- 2 days ago
- #cineva
First Lady Episode 7 | Full HD EngSub
#Cineva USA
https://www.dailymotion.com/Cineva
#Cineva USA
https://www.dailymotion.com/Cineva
Category
😹
FunTranscript
00:03:11I'm going to go Wi-Fi.
00:03:13There's no way there is.
00:03:19Is it really...
00:03:21Is it really, really?
00:03:22I'm sure you're a spoiler.
00:03:24I'm sorry.
00:03:25No, you're right.
00:03:30I'm going to go and wait.
00:03:32I'm waiting for you.
00:03:34You know what I'm talking about?
00:03:39266 days.
00:03:41I'm pregnant and I'm pregnant.
00:03:46It's 6384 hours.
00:03:48It's amazing.
00:03:51It's amazing.
00:03:54What are you doing?
00:04:04I'm pregnant and I'm pregnant and I'm pregnant.
00:04:14But 266 days.
00:04:176384 hours.
00:04:20I'm pregnant and I'm pregnant.
00:04:26I'm pregnant.
00:04:28I'm pregnant and I'm pregnant.
00:04:38I don't know what to do.
00:04:44It's not okay.
00:04:49I don't know what to do.
00:04:51I'm pregnant.
00:04:53I don't know what to do.
00:04:57Huh?
00:05:00What?
00:05:02What is it?
00:05:03Sonohya!
00:05:05Sonohya!
00:05:09Sonohya!
00:05:14Sonohya!
00:05:15Why?
00:05:16What?
00:05:18That's right, Ben.
00:05:20That's right, Ben.
00:05:21He missed!
00:05:24Don't stop it!
00:05:27Uh!
00:05:28Oh!
00:05:29Come on!
00:05:30Come on!
00:05:31Come on, just let him together!
00:05:33I don't know!
00:05:35I can't wait.
00:05:36I can't wait.
00:05:36I can't wait.
00:05:37I can't wait.
00:05:38I can't wait.
00:05:39I can't wait.
00:05:41I can't wait.
00:05:49It's not your fault.
00:05:53What are you going to do?
00:05:54What's wrong with him?
00:05:56The officer's police officer.
00:05:57The officer's police officer.
00:05:58Oh, my dear.
00:06:00I'm going to go to the police department.
00:06:02You can go first to the police department.
00:06:03You'll have to go to the police department.
00:06:05Then you can go.
00:06:07Oh, my.
00:06:08Oh, my.
00:06:18This one's not?
00:06:20He's going to get there.
00:06:22There's no way to go.
00:06:22But then I'll go.
00:06:23I'll go.
00:06:24I'll go.
00:06:24I'll go.
00:06:27You?
00:06:29So that's for you?
00:06:31I became here.
00:06:36Hey.
00:06:43You're in the house of unclear.
00:06:47ана, do you have to forget about this I'll talk gratuitly
00:06:51No I won't like you
00:06:54If you use the for a dime
00:06:55Something else
00:06:57The quero
00:07:02What?
00:07:03What?
00:07:04Why?
00:07:06What?
00:07:08Why But
00:07:10You know
00:07:10what?
00:07:13Okay
00:07:14You're
00:07:16Why
00:07:17It's just...
00:07:21I...
00:07:22You...
00:07:23I...
00:07:24Why is this?
00:07:26We are not here.
00:07:28We are not here.
00:07:30We have to find out what we need to do.
00:07:32No, no, no, no.
00:07:34We are going to get out of here.
00:07:47No...
00:07:50No.
00:07:52Save Your life, no?
00:07:59No.
00:08:05No...
00:08:08No.
00:08:17What are you doing?
00:08:47What are you doing?
00:08:53당분간 안정을 했어.
00:08:55그냥 누워있어.
00:08:57가야 돼요.
00:08:58기다리는 사람이 있어요.
00:09:00홀몸도 아니잖아.
00:09:04아이를 가졌다며.
00:09:11사모님이 그걸 어떻게 아세요?
00:09:17누워있어?
00:09:27사모님, 도와주세요.
00:09:29우영이 경찰서에서 나올 수 있게 좀 도와주세요.
00:09:33우영이는 죄 없다고, 목걸이는 그냥 저한테 선물로 준 거라고 얘기 좀 해주세요.
00:09:41목걸이?
00:09:45나 진짜 망했다.
00:09:49나 망했다.
00:09:51어떡하냐, 진짜.
00:09:53아니, 정말 망한 거야?
00:09:55오버할 때부터 진작에 알아봤다.
00:09:59아, 우영아.
00:10:01나 진짜 어떡해.
00:10:03이것 좀 팔아줄 수 있어?
00:10:09너 이거 어디 숨았어?
00:10:13혹시...
00:10:14붙지 말고.
00:10:15그냥 조용히 처분해줘.
00:10:19알았어.
00:10:21알았어.
00:10:25아, 근데 이런 건 얼마나 받아야 되나?
00:10:27수미가 손해본 거 메꿀 수 있게만 해줘.
00:10:31아.
00:10:32내가 손이 와서 있을 때 알게 된 형 한 명 있거든?
00:10:35그 형이 이쪽으로 완전 빠꼼이니까 내가 한번 알아볼게.
00:10:39미안해.
00:10:43뭐가?
00:10:45나 때문이잖아.
00:10:47너 소년원 간 거.
00:10:52너 덕분이지?
00:10:56너 아니었으면 내가 언제 그런 데 가보겠어.
00:10:59너 안 만났으면 난 완전 재미없게 살았을 거야.
00:11:06지유 말이 사실이었네.
00:11:09지유가 그랬거든.
00:11:12그 목걸이.
00:11:13네가 훔쳤을 거라고.
00:11:15선거 날 불도 안 켜고 드레스룸을 뒤지는 걸 봤다고.
00:11:20아니에요.
00:11:23목걸이를 훔친 건 맞지만 그날은 아니에요.
00:11:26그럼 언제 훔쳤는데?
00:11:28왜 훔쳤는데?
00:11:29왜 하필 그 목걸이였는데?
00:11:32지유랑 사모님이랑 그러는 걸 봤으니까요.
00:11:37꽤나 비싼 건가 보다 했죠.
00:11:39처음부터 훔칠 마음은 없었어요.
00:11:42그냥.
00:11:47저도 한번 해보고 싶었어요.
00:11:51지유가 그랬던 것처럼.
00:11:54저도 한번 해보고 싶었어요.
00:12:11스무살?
00:12:13응.
00:12:14뭐야.
00:12:15말도 안 돼.
00:12:16현주이가 스무살?
00:12:18에이.
00:12:193년 금방이야.
00:12:20그러니까 그때까지는 엄마가 잘 보관해줘.
00:12:23알았어.
00:12:24그럼 그때까지 엄마가 잘 모셔둘게.
00:12:27아잇.
00:12:28잠깐만.
00:12:29한 번만 더 보고.
00:12:32자.
00:12:35잘 어울린다.
00:12:37입학 축하해, 우리 딸.
00:12:40고마워.
00:12:45으흐흐.
00:13:06결국 Dream album을 타고
00:13:45아, 지금 집이야.
00:14:00드레스 코드가 있다는 걸 깜빡했어.
00:14:03맥차이멘 챙겨서 바로 나갈게.
00:14:04그런데 갑자기 사장님이 들어와서 놀라서 허둥지둥하다가 정신을 잃었어요.
00:14:09오늘처럼요.
00:14:12오늘처럼?
00:14:14네.
00:14:15오늘처럼요.
00:14:16하진 씨.
00:14:19괜찮아요?
00:14:23그런데 대답할 수가 없었어요.
00:14:25다시 정신을 잃었거든요.
00:14:27하진 씨!
00:14:28늘 그런 건 아니지만 가끔 그럴 때도 있거든요.
00:14:31꼭 잠에 취해서 아무리 일어나려고 해도 안 될 때 있잖아요.
00:14:35꼭 그럴 때 같았어요.
00:14:36하진 씨!
00:14:37하진 씨!
00:14:38하진 씨!
00:14:46하...
00:14:53전부 봤어.
00:14:54둘이 무슨 짓을 하는지.
00:14:56그런 거 아니야?
00:14:57그런 거 아니야?
00:14:58아니, 이게 뭐가 아니야?
00:14:59네가 생각하는 그런 거 아니라니까.
00:15:00그냥 오늘처럼 사고가 있었고.
00:15:02아빠는 그 친구가 걱정돼서...
00:15:04내가 전부 봤다니까!
00:15:06봤다고!
00:15:08그럼 그 모습을 보고 지유가 오해를 했다는 거네.
00:15:14오해요?
00:15:16무슨 오해요?
00:15:18아니야.
00:15:24목걸이를 하고 있는데 그이가 들어왔고.
00:15:30넌 정신을 잃었다는 거지?
00:15:32네.
00:15:33그럼 그 다음엔?
00:15:35그 다음엔 어떻게 됐는데?
00:15:36그럼 그 다음엔?
00:15:37그 다음엔 어떻게 됐는데?
00:16:00하진 씨 괜찮아요?
00:16:02사장님.
00:16:12일어설 수 있겠어요?
00:16:18에휴...
00:16:19훔친 게 아니에요.
00:16:21목걸이를 왜 하고 있었는지 변명해도 안 되겠다 싶었어요.
00:16:25그래서 당장은 가져갔다 나중에 제자리에 돌려놓을 생각이었어요.
00:16:30병원부터 가죠?
00:16:33아니요.
00:16:34괜찮아요.
00:16:38진짜 괜찮아요.
00:16:40잊을만 하면 가끔씩 일해요.
00:16:43병원에서도 괜찮다고 그랬어요.
00:16:46뭐...
00:16:47미주신경성 그런 병인데요.
00:16:51이름만 복잡하지 그냥 기절하는 병이랬어요.
00:16:59정말 괜찮겠어요?
00:17:01이제 끝도 없어요.
