Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Bridges Full Movie
Transcript
00:00:00You
00:00:30驴Y las ni帽as? 驴Ya les contaste?
00:00:43No, todav铆a no he tenido chance de decirles.
00:00:50Pero, 驴y est谩s segura?
00:00:56S铆.
00:00:56S铆, yo creo que s铆 nos vamos a quedar.
00:01:23驴Qu茅 podr铆a decirles?
00:01:26S铆, cuando ella se me fue, arbolito.
00:01:34Empezar desde el principio.
00:01:36T煤 me la vi, te pasa.
00:01:42Te pasa.
00:01:48Contarles sobre la rutina de extra帽ar.
00:01:50隆Abre tus sue帽os al raso!
00:02:01La soledad sin un grito.
00:02:09隆Abre tu sue帽o al raso!
00:02:11隆Abre tu sue帽o al raso!
00:02:21隆Abre tu sue帽o al raso!
00:02:23Paso, tu pesadocho en el paso, puro arenal del estero, so帽ando el aire maillero.
00:02:45Como tendr谩s de congojas, que ya no te quedan ni hojas, arbolito sabanero.
00:03:15O confesarles que, pese a lo que todos esperan de m铆, probablemente termine aqu铆, en un community college cualquiera.
00:03:37Next.
00:03:46Sorry, girl. Still can't help you. Ain't that the changes since last week?
00:03:52Okay.
00:03:57Next.
00:03:57Next.
00:04:07Next.
00:04:14Pero, t煤 le dijiste que t煤 eras la... 驴C贸mo es la cosa?
00:04:19Valedictorian.
00:04:20Eso.
00:04:22T煤 le dijiste eso, 驴no?
00:04:25Ellos saben.
00:04:27Ah.
00:04:27驴Qu茅 pas贸?
00:04:42Nada.
00:04:43驴Y entonces?
00:04:44Tendr茅 que ir otra vez.
00:04:47Epa.
00:04:48Recuerda, en la vida todo tiene soluci贸n.
00:04:51Todo tiene soluci贸n, hombre, la muerte.
00:04:52No.
00:04:53Tendr茅 que ir otra vez.
00:05:23Aunque al parecer, ni eso.
00:05:52No habr谩n notas, ni premios, ni m茅ritos que valgan.
00:06:09Tendr茅 que ir otra vez.
00:06:10No habr谩.
00:06:13Eso.
00:06:17Lo Alrighty.
00:06:18Mir seinem.
00:06:48Wow, you did.
00:07:11Fifty-three, baby.
00:07:13Okay, what else?
00:07:15Cosas importantes.
00:07:17Like what?
00:07:19La Copa para Brasil en el 94.
00:07:22Los Piratas de Pittsburgh en la Serie Mundial del 79.
00:07:26La muerte del hombre este que jugaba con los cocodrilos hace par de a帽os.
00:07:31El release del iPhone.
00:07:33Wow!
00:07:34Wow!
00:07:35Y para de contar.
00:07:36Wow!
00:07:37Te estoy diciendo.
00:07:38Te estoy diciendo.
00:07:39Gracias, Maggie.
00:07:40Bueno, y t煤 sabes c贸mo pagarme.
00:07:42S铆!
00:07:43Gracias por los resticos.
00:07:45No!
00:07:46No!
00:07:47No!
00:07:48No!
00:07:49No!
00:07:50No!
00:07:51No!
00:07:53No!
00:07:54No!
00:07:55No!
00:07:56No!
00:07:57No!
00:08:02No!
00:08:03Mom, we're going to win the lottery.
00:08:16How much did you say you paid?
00:08:18Fifteen.
00:08:19Cents, I hope.
00:08:21No, dollars.
00:08:22Mom.
00:08:24You paid three weeks of ice cream money for some crackhead?
00:08:27She is not a crackhead.
00:08:29You know it's mathematically impossible.
00:08:31Maria Cecilia ya.
00:08:34And for your information, she has predicted a lot of stuff that has come true.
00:08:38Really? Like what?
00:08:40Today, how many platanitos were in the butt?
00:08:42You're joking.
00:08:43Mom!
00:08:44Maria Cecilia de jala, y cuando dijo que 铆bamos a ganar?
00:08:48T煤 tambi茅n.
00:08:50Tu abuela nos mete la mano desde all谩 arriba.
00:08:53This here.
00:08:55Shut up!
00:08:56Ya est谩 bien las dos, por favor.
00:09:01She said to keep paying the number I will always pay.
00:09:04Clever.
00:09:07Watch.
00:09:08When we win, you're going to be sorry for not believing me.
00:09:11Okay.
00:09:14Okay, just warn you.
00:09:15Okay.
00:09:16Okay.
00:09:17Okay.
00:09:18Okay.
00:09:19Okay.
00:09:20Okay.
00:09:21Let's go.
00:09:23Okay.
00:09:24Dad, what happened with Lorenzo?
00:09:29Looks like the Mocho failed his life in Colombia.
00:09:34Imagine, that the car was the worst that they could do.
00:09:40Well, the worst, no. The worst is that they would have killed.
00:09:45It's a shame that we have to conform ourselves with that they kill people.
00:09:51It's not bad that we were running from there. Just a time.
00:10:08Will I tell you about the forceful maneuvers?
00:10:21What are you doing?
00:10:30Nothing.
00:10:31Nothing? Then why'd you jump when I came in?
00:10:34School stuff. You caught me off guard.
00:10:37Okay.
00:10:41Give me...
00:10:42You're... Give me that!
00:10:43Shh! I thought...
00:10:45Shh!
00:10:46Did you tell Mom?
