Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل ماري وابائها الثلاثة الحلقة 2 مترجمة المسلسل الكوري Marie and Her Three Daddies مترجم
Ki Drama
Follow
11 hours ago
مسلسل كوري ماري وآبائها الثلاثة حلقة 2 الثانية مترجم
مسلسل Marie and Her Three Daddies الحلقة 2
ماري وابائها الثلاثة الحلقه ٢
مسلسل ماري وابائها الثلاثة مترجم
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
01:38
مايرياء
01:39
어디 보자
01:41
너무 이쁘네
01:44
모자랑 원피스랑
01:46
새로 산 구두랑 오르골까지
01:48
아빠랑 관계된 유일한 추억
01:51
그러니까
01:52
알바하는 미술관에서 이 그림 보고
01:54
작가 이름 강민보 보고
01:55
내가 보여준 앨범 속 젊은 시절 아빠 사진 보고
01:58
프로필에 있는 홈피 들어가서 연락 시작
02:02
복잡하기는 한데
02:03
꽤 감동적이네
02:05
감동?
02:06
그만큼 아빠를 찾고 싶었다는 거잖아
02:08
너 나한테도 아빠 얘기는 많이 안 했어
02:10
엄마가 아빠의 모든 기억을 지우려고 할수록
02:13
무슨 일이 있었는지 궁금했어
02:15
내 기억 속 아빠는 좋은 사람이었는데
02:19
보고 싶기도 했고
02:21
원망도 했고
02:23
근데 이거 말이야
02:27
네가 이렇게 만들었어?
02:29
어?
02:30
아 쌉티 강마리 작품이 아닌데 이거 이거
02:33
너 이런 거 질색하잖아
02:35
뭐래
02:37
아빠잖아
02:40
오호
02:42
강마리한테 이런 구석도 있었네
03:01
이건...
03:01
그 그림 앞에서 꼼짝도 안 하고 서 있는 거 봤어
03:04
진짜 그림 대신 갖고 다니면서 보면 좋을 거 같아서
03:07
선배님...
03:10
감동할 거 없어
03:12
그냥 제대 선물 정도?
03:14
이런 건 생각도 못 했는데
03:16
고마워요
03:18
나 센스 있지
03:20
섬세하고 따뜻하지
03:28
야 오버하지 마
03:30
아빠 이미지 만들 시간에
03:32
니네 집한테 어떻게 말할지를 고민하란 말이야
03:35
어?
03:35
맞다
03:37
어떡하지?
03:39
다녀왔습니다
03:45
응
03:46
맛집밖에 안 돼
03:47
전혀 먹어
03:48
뭐?
03:52
수도 챙겨와
03:54
밥이랑 국도 떠오고
03:55
좀 이따 먹을게요
03:57
내가 할게
03:58
응
03:59
지가 안 돼
04:00
말 나오기 전에 발딱 일어나도 시원치 않구만
04:05
마리가 상전이야?
04:07
두! 두!
04:08
두급 상전이지?
04:09
두급 상전이지?
04:11
저기...
04:12
엄마
04:13
응
04:14
왜왜왜왜
04:17
바꿔다 줘?
04:18
아니 그게 아니고
04:20
뭔데 얘기해
04:22
아...아냐
04:24
씻고 내가 챙겨 먹을게
04:26
응?
04:27
제가 챙겨 먹는데
04:28
다음 주 수요일 낮 2시 도착이야
04:30
응
04:31
제가 챙겨 먹는데
04:32
응
04:33
다음 주 수요일 낮 2시 도착이야
04:35
이번에 귀국하면 네 문제 본격적으로 상의하자
04:36
필요하면 엄마도 만날 거야
04:38
아빠 얘기를 어떻게 시작하지?
04:42
아빠 얘기를 어떻게 시작하지?
04:46
어 현주야
04:48
왜?
04:50
편의점?
04:51
전장님한테는 얘기했어
04:52
경험 많은 친구라고
04:53
이번만 나 좀 봐주라
04:54
언제?
04:55
새벽?
04:56
알았어
04:57
대신 페인 떠버리지?
04:58
왜?
04:59
왜?
05:00
전장님한테는 얘기했어
05:01
경험 많은 친구라고
05:02
이번만 나 좀 봐주라
05:03
언제?
