Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago
Transcript
00:00:00Aventura continuă cu ajutorul Head & Shoulders, tot înainte pe drumul eroilor.
00:00:10Revenim în Incense Village, poate cel mai colorat sat din Vietnam,
00:00:15unde echipele învață cum se fac aceste bețișoare parfumate.
00:00:18Studiază atent aromele, deoarece apoi trebuie să identifice numai puțin de cinci
00:00:23și să le spună și denumirea în vietnameză.
00:00:27inspirația dânc e cursa pentru ultima șansă.
00:00:32Sa, tsuh, tsuh!
00:00:38E el tercer dat eu avem?
00:00:424, încă una, încă una. Haia.
00:00:45Mușețel. Stai!
00:00:47Ne veneam pe română sau pe engleză-ți, tot ce ne-a mă ziceam scoțișoare
00:00:52sau mueșețel, dar uitaank de numirea vietnameza.
00:00:55Nu, nu, nu...
00:00:57Ce-n limon?
00:00:59Da.
00:01:01Da, da, da...
00:01:03Avem 5, nu?
00:01:05Da!
00:01:075, corect!
00:01:09Dragilor, acum veți învăța procesul
00:01:11de fabricare a bețișoarelor,
00:01:13apoi faceți 20 de bețișoare parfumate...
00:01:15I love this!
00:01:17Ok, a venit aici!
00:01:19De fapt, trebuia să rulăm
00:01:21această plastelină pe aceste bețișoare.
00:01:23Să punem un praf, care de fapt acel praf era mirosul pe care îl simțim noi când ardem bețișoarele.
00:01:28Da.
00:01:29She makes it look easy.
00:01:30Ah, and this is the perfume.
00:01:31Yes.
00:01:32Oh, so what is this?
00:01:33Oh, it's cinnamon.
00:01:34Cinnamon.
00:01:35Cât i-a luat, mă? Cinci secunde, a rulat, pac, pac, pac, gata bețișorul.
00:01:40Looked very easy, she did it very fast.
00:01:42Bun.
00:01:43Oh, thank you.
00:01:44Opa.
00:01:45Sorry.
00:01:46Ok, so how did you see? Did they put it down first?
00:01:48I immediately realized that this is not my game.
00:01:50I think I have heavy hands.
00:01:52This takes delicacy.
00:01:54You need to have the perfect consistency for this thing to stay on.
00:01:59Oh.
00:02:00Ciniți-te în.
00:02:01Așa.
00:02:03Te grăb, eu mai dăm și mie.
00:02:05Da, e ok. Hai miroase, poftim, e al tău?
00:02:07Nu, e al tău.
00:02:08Da, ăsta e hoit.
00:02:10Hoit.
00:02:11Hoit.
00:02:12Hoit.
00:02:13Hoit.
00:02:14Iară, te grăbești.
00:02:16E ăsta cel mai tare, mă spart.
00:02:18Eu zic că e șu.
00:02:19Ș?
00:02:20Ș.
00:02:21Ok.
00:02:22Așteaptă, nu mai răspunde din burtă.
00:02:24Ok, iartă-mă, nu mi-am dat seama.
00:02:25Da, două oară deja.
00:02:26Deci, ce să te iert?
00:02:27Așa.
00:02:28Așa.
00:02:29Așa.
00:02:30În fine.
00:02:31De până la urmă le-am nimerit.
00:02:32Am avut 5.
00:02:33Ok.
00:02:34Mulțumesc.
00:02:35Mă, așa.
00:02:36Așa.
00:02:37Că-șa.
00:02:38Că-șa.
00:02:39O mai bine, nu mai bine.
00:02:40În urmă, așa.
00:02:41Pe cunos.
00:02:42Emil, așa mai bine.
00:02:44Răușesc să-și ruleze unul.
00:02:46Să-și așa.
00:02:47Da?
00:02:49Să văd?
00:02:50Mulțumesc!
00:03:17Păi să facem noi 20 de bețișoare de-astea mirositoare.
00:03:21De când așteptam asta? Adică era absolut tot ce-mi doream în această lună de miere.
00:03:25Noi nu m-am așteptat deloc.
00:03:27Așa că e un chechețel.
00:03:28Aici, în țara asta, industria nu există.
00:03:31Folosesc oamenii. Totul dacă fac manual.
00:03:34Faci o cârnețel ala minuscul.
00:03:36Asta e un cârnețel minuscul pumbăță.
00:03:40Este prea groasă.
00:03:43Am văzut, dar nu văd aici unde-i burfu ăla, mă.
00:03:46Bine? Bine.
00:03:48Ok.
00:03:492.
00:03:50Am început încă.
00:03:51Făc 7.
00:03:52Dar poți avem început acest challenge, învățat de să văd aștept să Alina și Andă.
00:03:55Emil!
00:03:56Nu, nu, nu, este motivația.
00:03:58Nu știu-mi.
00:03:59Oh, este un formul interesant de motivația.
00:04:01Nu-am bine.
00:04:02Nu-am bine.
00:04:03Cel mai frumos băț parfumat. Eu l-am făcut.
00:04:07Mi-a ieșit pe anas.
00:04:09Poate și pe mine mă enervează-te, nu-ți imagineză.
00:04:13Hai de, Ale.
00:04:15Admi iau-te.
00:04:16Emil!
00:04:17Cum credeți?
00:04:18Credeți că am început început început început?
00:04:19Început început început început început început început.
00:04:22Alejandro nu face nimic decât că le face, le desface.
00:04:25Am început început început început început început.
00:04:28Nu-mi mai bine.
00:04:29Nu-mi mai bine.
00:04:30Nu-mi mai bine.
00:04:31Nu-mi mai bine.
00:04:32Nu-mi mai bine.
00:04:33Nu-mi mai bine.
00:04:34Nu-mi mai bine.
00:04:35Nu-mi mai bine.
00:04:36Băgăști o viteză că mai avem încă o atâtea.
00:04:38Încă o atâtea.
00:04:39Cine-a mai auzit vorba asta?
00:04:41Cine-a mai bine.
00:04:42Nu-mi mai bine.
00:04:43Nu-mi mai bine.
00:04:44Nu-mi mai bine.
00:04:45Nu-mi mai bine.
00:04:46Nu-mi mai bine.
00:04:4712, 13, 14, 15, 16.
00:04:49Încă 4.
00:04:50Alejandro, totuși este aici să facem acestă.
00:04:52În trei vorba, acesta am început să facem-o.
00:04:56Nu-mi mai bine.
00:04:57Nu-mi mai bine.
00:04:59Într-un final am răușit să rulăm cele 20 de bețișoare.
00:05:02Într-un final am răușit să rulăm cele 20 de bețișoare.
00:05:03Într-un final am răușit?
00:05:0421.
00:05:05Ok.
00:05:0621.
00:05:07Dragilor, munca voastră nu s-a terminată.
00:05:09Încă următorul pas va fi să învățați să aranjați bețișoarele în 10 buchete.
00:05:12Când veți reuși, judecătorul o să vă oferă mii de bețișoare.
00:05:15Trebuie să le duceți pe toate la mausoleul împăratului Caidin Lang, Caidin la etajul 2.
00:05:20Trebuie să facem 10 buchetele de buchetele.
00:05:23De ce înseamnă?
00:05:25De ce înseamnă 10 buchetele de acest buchetele?
00:05:27Pe lângă cele 10 buchete, va trebui să mai luăm cu noi mii, mii de bețișoare.
00:05:44Nu, nu nu bine eu, mii de 1000 buchete.
00:05:48Este eu.
00:05:50Wow.
00:05:52Ok, dă nu.
00:05:54Buna!
00:05:56Dacă un pic de trăjit, spatele, totul, tot.
00:06:00Și iată ce înseamnă aceste mii de bețe, doi saci plini.
00:06:06Miei kilograuni în acest bach.
00:06:09Deci trebuie să autostop.
00:06:12Să vă mulțumesc pe care este.
00:06:39Oh my god.
00:06:40Aoleu, două?
00:06:41Două?
00:06:45Oh my god.
00:06:46Bețișoarele astea cântăreau, cred că, cât una bucata an, da?
00:06:49Pornac, eu nu pot să-mi arăt să ai ceva...
00:06:52Hai, dă-mi-e.
00:06:54Dă-mi-e de mie pe amândouă după aceea, da?
00:06:57Ce ne arată să ai, ce-i știa?
00:07:00Se coartă f*** pe mii de bețișoare.
00:07:02Eu nici măcar n-am citit chestia asta.
00:07:04I-am zis că e așa ca o metaforă,
00:07:06că o să ne dea mii de bețișoare.
00:07:08Hai de capul meu.
00:07:10Cum adică doi saci?
00:07:11Și zic, nu pot să cred.
00:07:12Trag așa, că n-am cum să-i car.
00:07:15Stai puțin să nu se rupă.
00:07:17Mă, doamne ferești.
00:07:19Cum pui mii să car eu așa ceva?
00:07:26Și unde-i cărăm?
00:07:29Trebuie să mergem undeva, trebuie să luăm o mașină.
00:07:33La împăratul Caidin.
00:07:38Mă, îmbrădă-ți să mă vădă-ți să nu-am!
00:07:40Să nu-am!
00:07:41Să nu-am!
00:07:42Să nu-am!
00:07:43Să nu-am!
00:07:44Să vă mulțumesc pentru vizionare!
00:08:14De locătate!
00:08:16Magnificent!
00:08:17Există...
00:08:19și lui sunt un măbub în crepte și fromlătate
00:08:21pentru că aveva vor întors de toate vizionare
00:08:23pentru că aveva de klaraie
00:08:24Să vă mulțumesc pentru vizionare!
00:08:26Să vă mulțumesc!
00:08:28these și bine!
00:08:29Such este este este este este este ție
00:08:32și este este în timpul într-i existul?
00:08:34Să vă mulțumesc pentru vizionare,
00:08:35s-a ne vorbim tolm...
00:08:36Să vă mulțumesc!
00:08:38Să vă mulțumesc!
00:08:40Oia sunt mai altă.
00:08:44Eu si pe guz麻tat.
00:08:46Ti miro a guzeka?
00:08:47Vă apăle.
00:08:49Mă duc în casă-băl,
00:08:51prin un tasa pentru aori-băl să fie bună cu lui.
00:08:54Să-mără,
00:08:55Să-mără.
00:08:56À, înseamnă aori-bără.
00:09:00Să-mără,
00:09:00La rege zi-mără,
00:09:02Să-mărărut dinamini de-a o 17 m de de.
00:09:05Să-mărărut dinamini.
00:09:07Eccentric,
00:09:07Să-mărărut dinaminii de-a oameni.
00:09:09Apoi derim-mărătă zi-a,
00:09:11Distanța scurtă și zola plină de obiective turistice
00:09:39Au ajutat aventurierii noștri să prindă repede mașini
00:09:42Care să ia cu tot cu saci
00:09:44Sacii vor deveni o problemă
00:09:45Abia la mausoleul împăratului Kaidin
00:09:48Unde treptele monumentale
00:09:50Impun o condiție fizică de fier
00:09:52Și nerv de oțel
00:09:53Și înceau
00:09:54Dragilor, unul dintre lucrurile pe care împăratul le iubea cel mai tare
00:09:58Erau culorile
00:09:58În cinstea lui trebuie să faceți o operă de artă formată
00:10:01Din bețișoare parfumate
00:10:03Reproducând cu exactitate modelul din fotografie
00:10:06Când ați terminat, găsiți o localnică dispusă
00:10:08Să poartă rochiam of și pălăria cumpărate în piață
00:10:11Faceți o poză lângă opera voastră de artă și trimiteți-mi eu
00:10:14We have to send a picture with the localnică
00:10:17Next to our opera de artă
00:10:18Ok, bun
00:10:19Hai
00:10:20Let's go
00:10:21Thank you
00:10:22Next to the mission board
00:10:23There was a judge dressed very similar to us
00:10:26And we start the journey up this pyramid looking thing
00:10:30Wow
00:10:31Look at this location
00:10:32It's beautiful
00:10:34Wow
00:10:35I knew that when I saw second floor
00:10:39It wasn't going to be just the second floor
00:10:42It was going to be a large second floor
00:10:45Mam, uite ce avem de urcat
00:10:47Ia tu ăsta
00:10:47Când am văzut ce scări era în fața noastră
00:10:51Că scria că trebuie la etajul 1
00:10:53Mi-am dat seama că pentru mine o să fie extrem de greu
00:10:55Hai până aici să pot să urc eu odată
00:10:58Stai, stai un pic, că asta încerc
00:10:59Mă poți să-ți spun ceva fără non-stop să urli suflet
00:11:03Hai
00:11:05Eu mi-am dat seama când am văzut scârle alea că o să am o problemă
00:11:08Erau doi saci, clar el nu putea să-i care pe amândoi
00:11:10Erau extrem de grei
00:11:12Amule
00:11:13Tu ai luat-o în viteză cu primul sac
00:11:16Bine nu, eu ți-am zis urc eu primul, așteaptă să vin după tine
00:11:20Adică după a doilea sac
00:11:21Până soțul a ajuns sus, eu cât am putut eu, am încercat să urc
00:11:25Eu am o scară când mă înduc acasă, la mama am o scară de urcat
00:11:33Și eu așa îl iau bagajul, cât de greu e, îl iau pe scări așa
00:11:36Și zic că îl iau exact cum îmi iau bagajul pe scări
00:11:38Cristina l-a luat puternic, ai că îl iau eu și l-a luat în brațe, zic what?
00:11:45Hai, ia că zi pălărie
00:11:48Oh my god, heavy, right?
00:12:01Prenușteți trepte de aproximativ 60 de centimetri treapta
00:12:05Ei nu știu că la noi o treaptă are 30
00:12:08Nu sunt de niște standarde care există la noi în Europa
00:12:11My legs!
00:12:12Bule, bule!
00:12:13Și a venit ea și Pacea ne-am dat seama că putem să-l urcăm amândouă
00:12:19Și era simplu să le luăm amândouă
00:12:22Și așa le-am urcat și pe celelalte trepte
00:12:24Trebuie să le coborăm de multe ori?
00:12:28Oh, ok
00:12:29Oh, you will turn it around
00:12:31Ok
00:12:32Oh, wow
00:12:35Now that we learned how to make it
00:12:38Out of these
00:12:39Mama lei
00:12:44E clară, treaba împăratului iubea tare, florile
00:12:46Eu nu știu ce s-a întâmplat în viața lui ca să-i placă chestiile astea
00:12:51Adică ce poți tu să trăiești în viața ta ca într-o zi să-ți placă așa ceva?
00:12:54Îi vrea să fie colorat, dar nu înțelege că, uite, chinuie oamenii
00:12:58că are niște proiecte de-astea de împărat care pe noi ori să ne sece
00:13:03Eu n-am mai pământ în viața mea așa ceva
00:13:05Cred că atunci când ai bani ești foarte excentric și poți să-ți permiți să ai tot felul de dubioșenii pe cap
00:13:11Să îmi vrei altceva
00:13:12Și tu nu ești stătul
00:13:13Trebuie să facem o stea
00:13:15Exact steagul veni la mângăi
00:13:16Two lines of red
00:13:18One line of green
00:13:19It is kind of like lips like this
00:13:22Yes
00:13:23Exactly like that is
00:13:25Da, da
00:13:2616
00:13:2718 sunt la primul
00:13:29Am început să anumărăm gemotoacele de pe culori cum trebuia să le pune
00:13:32Eu am fost cu ideea să numărăm buchetele de flora
00:13:35Adică aceste bețeșoare care reprezentau flori în poză
00:13:38Fică era cel mai eficient
00:13:40Ideea e că trebuia să folosim absolut toate bețele pe care noi le aveam
00:13:45Uite pe anda
00:13:46You know what, Alejandro, this is not gonna happen, this is very slow
00:13:57Just do it with me
00:13:58No, yes, exactly
00:13:59I never said for you to do that
00:14:01Double reds on each side
00:14:05La prima vedere pare ușor ce e de făcut
00:14:08Dar să pui atâtea mii de bețișoare într-o formă
00:14:11E o muncă foarte minuțioasă
00:14:13Și la un moment dat, pur și simplu, nu mai putem să deam în fund și mai tot așezam
00:14:17Și pe lângă asta exista un foarte mare risc
00:14:20You know that if one falls it can go like domino
00:14:22O să nu împingi că nu cadă
00:14:26În momentul ăsta îmi dau seama că toată geometria pe care o știu o să mă ajute în sfârșit
00:14:32Am făcut prima dată un perimetru, așa ca să-mi fac cumva o proporție
00:14:35Și să pun ulterior bețișoarele roșii ca fond
00:14:39Partea cea mai grea, evident, a început să fie spre sfârșit
00:14:44Le pusesem prea distanțate și noi trebuia să închiem tot acest opt
00:14:48O ramă galbenă
00:14:50O ramă galbenă
00:14:51Doar pune-le bine acum să nu se răstoarnă
00:14:53Da, da, nu știu ce s-a întâmplat la un moment
00:14:55Dacă eram în picioare și am văzut că a picat un roșu care dărămase și un verde și nu știu mai ce
00:15:00N-am făcut nimic, a căzut una
00:15:06Și el mi-a spus să am grijă cu mânecile, dar i-am spus, zic, stai că nu am dărâmat eu bețele, că eram în picioare, mă dusesem după niște galbene
00:15:12Dar l-ai tras bățul ăsta în jos, cea mai mare greșeală
00:15:15Eu sunt, iar?
00:15:17Probabil
00:15:18Mă, Iub, nu mai le ține aici bățul prea jos, ăsta, plasticul
00:15:24Nu mai comentez că nu are rost
00:15:28Într-un final am reușit să terminăm desenul
00:15:34Într-un final am reușit să terminăm desenul
00:15:34Într-un final am reușit să terminăm desenul
00:15:36Ok, the picture is done
00:15:37Look, someone, a localnică
00:15:40Cincia
00:15:40Cincia
00:15:41One question, hello
00:15:42How are you?
00:15:43O abordăm și spunem în primă fază, vino să vezi ce am făcut noi aici
00:15:47We created a beautiful piece of art here
00:15:50And we would love to, we have an outfit
00:15:53Which we need to find a local to wear a very beautiful outfit
00:15:57Maybe you will recognize, it's amazing
00:16:00Daobo, do you think you can help us wear it so we can make a picture with you
00:16:06With you next to it?
00:16:07Yes, thank you so much
00:16:08Thank you so much
00:16:09And then I can put this on you as well
00:16:11Să vezi că nu ne ajunge asta să facem toată roata
00:16:13E foarte distanțat ăsta
00:16:16Le mai distanțăm, stai, stai puțin că mi s-a făcut rău
00:16:22M-am spart de vreo trei ori, m-am ridicat și am crezut că mă duc în cap pentru că efectiv mi s-a făcut rău
00:16:26Un blackout de ăsta și l-am avut zdravând de câteva ori
00:16:30Simțeam că dacă nu-l terminăm curând, clachez
00:16:35Și rama galbenă ne mai ajungea
00:16:37Și m-am gândit eu, fiind ăla mai subțire, să mă bag între ele să le...
00:16:41Mișorăm puțin, să ne ia pe conturul
00:16:44În opinia noastră, ce-am făcut pe jos este spectaculos
00:16:58Ea e spectaculoasă, facem o poză spectaculoasă
00:17:01O trimitem către Irina
00:17:02We got it, we got it
00:17:03We got it
00:17:04Următoarea locasă la care vezi că este acolo
00:17:06Să există parcursul Ben Tuyentua, comintară, despre Saigon Mori în hotel
00:17:09Let's go
00:17:10Do you mind if I take the dress back, I might wear it later
00:17:12If I undress you now
00:17:14Ok, thank you so much
00:17:16Am și uitați ce scrie, Camise
00:17:18Și zic, da, știu că am pălăria asta și rochea asta
00:17:22Să ducem a asta
00:17:23Nu, să ducem ceva sus, să ducem ceva la etajul 3, dar ce?
00:17:29Dan, hai, trebuie să găsim pe cineva să îmbrăcăm în alea
00:17:32Hai
00:17:33Ce scrie, Alina?
00:17:36Trebuie să iei o localnică să îmbracem rochea movă și cu pălărie
00:17:39Nu, la judecător, hai să coborăm, să vedem ce zicem
00:17:42Nu știu
00:17:43Hai, hai, hai, hai, hai, hai, hai, hai
00:17:46Așa sunt îmbrăcate deja.
00:17:48Am năsit două domnișoare, erau îmbrăcate la fel, își făceau poze pe acolo și am zis, hai că profităm de chestia asta și le rugăm pe ele să ne ajute.
00:17:59Ok, gata. Trebuie să... trebuie să găsim o localnică și să-i facem poză cu pălărie și cu rochie movă.
00:18:11Lângă aia, da, lângă opera.
00:18:13Mi, dar de ce n-ai zis?
00:18:15Hai și tu în față să se vadă că suntem noi. Hai aici tu, la poză.
00:18:19Vrei așa? Mai nu, mai spre mine, mai spre mine.
00:18:21Se vedea foarte frumos, mai ales că l-ai tu în poză.
00:18:24Vai, multe vis!
00:18:27Deci am terminat misiunea.
00:18:29Următoarea locație la care veți găsiți tag-ul asia expresie, parcul Ben Tui Tuankham, intrarea dinspre Saigon Marin Hotel.
00:18:35In this way or this way? Which direction?
00:18:38Like that? Up there? Straight forward.
00:18:42O, ce greu a fost tata asta și m-a spart.
00:18:44M-a...
00:18:46Am înnebunit efecte.
00:18:47Hello, hello miss. Can you help us?
00:18:50Vedem o doamnă care e puțin asiatică, zic gata, asta e.
00:18:54Am întrebat-o de unde este și ne-a zis din Vennam.
00:18:57I-am explicat că trebuie să o îmbrăcăm și și ne-a plăcut foarte mult. A intrat în jocul nostru, am pus-o acolo, i-am făcut poze.
00:19:04Ea?
00:19:05Nu.
00:19:06Mă, lasă-mă, că trebuie să facă o poză, nu trebuie să-ți facă acum artă.
00:19:11Uite acum.
00:19:12A mea a spus femeie să mă aștepte, să stea cu rochea și cu pălăria. Bărbatul făcea poze și o aștepta.
00:19:19Într-un final am primit următoarea locație. Irina cred că i-a fost milă de noi.
00:19:24Hai, hai, hai un pic mai repede eu. Vrei?
00:19:26Suflet, sunt păscări, relaxează-te puțin, fac și-o tot ce pot, mamă.
00:19:31Dar bine, numai tot îmi dă comentoai, Iurea.
00:19:33Dar nu poți să zic nimic. Bine mă, nu mai zic nimic.
00:19:35Eu nu vreau, nu vreau să mergem repede, mamă.
00:19:37Așa îmi zici de parcă te târii. Fac un pot.
00:19:40Hai încoa.
00:19:45Wow!
00:19:46Wow!
00:19:47What?
00:19:48Nu trebuie să facem, mamă.
00:19:49Niciodată în viața noastră nu o să putem să facem așa ceva.
00:19:52Nu, mi-au demisie.
00:19:53What the hell?
00:19:55And in the middle?
00:19:56Nici nu începem bine, că cineva...
00:19:58Aia-i stânga. Aia este stânga.
00:20:00Ok.
00:20:01Și-i picior stâng.
00:20:02În dreapta e încolo.
00:20:03Stâng! Stâng!
00:20:04Nu, nu, nu, pui în dreapta e întotdeauna așa, gata.
00:20:07Mă, Iurea, wow!
00:20:08Dacă nu taci să-mi ba p****dă, mai fac un joc!
00:20:11Joc!
00:20:22Teatrul regal din cetatea imperială din Huie găzduia spectacole de muzică, dan și teatru după scenarii gândite exclusiv pentru împărat și familia sa.
00:20:29Costumele artiștilor erau strălucitoare cu doar câteva culori, verde, galben și roșu, simbolizând măreția și puterea dinastică.
00:20:36Preferatul curț era dansul leului luptător, cel care aducea noroc și care alunga spirite relele cu cele mai frumoase mișcări acrobatice.
00:20:44Pe drumul eroilor, lase expres!
00:20:49Următoarea misiune va fi, poate, cea mai spectaculoasă din programul zilei, un adevărat regal în contextul celei mai dure curse a etapei.
00:20:58Uiteam, am văzut a Emir și Alejandra.
00:21:00Ei sunt în față, la terminat, cred că sunt deja mănâncă.
00:21:04Doar cred că suntem în direcția fel?
00:21:06Nu am o idee.
00:21:07Aici este parc?
00:21:08A, uite acolo, Steagul.
00:21:10Nu foarte departe, dar nici aproape.
00:21:12Uite-l acolo!
00:21:13Hai că-i verde să traversăm, dacă vrei.
00:21:16La momentul ăsta din zi, deja începem să fim foarte obosiți și efectiv fiecare 10 metri...
00:21:23Și se par un kilometru.
00:21:24Un kilometru.
00:21:25Rol esențial în ceremoniile Hai, regale îl avea Leu Dansator.
00:21:30Unul dintre voi va fi capul, adică clar tu. Iar celălalt va fi coada.
00:21:34Tu.
00:21:35Veți face coreografia care necesită coordonare perfectă.
00:21:38Cei care vă vor juriza sunt Kai Shen, zeul sănătății și Buddha.
00:21:42Adică zâmbărețul Buddha.
00:21:44E tare, că oricum nu alergasem destul.
00:21:46Acum vine momentul să și dansăm.
00:21:48Mamă, și-a început demonstrația.
00:21:50Când am văzut demonstrația, ne-a picat fața.
00:21:52Mie îmi se pare misiunea imposibilă ce fac băiții ăștia.
00:21:54O viață de experiență pe chestiile astea. Dacă casmezi că acolo rămâi deci...
00:21:58Mie îmi se pare misiunea imposibilă ce fac băiții ăștia.
00:22:00O viață de experiență pe chestiile astea. Dacă casmezi că acolo rămâi deci...
00:22:04Mie îmi se pare misiunea imposibilă ce fac băiții ăștia.
00:22:16O viață de experiență pe chestiile astea. Dacă casmezi că acolo rămâi deci...
00:22:28E ceva ce noi sper că nu o să fim puși să facem astăzi.
00:22:33Am făcut un show superb, da, și cum zici să sper că nu suntem noi care vom face asta.
00:22:37Că a zis că facem și noi o coreografie.
00:22:39Mamă, ce tare mi-a spart fața!
00:22:42Am primit, evident, un plic după ce am văzut această demonstrație superbă într-adevăr.
00:22:47Și-mi plic că era un roman, atât, cu toți pașii coreografiei pe care noi trebuia să-i executăm.
00:22:54Mamă, iată coreografia descrisă în cuvinte, poate vă ajută, pentru că trebuie să o executați perfect,
00:22:59dar în ritmul tobelor în cel mult un minut.
00:23:02Uite, steagul e acolo la mama naibii.
00:23:05Bum!
00:23:07Bum!
00:23:08Am atins și steagul și am aflat că următoarea provocare este legată de un dans.
00:23:14Yes, oh my god, this is so spectacular!
00:23:17Eu mă simt norocos că avem această probă și e ceva ce, de când am văzut prima dată acest spectacol,
00:23:24l-am văzut prima dată în Dubai, într-un show foarte mare, similar cu Sylvie de Soleil,
00:23:29și a fost momentul meu preferat, iar acum e în fața mea.
00:23:33Wow!
00:23:34What?
00:23:35Wow!
00:23:36Oh my god!
00:23:39Wow!
00:23:40That's amazing!
00:23:42We have to do this?
00:23:43I don't know, but this is beautiful! Wow!
00:23:48Oh my god!
00:23:49This is unbelievable!
00:23:53Let us work!
00:23:54I'm going to die!
00:23:59It's extraordinary and spectacular!
00:24:01These people do it, and I'd be able to have the opportunity to learn this dance.
00:24:06I think it's a big gift!
00:24:08Amazing!
00:24:09Wow!
00:24:10The problem is that I only see mattresses in the middle.
00:24:13We need mattresses around the side, at the ends, a couple of meters out,
00:24:18because you are going to fall, I am going to throw you off.
00:24:21Bravo!
00:24:23Bravo!
00:24:24Wow!
00:24:25I understand it's the last chance and it needs to be difficult,
00:24:27but this feels life-threatening.
00:24:29Oh!
00:24:30Thank you!
00:24:31Come on!
00:24:32Let's see what we've done!
00:24:33Opa!
00:24:34Opa!
00:24:35Opa!
00:24:36Two screens long, clipiți de două ori, jump together!
00:24:40Săriți împreună!
00:24:41Hai cum sărim!
00:24:42Vrei să sărim așa?
00:24:43Pac!
00:24:48Ce trebuie să facem?
00:24:49Doamne!
00:24:50Doamne ferește!
00:24:51Doamne fereșteule!
00:24:52Doamne fereșteule!
00:24:53Doamne fereșteule!
00:24:54Doamne fereșteule!
00:24:55Vreau de pe postamentul ăla, făceau sincron în dreapta, în stânga, unul lua pe celălalt în spate!
00:25:02Da!
00:25:03Niciodată în viața noastră nu o să putem să facem așa ceva!
00:25:07Nu îmi dau demisia!
00:25:08Nu îmi imaginez nici pe Ana și pe Joseph!
00:25:10Uite, cred că s-ar descurca foarte bine Emil cu Alejandro!
00:25:13Emil cu Alejandro!
00:25:14Ei chiar o să fie bun la chestia asta, chiar dacă e grea!
00:25:17Noi n-avem nicio șansă oricum!
00:25:19Măcar nu trebuie să ne cățărăm pe prăjine!
00:25:22Ai clipești de două ori!
00:25:23Deci tragi de aia de două ori!
00:25:24Un, doi!
00:25:25One, two, and then that's the sign for the jump!
00:25:29Clipește de două ori și!
00:25:31Țărim împreună și!
00:25:34Faceți pas și încerc și!
00:25:37Not bad, not bad!
00:25:39Stop!
00:25:40Era de ales capsocul!
00:25:41Baby, în spate trebuie să îmi strige indicație!
00:25:45Dacă n-am citit câte mișcări sunt în coreografie și așa, greu!
00:25:50Foarte greu de reținut!
00:25:52După aia mai e o problemă!
00:25:54În Dragon e cald rău!
00:25:57Tu ai cu cu cu cu unui om în față!
00:26:02Mai, dă cu cu cu la față!
00:26:04Stânga!
00:26:06Stai!
00:26:07Săriți în centru cu picioarele departate și!
00:26:09N-ai de ales!
00:26:10Trebuie să te coordonezi pentru că vrei să scapi cât mai repede fundul partenerului tău!
00:26:13Au!
00:26:14Au!
00:26:15Băi, băi!
00:26:16Merge!
00:26:17Băi, îmi dai în c**u cap!
00:26:18Stai că!
00:26:19Gata, opraște-te!
00:26:24Nu e un loc sigur!
00:26:26Gata, gata, gata!
00:26:27Întoarște!
00:26:29Și stop, gata!
00:26:30Stop, stop!
00:26:31Stop!
00:26:33Doamne ferește!
00:26:34So bad!
00:26:35So good!
00:26:36So good!
00:26:37Super!
00:26:38Cred că dacă îl pui pe rengă cred că îți face și câteva din săriturile alea.
00:26:40Da, face-i sigur.
00:26:41One, two, three, four...
00:26:43What are you doing?
00:26:44Oh, sărit!
00:26:45Încruțeșează picioarele stâng și în spatele piciorului drept în sincron.
00:26:51Păi, care-i stângul?
00:26:52Așa.
00:26:53Era imposibil.
00:26:54Am zis, Cristian, nu, nu, nu, n-am cum să...
00:26:56Lasă că putem!
00:26:57Capul leului linge piciorul drept.
00:27:02Așa?
00:27:03Dreptul ăla-i stângul.
00:27:04Sorry, drept.
00:27:05Deci cred că puteam să începem cu lecția asta.
00:27:07Care-i dreaptă și care-i stânga?
00:27:09Aplecați-vă în partea stângă sincron.
00:27:11Stânga, stânga, stânga e în stânga.
00:27:18One, two, three, four...
00:27:21Five, six...
00:27:23Oh, yeah, yeah, sorry.
00:27:24What are you doing?
00:27:25It's the right.
00:27:26Ai fi zis că pentru mine va fi ușor și că pentru Alejandro va fi mai greu.
00:27:30Dar nu puteam să rețin pașii.
00:27:32One, two, three, four...
00:27:34What's next?
00:27:35Uh, head.
00:27:36No?
00:27:37No.
00:27:38Doi, trei, patru, cinci.
00:27:40Și tu mi-ai zis eu să citesc și să încercăm împreună să le facem.
00:27:44Cine-i tansatoare, coregrafă, cântăreață?
00:27:47You and only you?
00:27:48Două, trei.
00:27:50Da, fă și tu foarte...
00:27:51Deci fii atent când ai depărtat, aici pleacă direct una...
00:27:54Două.
00:27:55Ca să fie și...
00:27:56Iubă, acum o repetăm și îmi repet...
00:27:58Da, mă iau și eu după azi.
00:27:59O repetăm și îmi spui mișcările și după aia facem fără.
00:28:03Panda, scumpa mea soție.
00:28:05Profesionista din ea chiar știe dacă ea nu știe cine știe.
00:28:09Acum repetăm, nu repetăm acum.
00:28:11Deci vorbește-l acum și după aia îl facem fără vorbi.
00:28:14Odată îmi zici, odată nu, așa mă încurci.
00:28:17Eu am foarte mare încredere în ea, nu?
00:28:19Adică eu când nu știu ceva în viață, eu stau cu un copil și ascult.
00:28:22Nu e rușine să înveți orice în lumea asta, la orice vârstă.
00:28:25Ea nu prea e așa.
00:28:27Iar sărim cu ele depărtate și...
00:28:29Acuma scutură capul.
00:28:31Uiți mereu după ce sare aici să faci ăla.
00:28:33Da, încep să-ți pui mamă...
00:28:34Nu o să apuc în timp ce bate ăla, ascultă-mă un pic.
00:28:37Memorează-ți mișcările tu în cap să știi ce urmează.
00:28:40Eu doar i-am zis că nu e în spate să țină hârtia, nu să învățăm pașii pe de rost.
00:28:44Ține minte, după ce faci rotirea de 8, sărim odată și tu acolo începi și faci direct cu capul.
00:28:49Și ea nu mai vrea să-mi zic că ea considera că eu trebuia să-l știu.
00:28:53Că erau două rânduri de citit.
00:28:55Și i-am spus, ține minte trecerile astea aici.
00:28:58E foarte lung, nu o să apuc să șitesc.
00:29:00Pune cap, zi ceva.
00:29:02Dar de ce nu trebuie să repeti ordinea acum ca să o înțelegi, mă, iubi?
00:29:06Îți vreau doar să-ți reamintesc că e partea ta.
00:29:08Mă sparg, mă, tu nu știi să înveți pe nimeni.
00:29:10Efectiv, ai o problemă cu învățatul oamenilor.
00:29:12Nu o să apuc să șitesc, e foarte lungă fraza.
00:29:15O să ne încurcăm foarte tare.
00:29:17Ăla bate la tobe, tu te oprești ca eu să apuc să citesc câteva secunde.
00:29:21Bine, de unde vrei să-l?
00:29:22De unde vrei tu începe.
00:29:23De la început.
00:29:24De acolo, de la mal, hai să începem.
00:29:26Clipiți de două ori.
00:29:28Săriți împreună.
00:29:30Opt pași.
00:29:31Bravo, uite ce bine faci.
00:29:33Taci!
00:29:34De opt, sari!
00:29:36Fii doar în dreapta.
00:29:38Și faci așa.
00:29:40Aia e stânga.
00:29:41Aia este stânga.
00:29:42Întotdeauna dreapta e.
00:29:43Așa, dreapta.
00:29:44Asta e dreapta și asta e stânga.
00:29:46Stânga?
00:29:47Nu, de la stânga la dreapta.
00:29:49A, de la stânga la dreapta.
00:29:50Nu, dreapta e încolo, dreapta e încolo, stânga e încolo.
00:29:54O, de la stânga la dreapta?
00:29:55Da.
00:29:56O, de la stânga!
00:29:57O, de la stânga!
00:29:58Asta e multă masinări.
00:29:59E clar că am ajuns acesta.
00:30:01Asta înseamnă că am ajuns acesta.
00:30:04Ne luăm costumele.
00:30:06Și treaba devine mult mai complicată.
00:30:08Pentru că acum nu mai trebuia să reținem doar pașii.
00:30:10Trebuia să fim lipiți unul de celălalt.
00:30:12Să trai de niște sfori.
00:30:14Sfori care, de fapt, îl făceau pe acest leu să clipească.
00:30:17O, aici!
00:30:18O, aici!
00:30:19O, aici!
00:30:21Așa, stai!
00:30:23Hai, uite, ceilalți cred că deja fac.
00:30:25Hai, ajuns și Alina acum.
00:30:27Și am zis, hai fii tu cap, că oricum ești cap de familie.
00:30:32Așa și eu spatele, că stau bine pe partea posterioară.
00:30:38În Hiper Dr. Max ai hiper oferte.
00:30:40Până pe 31 octombrie ai 20% reducere la produsele de îngrijire a părului, măști, balsamuri, tratamente și styling.
00:30:4620% reducere la produsele fără zahăr, biscuiți, napolitane, ciocolate, dropsuri și înlocuitori de zahăr.
00:30:52Și 20% reducere la hrana pentru bebeluși, piureuri, cereale, biscuiți și snackuri.
00:30:58Reducerea se acordă sub formă de cupon pentru următoarele cumpărături în Hiper Dr. Max.
00:31:03Alături de oameni cu prețuri Dr. Max.
00:31:06Stai puțin, unde mă, în ce direcție?
00:31:09În direcție?
00:31:10Mergi în dreapta, mergi în dreapta.
00:31:11Nu, nu, nu pui în dreapta, ai întotdeauna așa, gata.
00:31:14Am zis, ai Cristina, hai să încercăm cu costumul.
00:31:16Cristina spunea dreapta, eu făceam stânga.
00:31:18Stânga! Mergi dreapta? Stânga, stânga, cealaltă. Sari!
00:31:23O dată, deci mergi jos și o dată.
00:31:25Am înțeles, așa.
00:31:27I-am prăcut.
00:31:28Are you having a nice position?
00:31:29I don't know what you're talking about.
00:31:30Clipești de două ori, după care sari, o pașă încerc, iar sari, picioare încrucișate, a plecare, linge piciorul, după care iarăși a plecare, zâmbet și tras cochiul.
00:31:42Ok, let's go, let's just do it, let's just do it.
00:31:44We're going to be judged.
00:31:45Ne-am pus copiuța în cap, hai cu muzică.
00:31:48Ea începeau să cânte la instrumente și să execuți.
00:32:05Toate aceste mișcări trebuiau executate până într-un minut.
00:32:09Ca să ne înțelegem, muzica are ritm, nu și muzica asta.
00:32:12Muzica asta era un zgomot.
00:32:27Nici nu începem bine că cineva îmi dă peste cap.
00:32:34Ce s-a întâmplat, s-a terminat, am făcut bine?
00:32:36Nu, ați greșit.
00:32:38Where do you think we didn't do good?
00:32:40Asta înseamnă că am greșit undeva, că nu suntem în sincron.
00:32:43Deci judecătorile foarte atenti la această coreografie.
00:32:46Trebuie să executăm exact așa cum scrie pe foaie.
00:32:49Ai clipit?
00:32:50Ai!
00:32:51Pași!
00:32:52Un, doi, trei, pat, cinci, șase, șase...
00:32:55Puteam să folosim hârtia.
00:32:57Am început să urlu din spate.
00:32:59Eu cu capul în c**pui și cu tobele care cântau.
00:33:02La stânga, păi cine te-auzea, tata mare?
00:33:04Nu, depărtat!
00:33:06Și acum făcut rapul!
00:33:08Ficior stâng!
00:33:10Stângul!
00:33:14Trei!
00:33:16Ia, ia!
00:33:17Maiu, mă!
00:33:18Haide la început.
00:33:20Am cad toate astea în față aici, știi cum e?
00:33:22Păi era foarte miștă o poziție în spate, asta apropo, eram fix cu capul în c**pul tău, ca să înțelegi.
00:33:27Ok, music!
00:33:29Clipește!
00:33:30Sari!
00:33:31Cer!
00:33:32Dreapta!
00:33:35Departează picioarele!
00:33:36Bravo!
00:33:37Când bătea din tom, eu nu mă auzeam pe ea, deloc!
00:33:39Și eu trebuia să-mi aduc aminte ce m-a învățat ea și zic, ce mai trebuie, stânga pe dreapta.
00:33:43Linge piciorul drept!
00:33:45Linge piciorul drept!
00:33:47Linge piciorul stâng!
00:33:48Și zic, da, de ce vine ăsta? Păi că n-ați făcut dreptul să faceți din nou.
00:33:51Dar noi știm că n-am făcut bine, nu trebuie să ne mai zice.
00:33:54La stânga, la dreapta, la stânga, la dreapta...
00:33:57Ascultă-mă!
00:33:58Clipim, sărim împreună, facem cercul, ne oprim în centru, apoi depărtăm picioarele.
00:34:09Clipește, zâmbește și mergi, aplacă-te!
00:34:14Rotește capul!
00:34:18Mergi înainte?
00:34:20Mergi stânga!
00:34:21Nu?
00:34:22Ba, nu, nu pot.
00:34:23Ce cordonare, mă, că nu...
00:34:27Sărim, sărim!
00:34:30Și picior stâng!
00:34:32Stâng!
00:34:33Stâng!
00:34:34Picioarele, măi!
00:34:36Nu era capul!
00:34:37Mamă, stâng, mă, mamă!
00:34:39Nu am mai spart!
00:34:40Iub, unde ești?
00:34:42Ai făcut pași!
00:34:44Sărim!
00:34:45Ai sărit, da?
00:34:47Cucurați capul!
00:34:48Păi mersi, aia făceam, tu îmi dai în picioare!
00:34:51Ok!
00:34:52Deci am început din nou, sau să zicem că...
00:34:55De la început, că nu prea am început!
00:34:57Că nu prea am început să-mi...
00:34:58Că nu prea am început și...
00:35:00Capul!
00:35:01Capul!
00:35:02Picioarele, stâng!
00:35:04Căt!
00:35:05Mă, Iub, mă!
00:35:06Amăleu!
00:35:07Abia aștept să văd și eu cum s-a văzut ce am făcut acolo, pentru că sub chestia aia senzația e... nimic!
00:35:14Mă, nu înțelegi nimic!
00:35:15E întunecată, ăla din față îți dă cu c**ul în cap!
00:35:18Tu citești...
00:35:19Mă dai pe loc, că îmi dai cu c**ul în cap!
00:35:28Schimb puțin strategia, în loc să-mi număr, încep să zic...
00:35:30Mergem!
00:35:31Ne oprim!
00:35:32N-a plecăm!
00:35:33N-a plecăm!
00:35:34Mergem!
00:35:35În față!
00:35:36N-a plecăm!
00:35:37Pac, pac!
00:35:38Six, don't do anything!
00:35:39One, two, three, four, and we're starting on the right!
00:35:43Down!
00:35:44We're bowing!
00:35:45We're gonna jump together!
00:35:46Jump!
00:35:47And we're bowing to the left!
00:35:48And down!
00:35:49And jump to the middle!
00:35:50Pac!
00:35:51And now we're gonna go front!
00:35:52Front!
00:35:53I'm bowing!
00:35:54Then I come up!
00:35:55Jump!
00:35:56Pac!
00:35:57Clipit, clipit!
00:35:58Se termină muzica!
00:35:59Ridic capuleului, judecătorul de data asta...
00:36:03Good!
00:36:04Yeah!
00:36:05Thank you!
00:36:06Thank you!
00:36:07We catch it perfectly the click-click!
00:36:0945 seconds!
00:36:11Clipește!
00:36:12Sari!
00:36:13Cer!
00:36:14Gata!
00:36:15Am zis gata!
00:36:16Acum iese!
00:36:17N-are cum să nu ia asta!
00:36:18Hai muzică!
00:36:19Muzică!
00:36:20Când începeam să termina și dansul din doi pași?
00:36:22Stăm!
00:36:23Nu, nu-i bine, nu-i bine!
00:36:24Stăm!
00:36:25Piciorul stăm de spatele dreptului!
00:36:27Am uitat, am uitat!
00:36:28Mă!
00:36:29Mă zic gata!
00:36:30Crescenea nu mai poști!
00:36:31Asta...
00:36:32Exact!
00:36:33După aia încă o dată și apoi linci piciorul!
00:36:34Linci piciorul dreptul!
00:36:35Linci piciorul dreptul!
00:36:36Și apoi rotești capul!
00:36:37Da!
00:36:38Stângul!
00:36:39Linge piciorul drept!
00:36:40Linge piciorul stâng!
00:36:42Rotește capul!
00:36:43Nu!
00:36:44Patru în față și...
00:36:45Un!
00:36:46Doi!
00:36:47Trei!
00:36:48Patru!
00:36:49Apleacă-te dreapta și sari!
00:36:50Și...
00:36:51Drept!
00:36:52Stâng!
00:36:53Drept!
00:36:54Stânga!
00:36:55Și sari!
00:36:56Drept!
00:36:57Stâng!
00:36:58Drept!
00:36:59Stâng!
00:37:00Față!
00:37:01Și sari!
00:37:02Ridică capul!
00:37:03Clipește!
00:37:04De ce în sfârșit am reușit dansul?
00:37:06Uuuu!
00:37:07Gata!
00:37:08L-am rezolvat!
00:37:09Urmează traseul cu obstacole!
00:37:10Intrați prin centrul ramei!
00:37:12Ok!
00:37:13We have to get into the middle of this!
00:37:15Faceți zigzag printre jaloane!
00:37:17Faceți zigzag printre jaloane!
00:37:18Călcați în cercuri!
00:37:19Faceți zigzag printre jaloane!
00:37:21Ișiți prin centrul ramei!
00:37:22Întorceți-vă și mai faceți încă o dată toți pașii!
00:37:25Get this basket up and give it to the god of...
00:37:28To the gods!
00:37:29That's the jump!
00:37:30Give it to one of these gods!
00:37:31Oh!
00:37:32Yeah!
00:37:33This is the god of the health!
00:37:34Yeah!
00:37:40Sari!
00:37:41Stâmbul!
00:37:42Stâmbul!
00:37:43Dreptul!
00:37:44Mi era mai simplu să mă iau eu după pașii ei decât be invers.
00:37:48Și mă uitam și pe foaie și la pașii ei.
00:37:51Că eu așa mă coordonam cu ea.
00:37:53Într-un final l-am făcut!
00:37:55Ok!
00:37:56Ok?
00:37:59Cred că au fost...
00:38:00Sunt toți invidioși pe noi, cred că.
00:38:02Oh!
00:38:03Finally!
00:38:04Stai să văd cât e asta!
00:38:05Ușor!
00:38:06Stai să fac o încercare!
00:38:07Hai!
00:38:11Nu, nu, nu!
00:38:12Îți atest!
00:38:13Printr-o porticică de aia mică trebuie să treacă soțul meu, care e foarte mare.
00:38:17Să vedem cum o să treacă puii mei!
00:38:19Să mă aștept să nu te grăbi la jaloane, să trec și eu!
00:38:23Hai!
00:38:24Stai că mai tot bate pe umăr ăsta!
00:38:26Eu știam că o să ai problema asta!
00:38:28Pe tu evident că dacă tu nu știai cine, putea să-i știe!
00:38:32Normal, dar eu sunt ția ta!
00:38:34Normal!
00:38:35Tu care?
00:38:36Adam!
00:38:42Nu doar Alejandro trebuia să stai aplicat, trebuia să stau și eu aplicat ca să încăpem.
00:38:46Am stoc?
00:38:47Aștept!
00:38:48Aștept!
00:38:49Aștept!
00:38:50Aștept!
00:38:51Aștept!
00:38:52Aștept!
00:38:53Aștept!
00:38:55Aștept!
00:38:56Deci, ca să reușesc, m-am dat seama că trebuie să mă las efectiv până jos, chiar în patru labe,
00:39:02să-mi pun mâinile mai în față, după care să-mi aduc picioarele.
00:39:05Hai, fă jaloanele! Și?
00:39:07Hai!
00:39:08Am trecut prin jaloane, a fost destul de simplu și am zis că tu îmi vezi picioarele,
00:39:12de ceamșucă vine după mine, până am ajuns la acele cercuri.
00:39:16Sari!
00:39:18Și?
00:39:19Și am zis că cel mai bine ar fi să stric,
00:39:22să ne sincronizăm.
00:39:23Și le-am trecut, mă!
00:39:25Hai, jaloane!
00:39:29Go!
00:39:30Mersul piticului, treci prin cadru, atingem cadru, primim...
00:39:35Oh, I touched it, I touched it, go back!
00:39:38Atâta mi-a dat domnul judecător în cap.
00:39:42Nu te grăbi, nu te grăbi, că acum nu mă mai grăbi.
00:39:51Ok.
00:39:59Păi zic, cu de ce nu e bine?
00:40:01Ce nu e bine?
00:40:02Ce nu e bine, stai!
00:40:03Ce nu e bine, în sincron?
00:40:04Păi trebuie să nu e bine.
00:40:05Iar a venit bara.
00:40:06Ușor?
00:40:08Sta pe ăsta din mâna rău.
00:40:10Bineînțeles, aceeași problemă și din nou...
00:40:15Hai!
00:40:16Ok, pe așa.
00:40:17Așa, bravă!
00:40:19Bravă, bravă!
00:40:21Da, bravă!
00:40:22Da, bravă!
00:40:31Zic, ok, zic, hai Cristina, că acum a terminat, nu mai puteam, eram transpirată, eram vai de capul meu.
00:40:36Right, left, right, left, right, left, right, left, and then we're gonna go...
00:40:46What are you touching them?
00:40:47Hai de la început!
00:40:48Băi, nu se poate, bă, c***!
00:40:50Trec eu prima!
00:40:51Efectiv, m-au luat nervii, am zis și eu să-mi bag că n-am mai putut.
00:40:55Adică, era foarte nervant că reușești până acolo și acum din nou, iară, iau de la capăt.
00:41:01Iară, iau de la capăt, cerească!
00:41:03Trec eu prima, hai!
00:41:05Hai, du-te acolo!
00:41:06Trec eu prima, că eu trec mai ușor pe dedesubt, hai că o facem până poi marți!
00:41:09M-am gândit că soțul a avut problema asta cu picioarele, cu faptul că e mult mai înalt.
00:41:15Că săracul trecea târâș, adică era în mâini, pe acolo.
00:41:22Na, na, na!
00:41:24Haide!
00:41:25Na, cum e?
00:41:26Nu că m-am bucurat, dar așa, într-un fel, m-am bucurat.
00:41:29Dacă nu taci să-mi bag p***a de mai fac un joc!
00:41:34Eram și iarău, te-ai vedem tot timpul frustrați de timp și am zis mai bine,
00:41:38hai încet cât de cât faci de furnicuță, dar sigur.
00:41:42Jump!
00:41:433, 2, 1, jump!
00:41:45You're going too fast, Emile!
00:41:49Iar mersul piticului, trecem printre obstacole...
00:41:53Aici ne-am sincronizat mult mai bine.
00:41:56Trebuie să ai grijă aici, da? La ăla.
00:41:58Sărim pe vârfuri în cercuri, iar primesc peste cap, iar de la început.
00:42:04Și, sari, pe loc!
00:42:05Mă iub!
00:42:08De ce suntem proști orice p***a?
00:42:11Sari pe loc, să sari și eu în primul cerc, mă, suflet!
00:42:17Stai puțin, nu mă grăbi iară în p***a!
00:42:19Mai spart!
00:42:20Dar eu sau tu? Tu ai călcat pe alea, nu eu!
00:42:22Nu i-am călcat, mă!
00:42:23Mă uit în jur, îmi văd colegii, o văd pe Irina, îl am pe Alejandro lângă mine, și știu că sunt mulțumit de ceea ce am făcut.
00:42:37Mă zic în verne.
00:42:38Mă, acum ați cărat și voi cu un cariu de când am venit în ația expresivă.
00:42:41Doar dacă e Joseph Shean, dar vreau roșu.
00:42:43Jocul începe acum!
00:42:45Emisiune sponsorizată de player.ro
00:42:48Revenim în Vietnam, în cetatea imperială Hue, care oferă pe lângă temple și monumente maestoase și tradiții spectaculoase precum dansul leului.
00:43:03Pentru echipe se transformă într-un adevărat test de coordonare și rezistență.
00:43:07Jump!
00:43:083, 2, 1, jump!
00:43:132, 3 și...
00:43:152, 3 și...
00:43:173, 2, 1, jump!
00:43:23Aoleu!
00:43:24Și n-ai cum, efectiv, n-ai cum!
00:43:26Dar eu sau tu? Tu ai încălcat!
00:43:27Și!
00:43:29Nu vin spatele meu cu trebuie, hai!
00:43:32Bă, nu-mi venea să cred, era efectiv ca un joc de la de copii de 10 ani și nu puteam să-l facem cap-coadă, să-l ducem la bun sfârșit.
00:43:41Mă dispera.
00:43:42Și de data asta m-am pus iar în față, că clar merge mai bine așa.
00:43:46Dă-te înapoi că ai plecat cu el, îmi dragi, să-l ia!
00:43:52Bine așa!
00:43:54Ok!
00:43:55Are you out?
00:43:57Am reușit odată!
00:43:59Acum trebuie să ne întoarcem!
00:44:01Capul la cutie!
00:44:03Ok, bravo!
00:44:04Am lăsat capul jos, nu vedeam nimica, vedeam totul întuneric și am lăsat capul jos și atunci nu mai am simțit că am lovit bara aia.
00:44:12Stai să văd!
00:44:13Hai, hai, jaloane!
00:44:15Te roși, te roși!
00:44:20Ok, sorry!
00:44:21Să nu te scapi de vreo împârți!
00:44:24A fost greu, adică, dar mie mi se părea și super amuzantă!
00:44:27Hai!
00:44:28Hai mai repede!
00:44:29Stai puțin, nu mă grăbi iară-mi p****, mai spar, mai repede, mai încet!
00:44:36Păi eram farzi acolo!
00:44:38Deci eram epuizați, transfirați, nervoși că nu reușim, adică din afară pare foarte simplu!
00:44:45Efectiv cum scriea și în mission board, trebuie să ne coordonăm perfect mișcările împreună, tot la asta îmi stătea gândușe și la mesaj.
00:44:53Nu-ți dai seama până nu o faci!
00:44:56Am păcat mea și p**** să-mi bag, dar...
00:44:59Gata?
00:45:00Da, pare ușor, dar nu e deloc și-mi deja obosisem după atâtea încercări, a plecări, sărituri și toate misiunile de dinainte.
00:45:10Acum eram după o zi întreagă, începusem să fim cu baderiile mai peterminate.
00:45:15Și la final a trebuit să iar să mai iau un coș ce era pe jos.
00:45:20Așa!
00:45:21Așa!
00:45:22Așa!
00:45:23Așa!
00:45:24Așa!
00:45:25Așa!
00:45:26Așa!
00:45:27Așa!
00:45:28Așa!
00:45:29Așa!
00:45:30Așa!
00:45:31Așa!
00:45:32Așa!
00:45:33Așa!
00:45:34Așa!
00:45:35Așa!
00:45:36Așa!
00:45:37Așa!
00:45:38Așa!
00:45:39Așa!
00:45:40Așa!
00:45:41Așa!
00:45:42Așa!
00:45:43Așa!
00:45:44Așa!
00:45:45Așa!
00:45:46Așa!
00:45:47Așa!
00:45:48Așa!
00:45:49Așa!
00:45:50Așa!
00:45:51Așa!
00:45:52Așa!
00:45:53Așa!
00:45:54Așa!
00:45:55Așa!
00:45:56Așa!
00:45:57Așa!
00:45:58Așa!
00:45:59Așa!
00:46:00Dragii, o cursat din oraș și o să vă încheia unde a început. Vă aștept înapoi la Palatul...
00:46:06Palatul Chien Trung. Asigurați-vă că intrați prin poarta Hoa Binh.
00:46:10Dinspre Lao Tong Pong, adică pe acolo, pe la proiești.
00:46:12Da, da, da. Știi? După al treilea colt, dreapta, cum ziceai, Sirina?
00:46:16Foarte bun.
00:46:16Ne asigurăm că nu o luăm. Prin poarta Hoa Binh. Deci nu despre Lao Tong Pong sau despre Dien Chien Trung.
00:46:22Hai!
00:46:23Vama!
00:46:30Astăzi nu trebuie să vă povestesc doar eu ce au făcut concurenții, pentru că am avut spioni.
00:46:41Aaa, da.
00:46:42Bordea și Corta au fost la multe misiuni, n-au văzut concurenții, dar au încercat și ei să le facă, așa că poate să vă povestească un pic misiunile.
00:46:50A fost o probă destul de periculoasă, că ești într-un leu și în fața ta ai lederieri de la partener, am arsăriște cai.
00:46:59Da, de hârtie.
00:47:00Dacă ați ars caii, înseamnă că aveți și voi ceva păcate.
00:47:03Naaa, nu, nu, le-am păcate de păcate la altora.
00:47:07Da, da, da.
00:47:08Deci voi ați vrut să spălați păcatele între gingăști?
00:47:11Da, da, da.
00:47:12Ei păcate, băi au încă 4 stagii.
00:47:14Bun!
00:47:15O experiență altfel pentru voi.
00:47:18Dacă ar fi participat, eu aș fi pariat pe ei că ajung pe locul 1, judea, după ce am văzut 5 sezonuri lor și în etapa asta pe care au jucat-o cu noi.
00:47:26Și să vedem în ce ordine vin concurenții.
00:47:28Asta e marea curiozitate.
00:47:30Sper să vină un pic mai repede colegii voștri.
00:47:34Da?
00:47:35Ok.
00:47:36Eu cred că medalea va fi roșie.
00:47:38Nu zic că e verde.
00:47:39Nu cred că e roșie.
00:47:40Nu cred că e roșie.
00:47:41Dacă e Joseph și Ianda, vreau roșie.
00:47:45Bye!
00:47:46Bye! Thank you!
00:47:47Bye!
00:47:48Hai!
00:47:50Hai!
00:47:51Doamne ferește!
00:47:52A fost o zi lungă, nemiloasă. O cursă care a început sub semnul eleganței imperiale, sfârșind treptat în lanțurile oboselii.
00:48:06Fiecare pas, fiecare privire, fiecare secundă a contat.
00:48:24Din minut în minut.
00:48:26Haide-mă!
00:48:30Ce zi de tâmpită!
00:48:31Oh, Azure Express, îmi facă rău!
00:48:34Se mai aud doar respirația grea și bătăile inimii.
00:48:38Haide-i încolo.
00:48:39Uite-o acolo.
00:48:40Acolo, Irina.
00:48:41Ești preparat? Am ursit-o?
00:48:43E ultimul alergar.
00:48:46Ți-ar vrea să mai fiu omisiu.
00:48:48În spatele zâmbetelor se ascund frica și teama că totul se poate sfârși aici, după o zi de luptă și de limite depășite.
00:49:01Bravo, băi!
00:49:02O miză uriașă. Să nu fie cei care se opresc pe drumul erăilor. Finalul e aproape, dar deznodământul încă nu-l știe nimeni.
00:49:12Vă mulțumesc!
00:49:14Mulțumesc!
00:49:15Mulțumesc!
00:49:16Bravo, bravo!
00:49:17M-am mers?
00:49:19V-ați păstrat costumele de dimineață!
00:49:21Da!
00:49:22Nu trebuia?
00:49:23Că am murit de cald!
00:49:24Nu mai pute de cald!
00:49:26Bine, vă spun și foarte bine, am meritat sacrificiul, vă zic sincer.
00:49:29Păi ați făcut leu în costumele alea?
00:49:31Da, am făcut totul în costumele astea.
00:49:33Mă uit în jur, îmi văd colegii, o văd pe Irina, îl am pe Alejandro lângă mine și știu că sunt mulțumit de ceea ce am făcut.
00:49:41Păi am fost o zi foarte, foarte plină de culoare, exact cum ne-ai promis că o să fie.
00:49:45Mă bucur mult că v-a plăcut.
00:49:47Prea colorat să știu.
00:49:49Deci cu bețele alea cât am făcut pe ele, deci mii de bețe.
00:49:52O sută de kilograme de bețe ați avut.
00:49:55A fost ușor să le urcăm cele două mii de scări.
00:49:58Mai ales pentru noi chiar a fost super.
00:50:00Acum ați scărat și voi cu un cariu de când am venit în Asia Express.
00:50:03Ați scărat?
00:50:04Ați scărat cu adevărat ceea ce eu am făcut în toate emisiunile.
00:50:09Nu ne-am plânsat.
00:50:11Știu, da, ai văzut că e puțin mai greu decât așa când ai un ajutor.
00:50:14Am cărat și eu.
00:50:15Noi aici avem și fete puternice și băieți puternici.
00:50:18Normal.
00:50:19Da.
00:50:20Căratul este ultima problemă.
00:50:21Exact.
00:50:22Exact.
00:50:23Da, a fost superb și îți mulțumim.
00:50:25Toată lumea are aceleași șanse.
00:50:27Adică, mie mi-e foarte clar că toată lumea are aceleași șanse.
00:50:30Este unul dintre mai dificulte, dar mai multe experiențe care am avut în viața mea.
00:50:39Vreau să fie în competiție foarte mult.
00:50:42Să ne-am plăcut de la început, chiar și acum, mult mai mult competiția.
00:50:48Jocul înțelegem și noi mult mai bine.
00:50:51Și începe să te prindă cursa din ce în ce mai mult.
00:50:55Ne-am obișnuit aici și chiar nu vrem să plecăm.
00:50:59Dragii mei.
00:51:00Da.
00:51:01Prima echipă care a ajuns la mine astăzi?
00:51:04Modelele.
00:51:05Cum ar fi?
00:51:23Emil și Alejandro.
00:51:25Bravo!
00:51:26Bravo, băi!
00:51:27Oh my god!
00:51:28Bravo, băi!
00:51:32Bravo, băi!
00:51:36Mulțumim!
00:51:37Mulțumim!
00:51:38Bravo!
00:51:39Mulțumim!
00:51:40Bravo!
00:51:41Bravo, lor!
00:51:42Adică acum n-am reușit noi, din păcat.
00:51:44Mândrie față de noi înșine.
00:51:46Pentru că am trecut.
00:51:47Am trecut cu brio încoată peste treaba asta.
00:51:51Băi!
00:51:52Ce bine!
00:51:53Ne strângem în brații iar, nu?
00:51:54Ce bine te fac?
00:51:55Ce e ce fac cu tine?
00:51:56Păr foarte bine.
00:51:57Plin de energie.
00:51:58Cred că s-au distrat.
00:51:59Motul osul i-a făcut campiunea.
00:52:01Ne-am împins puțin de la spate.
00:52:03O să ne mulțumescă mult!
00:52:05Suntem niciodată.
00:52:07Mă trimiți departe, dar tot mă întorc.
00:52:10Mă trimiți departe, dar tot mă întorc.
00:52:12E paravan, eu te-am trecut.
00:52:13Nu!
00:52:15E evident, aici scrie Emil. O să-mi tatuez.
00:52:18No Korea for you, my friend.
00:52:20A doua echipă care intră în etapa a șaptea pe drumul eroilor la Asia Express.
00:52:32Oh my god.
00:52:33Anda și Joseph.
00:52:39E.
00:52:41E.
00:52:42E.
00:52:43În cupboard.
00:52:44Fie, Fie, Fie.
00:52:45E.
00:52:46E.
00:52:47E.
00:52:48E.
00:52:49E.
00:52:50E.
00:52:51E.
00:52:52E.
00:52:53E.
00:52:54E.
00:52:55E.
00:52:56Records!
00:52:58Pare rău!
00:53:00Oamenii ăștia au fugit mai mult ca oricare.
00:53:04S-a făcut pielea de găină.
00:53:08Credem în noi, dar când am plecat de acasă, să știi că...
00:53:12nu m-am gândit totuși că ne ducem atât de departe.
00:53:16Da, noi chiar am și confirmat că mergem până în finală.
00:53:20Tu chiar uiți ce spui de multe ori.
00:53:24Uit, da, vii cu gândirea aia, de îmbingător, că nu pleci pierzător de acasă.
00:53:28Aici ne dă o medalie.
00:53:30Avem abonament, noi am spus.
00:53:32O aniversare de 5 curse. Felicitări!
00:53:34Noi am fost foarte surprinși, pentru că din energie, așa cum am văzut echipele,
00:53:38mi s-a părut că erau mai low ca energie.
00:53:42Aș fi zis că Anda și Jozef o să ajungă ultimii pentru că au jucat 5 curse.
00:53:47Mi se pare greu, raportându-mă la singura cursă pe care am jucat-o noi.
00:53:51E greu să-mi imaginez cum s-ar simți să joci 5, dar iată că...
00:53:57Tanc!
00:53:58Îi văd acel cuplu în această competiție de care nu poți să scapi.
00:54:03Au șapte vieți. Dacă au șapte vieți, parcă am trebuit...
00:54:07Să pleci acasă.
00:54:09Să pleci acasă.
00:54:10Să pleci acasă, că o viață trebuie să o moară în România, aici nebun.
00:54:13Săptuna viitoare, pleacă.
00:54:15Viteză. Ca să aibă viață și acasă.
00:54:17Nu, nu. Eu vreau să ajung în Corea să mă duc la concert BTS.
00:54:21Că ne-am dat seama că suntem ultimele, adică nu era nicio surpriză pentru noi.
00:54:31Credeam că o să se simtă mai greu așa, dar a fost o zi atât de frumoasă și ne-am potignit, ne-am încurcat.
00:54:39Am și acceptat ce se întâmplă și am zis că orice s-ar întâmpla nu pot să fiu tot timpul pe locul unu sau nu pot tot timpul să iau.
00:54:46Efectiv.
00:54:47Dar vreau să spun că până acum m-am dus absolut degeaba în toate locurile, pentru că cei mai frumoși sunt oamenii pe care i-am întâlnit.
00:54:55Și indiferent ce o să fie aici, că e verde sau roșu, vreau să vă mulțumesc tuturor că v-am cunoscut.
00:55:01Pentru orice se va întâmpla, noi suntem bine. Și vă mulțumesc pentru această oportunitate.
00:55:07Dar de noi nu zici nimic.
00:55:09Și vă mulțumesc!
00:55:10Și vă mulțumesc!
00:55:11Și vă mulțumesc!
00:55:12Pentru că voi sunteți oprindea noastră și am învățat foarte multe de la voi.
00:55:16Și ne-am transformat în această emisiune.
00:55:19Am învățat să mănânci corect înainte de ultima șansă.
00:55:22E emoționat, măi.
00:55:23Dar e singura chestie, că mânca ce nu trebuia.
00:55:26Și eu zic că doreau să mănânci ce nu trebuie.
00:55:30Eu nu v-am văzut decât zâmbind, indiferent cât de greu a fost și cât de dureros a fost.
00:55:36Mulți semin din partea voastră, chiar dacă cerul n-a fost întotdeauna așa.
00:55:41Sau ziua n-a fost întotdeauna așa.
00:55:43Așa e.
00:55:44Eu am un handicap, de-aia zâmbesc un timp.
00:55:46Olga!
00:55:48Olga a fost foarte savage la ce scariu.
00:55:54Mi-a plăcut să o tachinez pe Alina pentru că ea primește toată informația și tachinarea în modul ei.
00:55:59În capul ei nu vin niște mesaje dureroase.
00:56:02Sau voi mă tachinez, ce are asta cu mine?
00:56:04Da, nu știu ce are cu mine și ce vrea să spună.
00:56:07Tași mă, bă, tași mă, nișca nuca în perete.
00:56:10Știți nuca aia în perete?
00:56:12Care nu se potrivește deloc cu momentul?
00:56:15E un tachinez de drag?
00:56:17What?
00:56:18What?
00:56:19Olga!
00:56:20What do you mean?
00:56:21Ah, care lacrimi în ochi, Olga.
00:56:22Tensiune peste tot.
00:56:24Te atașezi de niște persoane și le vezi că pleacă, e foarte grob, adică n-ai cuvinte.
00:56:30Când ne punem în locul oamenilor care urmează să nu-și afle verdictul și e imposibil să nu te miște.
00:56:37Haideți să vedem totuși ce se întâmplă aici în cutiuță.
00:56:40Nu vreau ca asta.
00:56:45Băieții dragi au ținut cutia asta.
00:56:48Cred că nimeni de aici nu vrea să plecați acasă.
00:56:57Pot să iau eu și-l deschid.
00:56:59Verde.
00:57:03Verde.
00:57:04Verde.
00:57:05Verde.
00:57:06Verde.
00:57:07Verde.
00:57:08Verde.
00:57:09Verde.
00:57:10Verde.
00:57:11Verde.
00:57:12Asta e.
00:57:13Asta e.
00:57:14Asta e.
00:57:15Mulțumim încă o dată pentru tot.
00:57:16Mulțumim încă o dată.
00:57:17Suntă-ți niște eroine așa cum v-am spus și dacă cineva pleacă, pleacă cu capul sus.
00:57:29Ne vor lipsi.
00:57:30Alina într-adevăr un caz aparte pentru că ea este așa mai flower power într-o lume a ei.
00:57:37Alina mi se pare că are o candoare foarte particulară. E o ființă solară.
00:57:42O surpriză foarte plăcută. Am descoperit în ea un om sincer, fără prea multe filtre.
00:57:49Mamă, începe să și plouă. Plânge și universul pentru noi.
00:57:56Nu plâng că mă, știi, mă plâng, nu știu de ce plâng că ies toate din mine. Sunt foarte fericită pentru ce am trăit aici.
00:58:05Bravo, mulțumim!
00:58:07N-ați găspit!
00:58:10Sing in the rain.
00:58:13Sing in the rain.
00:58:16A pus-ti, Alina.
00:58:19Bravo, bravo!
00:58:21Săltov! Am spart ghignionul din Asie Espres, gâina sa căc** de mine, dacă c**c asta mi-aduce noroc să iau imunitatea.
00:58:31Mai c**c un pic.
00:58:32Și când o să-i mimezi cum a face cheat game-ul?
00:58:37Așa ești de anima?
00:58:40Nu, nu, nu, nici mai faci.
00:58:42De noi mă trezește alarma la telefon de la, când am alarmă mă trezesc, a nu, mă trezește sunset-ul.
00:58:48Dar scrie numele pe rucsac? Nu scrie numele nostru.
00:58:51Pă da.
00:58:52Avem eroi în basme.
00:58:54Harabar, Dracula, Tsibarc, Tsibarca, ce înseamnă Tsibarca?
00:59:01Poți și barca? Poate.
00:59:03A, găsește-ți barca.
00:59:04Trebuie să găsim un loc de cazare, nu? Da.
00:59:07Și gata? Am câștigat?
00:59:09Mamă, ce mizerie este.
00:59:11Ghena mea din România arată mai curat decât casa lor.
00:59:15Oamenii, trăiesc așa.
00:59:17Ce am trăit noi aici nu se mai spie niciodată.
00:59:20Și a fost o experiență foarte frumoasă și unică.
00:59:23Și chiar nu aveam povești așa cu nimeni.
00:59:27Tu ai forță.
00:59:28Da, da, că mă duc și la toaletă.
00:59:30Ok.
00:59:33Haide!
00:59:34Stai, Cristina, nu mai mă zăpaci!
00:59:45Ce l-au? Că eu m-am lovit!
00:59:48Oh my god, mi-am dat una în cap!
00:59:50Six! Seven!
00:59:52Nida, tu?
00:59:53Eu ți-am doar?
00:59:54Da!
00:59:55Iarătă-mă!
00:59:56A fost foarte frumos și mulțumesc lui Cristina.
00:59:58Eu îți mulțumesc!
00:59:59Îți mulțumesc mult că...
01:00:00O iubesc foarte mult!
01:00:01Dacă nu erai tu, nu ajungeam aici.
01:00:03Și a fost o experiență de viață.
01:00:05Adică am trăit 10 vieți într-una.
01:00:07Și îți mulțumesc!
01:00:08Mulțumesc mult!
01:00:09Mulțumesc!
01:00:10Mulțumesc mult!
01:00:13Vreau să fiu sigură că sunteți mândre de voi.
01:00:16Trebuie să știți că sunteți eroine pe drumul eroilor.
01:00:19Mulțumesc!
01:00:20Mulțumesc!
01:00:21Și nimeni nu poate spune altceva despre voi.
01:00:24Ce lume am descoperit aici este fascinantă.
01:00:27Ne-am distrat și a fost super mișto.
01:00:29Și eu vreau să mulțumesc cu inima, cu sufletul, cu tot.
01:00:32Este ceva extraordinar.
01:00:34Emisiunea asta și oamenii sunt foarte pasionați și iubesc ceea ce fac.
01:00:39Ne vor lipsi.
01:00:40Au fost o prezență.
01:00:41Cred că au fost o echipă foarte bine dispusă.
01:00:44Pasul este. E un joc. E o competiție.
01:00:47Și n-ar fi competiție dacă nu s-ar pleca.
01:00:50Un moment dat am făcut de asta este Ander și Joseph.
01:00:53Bordea și cortea și voi pentru ultima oară.
01:00:56Sper, da.
01:00:57Eu vreau să vă zic o singură treabă.
01:00:59Distrați-vă și luați din experiența asta tot ce puteți.
01:01:03Pentru că e unică.
01:01:04Și chiar dacă acum e greu, după ce o să vă întoarceți acasă și o să vedeți la televizor, o să vă lipsească.
01:01:08Nouă ne-a lipsit.
01:01:09De asta ne-am și întors.
01:01:11Da.
01:01:12Noi ne-am mai întâlnit de-a lungul timpului cu oameni care au concurat.
01:01:15Și rămâne așa ca un fel de...
01:01:17Camaraderia.
01:01:18Parcă am fost în același război.
01:01:19Da, am fost în tranșei.
01:01:20Fără să ne cunoaștem.
01:01:22Avem aceleași povești, aceleași experiențe, aceleași trăiri.
01:01:26Și rămâne asta în tine.
01:01:28Nostalgia asta.
01:01:29Dragii mei, știți ce avem de făcut împreună?
01:01:33Asia Express Continua!
01:01:42Etapa șapte.
01:01:43Cinci echipe.
01:01:45Șapte, opt, nouă, zece.
01:01:46Patru etape.
01:01:47Timpul?
01:01:48Ieri am început, nu?
01:01:49Așa pare.
01:01:50Și în același timp pare că am început acum un an.
01:01:53Pare că, în momentul ăsta când vorbesc, mâine va fi foarte departe.
01:01:59E grămasă aici, da.
01:02:01De acum, în fiecare săptămână, va trebui să iasă pe tău echipă.
01:02:05Începe să-mi fie frică de anda și Joseph, deja.
01:02:07Pleacă și bordea, e perfect.
01:02:09Că nu mai e organ energia, e femenina.
01:02:11Da, e perfect, da.
01:02:12Problema e în felul următor.
01:02:13Eu acum sunt căsătorici, s-ar putea să mai rămân o perioadă.
01:02:16Că nu cred că mă lasă să plec.
01:02:19Clar.
01:02:20Da, chiar.
01:02:21Volga, ce a zis că pleci cu alte fete în avion?
01:02:23Da, eu nu cred că știe încă.
01:02:24E ok.
01:02:25E bă, aici e faptul ăla.
01:02:27Nu știu.
01:02:28Hai să mergem.
01:02:29Da, hai.
01:02:30Bine, pa.
01:02:31Pa.
01:02:32Pa.
01:02:33La viitoare, șerpuim pe spatele dragonului către sud.
01:02:36Cresc temperaturile, peisajul se schimbă.
01:02:39Vom fi orbiți de splendoarea unor coloși de marmură cu maestrie sculptați.
01:02:44De nu înțeleg, noi nu trebuie să zicem statuia întreagă.
01:02:46Eu de-aia zic că ar trebui să te iei niște bucățele.
01:02:48Maybe something like this.
01:02:49Hai să te uiți la altul cum faci în loc să-l faci.
01:02:51Va fi Buddha, mă?
01:02:52Nu știam care dracu-i Buddha.
01:02:54Vom da o coale plutitoare în ritmuri nebunești.
01:03:09Vom descoperi farmecul satelor pescărești cu poveștile lor.
01:03:13Jokerul etapei se poate prinde, dar numai bine momit în jocul de amuletă.
01:03:19Hai odată, stai și te uiți la lume mai.
01:03:22Poate că unii își vor pierde răbdarea, dar alții se vor distra pe cinste.
01:03:27Să facem un show toată, special pentru astea.
01:03:30Suntem un loc unde să dormi noastră.
01:03:33Nu există vise, nu rămâi în vise.
01:03:37Nu rămâi în vise, nu rămâi în vise, nu rămâi în vise, nu rămâi în vise.
01:03:40Să vă mulțumesc.
01:03:42Mulțumesc pentru vizionare.
01:03:43Vietnamul mai are multe și de arătat și de îndurat.
01:03:47Doamne, te rog, ai grijă de Sofie?
01:03:49Să am copiii sănătoși.
01:03:51Mi-aș dări să ajung acasă și să fie Evelin sănătoasă.
01:03:53Și mama sănătoasă.
01:03:54Te iubesc.
01:03:55Și eu tăiesc.
01:03:56Și să putem să ne bucurăm de confortul pe care îl avem așa.
01:04:00Că la ce am văzut pe aici...
01:04:02Pe drumul eroilor la Asia Express.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended