- 2 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00If I want to take my job from last year, I'll take my job now.
00:04This is the perfect opportunity for our first relationship.
00:07Klingt good.
00:12That she's Noah's love, I didn't know.
00:15That's a fair one.
00:17It was he at the beginning.
00:19I feel like it's just a new life for me.
00:21Oh Simon, oh Olivia, oh Noah.
00:24What do you do here?
00:26I'm going to get Olivia into the house.
00:29What could be from you?
00:31But you must have to destroy your talent.
00:34To throw your future in the wind.
00:36Is it so impossible to take a step on me?
00:40Please, Mama.
00:42Let's start again.
00:59There's the world where I belong.
01:04I'm rolling on, I'm rolling on.
01:09I'm rolling on.
01:10I'm rolling on.
01:11I'm rolling on.
01:12I'm rolling on.
01:13I'm rolling on.
01:14I'm rolling on.
01:15I'm rolling on.
01:16I'm rolling on.
01:17I'm rolling on.
01:18Also, was sagst du, Mama?
01:19Es steht ja völlig frei, eine andere Wohnung für dich und deine Familie anzumieten.
01:24Wenn's dir so wenig gefällt.
01:26Aber es geht hier doch gar nicht um eine Wohnung, sondern um uns.
01:41Darum, dass wir beide endlich mal aufarbeiten, was eigentlich zwischen uns passiert ist.
01:47Wir beide sind grundsätzlich unterschiedlicher Meinung.
01:51Das nicht nur in Fragen der Kindererziehung.
01:56Aber warum?
01:58Was ist zwischen uns schiefgelaufen?
02:01Ja, sag du mir das bitte.
02:03Ich hab mir nichts vorzuwerfen.
02:05Du bist ja schließlich abgehauen.
02:10Du bist noch genauso selbstgerecht wie früher.
02:13War's das?
02:18Ich hab zu arbeiten.
02:27Jetzt erinnere ich mich wieder, warum ich damals unbedingt weg wollte.
02:30Sehr weit weg wollte.
02:37Beatrice?
02:38Mein Name ist Lou!
02:43Wait a minute.
03:02Oh mein Gott!
03:03Oh mein Gott!
03:04Wie ist die süße Brot?
03:07Hallo, Hallo, kann mir bitte mal jemand erklären, was die beiden hier machen?
03:10Yeah, eh, Frau Berger hat ihr okay gegeben
03:15und Simon und Olivia wohnen ab jetzt im Dachgeschoss.
03:18Wohnen? Hier!
03:20Hey, ich dachte, du hütest Scheife auf dem Dauß.
03:22Ey, Peterson hat mich angerufen und gefragt,
03:24ob ich ihn in ein paar Wochen unterstützen könnte.
03:26Ja, dann soll Peterson sich bitte um eine Unterkunft für dich kümmern.
03:29Quatsch, du, das ist doch viel schöner.
03:32Ach so, ich hatte eigentlich das Gefühl, dass ich hier willkommen bin.
03:38Mama, was hast du mir dabei gedacht?
03:40Ja, also...
03:42Okay, wisst ihr was, das ist vielleicht auch unnötig.
03:44Ich gehe einfach mit Olivia auf den Ziegenhof.
03:46Ja, ich werde da auch irgendwo schlafen.
03:48Problem gelöst!
03:50Na, da kein Fall!
03:52Bitte, bitte, bitte!
03:54Super Wahnsinn.
03:56Alles gut.
03:58Süße, waren wir zu lang.
04:00Nein, nein, nein, nein, sie hat Hunger, aber das ist alles gut.
04:02Ich mach das, ich hab alles dabei.
04:04Komm, komm, komm, ich zeig dir, wo du alles findest,
04:06also sofern es versteht, wo es stehen sollte.
04:08Ich hab ja alles eingeräumt.
04:10Sagen wir, Mama, bist du mir vielleicht eine Erklärung schuldig?
04:14Ähm, ich muss eben schnell die Vasen noch, dann...
04:18Du bist noch nicht zurück, oder?
04:28Nein.
04:30Sie und Viktoriama scheint doch...
04:32...mehr zu verhandeln.
04:34Vielleicht sollten wir den Familienabend auf ein andermal verschieben.
04:36Na, komm, wir helfen, schnell aufräumen.
04:40Wieder mal typisch Viktoria.
04:42Sie sprengt einfach jedes Familientreffen.
04:44Was?
04:46Ja.
04:47Ich sag nur, wie es ist.
04:48Ja.
04:49Hast du vielleicht mal drüber nachgedacht, dass Viktoria auch verletzen könnte,
04:52wenn ständig alle gegen sie sind?
04:54Leute, es reicht, wenn nun Viktoria streiten.
04:56Nicht nur ich hab Probleme mit Viktoria.
04:58Alle in der Familie haben Probleme mit ihr.
05:00Wenn es jemandem gelingt, Viktoria mit der Familie auszusöhnen, dann Lou.
05:04Ich wollte nicht mit dir streiten, Bella.
05:07Tut mir leid.
05:08Es ist doch schön, dass du wieder da bist.
05:10Ja, ich bin müde.
05:12Danke, Daniel, ja?
05:14Und sag, Lou, du willst schon gehen?
05:17Ja.
05:18Danke für die Pizza.
05:20Tschüss.
05:21Ich sag ja, Viktoria sprengt einfach jede Feier.
05:26Weil sie so verdammt stur ist.
05:30Ja.
05:35Wo sind denn jetzt die Vasen?
05:40Ach, Schlupfleppen, aber.
05:42Ich will jetzt wissen, warum du nichts gesagt hast.
05:44Nichts ist hier.
05:45Wo ist sein?
05:46Warum hast du mir nichts gesagt?
05:47Ja, wozu?
05:49Du wärst ja sowieso dagegen.
05:51Ja, und du machst es trotzdem.
05:52Warum?
05:53Ja, weil ich es einfach nicht verstehe, warum du deine Tochter nicht um dich haben willst.
05:59Alle Mütter sind mal irgendwie überfordert und wollen ihr Kind loswerden.
06:04Mama, ich hab Olivia nicht abgegeben, weil sie mich kurz genervt hat, sondern weil ich verstanden habe, dass es das Beste für sie ist.
06:10Ja, wenn du meinst.
06:12Aber was ist denn so schlimm daran, sie mal zu sehen?
06:16Weil die Entscheidung, sie bei Simon zu lassen, nicht so leicht war, wie du jetzt vielleicht denkst.
06:22Also klär das bitte. Er muss woanders mit dir unterkommen.
06:25Nee, nein.
06:26Es ist doch nicht für immer.
06:29Ne?
06:30Und, und, und, wenn Simon auf dem Ziegenhof arbeitet, dann ist hier immer jemand, der auf die Kleine aufwerbt.
06:36Wer ist denn?
06:37Ja, alle, die hier wohnen.
06:39Ja, die arbeiten alle, bis auf Frau Jansen.
06:41Ja, das findet sich schon.
06:43Ich finde das so egoistisch von dir, dass du deine Oma-Gefühle auf Kosten der ganzen Hausgemeinschaft ausleben musst.
06:49Franka liebt ihre Nichte.
06:52Und Julius auch.
06:53Julius ist im Kloster.
06:54Ja, der kommt aber bald zurück.
06:56Und dann kann Olivia in den nächsten Wochen ihre Familie so richtig kennenlernen.
07:01Wo?
07:09Käsekuchen zum Einzug? Ist das denn normalerweise Brot und Salz?
07:13Ja, aber dann hätte ich einen Sauerteig ansetzen müssen und das konnte nur Hendrik.
07:18Käsekuchen ist perfekt.
07:21Ja, glaube ich auch.
07:23Und die Böttchers werden ihn lieben, ne?
07:30Matteo!
07:31Matteo, was will er denn von dir?
07:33Wir wissen, wie es mir geht.
07:35Ach.
07:36Warum? Das war eine einmalige Sache.
07:37Hm.
07:41Ist schon ein attraktiver Mann.
07:42Hm?
07:43Hm.
07:44Wow.
07:45Da hast du dich aber aus dem Fenster gelehnt.
07:48Was?
07:49Das ist die Antwort auf seine Frage.
07:51Mhm.
07:52Um was anderes geht's ja gerade nicht.
07:54Wie immer.
08:08Sehr gerne.
08:09Für mich einen Darken Stormy, bitte.
08:11Kommt sofort.
08:12Was dagegen?
08:13Bitte sehr.
08:14Dankeschön.
08:15Hibiscus Highball.
08:16Sie kennen sich aus?
08:17Ein Klassiker in Japan.
08:18Japanischer Whisky hat eine ganz besondere Morte.
08:19Stimmt.
08:20Und es schwer zu kriegen.
08:21Spricht dann ja wohl für das Lokal hin?
08:22Ja.
08:23Ja.
08:24Ja.
08:25Ja.
08:26Ja.
08:27Ja.
08:28Ja.
08:29Ja.
08:30Ja.
08:31Ja.
08:32Ja.
08:33Ja.
08:34Ja.
08:35Ja.
08:36Ja.
08:37Ja.
08:38Ja.
08:39Ja.
08:40Ja.
08:41Ja.
08:42Ja.
08:43Ja.
08:44Ja.
08:45Ja.
08:46Ja.
08:47Ja.
08:48Ja.
08:49Euer wohl für das Lokal hier.
08:50So.
08:51Und Ihr Getränk.
08:52Danke sehr.
08:54Nein.
08:56Danke.
08:57Somebody bitte auch nicht jeden anserviert.
09:00Towsengell?
09:01Nägel؟
09:02Danke.
09:03Onere Vorliebe für außergewöhnliche Drinks.
09:07Sehr gerne.
09:14Bye.
09:15.
09:17Just forget the world
09:19And your worries
09:22Calm down
09:24Don't be so absurd
09:28Oh sorry
09:31It's not the first time
09:33I've seen you cry
09:37You're still in the arm
09:39Sorry
09:40I didn't want to wake you again
09:42I didn't want to be alone
09:44Let go
09:54Let yourself be free
09:59Talk to me
10:02Tell me what's wrong now
10:08It's not the first time
10:12I've seen you cry
10:15What machst du?
10:19Ich geh nochmal rüber zu Victoria
10:20Ich will jetzt das klären
10:21Just calm down
10:25It's not the first time
10:29I've seen you cry
10:33You don't have to be so brave
10:39Tonight
10:41Hi
10:49Hi
10:49Na?
10:52Die Haustier stand unten offen
10:53Sieht jemand ein oder aus?
10:56Ein
10:56Die neuen Mieter ziehen ein
10:58Ah ja
10:58Was machst du hier?
11:02Durch
11:02Ich wollte eigentlich Corinna überraschen
11:03Aber ihr Mann und sie
11:04Die haben schon Gäste
11:05Und ja
11:06Jetzt ist ein bisschen spät
11:07Und der letzte Zug nach Hamburg
11:08Ist schon weg
11:09Kann ich vielleicht bei dir pennen?
11:15Aber
11:15Hast du dich deshalb gemeldet?
11:19Du siehst scharf aus
11:20Eine Nacht
11:24Eine Nacht kannst du bleiben
11:28Okay
11:30Cool
11:32Danke
11:33Danke
11:34Danke
11:35Danke
11:36Danke
11:37Danke
11:38Danke
11:39Danke
11:40Danke
11:41Danke
11:42Danke
11:43Danke
11:44Danke
11:45Danke
11:46Danke
11:47Danke
11:48Danke
11:49Danke
11:50Danke
11:51Danke
11:52Danke
11:53Danke
11:54Danke
11:55Danke
11:56Danke
11:57Danke
11:58Danke
11:59Danke
12:00Danke
12:01Danke
12:02Danke
12:02I don't want to die
12:18Sometimes wish I'd never been born at all
12:32Is the music too loud?
12:35What? No
12:37I...
12:39You're also awake
12:41Well, as you see, I just wanted to go to bed
12:44What do you want?
12:47No more talking?
12:53Why are you so weak?
12:56Come here
13:01Come here
13:02Because you were surprised
13:16And so on the whole line
13:21Du hast mich und die MK im Stich gelassen
13:26Die haben alle Türen offen gestanden
13:31Beatrice, ohne Chance lässt man sich doch nicht entgehen
13:38Bitte, bitte, bitte
13:39Sag nicht immer Beatrice zu mir
13:42Ich bin Lou
13:44Ich wollte nicht den gleichen Weg einschlagen wie du
13:54Meine Familie war mir wichtiger, das hast du nie verstanden
13:59Aber ich wollte nicht raus aus der MK
14:02Du wolltest einen Halbtagsjob
14:04Das wäre doch eine super Lösung gewesen
14:07An der Spitze muss man alles geben
14:10Ich stand aber ja nicht an der Spitze
14:14Das war dein Platz
14:15Und ist es noch heute
14:16Es hätte also wunderbar funktionieren können
14:18Niemals
14:19Ah
14:20Ist auch völlig egal
14:22Und deine Lösung war es, möglichst viel Distanz zwischen uns aufzubauen
14:27Ich war total verletzt
14:28Ich musste mich erstmal wieder selbst finden
14:34Und was sollten dann diese nicht-sagenden Grußpostkarten
14:37Und diese gestellten Kinderfotos zu allen möglichen Feiertagen
14:41Ich hab dir lange Briefe geschrieben anfangs
14:44Und die Kinder haben dir Geschenke gebastelt und Bilder gemalt
14:49Ich glaub Charlie hat sogar seine Zahnlücke fotografiert
14:52Und dann hab ich dir Videos geschickt
14:54Von der Einschulung
14:56Und von den Football-Turnieren
14:58Du hast nie geantwortet
15:00Und am Telefon hast du mich abwimmeln lassen
15:03Ja, Frau Kaiser hat den Wirtschaftssenator zu Gast
15:06Ihre Mutter ist leider in einer ganz wichtigen Konferenz
15:09Und so weiter und so fort
15:10Weißt du eigentlich, was das für ein Gefühl war?
15:12Weißt du eigentlich, was ich die ganze Zeit höre?
15:17Nichts als Vorwürfe
15:22Du hast recht, es muss anders werden
15:27Wir haben beide Fehler gemacht
15:34Ich will, dass es jetzt anders wird, besser
15:38Bitte, Mama, hm?
15:42Wir vermissen dich
15:44Ich vermiss dich
15:46Ich hab dich nicht gebeten, zurückzukommen
15:57Warum lässt du uns denn dann hier wohnen, wenn wir dir so egal sind?
16:13Ich hab dich nicht gebeten, oder sonst
16:17Du willst mich besser
16:18Du kannst ja nun mal zum Lied
16:20Du bist so egal
16:21I sleep on the sofa.
16:46Yeah, of course. What did you think?
16:49No, it was all good.
16:52I'll help you.
16:57Hey.
17:00You know, you've already been here for a few weeks.
17:05I've had to think about it.
17:07Really?
17:08Yeah.
17:11Hey.
17:13Ah.
17:15Yeah.
17:25So.
17:27So.
17:29Good.
17:30Yeah.
17:31Good.
17:32Good.
17:33Na dann.
17:36Good.
17:37Good.
17:38Good.
17:39Good.
17:40Good night.
17:49Yeah, good night.
17:50Yeah, good night.
17:54We're going to have something nice.
17:55Yeah.
17:57Good morning.
18:01They want me now but not to make sure that they are in Tokyo exclusively with Pflanzen
18:05beschäftigt.
18:05No comment.
18:09And you?
18:13You live in...
18:15Monterey.
18:19Kalifornien.
18:21Auch sonst wird was sein.
18:24Was meinen Sie?
18:26Bringt mir noch einen?
18:28Sagen Sie es mir.
18:30Ist es Zeit, ins Bett zu gehen oder...
18:33Sollen wir den Abend an dieser Stelle mit einem Drink beenden?
18:38Und haben Sie eigentlich Ihren Schuh ausgezogen?
18:42Ja.
18:47Ich habe vorhin auf meinem Zimmer irgendwo eine Flasche schon an mir entdeckt.
18:51Wollen wir uns gemeinsam auf die Suche machen?
18:55Was glauben Sie?
18:55Nur fürs Protokoll.
19:12Ich...
19:12Ich bin an keiner festen Beziehung interessiert.
19:18Meine Homebase ist Kalifornien.
19:20Und das soll so bleiben.
19:22Perfekt.
19:23Duftet Sie vielleicht nach frischem Kaffee?
19:50Guten Morgen, Richard.
19:55Wo darf ich servieren?
19:56Am besten gleich hier.
19:58Bist du hier reingekommen?
20:00Beziehungen.
20:01Falls du es nicht bemerkt hast, das Hotel gehört deiner Mutter, dein kleiner Bruder Koch,
20:04dir und seine zukünftige bezaubernde Ehefrausgeschäftsführerin.
20:09Ein familiäres Wespen ist also.
20:11Victoria weiß nicht, dass du da bist und sie mischt hier nicht mit.
20:15Hatte dein Flirt von gestern Nacht keine Lust auf Champagner?
20:17Ja?
20:24Wir waren wohl zu sehr mit uns beschäftigt.
20:33Jetzt gib mal Gas und mach dich fertig, du bist hier zum Arbeiten.
20:40Freut mich, dich zu sehen, Partner.
20:41Die Toe.
20:42Oh.
20:49Oh.
20:50Hey.
20:51Matteo?
20:52Guten Morgen.
20:53Hast du hier geschlafen?
20:54Ja, hab ich.
20:56Es war aber notfalls.
20:57Ja, ja.
20:59Wie geht's?
21:02Hey.
21:03Matteo hat hier geschlafen auf dem Sofa.
21:05Das hab ich gesehen.
21:06Was ist das da?
21:11Das ist Vintage.
21:12Das brauch ich für eine Bug-Challenge.
21:16Sagen wir euch die Gebrüder Schütte was?
21:18Aus Kloppenburg?
21:19Sind das diese Bugwarenhersteller?
21:21Richtig, die haben so einen Bug-Wettbewerb ausgerufen.
21:24Und da sollen so Bug-Influencer, deren berühmtes Kloppenburger Rosenherz nachbacken.
21:28Und wer gewinnt, der bekommt seinen Blog gesponsert.
21:31Okay.
21:32Ist da Dreck drin?
21:33Wahnsinn, das ist kein Dreck.
21:34Das ist Patina.
21:36Die Form ist 150 Jahre alt.
21:37Das ist die Originalform von dem, ja, Erwin Schütte.
21:41Der hat da sein erstes Rosenherz drin gebacken quasi.
21:44Und wie bist du da rangekommen?
21:47Das ist eine komplizierte Geschichte.
21:51Äh, hast du nicht Lust, mit mir zusammen zu backen?
21:54Würde ich gerne, aber ich muss zur Schule.
21:55Das ist doch kein Problem, Lilly.
21:56Ich warte einfach auf dich.
21:57Du bist nach der Schule.
21:58Ja?
21:58Gut, dann helfe ich dir später.
22:00Ja?
22:00Cool.
22:01Cool, cool.
22:01Ich freue mich.
22:02Das wird super, Lilly.
22:02Das wird richtig cool.
22:04Geil.
22:05Dann hole ich Weizemehnersatz.
22:08Der Juniorchef isst nämlich nur glutenfrei.
22:10Hab ich gegoogelt.
22:11Und dann, ja, warte ich eine.
22:12Aha, Vorsicht.
22:14Na gut.
22:15Ich mache mir einen Kaffee.
22:16Aber nicht runterfallen lassen.
22:20Ach, du süße Maus.
22:23Krieg ich ja.
22:24Morgen, Mama.
22:25Morgen.
22:26Na?
22:27Wie hast du geschlafen?
22:29Wunderbar.
22:30Ach, ich auch.
22:30Wo ist denn der Kaffee?
22:32Guck mal, Blütsch.
22:32Du könntest welchen machen.
22:36Und, wie hast du geschlafen in der ersten Nacht in unserer neuen Wohnung?
22:39Es geht so.
22:40Olivia hat die ganze Nacht geplärrt.
22:42Müsstest du doch eigentlich gehört haben.
22:44Das war direkt über dir.
22:46Ich habe nicht hier geschlafen.
22:47Hä?
22:48Aber du hast doch gesagt, du hast Urlaub vor dem Schlaf.
22:50Ja, aber nicht hier.
22:51Ja, wieso kann ich denn das Zimmer nicht haben, wenn du eh nicht hier schläfst?
22:54Ich wäre doch froh, dass du das Zimmer nicht hast.
22:55Sonst würdest du Olivia noch lauter hören.
22:57Ich verstehe nicht, warum Simon überhaupt hier wohnen muss.
23:00Wo ist er überhaupt?
23:01Ach, der musste schon um vier Uhr früh zum Ziegenhof.
23:03Aber keine Sorge, ich passe auf Olivia auf.
23:06Ich habe ja noch Urlaub gegen Umzug und so.
23:08So, was ist jetzt mit Kaffee?
23:12Hm?
23:14Warum guckt ihr mich so an?
23:16Ja, weil du dran bist mit Frühstück.
23:17Nein.
23:17Das haben wir gestern so festgelegt.
23:18Nein.
23:18Solange Simon mit Olivia hier ist, mache ich gar nichts.
23:21Als Rache dafür, dass ihr mir in den Rücken fällt.
23:24Wagt es nicht.
23:27Na gut.
23:29Dann eben kein Frühstück.
23:31Dann eben kein Frühstück.
23:32Ach, kein Frühstück.
23:36Ach, ist das herrlich.
23:38Pelle, Charlie, seid ihr soweit?
23:54Der Bus kommt gleich.
23:56Gleich.
23:57Alles in Ordnung, Mama?
24:10Ähm, äh, ja, klar, mein Schatz.
24:14Ähm, wo ist denn Charlie?
24:17Mama, das Tor vorne klemmt.
24:19Ach ja, das wollte ich dir erzählen.
24:22Papa wäre beinahe dagegen gequasht.
24:24Mama kann das bestimmt präparieren, nicht wahr, Mama?
24:27Ähm.
24:28Mama, ist wirklich alles in Ordnung?
24:31Bist du traurig?
24:33Nee.
24:35Solange ich euch beiden hab, kann ich ja gar nicht traurig sein.
24:39Weil um das Tor kümmere ich mich später, wenn ihr in der Schule seid.
24:41Jetzt gib mir mal dein Schwert, der Bus wartet nämlich nicht auf euch.
24:44Ja.
24:44Ja, also los, beeilt euch, ja?
24:46Und Pelle, du schaust auf deinen kleinen Bruder.
24:48Ja, ha.
24:49Ab mit euch, schnell, schnell.
24:50Hey.
24:57Telefonanlage, WLAN, Rechner.
24:59Funktionieren bereits?
25:00Verbindung, Tablet, Monitor auch.
25:03Trotzdem ein bisschen klein.
25:04So groß wie der Flur vor meinem Büro in Motivray.
25:06Das reicht vollkommen aus.
25:08Ich kann ja wunderbar arbeiten.
25:09Ja, du bist die meiste Zeit hier, nicht ich?
25:11Eben.
25:12Der Grund, warum wir überhaupt ein Büro eröffnen, der neue Lüneburg Tech Campus.
25:15Nicht ganz unser Business, aber okay.
25:18Wir haben in den Staaten genug Shoppingcenter und Lagerheilkonstigungen.
25:21Also willst du mal Zeit für was anderes?
25:23Ich verstehe ja, dass du als Architekt neue Herausforderungen brauchst.
25:26Keinlich vorne nicht mal toll.
25:28Aber jetzt willst du mal Zeit für was Neues.
25:29Du hast noch was verändert.
25:31Ja, ein, zwei Details bringt noch was fürs Lichtkonzept.
25:34Treiben aber den Preis nach oben.
25:36Ah, deswegen will ich ja, dass du bei der Verhandlung mit dabei bist.
25:38Ich mache den Bauleuten das Lichtkonzept schmackhaft und du erklärst ihm, wie sie das Ganze ohne Zusatzkosten hinkriegen.
25:43Vergiss es, mein Rückflug ist gebucht.
25:45Lou würde sich freuen.
25:46Pelle und Charlie würden ausflippen.