05:04
새벽?
05:05
알았어
05:06
대신 페인 떠버리지?
05:08
안 돼
05:09
안 돼
05:10
안 돼
05:11
안 돼
05:13
안 돼
05:14
안 돼
05:15
소라
05:17
골고루 먹어야지
05:18
다른 건 맞았어
05:19
그래도 소라
05:20
내버려둬
05:21
입이 짧아서
05:22
먹어주는 것도 고마우니까
05:23
애를 그렇게
05:24
내일부터는 다른 것도 먹어야 돼?
05:25
네
05:26
병원에 먼 일 있어?
05:27
아 엄마 얼굴이 잔뜩 흐림이잖아
05:29
엄마 얼굴이 잔뜩 흐림이잖아
05:31
좀 있으면 천둥 칠 것 같애
05:32
병원일이 다 그렇지 뭐
05:33
어머님 마리가 벌써 졸업이래요
05:34
우리 병원으로 인턴 오라고 했는데
05:35
잘했죠?
05:36
우리 병원으로 인턴 오라고 했는데
05:38
잘했죠?
05:39
왜 그래?
05:40
미끄러졌어
05:41
그래서 마리는 뭘 해?
05:42
생각해 본데요
05:43
조리원에 알바 자리 하나 구해줬는데
05:44
마리가 일을 곧잘 한다네요
05:45
엄마 얼굴이 잔뜩 흐림이잖아
05:46
좀 있으면 천둥 칠 것 같애
05:47
병원일이 다 그렇지 뭐
05:52
어머님 마리가 벌써 졸업이래요
05:56
우리 병원으로 인턴 오라고 했는데
05:58
잘했죠?
06:00
왜 그래
06:03
미끄러졌어
06:04
그래서 마리는 뭘 해?
06:06
생각해 본데요
06:07
조리원에 알바 자리 하나 구해줬는데
06:10
마리가 일을 곧잘 한다네요
06:12
워낙 똑똑하니까
06:15
당신이 언제부터 마리 챙겼어?
06:17
뭐 기특하잖아
06:19
안쓰럽기도 하고
06:20
안 그래요 어머니?
06:21
그럴 시간 있으면
06:22
손이 펴지기나 좀 신경 쓰게
06:24
병원일이 힘들면 그만두지
06:30
요새 내내 저기압이네
06:32
어머님이 일을 그만둬?
06:34
병원일 속속들이 다 알아야 직성이 풀리시는데
06:37
뭘 어떻게 그만둬?
06:39
걱정하지마
06:41
내가 있잖아
06:43
당신일?
06:45
어머님 뜨시는데
06:47
나는 한번 날아볼까 하고
06:49
어떻게?
06:51
인사가 만사고
06:53
모든 일은 다 정보가 생명이거든
06:59
일단 경과를 지켜보고 퇴원하실게요
07:01
네 감사합니다
07:09
약을 먹었다는데
07:10
먼지는 알 수 없는 상황입니다
07:12
환자분 제 말 들려요?
07:16
위세척 준비하세요
07:17
알겠습니다
07:18
환자분 무슨 약 드셨는지 기억나세요?
07:20
저희가 현장에 도착했을 땐 이미 쓰러져 계셨고
07:22
한 30분 정도 됐습니다
07:26
환자분
07:27
환자분
07:35
강세!
07:36
어
07:38
특이사항 없고
07:39
3번 배대 모니터링만 신경 써줘
07:40
에이
07:41
오늘 지옥이었다며
07:43
고생해라
07:44
고생했어
07:45
응
07:46
고생해라
07:47
고생했어
07:48
응
07:49
환자분
07:51
환자분
07:52
환자분
07:53
네
07:54
하...
07:55
하...
08:00
전에 말했던 카페 이름이 뭐였지?
08:01
교대 끝났는데 출출해서
08:02
너무 이른 시간인가?
08:06
하...
08:07
너무 이른 시간인가?
08:08
하...
08:09
하...
08:10
한국대역 6번 출구 편의점으로
08:12
알바 중
08:13
뭐야?
08:14
밤샌 거야?
08:15
겁도 없이?
08:16
하...
08:17
지...
08:18
하...
08:26
한국대역 6번 출구 편의점으로
08:28
알바 중
08:29
뭐야?
08:30
밤샌 거야?
08:31
겁도 없이?
08:34
하...
08:35
지...
08:36
하...
08:47
어 왔어?
08:49
김밥은 처장님이 그냥 두셨어?
08:51
같이 먹으려고 챙겼지
08:53
여기서 밤샌 거야?
08:54
제정신이야?
08:56
아니 뒤쪽으로 술집 천지야
08:58
취객들도 많은 곳인데 여기서 뭐해
09:00
신고 대신 며칠만 봐주기로 했어
09:02
근데 한 시간도 위험한데 며칠씩이나?
09:04
선배
09:06
아니...
09:07
너 무슨 애가 이렇게 겁이 없어?
09:09
걱정돼서 그러잖아
09:12
오늘은 친구 대신이지만
09:14
나 편의점 새벽 알바 많이 해봤어
09:16
왠 줄 알아?
09:17
새벽엔 페이가 두 배거든
09:23
위험한 것도 알고 조심해야 할 것도 알아
09:26
그래도 일을 할 땐 다 그만한 이유가 있는 거야
09:36
학자금 대출 남았니?
09:39
그건 다 갚았어
09:41
그런데
09:42
돈 들어갈 게 어디 그것뿐인 줄 알아
09:45
뭐가 더 있어?
09:48
벌써 조기운 대 준비하는 거야?
09:50
마흔 살에 건물주 꿈꿔?
09:57
건물주?
09:59
소녀 과장부터 탈출하는 게 순서 아닐까?
10:04
혹시 독립 준비하는 건 집 나올 거야?
10:07
전화부터 받아
10:08
고객님
10:11
아버지 다 주고 가는데 뭐 하고 있냐?
10:13
아이고, 봐라
10:15
아이고, 아이고, 아이고, 아이고
10:16
아이고, 사람 살려
10:17
아이고, 아이고
10:18
여보?
10:22
고객이 전화를 듣지 않아
10:24
나중에, 나중에 다시 얘기하자
10:38
이민희 환자 당장 병원 지켜
10:41
주치의는 접니다
10:43
병원에선 할 만큼 했어
10:45
다른 환자들 보호자들이 뭐라 그러겠어?
10:48
제가 알아서 하겠습니다
10:50
이민희 환자가 이사장 처제라서 그러나?
10:54
아니라고 말씀 못 드리겠는데요
10:56
진 과장
10:57
다시 한 번 말씀드릴까요?
10:59
주치의는
11:00
접니다
11:24
아육
11:31
아휴,아이고,아이고
11:34
괜찮으세요?
11:36
아이고, 애기가 죽는 소리나 해야 하게 얼굴 한 번이라도 보는구만
11:42
정말 별일 없으신거죠?
11:43
개운 시절..
11:44
그때 왜 nose 걷고 있어?
11:45
해 보여줘야지
11:46
여러분과 우리 ChelOWN이 대 Diegoунк입니다
11:48
엄마 없는 예정이라고 이거를
11:49
괜찮 댓�ало
11:50
كنت مجدداً
11:52
كنت مجدداً
11:54
مجدداً
12:00
أطلاباً
12:02
اطلاباً
12:06
اطلاباً
12:08
عندما تتبعوني
12:12
مجدداً
12:14
صوت
12:16
هذا هو أنه يحب أن أعملا.
12:20
يا ربي.
12:22
أنت في عب الأصاب التصديق من هذا الفوضان.
12:23
أنت مستمر بل انوالج.
12:25
أنت في عبلك حيث تقولي بأي حرائلًا.
12:29
حسناً، سوى مهم وقت.
12:31
حسناً، خلال مشهوك.
12:34
أنت على قتل المساعدة.
14:33
أ생 Algاء
14:36
لم أكن أبي
14:39
أبدا أن تقليل
14:47
تكون حيث
14:50
وممع عدوции
14:53
وممع الرجل
14:54
ومع
14:55
ومعين سبب
14:56
ومثل
14:57
وبحث
14:59
إختبت
15:00
ومعنا
15:01
العنس
15:02
말은 바로 해
15:05
도장 안 찍었잖아
15:07
찍었어
15:08
법무부 도장 안 찍혔잖아
15:12
다 미차야
15:20
스님들이 직접 말려서 달린 거래
15:23
어때?