00:10:47No, I don't want to worry her.
00:10:49Ooh, Miss Fergie's got a bad side.
00:10:52Claro que no.
00:10:53This isn't bad.
00:10:56Ah!
00:10:57Bad is bad, no exceptions.
00:10:59What?
00:11:00Don't do it.
00:11:01It's fine, Gabby, relax. Go to your home like that.
00:11:04Come on.
00:11:05There's a lot of people in the bruxes who don't get.
00:11:06What?
00:11:07Don't do it.
00:11:08It's fine, Gabby, relax. Go to your home like that.
00:11:11I don't know.
00:11:12I don't know.
00:11:13The people in the bruxes are not getting...
00:11:14Ceci?
00:11:15Hmm?
00:11:16Why do we have to win?
00:11:17Why do we have to win?
00:11:34I don't think they're prepared for such an American American story.
00:11:53Hey!
00:12:04Tal vez quedo bien con un relato simp谩tico de la 煤nica responsable de que no haya sido una completa ermita帽a todos estos a帽os.
00:12:28Mi gran compinche.
00:12:30La que no tiene pelos en la lengua.
00:12:33La que anda por la vida diciendo lo que todos los dem谩s quisieramos decir.
00:12:40Seriously though, why are you gonna stop carrying that with you?
00:12:43You look like a weirdo.
00:12:46If you stare at it long enough, it kinda looks like a bridge.
00:12:52So?
00:12:54So it inspires me.
00:12:57Reminds me that I will build them.
00:13:00Like for real build them or like in your mind?
00:13:05Build them.
00:13:07Okay freak.
00:13:09Well you can't build a barista Venezuela homegirl.
00:13:12You're stuck.
00:13:14You're stuck.
00:13:15I'm stuck.
00:13:16I'm stuck.
00:13:17I'm stuck.
00:13:18Perfect.
00:13:19I'm stuck.
00:13:20You're stuck.
00:13:21You're stuck.
00:13:22What will be a love letter to our culture?
00:13:43A tribute to those small triumphs
00:13:50I see most of your classmates regularly.
00:14:06We've locked down their choices together,
00:14:08but I haven't seen you in here all year.
00:14:14I...I just...
00:14:18At this rate, you're going to have to start in the spring and not this coming fall.
00:14:26I actually wanted to ask you about Florida Bright Futures.
00:14:30You're not thinking of staying in Florida for school.
00:14:33Well...
00:14:35Most of your top choices are out of state.
00:14:39I know, but...
00:14:41Maria, with a GPA like yours, you really shouldn't be anywhere short of an Ivy League.
00:14:48I know.
00:14:51But...
00:14:54You think you'll get homesick?
00:15:00Most of your kids do.
00:15:03American kids?
00:15:06They don't care.
00:15:08They just can't wait to get out the house.
00:15:14Yeah.
00:15:16And that speech...
00:15:18I need you to come in more often so I can see it.
00:15:28If I can't.
00:15:30You got your day from the hospital.
00:15:32Sometimes I can't.
00:15:33It's the day of the hospital.
00:15:35Maybe a typical but as well...
00:15:37I can't see it, but...
00:15:38I don't know how to Monta.
00:15:39Got it.
00:15:41Here it is.
00:15:42Twice divorced?
00:15:43Yes.
00:15:44All right.
00:15:45Well, I see here that your latest husband, Brent, removed your last...
00:15:49I'm inquiring about my current adjustments.
00:15:50Okay.
00:15:51Okay.
00:15:52All right.
00:15:53Okay.
00:15:54Okay.
00:15:55Moved your last.
00:15:57I'm inquiring about my current adjustments.
00:16:00Okay, I see.
00:16:01Let me check.
00:16:03Oh.
00:16:05There seems to have been a mix-up
00:16:06because of your maiden name.
00:16:09It hadn't been adjusted.
00:16:11Not that I can see, but I will do it now.
00:16:14Please.
00:16:17All right, done.
00:16:18Sorry for the delay.
00:16:20Three year delay.
00:16:21I do apologize, but we have had a serious backup.
00:16:24I can see that.
00:16:25But with this small correction,
00:16:26looks like you are in line for final review
00:16:28between today and tomorrow.
00:16:29You should be getting a response
00:16:30within the next few weeks.
00:16:33How many weeks?
00:16:34We are experiencing a backup, ma'am,
00:16:36so I can't be sure,
00:16:37but within the next few weeks,
00:16:38you should be getting a response in the mail.
00:16:41But if you could at least give me an estimate.
00:16:42Sorry, ma'am, that's all the information I have,
00:16:44but you can always call our hotline for updates.
00:16:47162.
00:16:48Serving B309 at window number 13.
00:16:54Now, 30 F9.
00:16:55F9.
00:16:56Una explicaci贸n.
00:17:02Que tan solo quiero regresar por un momento.
00:17:07Revisitar las esquinas de mi infancia.
00:17:10Recolorear las im谩genes que ya son borrosas.
00:17:14Corroborar que mi identidad no ha sido un invento.
00:17:17Que s铆 existo.
00:17:19Y pertenezco.
00:17:19En alg煤n lugar.
00:17:23Maria?
00:17:25Care to join us?
00:17:26Maria?
00:17:30Cecilia.
00:17:31Maria Cecilia.
00:17:33You're brain frying from all that brainstorming?
00:17:35Talking to yourself now?
00:17:37No, it's just...
00:17:39Names are important.
00:17:41Okay, so why don't you stand up for yourself and tell people what to call you?
00:17:46Ay.
00:17:47Ay.
00:17:48What you stuttering for?
00:17:50Better learn to stand up for yourself and get things off your chest.
00:17:53Keeping things in causes throat cancer.
00:17:56For real.
00:17:58Hey, girl.
00:17:59You've been here more than half your life.
00:18:00You should be used to people chopping up your name by now.
00:18:03I know.
00:18:03Or, if it really bothers you, say something.
00:18:30Don't think I forgot about a big freak?
00:18:32Feliz cumplea帽os.
00:18:33Gracias, gracias.
00:18:37Guess what?
00:18:38I just got my full ride to USC for track.
00:18:40What?
00:18:41Yes, girl.
00:18:42Oh, my God.
00:18:43So, a party at my house?
00:18:44Oh, hell yeah.
00:18:46My parents are throwing me a huge party after graduation.
00:18:48It's going to be off the chain.
00:18:50You should come too, Ceci.
00:18:51Oh, I'll make sure she gets there.
00:18:52This is huge.
00:18:53I know, yo.
00:18:54I was freaking out.
00:18:56I know, you were driving me nuts.
00:18:57Well, it was really hard competition.
00:18:59You're the best runner I know.
00:19:00I'm the only runner you know.
00:19:03Sure.
00:19:03Whatever.
00:19:05Really?
00:19:06Okay.
00:19:06My bad.
00:19:06There we go.
00:19:07Hey.
00:19:08I'm proud of you.
00:19:11Bye, Ceci.
00:19:12Happy birthday.
00:19:13Thanks.
00:19:14And congratulations.
00:19:16Oh, thanks.
00:19:18Congratulations.
00:19:19Terrible.
00:19:19Bye.
00:19:41I could also tell you the eternal plans of my dad.
00:19:45Oh, girl, so beautiful that was our house.
00:19:50They gave me half of what was worth.
00:19:53They all died.
00:19:55But there never happened anything.
00:19:57Well, don't be careful, please,
00:19:59we're not going to happen to you.
00:20:01You're going to be in that place.
00:20:03No, no, tranquila.
00:20:06And don't forget to tell the girls,
00:20:08because you're never going to come.
00:20:11Well...
00:20:14Did you deny the visa?
00:20:17It seems that there could be an option for Colombia.
00:20:19They take me to Mexico.
00:20:22Don't let you get into trouble, Rafael, please.
00:20:26Oh, my love, look, here's your daughter, her birthday.
00:20:29Take it, my love.
00:20:31Your dad.
00:20:32Hello?
00:20:34Papi, good luck.
00:20:36Mother, happy birthday, my love.
00:20:39God bless you.
00:20:41How are you, Pa?
00:20:42How are you, Pa?
00:20:44Good, good girl.
00:20:45Good, good.
00:20:46Good, good.
00:20:47All right.
00:20:49Are you still alive?
00:20:51Yes, my son.
00:20:52Good are you.
00:20:54Until today's moment lettages?
00:20:55...
00:20:56You're still being taken by yourself?
00:20:57From the day that you were did.
00:20:58That's the day that they left.
00:21:03When do you come, Pa?
00:21:05I'm in there. I have to solve some things, but every day I'm closer, my love.
00:21:11Look, do you hear what I'm listening to?
00:21:16No, what?
00:21:19Wait, wait.
00:21:21You're the only one.
00:21:27To let you go free, my heart will let you go free.
00:21:34I'm going to let you go free, my heart will let you go free.
00:21:39To let you go free, my heart will let you go free.
00:21:43My voice breaks down.
00:21:46You're the only one.
00:21:48Watch this message.
00:21:53I'm going to let you go free, my heart will let you go free.
00:22:01I'm going to let you go free, my heart will let you go free.
00:22:05I'm going to let you go free, my heart will let you go free.
00:22:08Mi voz se quiebra.
00:22:29Hello.
00:22:31驴Qu茅 pas贸?
00:22:32It's Wednesday and it's your birthday?
00:22:35We dress up on Wednesdays.
00:22:38Sorry, I forgot.
00:22:40Well, don't be sorry. Go change.
00:22:42Gabby, I really don't want to.
00:22:45Come on, we'll never win with you dressed like a slob.
00:22:47We'll never win regardless.
00:22:49Hey!
00:22:51Sorry.
00:22:54What does what we wear have to do with anything?
00:22:57It's just... it's bad juju.
00:23:02Come on, please.
00:23:05Is this gonna go on all year?
00:23:07Till we win.
00:23:10Come on.
00:23:11Hurry up.
00:23:14Keep your best outfit.
00:23:16Ruego a Dios porque pases un cumplea帽os feliz.
00:23:21Con los pa帽ales que te di que nos compr茅.
00:23:25Cumplea帽os feliz.
00:23:29Que deseamos a ti.
00:23:34Cumplea帽os, Maria Cecilia.
00:23:39Cumplea帽os feliz.
00:23:43Cumplea帽os feliz.
00:23:44I can't believe in that long last time.
00:23:47You've been hanging out with us for too long.
00:23:49Cheers.
00:23:51Okay, come on.
00:23:52What?
00:23:53I'll explain later.
00:23:54Okay.
00:23:55I'll explain later.
00:23:56Okay.
00:23:57I'll explain later.
00:23:58Okay.
00:23:59I'll explain later.
00:24:00Okay.
00:24:01Okay.
00:24:02I'll explain later.
00:24:03Okay.
00:24:05I'll explain later.
00:24:06I'll explain later.
00:24:07I'll explain later.
00:24:11Okay.
00:24:12I'll explain later.
00:24:42I'll explain later.
00:25:12I'll explain later.
00:25:42I'll explain later.
00:26:12All right, ma'am. Sorry about that.
