel, haciéndose pasar por abogado. Hacen el cambio en la celda e Hydra huye, burlando
42:55tranquilamente las más sofisticadas medidas de seguridad. Ya está aclarado el misterio.
43:02¿Los chicos qué tal? Muy bien, Bill. Por cierto, tiene mucho sentido común. Y ahora, tras su triunfal
43:09actuación en el concierto del gas, preaparece en Bot Online, Autopista de Los Ángeles.
43:21¿Te das cuenta? Tiene mucho sentido común.
43:39¿Qué? ¿Te gustan, Bill?
43:52Oh, sí. Me apasiona.
44:09¡Gracias!
44:11¡Gracias!
44:12¡Gracias!
44:13¡Gracias!
44:14¡Gracias!
44:15¡Gracias!
44:16¡Gracias!
44:17¡Gracias!
44:18¡Gracias!
44:19¡Gracias!
44:20¡Gracias!
44:21¡Gracias!
44:22¡Gracias!
44:23¡Gracias!
44:24¡Gracias!
44:25¡Gracias!
44:26¡Gracias!
44:27¡Gracias!
44:28¡Gracias!
44:29¡Gracias!
44:30¡Gracias!
44:31¡Gracias!
44:32¡Gracias!
44:33¡Gracias!
44:34¡Gracias!
44:35¡Gracias!
44:36¡Gracias!
44:37¡Gracias!
44:38¡Gracias!
44:39¡Gracias!
44:40¡Gracias!
44:41¡Gracias!
44:42¡Gracias!
44:43¡Gracias!
44:44¡Gracias!
44:45¡Gracias!
44:46¡Gracias!
44:47¡Gracias!
44:48¡Gracias!
44:49¡Gracias!
45:19¡Gracias!
45:20¡Gracias!
45:21¡Gracias!
45:22¡Gracias!
45:23¡Gracias!
45:24¡Gracias!
45:25¡Gracias!
45:27¡Gracias!
45:28¡Gracias!
45:29¡Gracias!
45:59¡Gracias!
46:29¡Gracias!
46:30¡Gracias!
Comentarios