15:27
개운하지?
15:30
나오니까 좋긴 하네
15:32
요새 병원 일 때문에 스트레스 많았거든
15:35
조심해
15:36
그때도 스트레스 받아서 바람
15:38
무슨 소리가 하고 싶은 거야?
15:44
바람
15:44
바람 쐬라고 바람
15:46
바람이 신선하다
15:49
아휴
15:59
재산세 나왔어?
16:02
이건 뭐야?
16:07
수리비
16:08
뒷마당 쪽 창고 고쳐서
16:10
새해 놓으려고 놀리는 뭐해
16:12
수리비는 내가 내고
16:13
새해는 당신이 받고
16:15
당신 집이잖아
16:18
아휴
16:20
큰 병원 원장이
16:21
고등통까지 다 물래
16:23
오늘 제사 비용도 내가 내고
16:34
당신 남편이잖아
16:36
여동생 밥은 서서 먹고
16:38
마누라 밥은 앉아서 먹는다는 소리가 있을걸?
16:41
무슨 계산법이 이래?
16:42
우리 오빠가 오늘 밥 먹고 가만히 있을 것 같아?
16:45
골치 아픈 병원 일도 슬슬 잘 풀리게 해주고
16:49
무엇보다 엉경이랑 급족 같은 손자 소리 돌봐줄 거 아니야
16:53
우리 마리가 너무 불쌍해
17:04
앨베도 없이 지 혼자 몸이 가루가 되도록 매일만 하고
17:09
돈도 얼마 못 버는데
17:11
아휴
17:13
아휴
17:14
아휴
17:15
아휴
17:16
아휴
17:18
아휴
17:19
아휴
17:20
아휴
17:21
아휴
17:22
아휴
17:23
마이크 태
17:24
야 이거 나오냐?
17:25
말해도 되겄어?
17:26
뭐야?
17:28
에휴
17:31
에휴
17:32
또 그러니께
17:33
아니 시발 이거 잘 나오는 것이여
17:35
아휴
17:36
아휴
17:37
또 뭘 팔려고
17:38
소음공예야
17:39
소음공예
17:40
허니
17:43
나연아
17:44
홍사작
17:45
나란히께
17:46
홍사작?
17:48
설마
17:51
허리
17:53
주
17:54
시
17:55
실화에요?
17:55
이름이 맞는 모양으로 considered
17:57
음
17:59
어머머머
18:00
뭐야
18:01
헐
18:02
하니
18:03
나연아
18:05
홍사작
18:06
나랏 일게
18:07
아 jogo정 Display
18:08
يا slightly.
18:10
شخصـ
18:11
شخص allocated
18:13
شخص عدعو
18:14
شخص الدول
18:15
حق pm
18:18
شخص عدعو
18:20
احق شخص عدم
18:28
عم
18:31
خانق
18:33
قضى
18:35
أنت على فون
18:37
المترجم الإلتقین
19:03
تطورك Okay, هنالك هو
19:33
.
19:35
.
19:37
.
19:39
.
19:41
.
19:43
.
19:53
.
19:55
.
19:56
.
19:59
.
20:01
.
20:02
.
20:19
.
20:23
.
20:26
.
20:29
.
20:30
.
20:31
.
20:31
محطاني دعا
20:49
محطان محطان محطان
20:53
لا
20:54
محطان محطان
20:56
سيكون
21:09
...
21:12
...
21:15
محطان
21:19
سيج配
22:59
اخوة
23:15
اخوة
25:52
مالذي
25:54
أمany THAT میں تقوم بها رمض الناب
25:56
فقلت سنع.
25:58
مالذيكب سياردك؟
26:01
مالذي؟
26:02
منينه � Rimagaكل إذا فلقنا من أحدبار ..
26:04
ACK serge V hö ..
26:07
تشارك تقريبا الحروف
26:10
الكبير
26:20
chronي أمسان الرقم قبل
26:22
ماذا يمعم؟
26:24
عمار أموه
26:26
أي عميه
26:27
أموه
26:28
أوفَايا
26:29
أي عميه
26:32
أمي عميه
26:36
أي عميه
26:37
انت معلوم
26:39
منتج عميه
26:41
أنا عميه
26:41
عميه
26:43
دعيه
26:45
جميعيه
26:45
صحيح
26:47
أسنعي
26:51
أصبحت یعنه أحد و這個是 أمات الععمال
26:58
عليك
27:00
إنك شيئا tim
27:03
أمينا مات شرب
27:06
عليك أين يُاقم بي
27:12
أخذتها
27:13
أخذتها
27:14
أخذتها
27:20
أخذتها
27:21
أخذتها
27:27
أنت لدينا معي
27:31
ما؟
27:42
شكرا
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:05:44
|
Up next
مسلسل الانسة انكوغنيتو الحلقة 6 مترجمة المسلسل الكوري السيدة انكونيتو المتخفية حلقة 6 مترجم
Ki Drama
14 hours ago
1:31
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 34 مترجمة
EyamTV
1 day ago
28:05
ماري وآبائها الثلاثة Marie and Her Three Daddies الحلقة 1
قصة عشق الأصلي 7
9 hours ago
1:01:02
مسلسل السيدة الاولى الحلقة 5 مترجمة
Ki Drama
6 days ago
1:10:07
مسلسل المشي علي جليد رقيق Walking on Thin Ice الحلقة 1 مترجمة
cima4nite
2 days ago
2:00:00
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 1 مترجم للعربية
Miga Mix
3 days ago
30:03
مسلسل الكاذبة الانيقة الحلقة 14 مترجمة المسلسل الكوري A Graceful Liar مترجم
Ki Drama
11 hours ago
27:50
مسلسل ماري وابائها الثلاثة الحلقة 1 مترجمة المسلسل الكوري Marie and Her Three Daddies مترجم
Ki Drama
1 day ago
28:29
ماري وآبائها الثلاثة Marie and Her Three Daddies الحلقة 2
قصة عشق الأصلي 7
9 hours ago
59:58
مسلسل ماري تقتل الناس الحلقة 3 مترجمة المسلسل الكوري Mary Kills People مترجم
Koma Drama
2 months ago
1:18:45
مسلسل هنيئا مريئا جلالتك الحلقة 3 مترجمة المسلسل الكوري شهية طيبة يا مولاي حلقة 3 مترجم
Koma Drama
6 weeks ago
58:30
مسلسل مارال الحلقه 3 كاملة مترجمة HD
Fashion Makeup ✓
10 years ago
45:15
مسلسل فضيلة و بناتها الحلقة 3 القسم 3 مترجم للعربية
kdamostv
4 years ago
1:05
مسلسل لدى هم الحلقة 3 مترجم
Turkey Online
2 years ago
59:29
مسلسل ماري تقتل الناس الحلقة 2 مترجمة المسلسل الكوري Mary Kills People مترجم
Koma Drama
2 months ago
1:02:26
مسلسل الانسة انكوغنيتو الحلقة 3 مترجمة
Ki Drama
1 week ago
1:11:10
مسلسل بهزات ج - مطرقة و وردة 3 الحلقة 3 مترجمة
Turkish Series TV
7 weeks ago
46:12
مسلسل فضيلة و بناتها الحلقة 2 القسم 3 مترجم للعربية
kdamostv
4 years ago
42:51
القسم الاول من مسلسل ماريا ومصطفى الحلقة 3
دراميديا
5 years ago
42:51
القسم الثالث من مسلسل ماريا ومصطفى الحلقة 3
دراميديا
5 years ago
46:25
المسلسل الياباني الرومنسي امرأة بالغـة الحلقه 3 مترجمه
Asia Drama TV
10 years ago
42:51
القسم الثانى من مسلسل ماريا ومصطفى الحلقة 3
دراميديا
5 years ago
42:17
القسم الثالث من مسلسل ماريا ومصطفى الحلقة 2
دراميديا
5 years ago
42:18
القسم الثانى من مسلسل ماريا ومصطفى الحلقة 2
دراميديا
5 years ago
48:48
المسلسل الياباني المعلم الساموراي الحلقه3مترجمه عربي كامله اون لاين
Asia Drama TV
10 years ago
Be the first to comment