00:17:07선거 날 핸드폰을 두고 왔다는 핑계로 드레스룸에 다시 간 것도 목걸이를 제자리에 되돌려놓기 위해서였어요.
00:17:15정말이에요.
00:17:17그 말을 믿으라고?
00:17:19정말이에요.
00:17:20믿어주세요.
00:17:21지유한테는 잃어버린 팬던트를 찾기 위해서라고 했잖아.
00:17:25그건 그냥 핑계였어요.
00:17:29팬던트를 돌려달라고 했는데 지유가 싫다고 하니까 네가 억지로 뺏으려다가 결국 그런 사고까지 난 거였잖아.
00:17:39그럼 주차장에서 팬던트를 돌려받을 때 그이랑 했던 얘기는 뭐야?
00:17:52주차장이요?
00:17:53주차장에서 그이가 팬던트 돌려줬잖아.
00:17:58팬던트를 돌려준 건 사장님이 아니라 신비서님이었어요.
00:18:04뭐?
00:18:06신비서?
00:18:08이거 돌려준다는 걸 깜빡했어.
00:18:22이거 돌려주래.
00:18:25아...
00:18:30집으로 데려다 달라고?
00:18:33네.
00:18:34집에서 옷만 갈아입고 나갈게요.
00:18:37주소 알려줘.
00:18:39여기서 가까워요.
00:18:41하성구 교정로 82길 어반트리 A동이요.
00:18:45그이가 팬던트를 건네준 게 신비서였군.
00:18:51내가 오해했어.
00:18:53신비서가 넌 줄 알았거든.
00:18:55네?
00:18:59그 목걸이를 친구한테 팔아달라고 했다고?
00:19:09죄송합니다.
00:19:11갑자기 돈 들어갈 때가 좀 생겨서.
00:19:13그 목걸이를 팔다 경찰에 잡힌 친구를 풀어달라는 거고.
00:19:17네.
00:19:19그냥 말 한마디면 돼요.
00:19:21선물한 거다 한마디면 돼요.
00:19:23내가 왜?
00:19:35내가 왜?
00:19:37내가 왜 거짓말까지 하면서 널 도와야 하는데?
00:19:41제가 갚을게요.
00:19:43어떻게든 갚을게요.
00:19:45어떻게 갚을 건데?
00:19:47돈으로?
00:19:49뭐 돈 있어?
00:19:51당장은 없지만 어떻게든 갚을게요.
00:19:59뭐든 시키는 대로 할게요.
00:20:05뭐든?
00:20:07사모님이 시키는 일이라면 뭐든 할게요.
00:20:09그러니까 우영이만 풀어주세요.
00:20:19아이를 가졌다고 했지?
00:20:21네.
00:20:29근데 그건 왜요?
00:20:33아빠는?
00:20:35애 아빠가 누구야?
00:20:59엄마 먼저 출근해.
00:21:01오늘 비 온대.
00:21:03우산 꼭 챙겨.
00:21:09오늘은 강명이 좋아하는 진짜 인도식 카레야.
00:21:13저번처럼 배달 음식 시키지 말고 렌지에 2분 돌린 다음에 꺼내서 한번 저어주고 나서 다시 1분 데우면 골고루 익어서 더 맛있을 거야.
00:21:25잊지 말고 챙겨 먹어.
00:21:27안 그러면 얘들 삐진다.
00:21:31저녁 아직이지?
00:21:35어, 지금 먹으려고.
00:21:45카레 막 돌리려던 참이야.
00:21:47아니야, 아니야.
00:21:49먹지 마.
00:21:50왜?
00:21:51잠깐만 기다려.
00:21:53엄마랑 같이 먹자.
00:22:03씻고 와.
00:22:13왜 안 먹고.
00:22:23오늘 누구 생일이야?
00:22:25생일?
00:22:27왜?
00:22:31이거 좀 너무 과한 것 같지 않아?
00:22:39과하긴 뭐가 과해.
00:22:41엄마가 바쁘지만 않으면 8첩 반상, 12첩 반상 일도 아니거든?
00:22:47지금도 봐.
00:22:49금방 뚝딱 한 상 차리는 거.
00:22:51어때?
00:22:53맛있어?
00:22:55응, 맛있어.
00:22:57근데 확실히 과한 건 맞아.
00:22:59이거 봐.
00:23:00나 지금 식탁에서 길 잃어버리겠어.
00:23:03안강명은 말도 참 이쁘게 해.
00:23:07근데 엄마한테만 해라.
00:23:11다른 여자애들한테 그랬다간 알지?
00:23:14뭐래.
00:23:15뭐래.
00:23:16하지 마.
00:23:18알았어.
00:23:19귀여워서 그랬어.
00:23:23알았으니까 여기 너 좋아하는 고등어도 먹고.
00:23:27먹고 있어.
00:23:28안 들려?
00:23:29돼지 되는 소리?
00:23:34그 말 아빠가 진짜 많이 했던 말인데.
00:23:39기억하네?
00:23:40응.
00:23:42아빠가 했던 말들.
00:23:44나한테 쳤던 장난들.
00:23:477살 때까지인데도 전부 기억나.
00:23:53엄마 뒤져버리면 안 돼.
00:23:56갑자기 그게 무슨 소리야?
00:23:59질투나서 그런다.
00:24:01왜?
00:24:02아빠만 기억하고 엄만 기억 못할까 봐.
00:24:04질투나서.
00:24:06안 되겠다.
00:24:08엄마 맥주 마셔라.
00:24:10그래도 돼?
00:24:12질투나 알코올이 특효약이래.
00:24:14우리 강명이 진짜 별걸 다 알아.
00:24:17잠깐만.
00:24:22고마워.
00:24:47고마워.
00:24:48고마워.
00:24:54여보세요?
00:24:56이 시간에 웬일이세요?
00:25:00아들이랑 저녁 먹는 중이에요.
00:25:06오늘은 좀 그렇고 나중에 봐요.
00:25:08나중에요.
00:25:09나중에 얘기해요.
00:25:18좋다.
00:25:22아들이 따라준 맥주라서 그런가?
00:25:24정말 안 나가봐도 돼?
00:25:28아들이 따라준 맥주가 이렇게 맛있는데 아들이랑 마시는 맥주는 얼마나 맛있을까?
00:25:36막 기대됐나.
00:25:38그냥 빨리 크지 말라더니.
00:25:44너 지금까지 한 이쁜짓만으로도 엄마 아들 노릇은 다 했어.
00:25:50그러니까 빨리 스무 살 돼서 맥주도 마시고 여자친구도 사귀고 어른 되면 하고 싶은 거 다 해.
00:26:00뭐야 이게 또 저랬다.
00:26:06깜빡했다.
00:26:08기껏 잡채 해놓고 내놓지도 않았네.
00:26:10잠깐만.
00:26:11천천히 먹고 있어봐.
00:26:22엄마 문자.
00:26:36집 앞으로 가는 중이야.
00:26:38잠 가리면 돼.
00:26:50무슨 몸뚱아리가 이렇게 하찮아졌냐.
00:27:10나중에 보재더니 집까지 찾아오고 무슨 급한 일인데요?
00:27:16그만둬 땜에.
00:27:20낙동강 오리알들끼리 한잔하자 뭐 그러려고 그랬지?
00:27:24그게 무슨 말이에요?
00:27:26나 차수연한테 뒤통수 아주 지대로 맞았다?
00:27:32그건 또 무슨 말인데요.
00:27:34알아듣게 얘기를 해요.
00:27:36차수연이가 특별법 막아달라면서 우리 당론 돌려달라길래 내가 뭐 총대 맸거든.
00:27:44아우, 그렇게 볼 거 없어.
00:27:46야, 내가 평생을 그림자로 살았는데 한 번은 그 광명천지로 나가봐야겠다 뭐 좀 그랬어.
00:27:54당론 돌리는 대가로 뭘 요구했는데요?
00:28:04뭐 요구나 했으면 내가 억울하지는 않겠다.
00:28:08뭐 당론 돌리는 걸로 내 영향력은 입증해 보였으니까.
00:28:12그걸로 총선에서 내 입김으로 의원들이랑 몇 세울까 뭐 그거 공리하고 있었거든.
00:28:18근데 그거 꼬투리 잡아가지고 그냥 한 방에 날 날린다?
00:28:22아우, 참네 진짜.
00:28:24차기 총선, 대선까지 그림을 너무 크게 그렸네요.
00:28:30아이고, 복귀하면 내 속만 쓰린 거고 내가 받은 대로 돌려주려고.
00:28:44계획이 뭔데요?
00:28:50날 찾아온 걸 보면 계획이 있을 거 아니에요.
00:28:58차수연이가 우리 당 의원들 상당수의 약점을 지금 쥐고 있어.
00:29:10차 대표님 유상 같은 건데.
00:29:12그 티부책만 손에 넣으면 돼.
00:29:16내가 왜 도울 거라고 생각하죠?
00:29:20응?
00:29:21유도 잘렸다며.
00:29:22아니, 입강 눈앞에 두고 잘렸으면 억울해서라도 원하는 거 뭐 그런 거 있을 거 아니야.
00:29:27이참에 그거 들고 그냥 우리 당 넘어와라.
00:29:32너랑 나랑 편 먹고 한 번 다시 짜자.
00:29:36치부책으로 그 의원들만 돌려세우면 특별법 통과시킬 수 있어요?
00:29:43도태훈 특별법?
00:29:46당론 다시 돌릴 수 있어요?
00:29:50뭐야?
00:29:52너도 원하는 게 특별법이었어?
00:29:56왜?
00:29:57아니, 그거 당선인이 원하던 거 아니었어?
00:30:02그래서 내가 당선인한테 당론 돌려준다고 제안했는데 그 진짜 시간만 질질질 끌고.
00:30:08아유, 참.
00:30:13당선인한테 제안했는데 안 받았어요?
00:30:16그러니까 내가 오래 알됐지.
00:30:19참.
00:30:20야, 총각을 다투는 그 급박한 상황에서 잔고만 때리고 있으니까 내가 차수연한테 하는 건 맞지.
00:30:25아유, 참.
00:30:28당선인이 정말 안 받았다는 거네요?
00:30:31그렇다니까.
00:30:32아유, 그 양반 그거 타이밍 잡는 게 아주 그냥 꽝이야, 꽝.
00:30:37아유, 못 써, 못 써.
00:30:39치부책만 구하면 된다는 거죠?
00:30:45우리 쪽 당론은 그걸로 돌리면 그만인데 생각해야 될 사항이 하나가 더 있기는 해.
00:30:56뭔데요?
00:30:58차수연이가 며칠 전부터 그쪽 당 의원들 자기한테 줄 세우고 있어.
00:31:05생각해봐.
00:31:06기껏 우리 쪽 당론 돌려놨는데 이번에는 참여 국민당 의원들이 발을 쏙 빼.
00:31:12진짜 그럴 수도 있는 거라니까?
00:31:17내가 알아서 할게요.
00:31:19우리 당 의원들 표단속도 하고 치부책도 구하고.
00:31:24정말?
00:31:26아, 신비서 전투모드로 나오니까.
00:31:29좋다.
00:31:30화끈해.
00:31:32참.
00:31:36잠깐만요.
00:31:39여보세요?
00:31:40이화진, 연락됐어요?
00:31:42신비서님, 저 좀 도와주세요.
00:31:46우리 오빠 좀 도와주세요.
00:31:56정리해보죠.
00:32:00목걸이를 어디서 났는지 기억이 안 난다.
00:32:05목걸이를 장홍석이한테 300만 원을 팔았다.
00:32:15돈 아직 못 받았어요.
00:32:16뭐 형이 팔아서 준다고 갔는데.
00:32:17훔친 작물인데 처분하면 주겠다.
00:32:19맞죠?
00:32:20스톱!
00:32:21스톱!
00:32:22스톱!
00:32:23스톱!
00:32:24안녕하세요.
00:32:25자, 지금까지 무슨 얘기를 했든 싹 잊고 다시 시작하는 겁니다.
00:32:34일단 이 시간 부로 뭘 얘기하고 말지는 내가 좋아합니다.
00:32:37그 입은 내가 열라고 할 때만 여는 거예요.
00:32:40.
00:32:42Yes, I am.
00:32:45Yes, I am.
00:32:47It's my first immigration policy.
00:32:50My name is Katsunho.
00:32:51My name is Katsunho.
00:32:54My name is Katsunho.
00:32:56Yes, Katsunho.
00:33:01It's Katsunho.
00:33:03Yes, it's arílic man.
00:33:06You don't have to be the singer.
00:33:08I'm not even here, because I was a guy.
00:33:12Someone who has a tour of the room is a lawyer.
00:33:15She's a bit too old.
00:33:19It's not for me.
00:33:22I don't need any of this.
00:33:24My attorney is not an attorney.
00:33:26I don't have a lawyer.
00:33:27He's not a lawyer.
00:33:29Go go, I'm not an attorney.
00:33:32I'm a attorney for a while.
00:33:34It's not working.
00:33:35It's not working.
00:33:36Lieutenant.
00:33:3810 minutes.
00:33:40I'll be there.
00:33:41It's time for you to come.
00:33:42I'll be here for you.
00:33:4610 minutes.
00:33:48I'll give you a briefcase.
00:33:52I'll tell you something.
00:33:54I don't have a lot of work.
00:33:56I'll tell you something.
00:33:58I'll tell you something.
00:34:0010 minutes.
00:34:02Please tell me how to explain.
00:34:32No.
00:34:39Hello?
00:34:40Yes, I was from the back of my brother's house.
00:34:44I was just like, a woman?
00:34:49Where are you, why are you still?
00:34:51You're are still okay?
00:34:53Yes, I'll give you a call at this time on my brother's house.
00:34:58Oh, my God.
00:35:01You've been so tired of getting out?
00:35:03Why?
00:35:04Why?
00:35:05Why?
00:35:07Because you're not a problem.
00:35:09Why?
00:35:10Why?
00:35:11You don't have a problem.
00:35:12You're gonna have a body of your own.
00:35:14You're gonna have a body of your own.
00:35:17You're gonna have a body of your own.
00:35:20Then you can't come to your own.
00:35:22You're gonna have a body of your own.
00:35:24So, what do you mean?
00:35:26So, let's take a look.
00:35:31Can you tell me you're parlez?
00:35:38Yes?
00:35:40I'll tell you who you are.
00:35:45Beware.
00:35:51So, when you open the door, you should open the door.
00:36:01When I open you, you'll open the door.
00:36:07Okay.
00:36:12Now, all done.
00:36:14I'm sorry.
00:36:16I'm sorry.
00:36:17I'm sorry.
00:36:18I'm sorry.
00:36:19I'm sorry I've been able to take it home.
00:36:20I'm not sure.
00:36:21I'm sorry.
00:36:23I don't know.
00:36:24I'm just going to get it.
00:36:27I'm not sure if I can't.
00:36:29If I can't get it, I can't get it.
00:36:32If I can't get it, I'll take it later.
00:36:34I'm going to get it.
00:36:36I will take it.
00:36:37I will also get it.
00:36:38I'll take it again.
00:36:39I think he's a doctor again.
00:36:41Ah, I wanted to ask him to say something about that.
00:36:46Well, he said that he had to lose his mind.
00:36:50Right.
00:36:51That's right.
00:36:54That's a bad thing.
00:36:56It's a bad thing.
00:36:58It's not a bad thing.
00:37:00It's not a bad thing.
00:37:01It's not a bad thing.
00:37:02It's not a bad thing.
00:37:04It's a bad thing.
00:37:06It's a bad thing.
00:37:08It's a bad thing.
00:37:10I need other things here.
00:37:14Dude, my sister's daughter would have to get it.
00:37:15I'm trying to get it.
00:37:17It's not something like this.
00:37:19It's a bad thing.
00:37:21It's not a bad thing.
00:37:23It's not a bad thing.
00:37:25It's not a bad thing.
00:37:27So let's kill her.
00:37:28No.
00:37:38But we cannot protect each other.
00:37:44We will protect each other.
00:37:49Two of us will not be here.
00:38:03You are not the one who choose?
00:38:05I'm going to take a look at you.
00:38:12I'm going to take you.
00:38:16I'm going to take you.
00:38:20I'm going to take you.
00:38:25How are you?
00:38:30I don't know.
00:38:31I'm not sure.
00:38:32He's been working for you.
00:38:34He was working for me.
00:38:36He was working for you to decide.
00:38:38He had to go down the road.
00:38:44He was working for you to get his own life.
00:38:47He was working for you to get his own life.
00:38:53I was so young, but I didn't know what to do.
00:39:05I was young when I was a little old.
00:39:09I remember that I was a young man.
00:39:12I remember that I was always a kid.
00:39:16I was always a kid and I was always a kid.
00:39:21I'm so nervous.
00:39:23I'm so nervous.
00:39:25I'm nervous.
00:39:28Mom, I'm nervous.
00:39:33I'm nervous.
00:39:35I'm nervous.
00:39:40What did you say?
00:39:44If you're the other side, I'd be the same as you're the same.
00:39:52If you're the same person, you're the same person.
00:39:58So I'm the same person.
00:40:03I was like, I'm not gonna be so sad.
00:40:13We're not going to have to go back to this because we still have to go back to this situation.
00:40:23I'll just say that.
00:40:26Just...
00:40:27I'll just go back to the next day.
00:40:31Just...
00:40:33I'll just go back to the next day.
00:40:37I'll just go back and talk to him.
00:40:51Hello?
00:40:53Oh, you're waiting for a minute.
00:40:56You're waiting for a minute.
00:41:02What's going on?
00:41:04We're going to meet you five years ago.
00:41:10He told me that he had a diary that was clear, so it was 1.10.
00:41:18He told me, he told me, he told me, he told me, he told me, he told me.
00:41:30He told me?
00:41:32Yes.
00:41:33great-to-me 만나자고 했고
00:41:36영부인은 차수연이 그냥 두고 보겠냐면서 말렸대요
00:41:40두 분 일처리가 하는 게 매사의 그런 시기래요
00:41:43의견이 갈리면 무조건 영부인이 하잔 대로 가는
00:41:47혹시나 했는데 제가 당선인한테
00:41:50도청기를 심었을 때도 그때쯤 이었어요
00:41:54아 제가 그때 돈이 들어오고 나간 기록을
00:41:57샅샅 쳃어봤는데요
00:42:00The U.S.A. was living in the U.S.A.
00:42:06The U.S.A. was working on the U.S.A.
00:42:10The U.S.A. was started to start the U.S.A.
00:42:12The U.S.A. was just a lot of the time.
00:42:14You've been doing that first?
00:42:18No.
00:42:20You've been doing that first?
00:42:22You've been taking a lot of trouble?
00:42:26But if it's a rain that bansca, you can't believe it.
00:42:30Or if it's a rain that kind of rain that may have been brought on you, when it's raining on your side.
00:42:35Or if it's rain that's not a way to the rain.
00:42:36For those who are not trying to get back to the world.
00:42:42It was a very nice thing to say, but it didn't mean anything.
00:42:48Exit me.
00:42:49I am not a couple of answers.
00:42:51I am not a guy who will not be.
00:42:57I am a guy who will not be able to protect him.
00:43:01I am a guy who is a guy who is a partner, who is a partner.
00:43:06I am not a guy who does not protect me.
00:43:16I'm going to let him know you.
00:43:17I'm going to let him know you.
00:43:20If he wasn't saying anything, he would have to go.
00:43:23He said he'd give me a diary.
00:43:25He's giving me a diary.
00:43:27If he doesn't have one, he'll give me a diary.
00:43:30I'll show you more.
00:43:32I'll give you a diary.
00:43:34I'll have to go.
00:43:35I'll see you later.
00:43:46.
00:43:50.
00:43:51.
00:43:52.
00:43:58.
00:44:01.
00:44:06.
00:44:07.
00:44:08.
00:44:10.
00:44:11.
00:44:14.
00:44:15.
00:44:16I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
00:44:19Well, I'm sorry.
00:44:24What's going on?
00:44:28What's going on?
00:44:37What's going on?
00:44:46Did I get you my mother?
00:44:51Do you have any of your children?
00:44:58What's going on?
00:45:01What else?
00:45:06What's going on?
00:45:09I don't know.
00:45:19I don't know.
00:45:24I can't.
00:45:32But this one is true.
00:45:34I'm not going to be a kid.
00:45:36I'm not going to be a kid.
00:45:41I'm not going to be afraid.
00:45:43I don't think I'll be afraid.
00:45:49I'm not going to be afraid.
00:46:24I don't know.
00:46:54No, no, no, no.
00:46:56I'll go.
00:47:02I need to talk to you next week.
00:47:06Next week?
00:47:08It's 17th?
00:47:10It's 17th.
00:47:14It's 17th?
00:47:16It's 17th?
00:47:18I don't know.
00:47:20I don't know.
00:47:22I don't know.
00:47:24I don't know.
00:47:48I don't know.
00:47:54Why?
00:47:56왜 아까부터 그러고 있어?
00:48:00무슨 일인데?
00:48:18나 같은 게 아이를 낳고 엄마 해도 될까?
00:48:29나 때문에 엄마가 죽었는데.
00:48:35그래도 될까?
00:48:41나만 안 낳았어도 우리 엄마 혼의자를 낳았다고 손가락질 당하지도 않고.
00:48:53그렇게 죽지도 않았을 텐데.
00:48:59내가 어떻게 아이를 낳고 엄마를 해.
00:49:04나 같은 게 어떡해.
00:49:11그게 무슨 소리야?
00:49:23당신 엄마하고도 남아.
00:49:27이거 해라 저건 하지 마라 맨날 잔소리하고.
00:49:31밥은 먹었냐 춥게 입진 않았냐 맨날 걱정하고.
00:49:35그게 엄마 아니야?
00:49:37당신이 나한테 늘 하는 거잖아.
00:49:40제일 잘하는 거잖아.
00:49:43당신 엄마하고도 남아.
00:49:46그러니까 걱정하지 마.
00:49:50고마워.
00:50:06고마워.
00:50:08고마워.
00:50:14고마워.
00:50:18고마워.
00:50:20고마워.
00:50:22고마워.
00:50:24고마워.
00:51:26제가 좀 하러 가시죠.
00:51:28저 출신한 게 배에서 자꾸 노래를 부르네요.
00:51:33이렇게 나오시겠다?
00:51:34네?
00:51:36It's like you're going to go to the house.
00:51:38Hey.
00:51:54Well, very well.
00:51:56We're getting into the house.
00:51:58When do you think about whether it's a fire.
00:52:00Okay.
00:52:02I'll just need to get off my mind.
00:52:07Oops.
00:52:09I'll just need to explain that.
00:52:11I don't know how to stop it.
00:52:14Let's do it.
00:52:15I'm sorry.
00:52:21We left.
00:52:22Where are we?
00:52:24Who?
00:52:25Why?
00:52:27I just feel like it's just a little bit.
00:52:30I feel like it's just a little bit.
00:52:34But...
00:52:38Why do you want to be a lawyer?
00:52:42I'm sorry.
00:52:44I'm sorry.
00:52:46I'm sorry.
00:52:48I'm sorry.
00:52:57I can't believe it.
00:53:10I can't believe it.
00:53:14I can't believe it, isn't it.
00:53:19Come on, come on.
00:53:24Come on, come on.
00:53:26Come on, come on.
00:53:33괜찮아?
00:53:34정신이 좀 들어?
00:53:52오토바이 내가 훔친 걸로 내가 운전한 걸로 하자.
00:53:58네가 왜...
00:54:00어떻게 하면 정신이 있는데 네가 소년을 해서 버틸 수 있겠어?
00:54:08내가 할게.
00:54:12왜, 엄마?
00:54:14왜 변호사를 거부했는데요?
00:54:16그 이유가 있을 거 아니에요.
00:54:18나 그거 할래요.
00:54:22법적 방어권.
00:54:24뭔 소리예요?
00:54:25아니, 얘기하기 싫다고요.
00:54:27됐죠?
00:54:29그러면 뭐 어쩔 수 없지, 뭐.
00:54:33뭐 먹을래요?
00:54:35한식?
00:54:37중식?
00:54:38양 많은 걸로.
00:54:39중식이지, 뭐.
00:54:41짜장면 꼬백이?
00:54:42짬뽕 꼬백이?
00:54:45아...
00:54:47이건 맨날 고민 때리기들.
00:54:51뭐 먹지?
00:54:59아, 신비사님.
00:55:03어떻게 됐어요?
00:55:05잘 됐어요.
00:55:06사모님이 변호사를 보내주셨어요.
00:55:08변호사를?
00:55:09네.
00:55:10그...
00:55:11어?
00:55:12저기 저분이요.
00:55:15어떻게 됐어요?
00:55:17우리 오빠 풀려나요?
00:55:19네.
00:55:20아직이요.
00:55:21금방 저녁 먹었어요.
00:55:23아직 조사 안 끝났으니까 조금 이따가 다시 얘기하죠.
00:55:27근데 그보다...
00:55:29여긴 무슨 일로...
00:55:31아, 변호사님 연락되기 전에 제가 도와달라고 전화했어요.
00:55:35이렇게 보내요.
00:55:37강선호 변호사님.
00:55:39저를 아시네요.
00:55:41신혜린 비서님.
00:55:43변호사님도 저를 아시네요.
00:55:45그러게요.
00:55:47법정에서 만나기 전에 경찰서에서부터 먼저 보내요.
00:55:51뭔가 절차상으로는 딱 맞아떨어지네요.
00:55:55우리 잠깐 얘기 좀 할까요?
00:55:5910분 괜찮으세요?
00:56:13충분해요.
00:56:17잠깐만요.
00:56:19여보세요?
00:56:21사모님이 인수의로 오셨어요.
00:56:25지금 당선인이랑 계십니다.
00:56:27안 그래도 당신 만나려고 했는데 궁금한 게 있어서.
00:56:43뭔데?
00:56:45당신부터 얘기해.
00:56:47여기까지 찾아왔는데.
00:56:51이와진.
00:56:53아이 가졌어.
00:56:57그 아이가.
00:56:59당신 아이라는 뉴스가 나가면 어떻게 될까?
00:57:03물론 당신은 부정하겠지.
00:57:05하지만 이와진이 직접 나설 거야.
00:57:09당선인의 아이를 가졌다고.
00:57:13뱃속의 아이가.
00:57:15당신 혼혜자라고.
00:57:19당신.
00:57:21사람들은 처음 뉴스에서 본 그 사람을 기억해.
00:57:25당신을 화재 사건의 생존자로 기억하는 것처럼.
00:57:29날 기억하는 건 일곱 살 때 혼혜자 뉴스야.
00:57:39차진택 후보의 내 언니가 나온 혼혜자.
00:57:45엄마는 자살하고 엄마가 죽고 나서야 아버지에게 입양된 불행의 시한.
00:57:53그게 나에 대한 사람들의 첫 번째 기억이야.
00:57:57그런 내가 퍼스트레이디가 됐는데 대통령이 된 남편에게 혼혜자가 있다.
00:58:07참 잔혹한 운명이지.
00:58:11그만해.
00:58:13절대 불행을 벗어날 수 없는 더러운 피.
00:58:21원하는 게 뭐야?
00:58:23다시 돌아가는 거.
00:58:27당신이 특별법을 꺼내들기 전으로.
00:58:31끝까지 막겠다는 거야?
00:58:33당신 할 만큼 했어.
00:58:37그러니까 이쯤에서 멈춰.
00:58:39원하는 게 그거야.
00:58:43그것 때문에 당신을 지금까지 그렇게 괴롭혔었던 그 고통스러운 기억까지 들 전에 혼혜자까지 들고 나온 거야?
00:58:57대답해.
00:59:01맞아.
00:59:03아무 일도 없었던 것처럼 돌아가는 거야.
00:59:05아무 일도 벌어지지 않았으니까.
00:59:09이런 걸 그고 나를 버려야 된다.
00:59:11그냥 의미할까.
00:59:12그렇다.
00:59:13너무 잘 bow다.
00:59:14여러 일도 없었고.
00:59:15너무 잘 보기로는 잘못된걸.
00:59:16더 맘에 머리를 받아 어렸다.
00:59:17정말.
00:59:18너무 잘 보기 때문에.
00:59:19나는.
00:59:20나는.
00:59:21나는.
00:59:23나는.
00:59:24나는.
00:59:25나는.
00:59:26comfort.
00:59:27나는.
00:59:28나는.
00:59:29나는.
00:59:30나는.
00:59:31나는.
00:59:32나는.
00:59:33나는.
00:59:34나는.
00:59:35나는.
00:59:36나는.
00:59:37There is a different way to go.
01:00:02I've seen it in the dress room.
01:00:06I'm going to kill you!
01:00:09I'm going to kill you!
01:00:10I'm going to kill you as a person.
01:00:13I'm going to kill you.
01:00:15I'm going to stop.
01:00:17You're a crime.
01:00:20You're going to kill me more than you.
01:00:23It doesn't matter.
01:00:24If you can do it, I can do it.
Recommended
1:00:31
|
Up next
1:00:42
1:07:37
1:03:18
1:00:31
1:03:18
3:38:53
1:00:17
54:02
42:26
1:03:20
30:19
1:03:55
46:59
46:52
48:53
43:34
1:55:39
42:25
1:09:14
54:07
17:51
46:59
1:01:22
41:35
Be the first to comment