00:26:16No problem.
00:26:17So it looks like it is finally being reviewed.
00:26:21Oh, thanks, God.
00:26:22And you should be getting a response in the mail within one to 12 weeks.
00:26:26Twelve.
00:26:27That is correct, due to the high volume of callers.
00:26:31There is anything else we can help you with, please visit our website.
00:26:34Well, if at least you...
00:26:36And don't forget to fill out the survey on our service.
00:26:39Okay, thanks.
00:26:43Maybe a list of curiosities.
00:26:53My fascination by the puents.
00:26:56I'll see you next time.
00:26:57I'll see you next time.
00:26:58I'll see you next time.
00:27:00I'll see you next time.
00:27:01I'll see you next time.
00:27:02I'll see you next time.
00:27:03I'll see you next time.
00:27:04I'll see you next time.
00:27:04No.
00:27:05I'll see you next time.
00:27:35The hopes of throwing the truth and waking up every day by a miracle.
00:27:40Yes.
00:27:42A magic wand that finally sets things in order and so,
00:27:46from the end,
00:27:48will solve everything.
00:27:56Supervisor said the same thing.
00:27:58Gotta be the original.
00:27:59Sorry, honey.
00:28:01Okay.
00:28:06Maria.
00:28:09But I'll see if there's anything I can do.
00:28:12If there is, you'll get an email.
00:28:21Hey.
00:28:26How about a catalog of useless comparisons?
00:28:30You don't have to do it for me.
00:28:32Hacelo por vos y por tus nenas.
00:28:35Y por tu sobrinito que viene en camino.
00:28:38驴Qu茅?
00:28:39Ay, s铆.
00:28:40Ay, no.
00:28:41Qu茅 bien.
00:28:42Voy a tener un gringuito.
00:28:45Ay, felicidades.
00:28:46Ay, gracias.
00:28:47Ay, bienvenido a Paraguquica Americana.
00:28:49Viste que al final no me sali贸 tan mal.
00:28:51No todos son una mierda.
00:28:54Bueno, mira, te voy a dar algo porque de verdad me ayudaste much铆simo.
00:28:56No, nada que ver, amigo.
00:28:58Olv铆date.
00:28:59Chaucito, nos vemos.
00:29:00Chao.
00:29:02Gracias.
00:29:03Gracias.
00:29:11Yeah, I went during lunch.
00:29:13Damn.
00:29:15Yup.
00:29:16Yo.
00:29:17Defender of the people.
00:29:18Hey.
00:29:19Look at my door.
00:29:20Oh, my God.
00:29:21Look.
00:29:22I got my dad to make me a cute little neon 305 sign to hang over the bed.
00:29:25Dale para la cultura.
00:29:26You figure yours out yet?
00:29:27You know my mom's tripping.
00:29:28Trying to make me stay home for school.
00:29:29But I've been fighting the good fight.
00:29:30Your girl gonna be a lawyer someday.
00:29:32Listen.
00:29:33You gonna bring your bridges.
00:29:34I'm gonna fight injustices.
00:29:35You gonna run after everybody.
00:29:36Trifecta.
00:29:37Watch out, America.
00:29:39You going to Jabari's tonight?
00:29:40No.
00:29:41No.
00:29:42No.
00:29:43No.
00:29:44No.
00:29:45No.
00:29:46No.
00:29:47No.
00:29:48No.
00:29:49No.
00:29:50No.
00:29:51No.
00:29:52No.
00:29:53You going to Jabari's tonight?
00:29:54I got my mom's car.
00:29:55Scoot me.
00:29:56Yeah.
00:29:57Yeah?
00:29:58We should have a designated driver, though.
00:30:00True.
00:30:06Oh, no.
00:30:07I can't.
00:30:08Come on.
00:30:09You don't even drink!
00:30:10I don't.
00:30:11So then?
00:30:12Well- I-
00:30:13You what?
00:30:14I can't.
00:30:16Seriously.
00:30:17Come on.
00:30:20Oh, shit.
00:30:22She's got something to do.
00:30:24We'll figure something else out, though, Ash.
00:30:26We good.
00:30:27And I gotta go.
00:30:29Final disbursement scholarship letters come out today.
00:30:32Get it, girl.
00:30:33Hey!
00:30:34Don't be spending an afternoon brainstorming your brain today.
00:30:37Maria, Cecilia, L贸pez, Lugo, Mart铆nez, Rodr铆guez, Am铆rez, P茅rez!
00:30:42Bye.
00:30:52A bit谩cora de las incongruencias del exesposo gringo de mi mam谩.
00:31:17Rey.
00:31:20Rey, what are you doing here?
00:31:22I, uh, I live around here.
00:31:24I know.
00:31:29You're stunning, as ever.
00:31:36Uh, I, uh...
00:31:39I thought I saw you over there at the light, so I wanted to come over here and talk to you.
00:31:43I'm working.
00:31:46Vi, I feel really bad about what I did.
00:31:48Okay, let me, let me help you.
00:31:50Let me help you.
00:31:51Let me help you.
00:31:55Yeah.
00:31:56There you go.
00:31:57Do you, um...
00:31:58Do you, um...
00:31:59Do you think you could give me a chance to show you that I've changed?
00:32:04Can you give me a chance to show you that I've changed?
00:32:07What are you talking about?
00:32:08Oh, no, no, no, no.
00:32:09I don't know.
00:32:10No, no, no.
00:32:11No, no, no!
00:32:12No, no, no.
00:32:13No, no, no!
00:32:14No, no, no!
00:32:15隆Hac煤a!
00:32:16Ah铆 les est谩 pasando exactamente lo mismo, paso a paso.
00:32:17No, no, no!
00:32:18隆Y dale!
00:32:19It's the same thing, step by step.
00:32:50So?
00:32:53I think I don't want to talk about it.
00:32:55Fine.
00:32:58You're a genius.
00:33:01Yarr, mine's going to be the best in the class.
00:33:04Mmm, not so fast.
00:33:06Put it back together.
00:33:08What?
00:33:10How are you going to do your presentation if you don't know how it works?
00:33:19A poem, The Traumas.
00:33:49The Traumas.
00:34:12A campaign for the development of tele-transportation.
00:34:19The Traumas.
00:34:32Hello?
00:34:34Hello, my beloved.
00:34:36Hello, Father. Good luck.
00:34:38God bless you. I'm coming to the wedding of Pochito.
00:34:41Really? What a joy.
00:34:44I wish you were here.
00:34:46We too.
00:34:47Well, now I'll send you a few photos, if I can.
00:34:51Well, kisses to the little girl of Mario.
00:34:53Tell them that, even if they don't know me, the tia Ceci loves a lot.
00:34:58Okay, my love. I'll tell you.
00:35:01And, Daddy, are you sure there?
00:35:06Little girl, be quiet.
00:35:11Well, I'll pass to Gaby.
00:35:14I love you a lot.
00:35:18I love you, my princess.
00:35:20I love you, my princess.
00:35:26A to a insistence.
00:35:27This is also my house.
00:35:35This mixture of flavors and sounds caribbean.
00:35:40These walls are so beautiful and beautiful.
00:35:45This sky painted pastel and this breeze that knows love also are mine.
00:35:50Nuestras.
00:36:00Y es que esto es una creencia colectiva, atrevida y terca, que insiste en ser correspondida.
00:36:21A la la la la.
00:36:27Mami, hay 42 chances m谩s este a帽o.
00:36:54Qu茅 bueno, mi amor.
00:36:55Ay, mira, 驴y qu茅 pas贸 con tu trabajo? 驴Lo entregaste?
00:37:00No, es para el lunes, pero s煤per. No s茅 si me ayud贸.
00:37:12驴Y esa cara?
00:37:15Nada.
00:37:19Una carencia de locos que persiste y persiste.
00:37:25Que se encomienda a un sistema sin sentido.
00:37:40Que sabe tragar espeso.
00:37:42Gracias.
00:37:43Gracias.
00:37:44Gracias.
00:37:45Gracias.
00:37:46Gracias.
00:37:47Gracias.
00:37:48Gracias.
00:37:49Gracias.
00:37:50Gracias.
00:37:51Gracias.
00:37:52Gracias.
00:37:53Gracias.
00:37:54Gracias.
00:37:55Gracias.
00:37:56Gracias.
00:37:57Gracias.
00:37:58Gracias.
00:37:59Gracias.
00:38:00Gracias.
00:38:01Gracias.
00:38:02Gracias.
00:38:03Gracias.
00:38:04Gracias.
00:38:05Gracias.
00:38:06Gracias.
00:38:07Gracias.
00:38:08Gracias.
00:38:09Gracias.
00:38:10Gracias.
00:38:11Gracias.
00:38:12Gracias.
00:38:13Gracias.
00:38:14Gracias.
00:38:15Gracias.
00:38:45Gracias.
00:38:46Gracias.
00:38:47Gracias.
00:38:48Gracias.
00:38:49Gracias.
00:38:50驴Todo bien?
00:38:51驴Todo bien?
00:38:52S铆.
00:38:53Bueno.
00:38:54Que se me hizo tarde llamarte hoy.
00:38:55Quise aprovechar ahorita.
00:38:57Qu茅 bueno, hijita.
00:39:00驴Ya est谩s en la casa?
00:39:03S铆, mi vida.
00:39:04Pero...
00:39:05驴Y ese poco de ruido?
00:39:08Bueno, estoy llegando.
00:39:10Mira que ya es tarde, 驴no?
00:39:12Claro, mi cielo.
00:39:13Ya, listo.
00:39:16驴Seguro?
00:39:17驴Seguro?
00:39:18S铆, hijita.
00:39:21Bueno.
00:39:28Pa.
00:39:30S铆, mi amor.
00:39:34No hagas nada riesgoso por venir a vernos.
00:39:41Ok, mi cielo.
00:39:42Te quiero mucho.
00:39:46Yo a ti.
00:39:50Hasta ma帽ana.
00:40:12Con acuerdo.
00:40:13Am茅n.
00:40:42There are a lot of drawings on Saturdays, too.
00:41:05That doubles our chances.
00:41:08Don't tell me we have to dress up on weekends now, too.
00:41:10I'm going to go get that ticket.
00:41:13You see what I'm going to put?
00:41:16Make it casual Saturdays.
00:41:18Maybe it brings better luck.
00:41:23What secrets are about protection?
00:41:29My daughter.
00:41:30I think you fell this night.
00:41:32Oh, Dad.
00:41:33What are you saying, Viola?
00:41:35Go to the bus. I don't want girls to hear.
00:41:38What are you saying?
00:41:39Lo mismo de siempre.
00:41:41Negado.
00:41:42No quiero sonar a disco pegado, pero en la vida todo tiene soluci贸n menos la muerte.
00:41:52Pero a veces como cuesta creerlo, pap谩.
00:41:54Abuelo, ap煤rate, v谩monos.
00:41:57S铆, s铆, pero solo si me regalas un viaje a Europa cuando ganes.
00:42:01Yo si quieres.
00:42:02Tu vida lo que siempre quer铆as,.
00:42:04Me gusta de su pie que llevas, He.
00:42:05Ya, luego contra瓢啤ngos.
00:42:14隆Magi, Saturdays, va a Realduo!
00:42:17S铆, eso record贸.
00:42:19A belief that looks like a coward.
00:42:32Where there was fire, there were trees.
00:42:36Exactly!
00:42:38What does that have to do with anything?
00:42:41I don't know. Those things are truth.
00:42:44I still feel some type of way every time I see Jabari in Fourth Period.
00:42:49That's different.
00:42:52I think he should come here and they should get back together.
00:42:55Who? Your pop.
00:42:58He doesn't work like that.
00:43:01Why not?
00:43:03He has work there.
00:43:05So? He could work here.
00:43:08He's a lawyer there.
00:43:10Well, there's no laws over there right now, so what's he lawyering?
00:43:13Sure.
00:43:16That place is twisted.
00:43:19I know.
00:43:21Hurts to be there.
00:43:23Hurts to be out.
00:43:25Ooh.
00:43:27That's good.
00:43:28Right about that.
00:43:33What was that?
00:43:34What?
00:43:35I don't know.
00:43:37You don't think we could get busted for trespassing here, do you?
00:43:40No, scary cat.
00:43:44But at the end and end, he has ovaries.
00:43:48My friend.
00:43:51Why did you leave?
00:43:52You never told me to be careful with the ravis.
00:43:56What happened?
00:43:57There was a man.
00:44:02What happened?
00:44:03Let's tell me.
00:44:04A grown old woman.
00:44:07A grown old woman, young boy.
00:44:09Very old.
00:44:19Brent.
00:44:24What?
00:44:30He wants us to meet again, but only to help me.
00:44:35I imagine you sent him to hell.
00:44:38No.
00:44:41No, amiga.
00:44:43Esa no era la idea.
00:44:45Vos te olvid谩s todo lo que te hizo.
00:44:49Esc煤chame, casi te cost贸 tu vida entera ac谩.
00:44:56No tengo opci贸n.
00:44:58No.
00:44:59Pero, amiga...
00:45:02M谩s vale malo conocido que bueno por conocer.
00:45:08Bueno.
00:45:09Veo que ya est谩s convencida.
00:45:11As铆 que ni te muestro lo que te tra铆a.
00:45:13Para no ponerle m谩s presi贸n a la olla.
00:45:14Ac谩.
00:45:15Mira la tonter铆a.
00:45:16No, no.
00:45:19Este desastre no hay quien lo arregle.
00:45:23Igual me parece una locura lo que vas a hacer hoy, eh.
00:45:26Voy a ver qu茅 es lo que quieres.
00:45:27Por favor, cu铆date.
00:45:28S铆, tengamos el tiempo.
00:45:29S铆, por favor.
00:45:30Y suerte.
00:45:31Y suerte.
00:45:41鈥擟谩llate.
00:45:43鈥擥racias, Teresa.
00:45:48Te...
00:45:52I don't know what the fuck I'm supposed to be
00:46:17I come in come in
00:46:45come on in here I'll put the chair here for you there you go it's good that you came thank you
00:47:05huh yeah that's it's right I'll just oh sorry
00:47:27sorry
00:47:34okay
00:47:38it's gonna be like 20 minutes okay all right that's fine no change
00:47:53yo hey look what I inherited from my ugly ass brother for campus
00:48:00that's so cool want to be my first passenger
00:48:03don't tell me you're scared of being told
00:48:08can't we get like pulled over for that what no I mean it's a bike
00:48:15I know but it's still I don't want to hear it you have no choice you come in with me
00:48:19but I'm not off to like 20 so I'll wait for your scaredy cut-ass
00:48:26I mean if it makes you feel better sure but even if I did fuck with your petition again
00:48:47which I won't I would never do that again it'd be pretty difficult for you to keep that agreement
00:48:56you know legally
00:49:00well might be so mine
00:49:02okay
00:49:04okay
00:49:05we'll do that
00:49:06sure
00:49:07I want to show you that I've changed
00:49:13in due time I will
00:49:16I'm a man of God now
00:49:22I'm a man of God now
00:49:29it's a belief that you can't get tired of looking back to the topic
00:49:35Abu
00:49:48would be a bad luck to put me the same dress for the competition today?
00:49:55I don't believe my daughter
00:49:57what is for you
00:49:59even if you put the same dress
00:50:01and what not
00:50:03even if you change it
00:50:10no
00:50:11you can
00:50:12that you can
00:50:13that the days like this
00:50:14oh
00:50:27there you go
00:50:33alive
00:50:35It's a good belief.
00:51:05That wasn't so bad, huh, Hesitati Hennessy?
00:51:17No.
00:51:18Told ya.
00:51:20I'm not graying prematurely for no reason.
00:51:23There's wisdom sprouting from this head.
00:51:26Shut up.
00:51:27It's true.
00:51:29Mmm.
00:51:31That's good.
00:51:35My rice, really?
00:51:48Whoa.
00:51:50This guy's blazing tonight, right?
00:51:53Our spot is Miami's best kept secret.
00:51:56We're Miami's best kept secret.
00:51:59Especially when you're secret and behind.
00:52:05Yeah.
00:52:06That's real.
00:52:08You know, I never say this to you, but it feels so good to be able to switch language and you still understand me.
00:52:18Hmm.
00:52:19Like, I always feel that people only know half of me if I can't also speak to them in Spanish.
00:52:31I always say the same thing.
00:52:32You know, I'm really sorry about that whole designated driver thing earlier.
00:52:44It's all right.
00:52:45It's all right.
00:52:46It's all right.
00:52:47It's all right.
00:52:48It's all right.
00:52:49It's all right.
00:52:50It's all right.
00:52:52I'm really sorry about that whole designated driver thing earlier.
00:52:59Sorry.
00:53:22No, no, no importa.
00:53:24隆Abuelo Pura!
00:53:25A ver, 驴qu茅 voy a ver?
00:53:28Ay, esto no me lo pierdo.
00:53:33隆Buenas!
00:53:38Ah铆 me toca.
00:53:52Cari帽o, pero si todav铆a tenemos chance.
00:53:55El que pierde la paciencia pierde la batalla.
00:54:05Eso te pasa a ti por estarle alcahueteando eso.
00:54:23隆Alo!
00:54:27隆Alo!
00:54:48隆Ay, mam谩!
00:54:52Los bosses en la cima decidieron a ir a Biggie.
00:54:55驴Eh?
00:54:56Tengo que pedirle a ti, pero...
00:54:58...no funcion贸.
00:55:02No puedes seguir trabajando aqu铆.
00:55:13Muchas gracias.
00:55:15Por todo.
00:55:21Gracias.
00:55:22Me he desviado.
00:55:23Despu茅s de todo, quiz谩s ser谩 mejor si me sincero.
00:55:24No.
00:55:25No.
00:55:26No.
00:55:27No.
00:55:28No.
00:55:29No.
00:55:30No.
00:55:31No.
00:55:32No.
00:55:33No.
00:55:34No.
00:55:35No.
00:55:36No.
00:55:37No.
00:55:38No.
00:55:39No.
00:55:40No.
00:55:41No.
00:55:42No.
00:55:43No.
00:55:44No.
00:55:45No.
00:55:46No.
00:55:47No.
00:55:48No.
00:55:49No.
00:55:50No.
00:55:51No.
00:55:52No.
00:55:53No.
00:55:54No.
00:55:55No.
00:55:56No.
00:55:57No.
00:55:58No.
00:55:59No.
00:56:00No.
00:56:01No.
00:56:02No.
00:56:03No.
00:56:04No.
00:56:05No.
00:56:06so
00:56:12I
00:56:18I
00:56:22I
00:56:24I
00:56:26I
00:56:28I
00:56:30I
00:56:32I
00:56:3428, boom, the 25's in...
00:56:39No, I'm going to give you 25.
00:56:42What's going on, my daughter?
00:56:44No, I don't know.
00:56:47Ceci, this night we're going to be in the morning, right?
00:56:51Gaby, the last thing I want to listen to right now is that.
00:56:54What odiousness, what a lot of humor.
00:56:57Look, when we win, don't come to come and...
00:57:00Ya, Gaby, ya.
00:57:02Ya nunca quiero hablar, todo es un misterio.
00:57:04Gaby, no me hagas decir cosas que no quiero, 驴s铆?
00:57:07Ser铆a un milagro si lo hicieras.
00:57:08隆C谩llate ya!
00:57:32Oh!
00:57:34Wifey!
00:57:36I didn't expect to see you here.
00:57:44You miss me?
00:57:45Did you call me last night?
00:57:47What?
00:57:48In the middle of the night, was that you?
00:57:51Maybe.
00:57:52Maybe.
00:57:53What?
00:57:54What?
00:57:55I couldn't finish myself off.
00:57:56I needed to hear your voice.
00:57:57Hey!
00:57:58Hey!
00:57:59Hey!
00:58:00Come on!
00:58:01Come on!
00:58:02Come on!
00:58:03Give me some of this shit!
00:58:05Hey!
00:58:06Fuck!
00:58:07I'm sorry.
00:58:08Sorry.
00:58:09I'm sorry.
00:58:11I'm sorry.
00:58:13I'm sorry.
00:58:14I'm sorry.
00:58:15I'm sorry.
00:58:16I'm sorry.
00:58:18I'm sorry.
00:58:19Fuck.
00:58:20I'm sorry.
00:58:21I'm sorry.
00:58:22I'm sorry.
00:58:25I'm sorry.
00:58:28I'm sorry.
00:58:31Look...
00:58:48I suppose I could give her that the idiots are also hurting.
00:59:18that even if you know very well how the probabilities work,
00:59:25at the bottom you give yourself a chance.
00:59:43Clean the bread and cook the chicken with two or three sides.
00:59:48Put the dough in a little bit.
00:59:51Put the dough in a little bit.
00:59:56It's a little bit.
01:00:00Put the dough in a little bit too.
01:00:37驴Ya est谩s lista?
01:00:56Ya casi, pa.
01:01:01Parece mentira, 驴verdad?
01:01:03Hace nada que llegamos y ya se nos gradu贸 nuestra muchachita.
01:01:07驴Hace cu谩nto?
01:01:09Diez a帽os.
01:01:11Pero estuvo ocho.
01:01:12Vaya.
01:01:14Se dice f谩cil, 驴eh?
01:01:16S铆.
01:01:17Se dice f谩cil.
01:01:18Se dice f谩cil.
01:01:20Se dice f谩cil.
01:01:23So, let's go.
01:01:53Hello, my future engineer, with all the pride of the world, I wish to be with you,
01:01:59lady. I send you the blessing of your father.
01:02:03Papito, thank you, amen.
01:02:05How are you all?
01:02:07Good.
01:02:09Are you happy?
01:02:10Your mother should be hinchada.
01:02:12Yes, yes, of course.
01:02:15Are you nervous?
01:02:16A little.
01:02:18No vale, si t煤 eres brillante, como buena hija m铆a.
01:02:25Pap谩, 驴es verdad que nuestra casa ya no existe?
01:02:34A mi mam谩 se le sali贸 anoche.
01:02:43Bueno, yo me tengo que ir.
01:03:00Me tengo que arreglar.
01:03:02Ok, mi vida.
01:03:04La llamo despu茅s.
01:03:06Dile a tu mam谩 que la felicito.
01:03:10Cuacho, muy bien.
01:03:13Algo hicimos bien.
01:03:16Te quiero mucho.
01:03:18Yo a ti.
01:03:20No.
01:03:25Te quiero muchomerar.
01:03:26De estaayas.
01:03:29Seguire giros.
01:03:30No.
01:03:34No.
01:03:35No.
01:03:36No.
01:03:38Vamos por favor.
01:03:39Posiedjo en.
01:03:40Eso es todo el que quiero hacer en este caf茅.
01:03:42moderando.
01:03:43Vamos por eso.
01:03:44O las sabzas.
01:03:45Vamos por suerteAR people.
01:03:46驴Es una concerns igual quieres renforcer?
01:03:47Yo tengo铆s que estar en amargos.
01:03:49What did you do?
01:04:19Kissy.
01:04:24But I still don't know if I'll have the guts to do it.
01:04:32I think you said this one was your favorite?
01:04:38Is it?
01:04:39Yeah.
01:04:44It's the first ever Iron Arch one.
01:04:48It's a mystery how they did it because so many others had tried and failed, but someway, somehow, they did it.
01:05:07You've got this.
01:05:17But no.
01:05:20After so much looking for words for this speech.
01:05:27Sure.
01:05:28Tanto indagar y so帽ar.
01:05:34De tantos d铆as con ganas de salir corriendo
01:05:36sin ning煤n rumbo y sin mirar atr谩s.
01:05:44De tanto reproducir el principio.
01:05:46S铆.
01:05:48Yo creo que s铆 nos vamos a quedar.
01:05:52De tantas preguntas.
01:05:54驴Y todo lo que ha hecho para qu茅?
01:05:56Viviendo siempre con una angustia,
01:06:00con un misterio,
01:06:02como si todo se iba a acabar en cualquier momento.
01:06:04驴Y para qu茅?
01:06:08Esc煤chame bien.
01:06:10A los miedos
01:06:12hay que agarrarlos por el pescuezo.
01:06:20Me decido a contarles solo una cosa.
01:06:26La opci贸n que evad铆a,
01:06:32la que tanto tem铆a,
01:06:34es la 煤nica que me arropa
01:06:36y me puede prometer alguna r谩faga de libertad.
01:06:40Le devuelvo el abrazo y me decido por ella.
01:06:44Y verdad.
01:06:58Soy indocumentada.
01:07:14todos vamos,
01:07:16si han acabado,
01:07:17no le铆do a la pregunta,
01:07:18no todos lo hanem涓塱anas,
01:07:19para la duda,
01:07:20me necessarilyieden las leyes
01:07:22las tres y as铆 que no es rebelde.
01:07:24No es breve que cuando est谩aino,
01:07:26una persona es capaz de锟絜rme tambi茅n.
01:07:26publicamente la fuerza
01:07:28porque no es un gran mayor铆a.
01:07:30Y as铆 que vamos a tener otra empucha,
01:07:32de lo que nos lo haremos.
01:07:33Lo cual es lo que llegamos,
01:07:34gracias.
01:07:35deckedos.
01:07:36Sol menor, brillan las estatuas, siguen escondidas, desnudas en el techo.
01:08:06Un paso adelante y el otro tambalea, pa帽uelo en la frente y mano derecha en el pecho.
01:08:25Clama su lealtad a un pa铆s en pret茅rito, al que le fue prohibido so帽ar durante su mandato.
01:08:46Solo ven el norte y el sur, solo ven su ideolog铆a de papel.
01:08:58La sangre derramada es una franja en tu bandera y flor en tu pedestal.
01:09:07Con todo el oro negro que ha robado a sus hermanos.
01:09:17Su codicia es una bolsa rota y en ella cargan los rostros.
01:09:29De todos los ca铆dos, de todos aquellos que resisten.
01:09:39Un d铆a pagar谩 y ese d铆a ya est谩 cerca.
01:09:51Es el Napole贸n en la granja, es el patriarca y su oto帽o.
01:10:01El que se proclam贸 Pablo pueblo, lo llaman de jefe, de patr贸n y de ladr贸n.
01:10:23Hoy es el tibur贸n, hoy es el tibur贸n.
01:10:30Un d铆a pagar谩 por toda su maldad, por sus cr铆menes.
01:10:54El tibur贸n, hoy es el tibur贸n, hoy es el tibur贸n, hoy es el tibur贸n.
01:11:01El tibur贸n, hoy es el tibur贸n.
01:11:31El tibur贸n, hoy es el tibur贸n.
01:11:32El tibur贸n, hoy es el tibur贸n.
01:11:33El tibur贸n, hoy es el tibur贸n.
01:11:34El tibur贸n, hoy es el tibur贸n.
01:11:35El tibur贸n, hoy es el tibur贸n.
01:11:36El tibur贸n, hoy es el tibur贸n.
01:11:37El tibur贸n, hoy es el tibur贸n.
01:11:38El tibur贸n, hoy es el tibur贸n.
01:11:39El tibur贸n, hoy es el tibur贸n.
01:11:40El tibur贸n, hoy es el tibur贸n.
01:11:41El tibur贸n, hoy es el tibur贸n.
01:11:42El tibur贸n, hoy es el tibur贸n.
01:11:43El tibur贸n, hoy es el tibur贸n.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended