Skip to playerSkip to main content
Tamako's life is changed forever when her best friend confesses his love for her.

#lovestory

Category

📺
TV
Transcript
03:27でもどうしてお餅なの?
03:30まったわけわかんないこと言ってんのか
03:33どうしたのタマコ?
03:35泣いてるの?
03:37餅蔵が意地悪する!
03:40タマコ姫がこんなにかわいいからよ
03:45かわいいかわいいタマコ姫
03:48餅蔵君はタマコのことが大好きなのね
03:52ジャック・ラフィット、ルイ・フィリップなどの指導者により
03:56この市民革命は起きました
03:59ちなみに7月に…
04:19いらっしゃいタマちゃん
04:21今日は後で来るよ
04:23おかえりタマちゃん
04:25ただいま
04:26ただいま
04:27たまちゃん!
04:29さゆりさん!
04:30たまちゃん、元気そう!
04:32会いたかったんだよ
04:33夜、さゆり行くね!
04:34うん、後でね!
04:44たまちゃん、おかえり!
04:45おいーっす!
04:47あ、たまちゃん、おまけのやつ食べるか?
04:56ちょっと待て!
04:58心を強く持って克服するしかありません
05:01こ…
05:03心を強く持って克服…
05:05心を強く持って克服…
05:06心を強く持って克服…
05:08うん、悪いな、もちぞ!
05:10ありがとよ!
05:11あっ…
05:13あ、あちいな、このやろう!
05:15やっぱいつ食べても…
05:16うめぇわ!
05:17ありがとな!
05:18また来るわ!
05:19ふっ…
05:20ふっ…
05:21ふっ…
05:22ふっ…
05:23もちぞ、もう一個持ってきな!
05:25ふっ…
05:26風邪治ったの?
05:28うん、気合で治したよ!
05:31ありがとう!
05:32おやすみなさい!
05:33さんきゅうな!
05:34おっちゃん、ありが…
05:36あっ!
05:37たまこ!
05:38もっちぃだ!
05:39おっ、よう!
05:40元気かもちぞ!
05:42私は元気だ!
05:43じゃあな!
05:44あっ、じゃあな!
05:45Oh, my God.
06:15Oh, my God.
06:45玉子。
06:47何?
06:49具合が悪いんだろ。
06:51店の手伝いはしばらくいい。
06:55怪我されても困るしな。
06:57お前、平子。
06:59母さんがいなくなってから一度も休んだことないだろ。たまにはいい。
07:07そうさせてもらおうかな。
07:11ありがとう、お父さん。
07:13あら、たまちゃん。
07:41おはよう。
07:43おはよう。
07:44はやいね。お散歩?
07:47あれ?たまちゃん、おはよう。
07:51たまちゃん。おはよう。今日は晴れるぜ。
07:55うん。
07:57あれ、たまちゃん。
07:59はやいね。おはよう。
08:03たまちゃん。
08:05おはよう。
08:07おはよう。
08:11みんないつもどおりだ。
08:13りゅうりゅうって。
08:17いつもどおり。
08:22いつも。
08:23うん。たまちゃん。おはよう。
08:27うん。たまちゃん。おはよう。
08:31うん。たまちゃん。
08:51うん。たまちゃん。
09:11いち、に、さん。
09:23あっ。
09:26みどりちゃん。
09:28みどりちゃん。
09:29上手に受け止められなくて。
09:31バトンと、それから。
09:34おうじ。
09:53みどりちゃん。ん?
09:56聞いてくれる?
09:58うん。
10:00もちぞう、東京の大学行くんだって。
10:06うん。
10:09うん。
10:11うん。
10:13こないだね、もちぞうに話があるって言われた日にね、もちぞうに告白されたんだ。
10:21うん。
10:24いつものもちぞうじゃないみたいだったから、おどろいちゃってね。
10:29うん。
10:31うん。
10:32うん。
10:33うん。
10:34うん。
10:35うん。
10:36うん。
10:37うん。
10:38うん。
10:39うん。
10:40うん。
10:41うん。
10:42うん。
10:43うん。
10:44うん。
10:45うん。
10:46うん。
10:47うん。
10:48うん。
10:49うん。
10:50うん。
10:51うん。
10:52うん。
10:53うん。
10:54うん。
10:55うん。
10:56うん。
10:57餅蔵は生まれた時からずっとお迎え同士で、お家もお餅屋さんで、いつも、どんな時も近くにいて、一緒に大きくなったから、なんか大人になっても変わらないと思ってたんだ。
11:24だけど、餅蔵はちゃんと自分の進路とか考えてて、すごく遠い人になっちゃったみたいで、私はよくわからなくなって。
11:41だけど、ちゃんといろいろ考えてて、すごいなって。
11:53部屋の窓がね、ずっと閉まっててさ。
11:58どうしたらいいのかな。
12:02分からない。私にも分からないよ。
12:11でも、たまこが悩んでるのは、あんましうれしくない。
12:20ごめん。
12:22今、インフルエンザが流行ってるようなので、気をつけるように。
12:31ちなみに、うちの奥さんは毎日毎日朝昼晩と欠かさずうがいをしているので、とっても元気です。
12:39おかげで僕も毎日おいしいご飯が食べられて、とても幸せです。
12:44私は、ポテトワーを集められた。
12:56私はい。
13:01私たちの頂寝を始めるよ。
13:04Okay, let's start practicing.
13:10Yes!
13:12What's up?
13:15I'm okay.
13:17Tama-chan, I should have to relax a little.
13:19But...
13:20It's before the tournament, so if my legs hurt...
13:31What? Tama-co.
13:33Oh, Siori-chan!
13:36Are you finished?
13:38Yes, I only...
13:41That's right. I'm also going to English.
13:45That's right. I'm going to stay home at the summer.
13:50I still don't have to take the first time.
13:56I thought it was great.
13:59Oh...
14:01Oh...
14:02...
14:03...
14:04...
14:06...
14:07...
14:09...
14:10...
14:12...
14:13...
14:15...
14:16...
14:18...
14:19...
14:22...
14:23...
14:24...
14:25...
14:26...
14:31...
14:32...
14:33...
14:39...
14:40...
14:41...
14:42...
14:43...
14:44...
14:45...
14:46...
14:47...
14:48...
14:51...
14:52...
14:53...
14:55...
14:56...
14:57...
15:28...
15:30...
16:02...
16:03...
16:04...
16:35...
17:37...
17:38...
17:39...
17:40...
17:41...
18:13...
18:14...
18:15...
18:16...
18:17...
18:18...
18:19...
18:20...
18:21...
18:22...
18:23What's your father?
18:42Oh, no.
18:44Fuku-san died.
18:46I'm going to let you go to the mouth.
18:48Ah!
18:49You didn't have to say anything!
18:51What are you talking about when you're talking about this?
18:53My brother!
18:56The money is?
18:57I'm still in charge. My brother!
19:00Tama子, I'm already in trouble.
19:02What are you going to do with your family?
19:04I'm with my brother, my brother. My brother.
19:07Hey, it's me!
19:09You're coming back to the taxi.
19:12I got it.
19:13You're okay, so I'll go.
19:16I'm sorry, I'm going to go.
19:21I got it.
19:23Hey, I got it.
19:25I got it.
19:28I got it.
19:30I got it.
19:31I got it.
19:32I got it.
19:33I got it.
19:34I got it.
19:35I got it.
19:37I got it.
19:39Hey.
19:41Hey.
19:42What are you doing?
19:44You're going to die.
19:46You're not going to kill me.
19:51あっすまなかったなあいやはあったくじいちゃんはあ東京行くんだってなあごへいに何回もさあけ突き合わされたわどうしよう豆大ちゃんうちのマイジュニアーがさあううううううううううううううううう
20:21
20:22男だ。
20:25自分が決めたんだらそれでいいだろ。
20:28は い。
20:31はい。
20:32でもな。
20:35Come on, let's go.
20:38I'm going to go back to the hospital.
20:44I'm waiting for you.
20:46Yes, I'm fine.
20:48Father, I'll send you back to everyone.
20:51Yes.
20:52So, let's go first.
20:56Hold on.
20:57You can go to Tama子 and the bus.
21:00Eh?
21:01Eh?
21:02Let's go.
21:04Who's going to drive?
21:06I'm going to go.
21:08I want to go back.
21:10Come on.
21:12Come on.
21:13Let's go.
21:14Let's go.
21:24Eh?
21:26Sorry.
21:27I'm sorry.
21:31I'm sorry.
21:32That's what I did.
21:34Yes, he was sorry.
21:36Oh.
21:37Eh?
21:38Sorry.
21:39Sorry about that.
21:40Eh?
21:43No.
21:44I'm sorry.
21:45Sorry about that.
21:47I wanted to be scared.
21:48Don't worry about that.
21:50I don't worry about it. It's the same time.
21:54It's the same time.
21:59I already ate dinner.
22:02I ate dinner.
22:04I'll tell you tomorrow.
22:06That's right.
22:08You're going to meet me.
22:10You're going to meet me.
22:12What?
22:14I'm going to meet you.
22:16I'm going to meet you.
22:18I'm going to meet you.
22:20I'm going to meet you.
22:24I'm going to meet you tomorrow.
22:28I'm sorry.
22:30Good morning.
22:32Good morning.
22:34Good morning.
22:36Good morning.
22:38Good morning.
22:40Good morning.
22:42Good morning.
22:44Good morning.
22:46Good morning.
22:48Good morning.
22:50Good morning.
22:52Oh.
22:54Sorry.
22:56Okay.
22:57Let's go.
22:58Sorry.
23:00I'm sorry.
23:01I haven't had a chance.
23:03I've heard you.
23:05It's hard.
23:07But...
23:08I'm sorry.
23:10I thought that I was good.
23:11It's about two times when I was flying around.
23:13I...
23:14I'm going to make one of the premieres.
23:15Let's be sure.
23:16For me.
23:17I can add a little to it.
23:18It's a lie.
23:19I'm going to connect it.
23:20I want to connect it.
23:21I can also connect it to it.
23:22Why is that it?
23:23Oh, my God.
23:25Oh, my God.
23:27What about S-Cure and N-Cure?
23:30Eh?
23:31I can't make it.
23:33I can't make it.
23:36I can't take it away from the bottom.
23:39What was it, Tama?
23:42Have you been talking about the磁石?
23:45Yes.
23:46Did you hear that?
23:48I'm not.
23:49That's it.
23:51What was the time that people had never seen before?
23:57Siyo-chan, I was on the road before yesterday, but...
24:01Sorry, please tell me that was never seen before.
24:05It's like a time when you want to forget everything you want to do with your friends.
24:11That's right.
24:12There was something else you had?
24:14I'm so excited to see him.
24:19Oh, my god!
24:21Oh, my god!
24:22Tamao said he liked him.
24:24He said he liked him.
24:26That's why, Tamao said he didn't have any questions.
24:31But Tamao is sad.
24:34He's like...
24:36What?
24:38He's so excited to be here.
24:41He's so excited to be here.
24:44He's so excited to be here, Tamao said.
24:48I'm gonna be here.
24:51I got my eyes.
24:54He's so excited to be here.
24:57I've had a little fun, Numi.
25:00I've had a weird sound.
25:03I was so excited to be here.
25:06I'm going to laugh at you.
25:09It's so cute.
25:20It's so cute.
25:21It looks like this.
25:23Little gray.
25:25And how are you doing?
25:27Do you want to reply?
25:30I'm going to go ahead.
25:32I'm going to go ahead.
25:34Or are you sitting in a car?
25:36Or are you going to go ahead and see it?
25:38And if you are standing in front of 45 degrees and see it...
25:41What happened?
25:43I said...
25:44I'm going to plug him in.
25:46I'm going to be thinking about this.
25:49I have no feeling that I have to do for now.
25:52I'll be there for my house.
25:55I don't care about it.
25:57I want to say it.
25:58I want to talk.
25:59I want to talk with you.
26:00I want to talk with you.
26:02I think it's better.
26:12Oh!
26:13I'm sorry!
26:14Thank you so much!
26:15I'm so happy!
26:16I'm so happy!
26:17I'm so happy!
26:18I'm so happy!
26:19What?
26:20What?
26:21What?
26:24It's dirty!
26:25Oh!
26:26Kanna-chan!
26:27No!
26:32Oh!
26:34It's my house.
26:36What?
26:40I didn't think I could say anything.
26:41What?
26:42I don't have a house.
26:44I've never had a house.
26:45Oh!
26:47Oh!
26:48Oh!
26:49Oh!
26:50Oh!
26:51Oh!
26:52Oh!
26:53Oh!
26:54Oh!
26:55Oh!
26:56Oh!
26:57Oh!
26:59Oh!
27:00Oh!
27:01Oh!
27:03Here comes the floor!
27:04Oh.
27:05Oh!
27:06Oh!
27:07Yes!
27:08Oh!
27:09Oh my God!
27:11Oh!
27:12Toh!
27:13I'm okay!
27:14It's Himself again!
27:24I like it.
27:25You're this song man.
27:26Sorry, did you know that?
27:27Oh my God!
27:30Oh my god, I didn't have anything to do with it.
27:33I'll be able to get you tomorrow.
27:36Yes.
27:38Oh!
27:40Hey, Anko!
27:42You can see this!
27:44You're still in the year, Anko.
27:47You're in the same way, Anko!
27:50So?
27:51It's a little big, but...
27:56Just, here you go.
28:00It's okay.
28:04Anko, are you scared to change the world?
28:06What's that?
28:10It's like, it's a different world to change the world.
28:15What?
28:17What?
28:18What?
28:19My name is Anko.
28:23I would like to give you something to me.
28:26Oh, that's...
28:28I'm sorry to leave.
28:30Sorry about that.
28:31I'm sorry about that.
28:32I'm sorry about that.
28:33What?
28:34I'm going to sing.
28:36How will you sing?
28:37How will you sing?
28:42Oh, my God.
28:46Oh!
28:47It's just a song, it's a good song.
28:49But...
28:51...
28:53...
28:55...
28:57...
28:59...
29:01...
29:05...
29:07...
29:09...
29:11...
29:13...
29:15...
29:21...
29:23...
29:25...
29:27...
29:29...
29:31...
29:33...
29:35...
29:37...
29:39I feel like I can catch it properly.
29:42At the same time, I'm sorry.
29:44I'm sorry.
29:47I'll reply to my son.
29:54That's right.
29:55Let's go.
30:04Let's do a lot of fun.
30:07Yes!
30:09Let's go.
30:10Let's go.
30:11Let's call.
30:12Pancake.
30:13卵焼き.
30:14先輩.
30:15触覚.
30:16熊.
30:18I'm sorry.
30:21Let's go.
30:22Oh!
30:25Let's go.
30:27Let's go.
30:28Usagi山高等学校女子バトン部の皆さん.
30:31Let's go.
30:32I can't do it.
30:33Let's go.
30:35Let's go.
30:36I've been trying a lot of things.
30:38Thanks for listening.
30:39I'm sorry.
30:41What?
30:42I'm sorry.
30:43I'm sorry.
30:44I'm sorry.
30:45I'm sorry.
30:48I'm sorry.
30:49I'm sorry.
32:51Hey, Anko.
32:53If you don't have a phone call, how do you do it?
32:56How do you do it?
32:58You don't know what the next person is.
33:06Have you noticed that?
33:08No, I'm not. I'm watching the TV TV.
33:12But is it really good?
33:14Yes.
33:15Let's make a new one.
33:17Yes, this is good.
33:19Thank you, Michiko.
33:36What?
33:50Midoi-chan!
33:54Tama Konjiに寄ったら、学校に行ったって言うから。
33:58王子に連絡も回さなかったんだって?
34:01うん。
34:03王子、来ないよ。
34:07さっき王子に会ったんだ。
34:10東京に行くって言ってた。
34:12え?
34:13急に決めたんだって。
34:16結構思い切ったことするよね。
34:19いきなり転校だなんて。
34:21転校?
34:23まあ、東京の大学目指すんなら、今から行ったほうがいいのかもしれないけど。
34:309時過ぎの新幹線だって。
34:34急げば間に合うかも。
34:42ミドリちゃん、ありがとう!
34:44ミドリちゃん。
34:47あ、カノ。
34:48いや、誰もいない間に、上室に新しい棚作ろうと思いまして。
34:53何それ。
34:54タマちゃんはどうしたんですか。
34:55さっき、すごい勢いで走っていきました。
34:57ちょっと、嘘ついた。
34:58はい?
34:59王子、転校するって。
35:00本当は、受験する大学の見学行くだけなんだけど。
35:02サクシーですな。
35:03でも、そういうの好きですよ。
35:04あ。
35:05あれ、ミドちゃん。
35:06あ。
35:07今、ちょっといい顔してますよ。
35:08サンキュー、カナ。
35:09サンキュー、カナ。
35:10ねえ、ミドちゃん。
35:11私も…。
35:12はい。
35:13はい。
35:14王子、転校するって。
35:15本当は、受験する大学の見学行くだけなんだけど。
35:18サクシーですな。
35:20でも、そういうの好きですよ。
35:22あ。
35:24あれ、ミドちゃん。
35:26あ。
35:29今、ちょっといい顔してますよ。
35:31サンキュー、カナ。
35:36ねえ、ミドちゃん。
35:38私も、高い所のぼってみますかね。
35:41広いでー。
35:45広いんですなー。
35:50
35:51お、たまこ。
36:05ん?
36:06たまこ、
36:07あ。
36:13りゃ、春の香りがするな。
36:18気がするな。タマコの風か。
36:21ちょい、寺。おやつだよ。
36:24王子!
36:37トッチ。わかんなよ。
36:48トッチ。わかんなよ。
36:56よっしょ。よっしょ。
37:01いっけー!
37:04カンナー!
37:06カンナー!
37:11カンナー!
37:22カンナー!
37:24カンナー!
37:27カンナー!
37:37In the air.
37:40Oh, my son.
37:43What's wrong?
37:45I'm sorry.
37:47There's no way.
37:48There's no way.
37:49I can't wait.
37:50There's no way.
37:52There's no way.
37:53There's no way.
37:55I can't wait.
37:57I can't wait.
37:59Wait for it.
38:01Wait for it.
38:03Hello
38:09Why
38:11Why
38:14Why
38:17Why
38:19Why
38:20Why
38:22Why
38:26Why
38:28I
38:33Oh, I'm wrong!
38:35Oh, I'm wrong!
38:37Uh, uh...
38:39Uh, uh...
38:41Uh, uh...
39:01Uh, uh...
39:02Uh, uh, uh...
39:08Mojizo...
39:09大助...
39:11どうぞ!
39:12Oh!
39:21Oh!
39:22Oh!
39:23Oh!
39:24Oh!
39:25Oh!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended