The Long Road Ahead shortmintz
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00In a car accident, I have been able to get my own money.
00:00:16My mother's mother's heart and my daughter's mother,
00:00:19and my daughter's mother, a man who will let me heal.
00:00:23I can't believe my mother's feelings.
00:00:30可在我出院那天,我听到一个真相,雯黎真蠢,居然真信我是不婚主,殊不知,我早就和你结了婚,还好他不能生育,不然,我真不知道找什么借口,让他收养我们的孩子。
00:00:49老公,我会等的,等咱们儿子继承我里的财产,我们一家三口在团圆,你放心,在事成前,我会伪装好的。
00:01:03我并未拆穿他们,相反,我要好好抚养这个孩子,等到他继承我财产的那一天,从今天起,你就叫,温时儿。
00:01:22温厉回来了。
00:01:35小小,你又来我家了。
00:01:39又给我家时儿买衣服了,都是名牌。
00:01:43小小,破费了。
00:01:44这有什么?你是我的闺蜜,你的孩子就是我的孩子,给他好是应该的。
00:01:52但时儿,毕竟不是你的孩子,你付出再多,也什么都得不到。
00:01:59温厉,你早说话的,小小对时儿好有错吗?她甚至比你这个亲妈还剩下,你该好好反省一下。
00:02:09是是是,小小陪时儿的时间比我还长,不知道的还以为小小才是时儿的妈妈呢。
00:02:17温,温厉,时儿,时儿虽然是你领养的,但也算是你的孩子啊。
00:02:24以后你的家业可都是时儿记者,你应该好好培养时儿才对。
00:02:29苏小小,你的狼子野心,还真是毫不掩饰。
00:02:36妈咪,妈咪,妈咪,妈咪。
00:02:43我这次又考了一百分,老实说,我可以学习奥术。
00:02:48参加省奥术比赛,如果取得前三,可以保送重点初中。
00:02:54这是奥术培训费,需要你的签字。
00:02:57舍安,你真棒,妈咪为你骄傲,妈咪不需要你多优秀,只希望你的童年快快乐乐。
00:03:07以后就算不继承妈咪的公司也没有关系,做一份你喜欢的工作。
00:03:13嗯,好。
00:03:14怎么能不继承公司?
00:03:15温礼,你无父无母,胜益资产的公司不给石安继承,你要给谁继承?
00:03:24这奥术比赛,光光五万吧,这你都不愿意给吗?
00:03:28就是温礼,赶紧给钱,别耽误石安学习。
00:03:32这是我的培养语念。
00:03:34小小,你要是不认同,这五万你来出吧。
00:03:38如果石安以后,真能考上名牌大学,喜欢金融,我肯定愿意将公司给石安继承啊。
00:03:47温礼,你开始磨叽,小小就是一个普通职员,月薪五千,他哪来的钱给石安交奥数费?
00:03:55你是石安五千,这笔钱你应该给?
00:03:59你还是石安的父亲,你怎么不给?
00:04:02哦,对,你也是个普通职员,花钱如流水,也没个存款,如果不是我,你怎么可能住得起这么好的别墅?
00:04:12温礼,你别太过。
00:04:15温礼,你说真的,只要石安能考上名牌大学,以后你的公司就有石安继承。
00:04:22当然是真的。
00:04:24好,这笔钱我来出。
00:04:26小小,你哪里来的钱?
00:04:29我可以去借啊,你没听他说吗?
00:04:31只要石安有出息,他的公司就要石安继承。
00:04:35我好歹也是石安的干妈,奥数班的钱我来支付。
00:04:39你说到做到,只要石安以后有出息,你就要石安继承公司。
00:04:46当然了,毕竟石安是我的孩子,他要是能有出息,我的公司他不继承谁继承。
00:04:54舍不得孩子逃不着牢,为了我儿子能继承他的公司,去救五万算什么。
00:05:00妈,请我五万。
00:05:03苏晓晓,你还真是愚蠢。
00:05:07等石安继承我的公司时,你会发现,你所做的一切,不过是搬起石头,打自己的脚。
00:05:15石安,你回来了?
00:05:25苏阿姨好。
00:05:27石安,阿姨给你买了衣服,你穿穿看,合不合适。
00:05:32不用了,苏阿姨,衣服我妈妈给我买了,没别的事,我先进去学习了。
00:05:37小小。
00:05:39又来我家蹭饭了,今天晨光不在,随便坐。
00:05:45温玲,石安最近怎么了?怎么对我有点疏离?
00:05:47青春期的孩子难免吗?你和石安又不是朝夕相处,他对你疏离是应该的。
00:05:51近日,江城出现一体认亲案,李某在十八岁这年考上华清,一家人还未来得及高兴,李某的亲生母亲松小铁去找来。
00:06:05原来,在十八年前,李某在十八岁这年考上华清,一家人还未来得及高兴,李某的亲生母亲松小铁去找来。
00:06:17原来,在十八年前,贫穷的苏小姐弃养强宝中的天岸李某,如今见李某有出息,于是上门日清,要求李某为自己养老。
00:06:29我不会认的,养恩大于生恩,我只会孝顺我的养父母。
00:06:35养恩大于生恩,只生不养,就要小孩给自己养老。
00:06:43怎么有这么坏的父母?
00:06:47可是,毕竟是亲生父母,怎么能不认亲呢?
00:06:51婚礼,如果那天,十安的亲生母亲找上门,你说,十安,会认吗?
00:06:59肯定不会认啊,又没有感情。
00:07:03我平时工作忙,虽说有时顾不上十安,但也比素未谋面的亲生母亲强吧。
00:07:09除非,他能与十安朝夕相处,十安对他有了感情,不然,十安不会认的。
00:07:19陈光,你和我说实话,你和冠璃待在一起时,有碰他吗?
00:07:37我怎么可能碰他?
00:07:39我怎么可能碰他?
00:07:41如果不是他有钱,我都不会和他共处一间房,看见他就恶心。
00:07:47这还差不多。
00:07:49陈光,我想搬到你家隔壁,你能给我买套房吗?
00:07:55买房?
00:07:57买房?
00:08:00晓晓,我和温里又没结婚,她的资偿我没办法那么用了。
00:08:04我哪来的钱给你买房?
00:08:06你可以贷款呢,你贷款一百万,我贷款一百万。
00:08:10不就,可以付首付了吗?
00:08:12等我们的儿子满十八岁,温里让实安继承家业,我们不就有钱偿还贷款了吗?
00:08:22晓晓,你为什么一定要买房?
00:08:27晓晓,我必须要和实安培养感情。
00:08:31实安现在对我很疏离。
00:08:34我怕,到时候她不认我这个亲生母亲。
00:08:37她不认又如何?
00:08:39我们和她有血缘关系,她必须养我们。
00:08:43况且,她的父母全部都是我们的托举情。
00:08:47不认也得认。
00:08:49可如果她和温里感情太好,日后也帮温里养老怎么办?
00:08:54我必须要和实安培养感情。
00:08:56陈光,你要相信,实安是我的孩子。
00:09:00母子联系。
00:09:02还有三年,我肯定可以在她心中超过温里的地位。
00:09:07而且,这样我们联系才更方便。
00:09:12不用跑到酒店,偷偷摸摸的。
00:09:17好吧,咱们买。
00:09:18温里,你回来了。
00:09:19昭晓,你怎么在我家?
00:09:21妈,苏阿姨搬到我们隔壁了。
00:09:25苏阿姨说,你工作忙。
00:09:27以后我们家的饭菜她来做。
00:09:28还可以帮你照顾我。
00:09:29是吗?
00:09:30晓晓,你怎么在我家?
00:09:32妈,苏阿姨搬到我们隔壁了。
00:09:33苏阿姨说,你工作忙。
00:09:34以后我们家的饭菜她来做。
00:09:35还可以帮你照顾我。
00:09:36是吗?
00:09:37晓晓,那以后我家的家务就拜托你了。
00:09:38咱俩是闺蜜。
00:09:39这是我应该做的。
00:09:40啊,你也真傻。
00:09:41都三十多的年纪了。
00:09:42不图结婚安家。
00:09:43买这么贵的别墅。
00:09:44只为跑来我家当免费保姆。
00:09:45你也不怕,最后竹篮打水一场空。
00:09:46温里,我不懂你这句话是什么意思。
00:09:47。
00:09:48。
00:09:49。
00:09:50。
00:09:51。
00:09:52。
00:09:53。
00:09:54。
00:09:55。
00:09:56。
00:09:57。
00:09:58。
00:09:59。
00:10:00。
00:10:01。
00:10:02。
00:10:03。
00:10:05。
00:10:06。
00:10:07。
00:10:08。
00:10:09。
00:10:10。
00:10:11。
00:10:12。
00:10:13。
00:10:14。
00:10:15。
00:10:16。
00:10:17。
00:10:18。
00:10:19。
00:10:20。
00:10:21。
00:10:22。
00:10:23。
00:10:24。
00:10:25。
00:10:26。
00:10:27。
00:10:28。
00:10:29。
00:10:30。
00:10:31。
00:10:32。
00:10:33。
00:10:34。
00:10:35。
00:10:36。
00:10:37。
00:10:38。
00:10:39Thank you very much.
00:11:09Thank you very much.
00:11:39Thank you very much.
00:12:09Thank you very much.
00:12:39Thank you very much.
00:13:09Thank you very much.
00:13:39Thank you very much.
00:14:09I don't know where to go.
00:14:11I don't know where to go.
00:14:19I don't know where to go.
00:14:21I don't know where to go.
00:14:31I don't know where to go.
00:14:33I don't know where to go.
00:14:35I don't know where to go.
00:14:37I don't know where to go.
00:14:39I don't know where to go.
00:14:41I don't know where to go.
00:14:43I don't know where to go.
00:14:45I don't know where to go.
00:14:47I don't know where to go.
00:14:49I don't know where to go.
00:14:51I don't know where to go.
00:14:53I don't know where to go.
00:14:55I don't know where to go.
00:14:57I don't know where to go.
00:14:59I don't know where to go.
00:15:01I don't know where to go.
00:15:03I don't know where to go.
00:15:05I don't know where to go.
00:15:07I don't know.
00:15:10I don't know where to go.
00:15:12I don't know.
00:15:13I don't know.
00:15:17My leg.
00:15:17My leg.
00:15:17I don't know.
00:15:18橙光.
00:15:19How the fuck did you go?
00:15:22I don't know where to go.
00:15:24I don't know where to go.
00:15:25Go or go.
00:15:27I don't know where to go.
00:15:30It's 120.
00:15:32There's no people quipe.
00:15:33You're going for somebody.
00:15:34The car may be slower.
00:15:36Let's go, I'll send you to the hospital.
00:15:38You can go to the hospital.
00:15:44Today is the high school.
00:15:45It's not too far from the hospital.
00:15:47If I go to the hospital, it may be too late.
00:15:50No, you don't have to worry too much.
00:15:52Your leg is more important.
00:15:54The high school will be better.
00:15:54I'll go to the hospital again.
00:15:55I'm fine, I'll go to the hospital first.
00:15:58You don't want your leg to go to the hospital?
00:16:00I'm not going to go to the hospital.
00:16:02You won't let me go to the hospital.
00:16:03I'm sorry.
00:16:04Let's go.
00:16:04You won't let me go.
00:16:06How do you want me?
00:16:07I don't want to go.
00:16:09I'm sorry.
00:16:09I'm sorry.
00:16:10It's our next goal.
00:16:11He'll be my life.
00:16:13It's really important.
00:16:15It's a terrible thing.
00:16:16He's a bad father.
00:16:17He's a good father.
00:16:19Help me.
00:16:20Help me.
00:16:21Help me.
00:16:21Help me.
00:16:23He'll have another school.
00:16:25He'll have a chance to go to the hospital.
00:16:26He'll be able to lose him.
00:16:27He'll lose him.
00:16:27He'll lose him.
00:16:30You don't want me.
00:16:31I'll lose him.
00:16:31You won't let me.
00:16:32I'll lose him.
00:16:32I'll lose him.
00:16:32I'll lose him.
00:16:33I'm going to go to the high school, and I'm going to go to the high school.
00:16:38Let me go to the high school for my son.
00:16:40I'm going to wait for the救護車.
00:16:56If it's not because of this, I won't be hurt.
00:17:00It's definitely going to be fine.
00:17:03I don't want to leave me here.
00:17:04Please, my son, but I won't be hurt.
00:17:07I don't want to leave him at all.
00:17:12I already have a knife to lower me.
00:17:15I just need to leave him here.
00:17:16What?
00:17:17I don't want to lose him.
00:17:20He's a man.
00:17:23He just fell into his right arm.
00:17:26I didn't even care.
00:17:29You should be finished.
00:17:31还有 我很好奇 陈光 你为什么会跳楼 还不偏不倚正对着我的房间 不会
00:17:39温玲 今天不是高考放榜日吗 山考的符号 有消息了吧
00:17:45对啊 今天是放榜日 温玲 你说过的 只要石安考生大学 你会将公司和财产都转让给石安
00:17:56当然了 如果石安真这么优秀 我肯定会让石安帮着我一起打理公司
00:18:02喂 石安
00:18:12妈 我考上了 我考上全国首席华京大学了
00:18:16是石安的电话吗 石安考的怎么样 考上的是华京大学
00:18:21全国首席华京大学
00:18:25儿子竟然这么优秀 太好了
00:18:29温玲 你说话算话的吧
00:18:32当然算话 等石安来 我就会告诉他继承公司的事
00:18:39石安 恭喜你啊 考上华京大学
00:18:53谢谢你 孙阿姨
00:18:55妈
00:18:56你真棒 石安 我要宣布一件事
00:19:01为了嘉许你考上一个好大学 我会把公司的继承权转让给你 还有财产继承权
00:19:08给我和石安 你这么优秀 温玲给你 是应该的
00:19:14是啊 石安 你是温玲唯一的孩子 不给你 给谁
00:19:19好 如果妈信任我的话
00:19:23明天我会召开一个记者招待会 宣布石安继承公司的事情 我先去准备
00:19:33石安 你陪陪你爸爸
00:19:35好
00:19:36来 石安
00:19:41石安 妈 你如今这么优秀 你要清楚 并非你妈的骨骂
00:19:51这些年给你交补习费 照顾你起居 以及吃穿的都是你苏阿姨
00:20:00你可别忘记 你苏阿姨的恩情 她未婚未育 一门心思都铺在你的身上
00:20:08比起你妈 你苏阿姨更爱你
00:20:12石安 我把你当作 自己的孩子看待
00:20:18我也希望 你把我当作你第二个母亲
00:20:22苏阿姨 你对我很好 我不会忘记你的恩情的
00:20:28就我而言 你也是我的亲人
00:20:31石安 有你这句话 阿姨就放心了
00:20:36�� Passion
00:20:56证明
00:20:58各位记者朋友 来宾 大家好
00:21:01我是温氏集团的掌权人 温黎
00:21:05婚离,十八年前,一场车祸,我失去做母亲的资格,我和我的男友陈光在孤儿院领养了石安,十八年的朝夕相处,我早已将石安当做自己的孩子,石安很优秀,考上全国首席大学,我也可以安心将公司继承人的位置转让给他,同时我宣布,
00:21:35我温离的个人财产,也都有石安继承人,作为养子,如此优秀,是应该成为继承人,那会不会太早了,才十八岁又成为继承人,温总看上去这么年轻,没有必要这么早的继承人啊,对啊,财产也给他继承,毕竟是养子,
00:22:01财产也以后,他亲生父母找回来惨罚,他也太惨罚了啊,
00:22:06我宣布明导
00:22:11Let's go.
00:22:41I have to declare a thing.
00:22:47What do you want to say?
00:22:50What do you want to say?
00:22:52To all of you, I am not married.
00:23:04We have been together for 18 years.
00:23:06We have no relationship with each other.
00:23:10But in fact, I have no relationship with each other.
00:23:17What do you want to say?
00:23:20My wife is Su.
00:23:23What are you going to say?
00:23:28Hurry up!
00:23:30What are you going to say?
00:23:32What are you going to say?
00:23:34What are you going to say?
00:23:36What are you going to say?
00:23:38You are a good child.
00:23:41I will tell you today.
00:23:44You are a real child.
00:23:47You are my child.
00:23:50What are you going to say?
00:23:53What are you going to say?
00:23:55I am your mother.
00:23:56I am your mother.
00:23:58You are my mother.
00:23:59You are my mother.
00:24:04I have so much pain.
00:24:06But I have to give up.
00:24:08Because...
00:24:10I want you to become an angel of love.
00:24:14For these years,
00:24:16it's been a long time for you.
00:24:18What did you do?
00:24:20Yes.
00:24:22I want you to pay for your money.
00:24:26I want you to buy a house.
00:24:28I want you to buy a house.
00:24:30I want you to buy a house.
00:24:32I want you to pay for your money.
00:24:34I want you to pay for your money.
00:24:36I want you to pay for your money.
00:24:38I want you to pay for your money.
00:24:40Because...
00:24:42I am your mother.
00:24:44But my pay is worth it.
00:24:48Look.
00:24:50You've finally got everything for me.
00:24:52We're together.
00:24:54We're finally together.
00:24:56Let's go.
00:24:58Let's go.
00:25:00I want you to pay for your money.
00:25:02You're so dumb.
00:25:04You've never thought of me.
00:25:06If I really love you.
00:25:08Why do you call me not婚?
00:25:10Why do you call me not婚?
00:25:12You're not married.
00:25:14You're not married.
00:25:16But I want you to thank you.
00:25:18You were able to save me.
00:25:20You lost my life.
00:25:22I don't want you to pay for your money.
00:25:24I don't want you to pay for your money.
00:25:26You are not married.
00:25:28My child.
00:25:30You're baptized.
00:25:32You're so mad.
00:25:34I want you to push your money.
00:25:36You're forgiven.
00:25:38He tells you of your children.
00:25:40ges a child.
00:25:41You're so mad.
00:25:42It's a society where you are.
00:25:43It's not something that's the right time.
00:25:45You're a fool.
00:25:46Your father.
00:25:47You all need me to pay for a ton.
00:25:49Do you think we've had a hard time for this 18 years?
00:25:55I'm the only one of my friends!
00:25:59I'm just looking for my wife and other women!
00:26:04Do you know such a pain?
00:26:07I'm telling you!
00:26:10I'm the only one of my friends!
00:26:15You need to go to the air.
00:26:17I'm going to shut my mouth.
00:26:23Wally.
00:26:25You can leave now.
00:26:36Wally.
00:26:38What are you laughing?
00:26:39Are you crazy?
00:26:41I'll wait for this day.
00:26:43I'll wait for 18 years.
00:26:45I'll wait for you.
00:26:47Do you think...
00:26:49You really have to achieve your goal?
00:26:52I'll just know the truth.
00:26:55I'll know the truth.
00:26:58You...
00:26:59What do you mean?
00:27:01What do you mean?
00:27:03If you knew the truth,
00:27:05how could you heal the truth?
00:27:07Because the truth is,
00:27:09it will make you happy.
00:27:13Come here.
00:27:14So,
00:27:15you...
00:27:16...
00:27:17...
00:27:18...
00:27:19...
00:27:20...
00:27:21...
00:27:34...
00:27:36...
00:27:38I'll give you a gift for you.
00:27:42Wynnie, you're so crazy.
00:27:47Yes, you gave me such a gift for me.
00:27:51I'll give you one more gift for you.
00:27:53This is the project we received.
00:27:57Let's see.
00:28:02You received a gift?
00:28:04Wynnie, what are you doing?
00:28:08It was my first time to send me to my children.
00:28:11Do you want me to see this?
00:28:13Do you want me to do it?
00:28:15Don't worry.
00:28:17My child is still in the back.
00:28:19I'll see.
00:28:22Let's see.
00:28:38My child is still in the back.
00:28:48What?
00:28:49What happened?
00:28:50How did it happen?
00:28:51It's so great, guys.
00:28:52What happened?
00:28:53What happened?
00:28:54What happened?
00:28:55You're going to hear.
00:28:56What happened?
00:28:57Why did you hear me?
00:28:58What happened?
00:28:59What happened was it?
00:29:00What happened?
00:29:01What happened?
00:29:02You've said that.
00:29:03What happened?
00:29:04I didn't know that.
00:29:06The answer was that.
00:29:08What happened?
00:29:09You please.
00:29:10What happened?
00:29:11She took her to the Сер-Nian University.
00:29:13She gave her a child to the Сер-Nian University.
00:29:18However, in this program, the program is written by the Pimshan谷.
00:29:23So, what do you mean by the program?
00:29:26It's not...
00:29:28That's right.
00:29:29At that time, our children were not our own children.
00:29:36It's impossible!
00:29:38It's impossible!
00:29:42It's impossible!
00:29:44It's impossible!
00:29:45It's impossible!
00:29:46It's impossible!
00:29:47It's impossible!
00:29:49It's impossible!
00:29:50You don't want to be a fool!
00:29:53The teacher was sent to the Pimshan谷.
00:29:58The teacher was sent to the Pimshan谷.
00:30:00I'm still with him!
00:30:02He was ready to get back to the Pimshan谷.
00:30:04After that, he was sent to the Pimshan谷.
00:30:07He was sent to the Pimshan谷.
00:30:10I won't make you a mistake!
00:30:14What is it?
00:30:15What is it?
00:30:16The people who have written their names are not the same.
00:30:20Where did you get the wrong?
00:30:23I won't.
00:30:24I won't.
00:30:25I won't!
00:30:27Mr. Kulai.
00:30:33Mr. Kulai.
00:30:34Mr. Kulai.
00:30:35It's your hand.
00:30:39It's your hand.
00:30:40Mr. Kulai.
00:30:41Mr. Kulai.
00:30:42Mr. Kulai.
00:30:43Mr. Kulai.
00:30:44Mr. Kulai.
00:30:45Mr. Kulai.
00:30:46Mr. Kulai.
00:30:47Mr. Kulai.
00:30:48Mr. Kulai.
00:30:49Mr. Kulai.
00:30:50Mr. Kulai.
00:30:51Mr. Kulai.
00:30:52Mr. Kulai.
00:30:53Mr. Kulai.
00:30:54Mr. Kulai.
00:30:55Mr. Kulai.
00:30:56Mr. Kulai.
00:30:57Mr. Kulai.
00:30:58Mr. Kulai.
00:30:59Mr. Kulai.
00:31:00Mr. Kulai.
00:31:01Mr. Kulai.
00:31:02Mr. Kulai.
00:31:03Mr. Kulai.
00:31:04Mr. Kulai.
00:31:05Mr. Kulai.
00:31:06提前撞破了真相 雯黎真主 居然真信我是不婚主 如不知 我早就和你结了婚 还好他不能生育 不然 我真不知道找什么借口 让他收养我们的孩子 嘿 老公 我会等的 等咱们儿子继上雯黎的财产 我们一家三口再团圆 你放心 在事成前 我会伪装好的
00:31:36既然我早就知道了你们的所作所为 又怎么可能让你们如意呢
00:31:46所以 我第一时间 就从平山孤儿院找到一个 眉眼跟你们亲生孩子有八分相的英文
00:31:55反过上天都在帮我 我顺利调换了两个孩子 将那个孩子领养回家
00:32:06而时安 就是我从平山孤儿院带回来的孩子
00:32:23不可能 你在撒谎
00:32:26文黎 你这个 你这个毒妇
00:32:32我不是 我不是
00:32:36你就是见不到我们一家三口团圆 故意调拨我们的关系
00:32:40我不会让你呵成
00:32:42喜爱 你一定是我的孩子
00:32:45我要做亲子鉴定 现在就做
00:32:48好啊 那就坐吧
00:32:53好啊 那就坐吧
00:32:57请三位配合取啊
00:33:03网子 老师 老师 老师 老师 老师
00:33:23一声 麻烦您帮我们加级 我的
00:33:28The final result will be in 10 minutes.
00:33:34You've lost your body.
00:33:36You've lost your body.
00:33:38If it's not my own child,
00:33:41how are we?
00:33:43It's not.
00:33:45Don't worry.
00:33:47It's our child.
00:33:50It's not.
00:33:52It's not.
00:33:54You're crazy.
00:33:56I'm sorry.
00:33:58Why are youины?
00:34:00I'm so thankful for my mom.
00:34:02My son didn't know me.
00:34:04My dad didn't look back to me.
00:34:06You're so careful.
00:34:08The point of the result will be up to me.
00:34:12Yes.
00:34:13The point of the result will be up to me.
00:34:16The point of the result will be a sin.
00:34:18The call to the death.
00:34:22The call to the death.
00:34:24Oh
00:34:26Oh
00:34:28Oh
00:34:32I
00:34:34Oh
00:34:36Oh
00:34:38Oh
00:34:40Oh
00:34:42Oh
00:34:44Oh
00:34:46Oh
00:34:48Oh
00:34:50Oh
00:34:52Oh
00:34:54Oh
00:34:56Oh
00:34:58Oh
00:35:00Oh
00:35:02Oh
00:35:04Oh
00:35:06Oh
00:35:08Oh
00:35:10Oh
00:35:18Oh
00:35:20Oh
00:35:22I don't know what the hell is going to say.
00:35:27What did you say?
00:35:28What did you say?
00:35:31How could it be?
00:35:34How could it be like this?
00:35:36It was just a joke.
00:35:41What did you say?
00:35:42What did you say?
00:35:44What did you say?
00:35:46What did you say?
00:35:48What did you say?
00:35:50What did you say?
00:35:52What did you say?
00:35:54We didn't have a relationship with each other.
00:35:57We did it for 18 years!
00:36:0018 years!
00:36:04How could it be?
00:36:06I don't know!
00:36:20What did you say?
00:36:22What did you say?
00:36:23What did you say?
00:36:25What did you say?
00:36:27What did you say?
00:36:29That I didn't have a relationship with each other.
00:36:31And how does it have a relationship with each other?
00:36:33This is my own son, right?
00:36:35This is my own son.
00:36:37How do we have no son?
00:36:39How do we have grown up with this man?
00:36:41How do you have grown up with this man?
00:36:43Why are you doing this man?
00:36:45What are you doing?
00:36:47Are you doing this man?
00:36:49I don't think.
00:36:55I don't think.
00:36:57I don't think.
00:36:59I don't think!
00:37:01If I'm not my child
00:37:04That's my child
00:37:07Where are my children?
00:37:09Where are my children?
00:37:09Where are my children?
00:37:14Wynne
00:37:14You must know, right?
00:37:18Tell me
00:37:19Tell me
00:37:20Wynne
00:37:25You must know my children's direction, right?
00:37:28Tell me
00:37:29Tell me
00:37:31I just want to think of your own son
00:37:34Are you ready?
00:37:38You told me
00:37:39I was crying
00:37:40I was a kid
00:37:40You were telling me
00:37:41You asked me
00:37:42You asked me
00:37:42I was a child
00:37:45I was a mother
00:37:45You told me
00:37:47You said to me
00:37:48You mean
00:37:50You what the意思
00:37:51You were telling me
00:37:53You took her to her院
00:37:54If I was not
00:37:55I was not her mother
00:37:58She is also not my child
00:38:00难不成你让我替你养孩子吗 你觉得可能吗 都过去十八年了 也不知道你的孩子过得好不好 真是可怜 他还那么小就被亲生父母抛弃了
00:38:17你说他一个那么小的孩子 这些年能去哪儿呢 他过得怎么样
00:38:30是你害死了他对不对 你是个贱人 我给你拼了
00:38:36我害死他 别忘了 他是被你们牵手送进孤儿院的 当年你们算计我的时候 怎么没想过会有兴致
00:38:52亲生你也不用太久啊 说不定 你儿子早被别人领养走了 不过嘛 养父母毕竟不是亲生的 饿一顿饱一顿的 挨打受骂也是常事啊
00:39:09也可能压根没被领养 待在孤儿院里 天天眼巴巴等着父母来接自己
00:39:17等了一年又一年 直到身边的小朋友都被接走了 只剩下自己
00:39:23才发现 原来自己是你爹没妈的孩子
00:39:31要是更惨一点 说不定早就病死在哪个没人知道的角落了
00:39:35那么小的孩子 生病发烧都没有爸妈照过 真是可憐
00:39:41管理你彼此 我的孩子不会死啊
00:39:45管理你彼此 我的孩子不会死啊
00:39:47不过这些都不重要了
00:39:49不管他是生是死
00:39:51你们确定我别想再找到他
00:39:53管理你疯了
00:39:57管理你疯了
00:39:59你真的疯了
00:40:01疯
00:40:03比起你们这对偷人生子 毁人家庭的狗男女
00:40:07我惊喜得很
00:40:09这一切都是你们果干
00:40:11是你们作茧自负 自作自首
00:40:13我要杀你
00:40:17不许你碰我妈妈
00:40:21石安
00:40:23这些年我对你掏心掏肺
00:40:27你生病时
00:40:29是我诚厌诚厌地守着你
00:40:33你喜欢的衣服
00:40:37穷鞋
00:40:39穷鞋
00:40:41都是我通宵排队买的
00:40:43难道你对我一天在一起都没有吗
00:40:47苏阿姨
00:40:49温离才是养了我十八年的妈妈
00:40:51她给我一日三餐
00:40:53让我能够在她的庇护下长大
00:40:55我是很感激你这些年的照顾
00:40:57但我不会让你伤害我妈妈
00:40:59但我不会让你伤害我妈妈
00:41:01那也不是你的亲妈呀
00:41:03你必须要忽厌这个贱人
00:41:05我对你好
00:41:07我到底哪天不容她
00:41:09你对我再好也不能抵消你们做的妄处事
00:41:11你们瞒着我妈妈
00:41:13用那么卑劣的手段骗走她的材质
00:41:15这本来就是天理不容
00:41:17你没有资格站在这里指责她
00:41:19谁指责她
00:41:21你就是个白眼啊
00:41:25是你发生了我儿子混在拥有的人生
00:41:29是你想走路的家长和身份
00:41:39你可以贷款吗
00:41:40你贷款一百万
00:41:41我贷款一百万
00:41:42这样不做可以付首付了吗
00:41:44等我们儿子满十八岁
00:41:46温离让石安继承家产
00:41:48我们不就有钱偿还贷款了吗
00:41:51啊
00:41:52怎么会这样
00:41:54我还欠了那么多钱
00:41:55我怎么可能还得上
00:41:57本来还指望着
00:41:59用温离的财产来件窟窿
00:42:02这下可怎么办
00:42:03抢完了
00:42:04啊
00:42:13别小了 不准抢
00:42:16别打了 不准打
00:42:17不准打
00:42:23吹什么嘴
00:42:25不就是欠点钱吗
00:42:30这贷款是附神光贷款的
00:42:32跟我没关系
00:42:33要还钱也是他还
00:42:34你们别找我
00:42:35你们别找我
00:42:36你哭啥什么
00:42:38当初
00:42:39是谁哭着喊着要买隔壁那套别墅
00:42:43说什么
00:42:44要跟神
00:42:45还要感情方便看孩子
00:42:47要不是你
00:42:48你至于欠那么多钱吗
00:42:50我们到今天
00:42:52都是你这个蠢货害的
00:42:54来到那套别墅
00:42:56你没有享受吗
00:42:57况且当初是你说
00:42:58我连人傻钱多
00:42:59让我跟你联手骗他的钱
00:43:01让我跟你联手骗他的钱
00:43:02要不是你穿的
00:43:04我怎么可能使得丢下你亲生儿子
00:43:08哎
00:43:09现在倒好
00:43:10我白给他们到了十八年免费保护部署
00:43:12最后连自己的孩子都丢了
00:43:15这些你不活谁还
00:43:17这些你不活谁还
00:43:18你还敢说我
00:43:20我现在什么都没了
00:43:22鬼也断了
00:43:24我现在就是个废人
00:43:26烂名一条
00:43:28反正战我不可能还
00:43:30也还不起
00:43:31你自己去想办法
00:43:33我忍光
00:43:37我当初真意瞎了眼
00:43:39怎么会开上你这种自私自理的窝囊费
00:43:42彼此彼此
00:43:44你以为你是什么
00:43:46什么好东西
00:43:47彼此
00:43:48彼此当初要不是你贪命虚荣
00:43:49彼此非要跟温黎贪典
00:43:50能落到今天这部田地
00:43:53我要跟你离婚
00:43:55好
00:43:57你就离
00:43:58你以为我怕你
00:43:59那把我爷说的房产证上
00:44:01显得可是你的名字
00:44:03按照法律
00:44:04那就是你的债务
00:44:07我跟你逼了
00:44:09我跟过你这是杀手套的
00:44:10你是杀手套的
00:44:11彼此
00:44:12彼此
00:44:13彼此
00:44:14彼此
00:44:15彼此
00:44:16彼此
00:44:17彼此
00:44:19彼此
00:44:20彼此
00:44:21Wynh, you're so sad to see me.
00:44:25You're so sad to see me.
00:44:28Wynh, you're your own choice.
00:44:33Even if you're your own path, you're your own choice.
00:44:38Wynh, you know?
00:44:41I always hate you.
00:44:44What you've come to do,
00:44:46you have to do everything.
00:44:50You're so strong.
00:44:52You're so cute.
00:44:55Even the one who loves you,
00:44:58you're your own choice.
00:45:00I wanted to be in your life.
00:45:05After that,
00:45:09I managed to get a child.
00:45:12I was forced to lose you.
00:45:14I thought I was finally a fool.
00:45:18I thought,
00:45:20if you have a child,
00:45:22you can destroy your own life.
00:45:24After that,
00:45:26I lost.
00:45:28I lost.
00:45:30I lost.
00:45:32I lost.
00:45:34I lost.
00:45:36I lost.
00:45:38I lost.
00:45:40I lost.
00:45:42Oh
00:46:12原来我算计了这么多年,到头来,什么都没得到,还搭上这么个废物老公,苏晓晓,我早就跟你说过,一切都是你救由自己,是你的虚荣心,害了你自己,不,我还没说,
00:46:42我还有翻篇的机会,只要我杀了你,我就没有输,
00:46:49温黎,你去死吧!
00:46:55去死吧!
00:46:57公主!
00:46:59小龙,来人啊,送他去医院!
00:47:11温黎,我现在真的一无所有了,钱没了,还见丢了,快欠着这辈子都还不完的债,这一切都怪你!
00:47:26苏阿易,到现在你还不知悔感,如果当初你不妒忌我妈妈,不算计她的财产,你的人生绝不会是现在这个样子,或许你会有一个普通却幸福的家,
00:47:41或许你会有一个普通却幸福的家,
00:47:44又疼爱你的丈夫和可爱的孩子,
00:47:47过着安稳的日子,
00:47:49也会陪着你的孩子长大,
00:47:51而不是像现在这样,
00:47:53苦的十八年,
00:47:55奇观算尽,
00:47:57最后闹了一场哭,
00:47:59盈牙啊,
00:48:00会哭,
00:48:01或许你不得了一场哭,
00:48:03是为了什么哋来的?
00:48:05怎么会是周族速选择?
00:48:06是让我去看?
00:48:08不?
00:48:09I can't.
00:48:39with my child,
00:48:41watching him learn how to walk,
00:48:44watching him with his hand,
00:48:47and not like now,
00:48:49even though my child doesn't know how to die.
00:48:58Wally,
00:49:00this 18 years,
00:49:02I'm sorry for you.
00:49:04It's my life,
00:49:06and it's my life.
00:49:09Wally,
00:49:10I'm sorry.
00:49:11I'm sorry.
00:49:13I'm sorry.
00:49:14You're sorry for me.
00:49:16Wally,
00:49:18I'm sorry for you.
00:49:20Wally,
00:49:21I'm sorry for you.
00:49:22I'm sorry for you.
00:49:24I'm sorry for you.
00:49:26My favorite dream is my child.
00:49:29I'm sorry for you.
00:49:32Tell me,
00:49:34tell me,
00:49:36where are my child?
00:49:38肃小小,你心思深沉,为了算计我,更是不惜绸缪十八年,你现在要我告诉你孩子在哪儿,我要怎么相信,你不是要让孩子承担你接下来一无所有的一生,不,我不会,他十八年从未享受过一刻的母爱,却对他来说并不公平,我不会,我真的不会,我已经够亏待他了。
00:50:08我真想见他一面,得知他是不是还安好,温玲,温玲,我真的求你,你什么都知道,那肯定包括我孩子的下落,你就让我见孩子一面吧,一面就可以,求求我,我真的知道错了,真的。
00:50:31你在外面都听到了吗,他想见你,你,想见他吗?
00:50:40谢谢你,温阿姨,您让我知道了他一切所作所为,我知道他作恶多短,可我还是,想见他。
00:50:49那就进来吧。
00:50:51那就进来吧。
00:50:53这,这是他的儿子吗?
00:50:55他的儿子还活着?
00:50:59他叫苏晓晓,是你的亲生母亲。
00:51:05你,是我的孩子吗?
00:51:09他叫苏晓晓,是你的亲生母亲。
00:51:16你,是我的孩子吗?
00:51:19怎么这样,这十八年了,你吃了多少苦?
00:51:33是我的错,是我的错,对不起,对不起,对不起。
00:51:42If we don't want to die, I won't be like this.
00:51:46I won't let you die for 18 years.
00:51:49Let you be alone.
00:51:55You don't want to hate me.
00:51:57It's not me.
00:51:59I'm a sister.
00:52:02It's over.
00:52:04Everything is over.
00:52:07I just want you to be well.
00:52:09I don't want you to be a good person.
00:52:14What's your name?
00:52:16My name is Voo.
00:52:19My name is Voo.
00:52:21Voo.
00:52:23Voo.
00:52:25Voo.
00:52:28Voo.
00:52:30Voo.
00:52:32Voo.
00:52:34Voo.
00:52:36Voo.
00:52:38Voo.
00:52:39Voo.
00:52:43Voo.
00:52:45Voo.
00:52:46Voo.
00:52:47Voo.
00:52:48文鲤 是我对不起 而你却不禁没有为难我的孩子还多烦帮仇
00:53:05大人之间的恩怨本就不该牵扯到孩子身上 苏小小 这些年大文坛其实一直在你身边
00:53:18He said it was true.
00:53:22Yes.
00:53:24I've always been at your side.
00:53:28Even with you.
00:53:31You're not willing to leave me alone.
00:53:34I...
00:53:35I can't believe you.
00:53:48You...
00:53:57You...
00:53:58You...
00:53:59You...
00:54:00You...
00:54:01Who are you?
00:54:04I heard them say...
00:54:06Are you...
00:54:07Are you...
00:54:08What...
00:54:09You're...
00:54:10I'm a kid.
00:54:12I'm a kid.
00:54:13I'm a kid.
00:54:14I'm a kid.
00:54:15I'm a kid.
00:54:16Mr.
00:54:17She's...
00:54:20I'm going to help you.
00:54:22You're...
00:54:23You're going to die.
00:54:24You're so sorry...
00:54:25You're sorry.
00:54:26Yes, ma'am.
00:54:27I'm sorry.
00:54:28Sorry...
00:54:29Yes, ma'am.
00:54:30I was wrong.
00:54:31I...
00:54:32I couldn't remember you.
00:54:33You were my kid.
00:54:34You have to be so sorry...
00:54:36As had to pass on that door.
00:54:39You're sorry.
00:54:40No, ma'am.
00:54:45You're not doing what you're doing.
00:54:46What are you doing?
00:54:48What are you doing?
00:54:50What are you doing?
00:54:52I know that my parents are too late,
00:54:54but everything is all for me.
00:54:56But I will try to earn them.
00:55:00I hope you can forgive them.
00:55:02What are you doing?
00:55:04What are you doing?
00:55:06What are you doing?
00:55:08What are you doing?
00:55:10What are you doing?
00:55:16What are you doing?
00:55:18What are you doing?
00:55:20I don't want to go.
00:55:22Don't you move?
00:55:24Don't you move.
00:55:26Thank you for helping me.
00:55:28I will help you.
00:55:30I will help you.
00:55:32I will help you.
00:55:34I will help you.
00:55:36You're okay.
00:55:38If you're okay,
00:55:40I will be happy.
00:55:42No.
00:55:43I should do it.
00:55:45I will help you.
00:55:47What are you doing?
00:55:48What are you doing?
00:55:49What are you doing?
00:55:55Mom.
00:55:56I feel like,
00:55:57I feel like,
00:55:58it seems to me.
00:55:59How could it be?
00:56:00I'm already 41.
00:56:02I'm 30 years old.
00:56:04I'm 30 years old.
00:56:06I'm 30 years old.
00:56:07How would he do me?
00:56:09It's always a person.
00:56:10I can't see it.
00:56:11I can't see it.
00:56:12I can't see it.
00:56:13I'm not sure.
00:56:14He really likes family.
00:56:15He likes family.
00:56:16If it's more than of us,
00:56:17he will have a good life.
00:56:26I still wanted to tell you a lot.
00:56:28What?
00:56:29Mom.
00:56:30I've been working hard for you.
00:56:33So many years.
00:56:35You were a legacy.
00:56:37If you were not the general community,
00:56:39I didn't know you had so many problems in your heart.
00:56:41I don't care.
00:56:42Mom, you worry.
00:56:44I know the truth of my life.
00:56:46But as far as you've never lost me,
00:56:49it's the most important thing to me.
00:56:52I want to do it.
00:56:54I want to do it.
00:56:56You can teach me to help me.
00:57:06Mom, even if I'm a kid and a kid,
00:57:10I won't care about you.
00:57:12If you give me your business,
00:57:14I'll be able to help you with your money.
00:57:17I won't give them money.
00:57:20Mom, you know,
00:57:22you're always a good kid.
00:57:25Whatever time,
00:57:27the whole world,
00:57:29it's worth trusting me.
00:57:40I'll be able to do it.
00:57:41I'll be able to do it.
00:57:42I'll be able to do it.
00:57:43I'll be able to do it.
00:57:44I'll be able to do it.
00:57:45From today's start,
00:57:46I'll be back to Wyn总's side.
00:57:47I'll be able to help you.
00:57:52I'm not going to take care of you for a month.
00:57:54How long have you come back to me?
00:57:56Even if I'm in the hospital,
00:57:58I'll be able to do it.
00:57:59Especially when I come back to you.
00:58:01I'll be able to help you.
00:58:02I'll be able to help you.
00:58:04I'll be able to help you with my other people.
00:58:06Oh.
00:58:07I mean,
00:58:08I'm not good for others.
00:58:10I'm not good for you.
00:58:11I'm a good person to protect you.
00:58:12I'm not supposed to give you to others.
00:58:15Okay.
00:58:16My friend said I don't want to fight.
00:58:18I'm not going to be able to fight.
00:58:19Sometimes,
00:58:20I'm not going to be able to fight.
00:58:22Wyn总,
00:58:23I don't want to be able to fight for no courage.
00:58:25I'm not going to be able to fight for the chance.
00:58:29I want to invite you to watch the movie,
00:58:31okay?
00:58:34I don't want to fight for you.
00:58:36Oh.
00:58:37Oh.
00:58:39Oh.
00:58:40Oh,
00:58:41Oh.
00:58:42Oh,
00:58:47Oh,
00:58:48Oh.
00:58:49Oh,
00:58:51Oh,
00:58:52Oh.
00:58:53Oh.
00:58:54Oh,
00:58:55Oh,
00:58:56Oh.
00:58:57Oh,
00:58:58Oh.
00:58:59Oh,
00:59:01Oh.
00:59:02Oh,
00:59:03Oh, Oh, Oh, Oh, Oh.
00:59:04I don't know.
00:59:34It's 7am.
00:59:49Hello?
00:59:50Mr. Wynne,
00:59:50Mr. Kiyo has been abandoned.
00:59:52Mr. Kiyo and Mr. Kiyo have been in the prison.
00:59:54Mr. Kiyo has decided that
00:59:55Mr. Kiyo and Mr. Kiyo will be paid for the debt.
00:59:58Mr. Kiyo has to be in the prison for a year.
01:00:01Okay.
01:00:04文总有个紧急会议需要您去主持
01:00:10嗯把十安也带上吧
01:00:15他也该学着主持会议了
01:00:18是
01:00:34增强公司的互动
01:00:43好 今天的会议就到这儿
01:00:45工作都安排下去了 那就散会吧
01:00:48已经十二点了 电影院都快关门了
01:00:57妈 洛文石呢 他今天怎么不在你身边啊
01:01:02他
01:01:03已经是约太久了 洛文石应该不会等了
01:01:11妈 你在想什么呢 都出谁了
01:01:15洛文石他今天约我看电影了
01:01:20什么 约了几点
01:01:22今晚八点
01:01:24那你还等什么呀 赶紧去啊
01:01:27可现在已经十二点了 或许他已经走了 不会等了
01:01:32他肯定会一直等着的
01:01:34为什么
01:01:36妈 你怎么就看不到呢
01:01:38她看你的眼神满眼都是爱意
01:01:40怎么可能会不等你啊
01:01:42小妈
01:01:44我看过温总今天的行程安排
01:01:48所以把时间定在了今晚八点
01:01:50我不会为难你
01:01:52我会在电影院等你 直到你来为止
01:01:56直到你来为止
01:01:58有
01:02:00妈
01:02:02有时候幸福就在眼前 伸出手就能够得好
01:02:04可很多人都因为缺了那么一瞬间的勇气和幸福失之交臂
01:02:08妈
01:02:10如果你也对洛文石有过心动
01:02:12那就别再犹豫了
01:02:14我知道了
01:02:16我知道了
01:02:18我知道了
01:02:20我知道了
01:02:22但阿妩
01:02:24advantages
01:02:26卢尾石
01:02:28卢尾石
01:02:30卢尾石
01:02:32卢尾石
01:02:34果然是等了太久
01:02:38I'm not here yet.
01:02:42Let's go.
01:02:47Quilin!
01:02:52I'm still here.
01:03:02The green花 is still hot.
01:03:04I don't know.
01:03:34I forgot to buy a ticket.
01:03:38Don't worry, I'll buy it again.
01:03:41The movie will always be the next one.
01:03:43The most important thing is you.
01:03:47Buy a ticket.
01:04:04The movie will always be the one that is throwing.
01:04:21This one is called the flower.
01:04:26This kid.
01:04:27Who is thinking about your mother?
01:04:29I don't know.
01:04:30I hope my mother can be happy.
01:04:32妈,太累了,我一直想您能有个依靠,我可以帮您分担业务,操事公司,但有些东西是作为儿子也给不了的,我知道到您的层面,感情是最不能轻易交托的东西,但我也看得出来,陆文石值得您去信赖和依靠,如果是他的话,我不介意家里再多一个人。
01:05:02知道了,我会认真考虑的,陆文石,晚上一起看电影去吗?
01:05:19看来陆文石也挺抢手的,妈,你再不把握,他可要被别人抢走龙。
01:05:33温总是吗?可以一步聊一聊吗?
01:05:43我就单刀直入吧,温总,你对你的助理陆文石,有兴趣吗?
01:05:49温总,你对你的助理陆文石,有兴趣吗?
01:05:59温总,那就是有,但不好意思承认。
01:06:06或许是我比较年轻吧,没您那么多弯弯绕绕,敢去面对自己的内心。
01:06:09我在追求他,已经约了他今晚看电影了。
01:06:16我会和您公平竞争,但您要是一直没有回应,那我有足够多的自信,相信我会让他一清一清。
01:06:23或许我确实配不上他,或许我确实配不上他,我有一段失败的感情经历,
01:06:30有十八岁的儿子,自己的年纪也已经到了四十一岁。
01:06:34对于陆文石那样的人而言,我会和您公平竞争。
01:06:37我会和您公平竞争,但您要是一直没有回应,那我有足够多的自信,相信我会让他一清一清。
01:06:42或许我确实配不上他,会有一段失败的感情经历。
01:06:46有十八岁的儿子,自己的年纪也已经到了四十一岁。
01:06:51对于陆文石那样的人而言,
01:06:53像那个女孩一样年轻漂亮又大胆的人,才是两配。
01:06:58文总,
01:07:02没事的话,我就先下班了。
01:07:04嗯,去吧。
01:07:06竟然这么着急。
01:07:11妈,陆文石都跟别人开电影去了。
01:07:20你就不着急吗?
01:07:22我着急有什么用?
01:07:23腿长他自己身上,我还能绑着吗?
01:07:27你虽然不能绑着,可你能去电影院啊。
01:07:31他既然去看电影了,我还跟着去干什么?
01:07:35哦,那妈的意思就是要放弃自己的幸福呢?
01:07:41我出去一样。
01:07:48嗯?
01:07:50呀。
01:07:51若和饭拿来, bacter员。
01:07:59嗯?
01:08:05别和他去看电影,就等我一下,拜托了。
01:08:07Don't let her go to the movie, just wait for me, I'm sorry.
01:08:15Where are you from?
01:08:37You have to come and watch my movie, you know…
01:08:40Wynhling, you…
01:08:42Wynhling, what are you doing here?
01:08:46Can you stop watching the movie, who's her?
01:08:49What's that, what's her?
01:08:51My daughter.
01:08:53I've been here to help you.
01:08:55What?
01:08:57My girl…
01:08:58Hi, Wynhого.
01:08:59My daughter.
01:09:00I'm the actress of Rao.
01:09:01My daughter, she's a boy.
01:09:02My mother is Rao Glory.
01:09:07When he invited me to the movie hospital, I thought he was going to do something like this.
01:09:12It was like that.
01:09:14He had a lot of ideas from the childhood. I didn't think it would cause you like this.
01:09:22But, although he's not a good person, I thank him for being able to find me for the day.
01:09:29Wally, I really like you. I want you to be together.
01:09:35But I'm already 41 years old.
01:09:38My age is right. I can protect you.
01:09:40I have a 18 year old.
01:09:43I know that he doesn't care about me.
01:09:47I don't care about my feelings.
01:09:50I don't care about my feelings.
01:09:57I know. I don't care about my feelings.
01:10:00I don't care about my feelings.
01:10:02If your feelings are bad, that's why people don't have to be honest.
01:10:06You can't say that your feelings are not your fault.
01:10:08And what?
01:10:09You have to be able to get your feelings.
01:10:10You have to be able to get your feelings.
01:10:13Wally, I don't care about your feelings.
01:10:16You don't care about your feelings.
01:10:17I don't care about your feelings.
01:10:19If you'd like to give us a chance to understand each other.
01:10:23Do you want to give us a chance to understand each other?
01:10:27This is one of the key things.
01:10:28I know.
01:10:29I'm not a bad thing.
01:10:30I think we've had three to four years.
01:10:35You are going to get my parents together.
01:10:37I think that my feelings are now.
01:10:38You're now getting on the stage left.
01:10:39You're going to get away.
01:10:40I am.
01:10:41Sorry.
01:10:42I'm sorry.
01:10:43You're going to get back right now.
01:10:44I'm going to take a little bit.
01:10:45可我之前分明被诊断已经失去生育能力 所以就算是呕吐 我也以为只是最近压力太大了 可面前的检测结果都说明 闻女士你已经怀孕了 之前的检测可能是医院的误诊
01:11:04太好了 阿里 你一直想做母亲 现在总算是如愿了 是啊 我终于能真的去做一次母亲了 小心 别踩到石头
01:11:34我只是怀孕了 不是刚出生
01:11:37对于成为父母 我们都是第一次 紧张一点很正常
01:11:42闻离
01:12:00傅成光 苏晓晓
01:12:03你们出狱了
01:12:05傅成光 苏晓晓 你们出狱了
01:12:11今天醒满释放 院长让我带傅成光捡在他的腿
01:12:16你们这样子 我们已经改过自新
01:12:20是啊 现在我们唯一的愿望 就是和大文一家团聚
01:12:28只要我们脚踏实地不放弃 那日子总会越过越好
01:12:33你们能有这样的觉悟 看来是已经彻底醒了
01:12:38她不是你的助理吗 现在这是 现在她是我的丈夫 也是我肚子里孩子的父亲
01:12:52你怀孕了 真好
01:12:57闻离 你之前就一直想当妈妈 如今终于实现梦想了
01:13:06闻离 其实这一年来 我都在和晓晓想同一件事
01:13:12闻离 对不起
01:13:16闻离 对不起
01:13:19闻离 对不起 之前的事情是我不对 现在一切也是我们最有应得
01:13:25最难受的 还是我们的行为伤害了你 给你造成了很多困扰
01:13:31都不重要了 所有恩怨 已经在那场招待会结清
01:13:37我早已经原谅你们 过去的事情 就让它过去吧
01:13:43现在的我 已经有了新生活 会对未来 迈出新的步伐
01:13:48这边 永远没为止
01:14:11优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:14:18You
Be the first to comment