25:48Ey, und vielleicht hat dein Flirt der letzten Nacht noch nichts vor?
25:51Mein Flirt wäre es wert.
25:54Und Lou und die Jungs natürlich auch.
25:55Danke, nein, ich nehme die Videoschalte.
25:58Nachher laufe ich noch Viktoria über den Weg.
26:01Ist sie der Grund, warum du nicht bleiben willst?
26:03Du hast sie seit über sechs Jahren nicht gesehen.
26:05Ein Treffen würde krampfig werden und vermutlich böse enden.
26:08Ich weiß, was du meinst.
26:10Gab's schon Ärger?
26:12Sagen wir so, Lou hat sich den neuen Fan mit Viktoria auch einfacher vorgestellt.
26:15Warum überrascht mich das nicht?
26:18Also gut, Videoschalte.
26:20Aber was ist mit Pokern heute Abend?
26:21Pokern, der Pokern muss sein.
26:23Ah, da kommt schon Frau Krause.
26:25Sie können sich vorstellen, unser Büro zu managen.
26:28Die ist topvernetzt und hat die besten Kontakte in der Stadt.
26:30Darf ich Ihnen meinen Geschäftspartner, Herr Kaiser, vorstellen?
26:33Guten Tag.
26:33Guten Tag, Herr Maler, Herr Kaiser.
26:34Angenehm.
26:35Ich hatte noch keine Gelegenheit, mir Ihre Unterlagen anzusehen.
26:40Vom Vorzimmer des Oberbürgermeisters zur Fachkraft in der Textilpflege.
26:45Frau Krause, Sie machen mich neugierig.
26:48Okay, Lilly hat bis wie lange?
26:52Was hattest du gesagt, wie lange hat Lilly Schule?
26:54Bis zwei.
26:56Wäre es vielleicht okay, wenn ich bis daheine einmal das Rezept so ein bisschen probe, durchbacke?
27:01Ja, schon mal.
27:02Ja, klar.
27:02Wenn du die Challenge gewinnen willst, musst du das hermachen.
27:04Ja.
27:06Und wie ist das bei euch?
27:07Ist die Tür immer offen oder?
27:09Du brauchst einen Schluss.
27:10Schluss.
27:11Gut.
27:11Das ist Gitti, die Mutter von Ella.
27:24Weißt schon, Ella mit den Hunden im Geschirr spielt.
27:25Ja, ja.
27:26Hi, Gitti.
27:28Nee, du, bei mir ist alles okay.
27:30Wenn Ella den Schwimmkurs braucht, dann machen wir das.
27:34Ich bin unterwegs.
27:35Beruflich, ja.
27:37Wiesbaden.
27:39Alles klar.
27:40Dann schick mir die Rechnung, ja?
27:41Bis dann.
27:42Ciao.
27:44Ähm, wo waren wir?
27:46Du bist offensichtlich gerade in Wiesbaden.
27:48Wusste ich gar nicht.
27:51Muss ja nicht jeder wissen, wo ich bin.
27:53Weil keiner wissen soll, dass du bei mir bist?
27:56Vielleicht.
28:03Mila, meine Älteste, da muss ich ran, ja?
28:06Mila, Schatz, hi.
28:08Ähm, okay.
28:09Brauchst du die?
28:10Wir sehen uns.
28:11Ja, wir sehen uns.
28:12Was sind das?
28:13Schuhe?
28:14Manolo, was?
28:20Ups.
28:21Keine, Lisa.
28:22Sie extra vorbeigekommen sind.
28:24Das ist ja wirklich sehr nett.
28:26Und noch mit diesem wunderschönen MK-Präsentkorb.
28:30Oh, das ist doch selbstverständlich.
28:33Alles Gute zum Einzug.
28:34Alles Gute zum Einzug.
28:35Und hier diese Pistanzien-Schokolade.
28:39Lecker, lecker, lecker.
28:40Nehmen Sie doch erst mal Platz.
28:42Ja.
28:44Uff.
28:45Ach, Frau Böttcher.
28:48Das Gartenhaus wird vielleicht wieder frei, also falls Sie Lust haben, wieder aufs Gut zu kommen.
28:58Ach, nein.
28:59Ach, das ist ja hier alles so großartig.
29:03Und wir haben auch viel mehr...
29:04Was?
29:08Äh, Ihre Tochter ist doch gerade erst eingezogen.
29:12Will sie denn schon wieder ausziehen?
29:13Ja.
29:14Ne, pff.
29:15Es war alles etwas...
29:17Etwas überschnell übereilt.
29:21Raus mit der Sprache, was ist passiert?
29:25Beatrice und ich haben gestritten.
29:27Ich frage mich ganz ernsthaft, ob es eine gute Idee war, ihr das Gartenhaus anzubieten.
29:33Ein Streit.
29:34Ja.
29:37Valerie und ich streiten die ganze Zeit.
29:40Aktuell.
29:41Darüber, dass Olivia jetzt hier wohnt, samt Vater.
29:44Na gut.
29:46Das war von mir jetzt auch nicht ganz sauber, aber ich wollte halt mein Enkelkind wiedersehen.
29:52Ja, das kann ich verstehen.
29:54Ja, und recht machen können wir es den Kindern sowieso nicht.
29:57Nein, recht machen kann man es den Kindern nicht.
29:59Beatrice versucht unaufhörlich Fehler an mir zu finden.
30:03Am liebsten in Dingen, die in der Vergangenheit irgendwann schief gegangen sind.
30:07Oh Gott, das hört sich anstrengend an.
30:09Ja, das ist anstrengend.
30:10Ja, trotzdem.
30:11Na ja, Familie bleibt Familie.
30:15Und irgendwie muss man sich zusammenraufen.
30:20Darauf habe ich aber keine Lust.
30:22Maman?
30:46Ach, du hast sie.
30:50Ja?
30:52Willst du sie mal nehmen?
30:53Nee, lass mal.
30:56Wir müssen nicht meckern, wir müssen mal mit der Mama reden jetzt, ne?
31:01Hast du einen kleinen Moment?
31:03Ja?
31:04Ja?
31:04Ich muss in den nächsten Wochen Pedersen auf dem Hof unterstützen.
31:10Ich brauche also ein Dach über dem Kopf.
31:12Primär für Olivia.
31:14Es wäre super, wenn ich ins Dachgeschoss könnte.
31:16Wenn du das nicht möchtest, dann verstehe ich.
31:19Ist okay, Simon.
31:20Bleibt einfach hier.
31:22Es wird schon schaffen, euch aus dem Weg zu gehen.
31:24Und ja alle ganz verrückt danach Olivia zu betütteln.
31:26Und wie läuft dein Astro-Einrichtungskonzept?
31:32Das ruht gerade.
31:34Okay.
31:35Und Noah ist immer noch so lockerer Vier oder...
31:37Noah, was soll das?
31:39Das geht dich überhaupt nichts an.
31:41Gar nicht immer arbeiten.
31:43Das ist ja gut.
31:48Irgendwo stand da ein Fettnöpfchen.
31:50Ich freue mich auf die Zusammenarbeit.
31:52Ich freue mich auch.
31:54Wiedersehen, Herr Mahler.
31:55Wiedersehen, Herr Kaiser.
31:55Der Vertrag geht noch heute an Sie raus.
31:57Und dann, gut Lack.
31:59Danke.
31:59Bis dahin.
32:00Tschüss.
32:01Tschüss.
32:06Zufrieden?
32:07Sie ist gut.
32:09Und bezahlbar.
32:11Für jemanden wie Sie müssten wir in Monterey ein Aktienpaket und ein Abo fürs Gym drauflegen.
32:15Wer kommt als nächstes?
32:17Die nächste Bewerberin ist nicht verhandelbar.
32:20Ist sie so gut?
32:21Mhm.
32:22Welches Gebiet?
32:24Landschaftsarchitektur.
32:25Trotzdem habe ich noch ein Wörtchen mitzusprechen.
32:28Biet ihr einfach einen Vertrag an, den sie nicht ablehnen kann.
32:31Wer ist es?
32:32Sie heißt Franka Böttcher, gerade erst zurück aus Japan.
32:34Japan.
32:36Ah, da kommt sie schon.
32:38Herr Mahler, das freut mich.
32:39Frau Böttcher, das ist mein Geschäftspartner Richard Kaiser.
32:44Er wird mit Ihnen einen Vertrag aushandeln.
32:46Gut, gut, gut.
32:47Wie schön.
32:48Ja?
32:49Über Ihre fachliche Kompetenz müssen wir ja nicht sprechen.
32:52Hm.
32:53Mein Partner ist voll und ganz von Ihrer Arbeit überzeugt.
32:57Ja.
32:58Lassen Sie mich über den Tisch ziehen und entschuldigen Sie mich, ich muss telefonieren.
33:00Das F steht also für Franka.
33:09Hm.
33:11Wir sind ja nicht mehr dazu gekommen, uns vorzustellen.
33:13Hm, Richard?
33:18Dass du mir nur einen lapidaren Zettel hinterlassen hast, das hat mich schon schwer getroffen.
33:22Ich kommuniziere gern schriftlich.
33:28Mein Honorar.
33:29Vergiss es.
33:31Dein Spielraum ist...
33:33ist schmal.
33:34Das wird ein kleiner Tech-Campus in Lüneburg und kein Wolkenkratzer in Tokio.
33:39Ja gut, ich habe genug zu tun.
34:03Limit.
34:07Gut.
34:09Dein letztes Angebot?
34:10Definitiv.
34:11Hm.
34:12Na dann.
34:15Herr Mahler, hat mich sehr gefreut.
34:18Ich wünsche noch einen schönen Tag.
34:19Wiedersehen.
34:24Warum tut es sie nicht?
34:29Wir brauchen noch jemanden für die Grünanlagen.
34:31Warum?
34:37Weil ich mich nicht gerne über den Tisch ziehen lasse.
34:55Yeah, and then I wanted to see my face of my partner a little bit to enjoy.
35:00Yeah, I know, that with the Tech Campus would be great, but...
35:05Well, so is it just.
35:07Valerie, I'm going to finish.
35:11The whole Auffahrt is just because of it,
35:13just because they're in one thing.
35:20What have you for a problem?
35:22Well, I'm going to give you a problem.
35:25But I can only, if the Auffahrt is free.
35:28I can't do that.
35:30I have an appointment with my wife.
35:32Oh, that's fine.
35:34My mother is not there.
35:35I'm going to go there.
35:36Why would she do this appointment?
35:38If you want to wait, I could you do a tea.
35:42I could do it myself.
35:44I could do it myself.
35:46I don't understand that.
35:48My family and I, we have to go there in the garden.
35:51What?
35:52Here?
35:53Yeah.
35:54No, Quatsch.
35:55That's already been there.
35:56Falsch.
35:57But, don't worry.
35:58We have a very nice new place.
36:00We have found a nice new place.
36:02Oh, you know what?
36:03I'm going to the whole Krempel just on the street.
36:06I'm going to see your mother.
36:07I'm going to see how she does that.
36:09That's what they could say.
36:11Yeah.
36:12Yeah.
36:13Is good.
36:14Ab and zu, to control to come.
36:15I thought, regelmäßig was better.
36:16Ach so.
36:17Yeah.
36:18Regelmäßig.
36:19Alles in Ordnung bei Ihnen?
36:20Ja.
36:21Ja, is all good.
36:22Bei Ihnen auch alles.
36:23Ah, danke.
36:24Wenn Sie wollen, wir können gerne reden.
36:25Also wie gesagt, ich habe gerade Zeit.
36:26Nein, nein, nein, nein, danke.
36:27Aber eine Freundin von mir könnte vielleicht einen guten Rat gebrauchen.
36:29Eine Freundin?
36:30Mhm.
36:31Ja, die Freundin hatte vor kurzem die Freundin, sie hat einen guten Rat gebrauchen.
36:36Ich glaube, ich habe einen guten Rat gebraucht.
36:38Ja, sie hat einen guten Rat gebraucht.
36:39Ja, es ist alles gut.
36:41Alles in Ordnung bei Ihnen?
36:42Ja.
36:43Alles in Ordnung bei Ihnen?
36:44Ja.
36:45Ja, ist alles gut.
36:46Bei Ihnen auch alles.
36:47Ah, danke.
36:48Wenn Sie wollen, wir können gerne reden.
36:50Also, wie gesagt, ich habe gerade Zeit.
36:51Nein.
36:52Nein, nein, nein, danke.
36:53Aber eine Freundin von mir könnte vielleicht einen guten Rat gebrauchen.
36:54Eine Freundin?
36:56Mhm.
36:57Ja, die, äh, Freundin hatte vor kurzem, äh.
37:01a small liaison, a one-night stand, and now it's the man,
37:05who's going to go again in the city and send eindeutely signals.
37:08So that he wants to die liaison again?
37:12So it works, yes.
37:15And now I don't know what I'm going to tell you about the friend.
37:20Is there anything to lose?
37:22No.
37:24No.
37:26Also, wenn Sie meine Meinung hören wollen,
37:30wenn's schön war, warum nicht wiederholen?
37:35Ja, ist ein guter Rat.
37:37Das, äh, sag ich ihr.
37:40Gut.
37:41Ach, Herr Flickenschild, Sie sind kerngesund.
37:44Das freut mich.
37:47Work-Adress und Schweißgerät.
37:50Das klingt ja fantastisch. Ja, fand ich schon immer.
37:53Ja, nichts macht den Kopf so frei wie eine korrekt ausgeführte Schweiß.
37:56So.
37:57So, das ist unser Zuhause.
37:59Ist gemütlich, oder?
38:00Ja.
38:01Hat euch Viktoria keine Haushaltshilfe zur Verfügung gestellt?
38:04Du weißt doch ganz genau, dass ich mein Kram am liebsten selbst erledige.
38:08Ach, die Jungs! Guck mal, wer da ist, Jungs!
38:10Hey!
38:11Da bist du ja!
38:12Komm her!
38:15Unterleiste!
38:16Komm her!
38:19Willst du auch hierher?
38:20Ach, leider nein.
38:22Ich hab am Wochenende Football.
38:23Kommst du?
38:24Das tut mir leid, Große.
38:25Das würde ich gerne, aber du würd ich längst wieder in Monterey.
38:27Was ist da drin?
38:28Ach, das ist für euch.
38:30Äh, aber würdet ihr eure Geschenke bitte im Spielzimmer auspacken?
38:33Hier stehen die schon so viel rum.
38:36Keine Widerrede.
38:37Ich komm gleich und seh mir eure Zimmer an.
38:42Kaffee?
38:43Gern.
38:44Sag mal, der Gutshof gehört Viktoria?
38:45Ja, das ist ne lange Geschichte.
38:46Ihre Mutter wurde wohl damals schon hier geboren.
38:47Mama wohnt oben im Gutshaus.
38:48Wo sonst?
38:49Ach, und, äh, Arthurs Tochter wohnt bei ihr.
38:50Wie konnte das denn passieren?
38:51Na gut, findet er das nicht.
38:52Sagst du, Mama, hallo?
38:53Besser nicht.
38:54Daniel hat schon erzählt, dass sie kein Wert auf Versöhnung gibt.
38:56Ach, sie ist so stur.
38:57Ja.
38:58Dann ist die Sache doch klar.
39:00Ihr zieht zurück nach Monterey und Daniel fliegt ab und zu hierher und kümmert sich um den Tech-Campus.
39:05Auf gar keinen Fall.
39:06Ja.
39:07Ja.
39:08Ja.
39:09Ja.
39:10Ja.
39:11Ja.
39:12Ja.
39:13Ja.
39:14Ja.
39:15Ja.
39:16Ja.
39:17Ja.
39:18Ja.
39:19Ja.
39:20Ja.
39:21Ja.
39:22Ja.
39:23So schnell geb ich nicht auf.
39:24So nette Kferling hast du von ihr.
39:28Also, unterm Strich würd ich sagen, ich bin echt auf einem guten Weg.
39:32Ich mein, die Wäschereien sind abgewickelt und das Kapitel mit Bella ist auch bei Haftung.
39:37Sehr schön.
39:38Dafür ist Hermine jetzt aber in die WG eingezogen.
39:40Staubwischen und Staubdorfen ist dein Aufgabe.
39:43Bella ist jeden Busy.
39:45Simon.
39:46Na?
39:47Hey, woher?
39:48Für mich woher?
39:49Ja.
39:50Tschuld.
39:51I have two places on the Faire Cree Oslo.
39:59Okay.
40:01It seems like I had something to have lost.
40:04Then I understand why Valerie is so nice.
40:08It's kind of like, I know.
40:10I know, it's funny, but she's my sister.
40:13She's not doof.
40:15Why?
40:17We are so married and Valerie is bad.
40:20Yeah, but I think you should not have more experience with her,
40:25as she would have with you.
40:29It's a little bit like that, but...
40:31I agree with Simon.
40:33We both should still be happy.
40:35Wasser.
40:37Will you drink something?
40:38Yeah.
40:39Yeah?
40:40Gerne.
40:41Ein Wasser, please.
40:42Kaffee, thank you.
40:44Where did you go?
40:45In the house.
40:47Also, in the house.
40:49Yeah.
40:50Bei den Böttchers?
40:51Ja, I wohne bei den Böttchers.
40:53Und ihr auch?
40:54Nee, die wohnt im Studenten-Wohnheim.
40:56Ja, wo soll sie sonst wohnen?
41:02Ja, und Valerie?
41:04Hallo, Victoria.
41:05Hallo, Richard.
41:19War nett, dich getroffen zu haben.
41:21Wieso weiß ich nicht, dass du in der Stadt bist?
41:22Wozu?
41:23Möchtest du mich zum Tee einladen?
41:24Warum bist du hier?
41:25Eingeschäftlich.
41:26Daniel hat doch den Wettbewerb für den Tech Campus genommen.
41:28Aber warum macht ihr das?
41:29Eure Firma in Monterey?
41:30Eure Firma in Monterey?
41:31Eure Firma in Monterey?
41:32Ja.
41:33Wann hat er dich getroffen zu haben?
41:34Wieso weiß ich nicht, dass du in der Stadt bist?
41:36Wozu?
41:37Möchtest du mich zum Tee einladen?
41:38Warum bist du hier?
41:39Eingeschäftlich.
41:40Daniel hat doch den Wettbewerb für den Tech Campus genommen.
41:42Aber warum macht ihr das?
41:44Eure Firma in Monterey?
41:45Die läuft ausgezeichnet, ihr habt euch einen Namen gemacht.
41:49Was ist das für eine deutsche Architekturfirma? Eine große Leistung.
42:03Tja, du bist sehr gut informiert. Ja, wir sind zufrieden.
42:08Ja, wir sind zufrieden.
42:11Why now Lüneburg?
42:16So a Tech-Campus is something different, especially for Daniel.
42:21And it's our portfolio.
42:24Daniel has the Heimweh.
42:26So the Tech-Campus is exactly the right project.
42:29And Lou?
42:30Lou träumt about peace and a new start in the family.
42:34But that's not so deins, as I heard.
42:36She planned to have the Zelti back to me.
42:42Beatrice thinks seriously about it.
42:46You speak to her with a name, which she has given up.
42:50But a little respect, didn't you?
42:54She doesn't mean anything.
42:58So then...
43:02Victoria.
43:06Hey!
43:23Alles in Ordnung?
43:25Hey!
43:26Ah, ne.
43:28Was ist los?
43:29Ich bin gescheitert.
43:31Es war kein Kloppenburger Rosenherz.
43:33Das waren Klumpen.
43:34Weiß ich nicht.
43:35Teig.
43:36Du hast einen Kuchen versemmelt.
43:37Ja.
43:38Aber ich probier's jetzt gleich nochmal, wenn eine Lille aus der Schule kommt.
43:42Bist du eigentlich wirklich nur hier, um zu backen?
43:46Was glaubst du denn, warum ich hier bin?
43:48Weiß ich nicht.
43:49Sag's mir.
43:50Warum führt ihr denn Schokolade mit Lieferengpässen?
44:06Hey.
44:07Na, du hast mir noch gefehlt.
44:09Wie geht's dir?
44:10Hm.
44:11Toll.
44:12Richtig, richtig gut.
44:13Ich kann verstehen, dass die Sache mit Toni ziemlich verletzend ist.
44:27Ich wär auch sauer an deiner Stelle.
44:31Ja, ich weiß auch nicht, warum ich gerade dir hinterher traue.
44:34Wir waren ein gutes Team.
44:36Aber ich find's nicht in Ordnung, dass deine Mutter Simon oder Olivia bei euch aufgenommen hat.
44:41Ziemlich unsensibel.
44:43Du bist ja aber der Einzige, der das so sieht.
44:44Also außer mir natürlich.
44:49Wir verstehen uns eben.
44:51Hier.
44:52Und die Chips.
44:53Die magst du doch so gern.
44:54Ist besser als Schokolade.
44:55Geht auf mich.
44:58Danke.
45:00Komm mit dir noch.
45:01Olivia ist doch nicht da.
45:03Warte mal.
45:04Wollt ihr zu uns?
45:05Wofür ist das mit Lily?
45:07Was ist denn los?
45:08Ruhig, sieh einfach ruhig.
45:09Die sind nicht wegen der Lily.
45:10Sondern?
45:11Ähm, ich erklär's dir.
45:12Aber bitte bleib einfach ein bisschen ruhig kurz.
45:15Ja, ich höre.
45:16Ja, äh.
45:18Was ist los?
45:21Die sind deinetwegen hier?
45:23Kannst du mir bitte erklären, was hier los ist?
45:25The living room.
45:26Wie ist es?
45:27Die anything in diecliffe.
45:28Wollt ihr zu mir oder?
45:29Das weiß ich nicht.
45:31Sondern sieh ich nicht.
45:32Das ist mir.
45:33Sieh ich nicht.
45:34Sieh.
45:35Das ist mir immer das.
45:36Das ist mir.
45:37Das ist mir.
45:38Das ist mir.
45:40Das ist mir.
45:42Das ist mir.
45:44Das ist mir.
45:45Da ist mir.
45:46I would like to talk to you now.
46:16That's right, I'm with you.
46:22Here are people you have to go to.
46:24The you have to go to. Why?
46:28Eigenbedarf. That's not what I'm going to say.
46:31But you told me, that the house was a long time ago.
46:35You'd have to give the MK. It would have certainly other Wohnungen.
46:39How would it be with a Mühendankbarkeit?
46:46Also, wenn es jetzt schon wieder darum geht, dass ich alles falsch mache und du alles richtig, dann...
46:52Geh bitte.
46:53Ich...
47:00Ich...
47:04Ich wünsche mir genauso wie du, dass es zwischen uns beiden funktioniert.
47:11That you can live your life so, as you would like to do it.
47:17And I will support you.
47:20I want to work on our...
47:25...and...
47:27...and...
47:28...and...
47:29...and...
47:30...and...
47:31...I don't know if I can get it.
47:34But...
47:38...I give my best gift.
47:40...
47:56...Mathio, warum wirst du von der Polizei gesucht?
47:58Wegen der 150 Jahre alten...
48:00...Original-Backform, die oben bei euch in der Küche liegt.
48:03Das wäre dein tolles Geschäft geworden.
48:06...die Toll ja nicht den Nerven verloren hätte.
48:08...die Emka wirklich so egal ist, wie er behauptet.
48:11Ob ich ihm so egal bin, wie er sagt.
48:15Hast du nicht gesagt, Matteo wäre so eine einmalige Sache?
48:18Also dafür bringt er dich seit gestern ganz schön aus dem Konzept.
48:22Wie geht's jetzt weiter?
48:24Es gibt genug Leute, die sich für mich interessieren.
48:27Ich...
48:28...weiß überhaupt nicht, wo ich gerade hingehöre.
48:30Und ich weiß ja nicht, hab ich die Kollegen gerade noch mehr.
48:32Darf ich fragen, wer sie sind und was sie hier machen?
48:35Richard Kaiser.
48:37Dann bist du mein Onkel.
48:39Was?
48:40Was?
48:41Was?
48:42Was?
48:43Was?
48:44Was?
48:45Was?
48:46Was?
48:47Was?
Be the first to comment