- 4 months ago
ABO Desire the Series Episode 16 | Full HD Eng Sub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:29作词 作曲 李宗盛
00:59初逢愚蠢 却不懂得尴尬
01:04还想双索一个笑话
01:07不愿自拔 多么荒唐的无瑕
01:11虚伪的拥抱 僵硬浮夸
01:15请问总好过怒吗
01:18别再说假话
01:29我爸姬匆匆叫我来有什么事
01:40是病情有反复吗
01:41董事长的病情很稳定
01:42请您来应该是为了X酒店
01:44大评求婚的事
01:59请进
02:08陈秘书 你先出去
02:10好
02:16爸
02:18你和X控股当权的
02:20认识多久了
02:22没多久
02:25我像你这么大的时候啊
02:27也总是被不同的Omega
02:29围堵在下班回家的路上
02:31围追堵截你的Omega里面
02:34也有盛少卿的母亲
02:38征服是每一个
02:41维尔法的天性
02:45你恐怕不能代表
02:46全体维尔法吧
02:48毕竟也不是人人都乐重于
02:50婚内出轨
02:52感情上
02:53我确实愧对你的母亲
02:56但是我给了他荣耀富足的一生啊
03:00他既爱给别人未必不富足
03:03还可能更荣耀
03:05当然
03:07对方也未必不会出轨
03:09只是
03:10如果他不像喜欢你那样喜欢对方
03:14也就不会那么难过了
03:16少卿做的混账事
03:19我都知道了
03:21少卿母亲那边
03:22我也都训斥过了
03:24训斥
03:26哪种训斥
03:28手把手交他请江户
03:29最出名的刑事辩护律师
03:31好尽快保释他那个宝贝儿子的那种训斥吗
03:35律师费
03:37我是一个子儿都不会出的
03:41但生活费照给
03:44对吧
03:46爸
03:48我们都没有必要自欺欺人了
03:51哪怕盛少卿想我死
03:53他也仍旧是你的宝贝儿子
03:55因为他身上留着你一半的血液
03:58所以你
04:00你也是我的孩子
04:02而且你是我最看重的孩子
04:05也是我唯一的接班人啊
04:08盛放集团的未来
04:09你完全可以让盛少卿
04:11盛少奇或盛少林
04:13接班
04:15对了
04:16还有盛少西盛少月和盛少婉
04:19他们都可以做你的接班人
04:21如果他们接得住的话
04:24做你最看重的孩子
04:26实在太没意思了
04:28责任给我
04:29偏爱给别人
04:31全面筛选
04:32择忧培育
04:33择忧培育
04:35爸
04:37你可真是个伟大的教育家
04:39对待自己的亲生孩子
04:41也有一套先进的理念
04:43自称一派
04:45我今天喊你来呀
04:47也不是来讨论这个事的
04:49少勇
04:51你打算怎么处理你和小华之间的关系
04:57什么
04:58X控股的那个小后生
05:00他就不是什么善差
05:01我不知道你是怎么招惹到他的啊
05:05不过既然他现在主动示好
05:07那我们就不算被动
05:09我也知道
05:11你现在呀
05:13很喜欢小花
05:14我也没说马上就让你们分开
05:16可是啊
05:17你得心中有数
05:19你既然答应了X控股化石人的求婚
05:23那你跟小花
05:24现在就应该低调行事
05:26我什么时候答应了
05:28你打算拒绝
05:29肯定答应了
05:31肯定答应了
05:32你不认辆我
05:33是不是
05:34你不认辑
05:35你不认达我
05:36对我
05:37是不是
05:38你的意思
05:39妈
05:40不认辑
05:42妈
05:43我 我不认达你的
05:44我不认达你
05:45是不是
05:46妈
05:47我的爱
05:48我的爱
05:49你还不是
05:50我也不认达你
05:51我也能以赴迟
05:52你
05:54妈
05:56妈
05:56你好
05:57妈
05:58我的爱
05:59I don't know what the hell is going on.
06:04You should ask my mother.
06:07She should be clear.
06:09What is the hell?
06:12We're talking about you.
06:14You don't care about it.
06:16The other person is not your mother.
06:20It's true.
06:22She's not my mother.
06:24She's not going to be with a man.
06:26She's married.
06:28My mother doesn't have power.
06:30She doesn't have a way.
06:32So she is going to be able to take care of your love.
06:38I'm not gonna be with you.
06:41I'm going to go.
06:43You'll have to go.
06:44You...
06:58Let's go.
07:28I will go to that I am going to get a drink.
07:30Um.
07:31I will go.
07:33You're gonna go?
07:34Do you want to talk to him?
07:37I will go for him to see him.
07:40Don't you be a drunk?
07:41Did he say you're a bad guy?
07:43He doesn't care about us?
07:45Why are you afraid to drink?
07:47That's what he is saying.
07:49That he doesn't want to have his heart in his chest.
07:51He would still be a good guy.
07:58Hey, who are you?
08:08Hello, I'm your boss.
08:11I'm your boss.
08:13I'm your boss.
08:15I'm your boss.
08:19You're your boss, right?
08:21I've heard of you.
08:23What's your problem?
08:25Is this?
08:27I'm a little bit worried about your boss.
08:29But he's been working.
08:30I'm not even talking to him.
08:32I'm not talking to him.
08:34So I'm just talking to him.
08:36Can you contact me?
08:38Can you contact me with him?
08:39That's right.
08:40I'm still talking to him.
08:42Hey, I'm talking to him.
08:44You're talking to him.
08:46How are you?
08:47I...
08:50I'm talking to him.
08:52I want to talk to him.
08:54Yes, he is.
08:55He's talking to me.
08:57He's talking to him.
08:58He's talking to me.
09:00He's talking to me.
09:02I'm sure he's talking to me.
09:03He's talking to me.
09:04He hasn't been talking to me.
09:05He doesn't care what he did.
09:07He can't ask me.
09:08I'm talking to you.
09:09He's talking to you.
09:10Okay.
09:25This is Omega Omega.
09:29This is when she was born.
09:33This is when she was born.
09:35She was so rich.
09:37But now, what's the only thing with her!
09:40She couldn't make her again.
09:42I really hope she had to get me back.
09:45She was so sick of me.
09:47She is not sick of me.
09:50She lost me.
09:52She was sick of me.
09:54She was sick of me.
09:56She was sick of me.
09:57It was the boy, who is sick of me!
10:00She was sick of me.
10:05Will you be there?
10:07I'll go.
10:09I'll go.
10:11I'll go.
10:13You're good.
10:15I'm gonna go.
10:17I'm an old teacher.
10:19I'll go to the hospital.
10:21I'm gonna take care.
10:23Here.
10:25You're welcome.
10:27Yes, sir.
10:29Let's go.
10:59I'll see you soon.
11:29Hey.
11:31Hey.
11:32Hey.
11:33Hey,
11:34Hey,
11:35Hey,
11:36Hey you.
11:37Hey you.
11:38How'd it be?
11:39Hey you.
11:40I have a problem.
11:41Oh,
11:42Hey,
11:43Hey.
11:44It's like a big money.
11:45You want me to pay you.
11:46Hey,
11:47I'm not using you.
11:48Hey,
11:49Hey,
11:50Hey.
11:51Hey I'm sorry.
11:52I got my money.
11:53Hey,
11:54Hey.
11:55Hey.
11:57Hey.
11:58I'm back.
11:59I don't know if you have enough money for me.
12:04If you have enough money, you can just put it in.
12:08Just...
12:10Don't be afraid of me.
12:12You don't mind.
12:13I told you.
12:14I have a good job.
12:16After that, you won't be able to pay for money.
12:18You won't be able to pay for money.
12:20That's fine.
12:23Dad,
12:24I've been working on a little bit.
12:27I don't want to pay for money.
12:30No problem.
12:32I won't be able to pay for money.
12:35You're right.
12:37Where are you?
12:39I'm in the hospital.
12:42That's fine.
12:43We'll have a chance to eat some food.
12:47Let's go to the next day.
12:49Let's meet you at the time.
12:52Okay?
12:54Let's go.
12:57You're right.
12:59It's fine.
13:00You didn't want to pay for money.
13:03And we're not even ready to pay for money.
13:05Guys,
13:06You're not like a friend.
13:09You're not like a friend.
13:11I'm sorry.
13:19You're not a bad boy.
13:21You're not a bad boy.
13:23I'm not a bad boy.
13:27I'm so bad.
13:29I'll see you next time.
13:31I'll see you next time.
13:33I'll see you next time.
13:41What is the opposite?
13:43What's your.
13:49What's your S AC?
13:51What's your SAC?
13:53Your SAC CEST?
13:55Was I okay?
13:57What's your SAC?
13:59What's your SAC?
14:03Wow.
14:05My SAC.
14:07I will see you next time.
14:09I will introduce you.
14:11You can't drink it.
14:15Why can't you drink it?
14:17Yes.
14:19Why can't you drink it?
14:25It's for me.
14:29I'm sorry.
14:31I'll give you a cup of tea.
14:33Okay.
14:35I'm sorry.
14:37I'm sorry.
14:39What's the time to drink?
14:41I'm sorry.
14:43I'm sorry.
14:45You are right.
14:47I'm sorry.
14:49Okay.
14:51I'm sure you do not drink it.
14:53You are fine.
14:55I'll drink it.
14:57I'll drink it.
15:00You do this again.
15:01Now I'm going to drink it for you.
15:04I will drink it.
15:05If you want to drink it,
15:06I will drink it.
15:08Let's go.
15:38You're the owner of the boss, right?
16:08You're not here.
16:16I'm your boss.
16:17I'm looking for you.
16:18I'm so happy.
16:19I'm so happy.
16:20You're my boss.
16:21I'm so happy.
16:23But I'm so happy.
16:25You're not good at this.
16:27It's not good at all.
16:29What's wrong?
16:31You know who I'm your boss?
16:32I don't know.
16:33I'm an ex-cunker.
16:35You're a big company.
16:36You're a big company.
16:39You're an ex-cunker.
16:41Come on.
16:42You're a big company.
16:43You're so happy?
16:44You're all about it.
16:45I have no idea.
16:48Unc włas hammer.
16:50That's the problem.
16:52It's like we're talking to you.
16:55You're an ex-cunker.
16:57You're a big company.
16:58You're not sick.
16:59I'm going to call a boss.
17:01You're a big company.
17:04You're a big company.
17:05So many years, I haven't met a lot of people who say no to me.
17:12You're not met yet?
17:15What are you talking about?
17:20Do you want your left hand or your left hand?
17:26What?
17:27What?
17:28What?
17:29What?
17:30You're right.
17:36Who's left hand?
17:37What's the name?
17:38You're on the face of the hand.
17:41What's the name of the hand?
17:43You need me to help you?
17:45No.
17:46No.
17:47No.
17:49Go, go.
18:00The last day was the second day.
18:02I was told that I could stay there, but I am not sure.
18:06That's right.
18:08Take care of me.
18:10I'm sorry.
18:12I'm sorry.
18:14I'm sorry.
18:16I'm sorry.
18:18I'm sorry.
18:20I'm sorry.
18:22I'm sorry.
18:24I have to go.
18:26I'm sorry.
18:28to solve the worst problems in my life.
18:34There's no doubt about it.
18:39This is my son.
18:44Please.
18:55My son.
18:58I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you.
19:28Yes, I know.
19:30Are you from from from from from from from from from from from from?
19:35I live in a big family.
19:37I have from from from from from from from from from from from.
19:39But my parents are from from from from.
19:41That you think your parents' career
19:44and now the X-控股 compared to how?
19:49X-控股
19:51has been based on the basis of the capital.
19:54I'm not sure if you're a part of the capital.
19:58I'm not sure if you're a part of the capital.
20:01I think that the P-Q
20:03is not possible to find the second part
20:05that is the same as the X-控股.
20:08The other part of the capital.
20:10The X-控股 is still possible.
20:12It's still possible.
20:13The X-控股
20:15is still possible to be the P-Q.
20:17It's probably a part of the capital.
20:24The P-Q.
20:31The P-Q.
20:33The P-Q.
20:34The P-Q.
20:35I'm not sure if you do it.
20:37You have to do it.
20:39You can understand.
20:40I know.
20:41I wish the P-Q.
20:44I can accept him of the P-Q.
20:45He is the P-Q.
20:47Is it?
20:48Yes.
20:49The P-Q.
20:50The P-Q.
20:51I think I can understand it.
20:55I agree.
21:04I'm completely aware of that.
21:15Thank you, Dad.
21:18Dad.
21:21I'm not sure what you're doing.
21:23Who are you?
21:25The one.
21:27The X-S
21:34is to protect the X-S
21:35and to protect the X-S
21:41and to protect the X-S
21:43and to protect the X-S
21:45and to protect the X-S
21:47and to protect the X-S
21:49I have to talk to you about your wife.
21:51I had to talk to you about your family.
21:53I want to talk to you about my wife.
21:55I want you to talk to your children,
21:57and help you with my wife.
21:59And I want you to help her with your wife.
22:01So I want you to help her.
22:03What you want.
22:05I want you to help me with my wife.
22:07Why?
22:09My wife.
22:11My wife is not doing anything.
22:13What?
22:15My wife,
22:17But if you're not good at all, you will tell me that we're not going to leave him alone.
22:24Dad, you're going to change your life.
22:27You're going to change your life?
22:29You're going to change your body.
22:31Don't worry about it.
22:33Right.
22:34You're going to do what time to婚?
22:42Let's talk about it.
22:43But you're going to say it.
22:45You're going to change the mind of the world.
22:48How did you change your mind to me?
22:51After that, it was not too late.
22:53You're going to change your mind.
22:56We're going to change the mind of the world.
22:59You're going to change the mind of the world.
23:06Why are you doing this?
23:08You're going to change the mind of your wife.
23:13Right.
23:15I still have a problem, I'll take care of you.
23:22Let's go.
23:32Saint Saint, I have something to say to you.
23:45which you wish to doğray over me, I have a dream to come back.
23:57It gives me permission.
23:59It was just like you wanted to come back to me at the last minute.
24:04It would be great to see you.
24:10Why are you not giving me a gift?
24:12I am going to marry you.
24:14If you want to marry me,
24:16I will marry you.
24:18Do you want to marry me?
24:20Do you want to marry me?
24:22Do you want to marry me?
24:26I'm already grown,
24:28but I still don't want to marry you.
24:34I don't want to marry you.
24:36I never want to marry you.
24:38Don't you see me?
24:40I don't want to marry you.
24:42Do you really want me?
24:44I am going to marry you.
24:46Give me my love.
24:48I have to marry you.
24:50I have to marry you.
24:52I will marry you.
24:54You will marry me.
24:56And you.
24:58You won't make me komme.
25:00I will marry you.
25:02Then you will marry me.
25:04I will marry you.
25:06I will marry you.
25:08I don't know.
25:38爸.
25:39晚上好.
25:40这不是我们常来的那家吧?
25:58沈总,不好意思啊.
26:00这小子有点事情,耽误了一会儿.
26:08我已经给你约过来了,
26:10咱们今天有什么话,
26:12就摊在台面上说。
26:14对了,沈总,
26:16还有一件事情,
26:18我得给你汇报一下。
26:20高徒这小子怀孕了。
26:22是你的。
26:24是你的。
26:26什么?
26:27告诉我,
26:28是这样吗?
26:30是你的。
26:32什么?
26:34告诉我,
26:36是这样吗?
26:38不是。
26:39我是背的。
26:40沈总,
26:41是这样吗?
26:48不是。
26:51我是背的。
26:54沈总,
26:55来。
26:58这个呢,
26:59是我从医院调的检查档案。
27:01你看一看。
27:04如果你还不相信啊,
27:05你可以去医院,
27:06检查一下孩子的养水DNA。
27:24沈总这青年才俊,
27:26想必也不想要这来路不明的孩子吧。
27:31� João自宅死了。
27:36我现在说一定会的呢?
27:37我现在对了安全。
27:38我已经很快 $幾万自己拿了。
27:41不了。
27:48我如果不是便宜Prometer,
27:49不是,"这話呢?
27:50you take me to find a girl,
27:51你了吧�지你一辆不要了呀!"
27:53iç Was a son,
27:54你想我们打掉孩子呢!
27:55ную看叙一個。
27:56就是,
27:57的嘛 interessante。
27:58我听说是你会被 functions,
28:00像我一个朋友,
28:01Why I owe you a thousand dollars?
28:11I told you,
28:13ten years ago,
28:16you've been here for ten years.
28:21It's just for this.
28:31Sorry.
28:34I'm going to visit my house.
28:37You...
28:39沈总.
28:41Let's go.
28:43We've got a lot of money.
28:45We've got to kill him.
28:46We've got to kill him.
28:47We've got to kill him.
28:50We've got to kill him.
28:52We've got to kill him.
28:58We've got to kill him.
28:59Let's sit down.
29:00Let's sit down.
29:01Let's sit down.
29:03Good luck.
29:07沈总.
29:29ей 哥
29:45怎么了
29:46喂 小晴
29:48你马上收拾行李
29:50我们要立刻离开江户
30:30高徒
30:31我知道你在故意夺我
30:34有很多事
30:35我们从来没有开诚布贡地当面聊过
30:38所以造成了很多误会
30:41希望你在看到这则视频后
30:44能够尽快联系我
30:46我不是你想象中的那样的
30:49请你回来
30:51给我一个当面解释的机会
30:59文朗呢
31:01几天不接电话
31:03集团会也缺席
31:05他也学高密使文世宗吗
31:08已经联络上了
31:09人
31:10在医院
31:12明天才能出院回家
31:14怎么了
31:16医生说是压力和焦躁
31:19让易赶齐提前了
31:21看样子
31:22最近都没办法正常工作了
31:27自作自首
31:28机会都摆到面前了
31:29他还能让人跑
31:31前面的误会没有解开
31:33后面还搞了个更大的出来
31:35弄得高密疏躲塌
31:36跟老鼠躲猫似的
31:38这个时候
31:39他就算是把寻人启事
31:41发到火星去
31:43人家也只会躲太躲得更远
32:02这位同学
32:11不可疼
32:20够了
32:38刚刚的电影你觉得怎么样
32:40I'm not going to watch movies.
32:42It's...
32:43You're not going to watch the movie.
32:45You can't see it.
32:46You've heard it's a sound of the sound.
32:48It's a sound of the sound of the sound.
32:50I'm not going to do that.
33:10What are you doing here?
33:28This is a local area.
33:30You can't do it.
33:33We have an older generation of Omega.
33:35Hurry up!
33:39I will not be able to catch you.
33:48The高徒, you come out.
33:51The高徒, you come out.
33:56Who is this?
33:58Don't turn the door.
34:00The高徒.
34:01You can't turn the door.
34:02I don't know the高徒.
34:04Don't turn the door.
34:06I'll help you.
34:07The高徒.
34:08I don't know the高徒.
34:10The高徒.
34:11I don't know the高徒.
34:13You come out.
34:14Help me.
34:15Help me.
34:16The高徒 want to hang me up.
34:20Yes, you will be out.
34:22There's my seat.
34:23You have to wait to leave me.
34:24Check out the clock...
34:25It's up to the next door, especially in the morning.
34:26Do you want to hang me up?
34:27Don't you want to hang me up?
34:28It's up to the next door.
34:29I don't want to hang me up.
34:30It's up to the next door.
34:31What's wrong?
34:36I'm fine.
34:40I'll call you the phone.
34:42Let's go.
35:01Why do you have a lot of friends?
35:06I'm fine.
35:08I'm fine.
35:09I'm fine with you.
35:10I don't know.
35:11I'm fine.
35:12I'm fine.
35:13I'm fine with you.
35:14I don't care.
35:15What's wrong with you?
35:16I'm fine with you.
35:17I'm fine with you.
35:18I'm fine with you.
35:20I'm very敏感.
35:21I've been with you all.
35:23I'm fine with you.
35:24But I know.
35:25I feel like you're here in江湖.
35:27You've got good for me.
35:29At first,
35:30I'm going to help you with the most young men.
35:32I've never told you about your own story.
35:35What I can help you with, you just said.
35:41I'm going to get a little bit of trouble.
35:43I'm not comfortable to go out.
35:45Can you go to me?
35:49You're coming.
35:51Come on.
35:53Come on.
35:54I'm going to get you.
35:56Come on.
36:00What is that?
36:02The target is the threat of the S-E Alpha.
36:04For those people who are attacking all of them.
36:07Let's go.
36:08Give me your name.
36:09Call me.
36:10Call me.
36:13Call me.
36:14Call me.
36:15Call me.
36:17Call me.
36:19Call me.
36:20Call me.
36:21Call me.
36:22Call me.
36:23Call me.
36:24Call me.
36:25Call me.
36:26Call me.
36:27Call me.
36:28Call me.
36:29There's a lot of pressure on me.
36:34When we start, the record is to be a serious one.
36:36We must not have a lot of pressure.
36:37We'll have to have to fight.
36:38We'll take the blood for the other two.
36:39The other one is to release.
36:40Keep on the water.
36:42Myrtle, let me take this one.
36:43I'll go over here.
36:43Let's go over there.
36:44What a guy did.
36:44What a girl did.
36:44What a girl did.
36:45What a girl did.
36:46What a girl did.
36:47He's not a girl.
36:47He was a girl did.
36:48it looks like we can't
37:03have never
37:04go
37:06no
37:08no
37:09that's
37:11full
37:12a
37:12do
37:16You have to take care of me.
37:18I'm sorry.
37:20I'm sorry for my wife.
37:24I'm sorry for my wife.
37:26I'll be here for you.
37:28I'll be here for you.
37:30I'm sorry for you.
37:32I'm sorry for my wife.
37:34I'm sorry for my wife.
37:36I'm going to help you out here.
37:38I'm going to help you.
37:40I'm sorry for you.
37:42But we're all fine.
37:44We're all fine.
37:46We're all fine.
37:48So that's why we're all fine,
37:50you've got special days.
37:52I'm sorry for your wife.
37:54I am sorry for your wife.
37:56I'm sorry for you.
37:58I'll be here for you.
38:02Have you ever stopped?
38:04I'm sorry for you.
38:07This is a long time.
38:10I've been right now.
38:11I'm sorry for that.
38:13Do you think that you want me to be careful?
38:16I've got it.
38:20Yes?
38:20I'm just good.
38:22The medias team, help me.
38:23I won't let you go.
38:23Mary, to the医院.
38:27Come on.
38:28Come on.
38:29Come on.
38:43I'll see you next time.
39:13?
39:15?
39:17?
39:19?
39:21?
39:23?
39:25?
39:27?
39:29?
39:31?
39:41?
39:42?
39:43It's my life.
39:47You're gone?
40:00I'm sorry.
40:03If you have something,
40:06I'll let you know what I'm doing.
40:09I'll be back to the局長.
40:11It's just my son.
40:12It's my son.
40:12It's my son.
40:14I can't even say that.
40:15I am so old.
40:17I can't even say that.
40:19I don't know if you are young.
40:21I can't even know that.
40:22You have to be young.
40:24I have to live in the family.
40:26I know my son is young.
40:28I'm young.
40:30I'm young.
40:32I'm young.
40:33I can't live in the family.
40:36I'm young.
40:38I'm young.
40:39Yes.
40:41If it's not because he's in his body, you think he's going to die?
40:49You don't love your children?
40:59If you don't love him,
41:02he will be very difficult.
41:09You don't love him.
41:12I'm walking.
41:14Let's go.
41:16After he went to Rome for a party, they'll walk you to?
41:18No.
41:19Don't you dare.
41:22They're coming.
41:24I need you to do it.
41:26I got a big trip.
41:27We're ready.
41:28We need you.
41:32I'll take him.
41:34You want to go.
41:36You're so sad.
41:37You're not afraid of it, right?
41:39Not afraid.
41:40Why are you not going to go to the U.S.?
41:42You are not going to go to the Mie月.
41:44Sorry.
41:46I forgot.
41:48You're not a wife.
41:49Who's not a wife?
41:50I'm not sure.
41:52It's not a wife.
41:53It's a wife.
41:54I'm going to go to the house.
41:57My little girl.
42:00I'm going to go to the house.
42:02There are a lot of little monsters and the little恐龙.
42:07It's not a Denise and votant.
42:09It's Mie well, my son.
42:10It's not her man.
42:12You're not a prince.
42:13You are your姐姐姐姐,
42:16You're their queen.
42:17No, me neither.
42:18She is a decree 하지 and she's called a crèmeモan bag Well,
42:19you treat her for me.
42:21She's not aordan caring but the always.
42:22You do not have the Autobzan are in XL suffering.
42:23She onlyolean in XL呢,
42:24she's a catrrbag.
42:26Why are you looking for the gray or yellow?
42:27Next time.
42:28We are.
42:29ahh lima come.
42:30Look, 37 einen.
42:31Football is too high.
42:32There do you need to try it.
42:33Isn't a pink or matte.
42:34It's okay.
42:35Is there a dark night?
42:37I'm going to relax.
42:39I'm going to relax.
42:41You understand?
42:43You're okay.
42:45You're okay.
42:47How do you think you're a good idea?
42:49You're going to go to work.
42:51I'll take you to the house.
42:53I'll take you to the house.
42:55Bye bye.
42:57Bye bye.
42:59Come on.
43:01Wait.
43:03I'm going to leave you alone.
43:05I'm going to go.
43:09Go.
43:11Good.
43:13Okay.
43:15Good.
43:17Good.
43:19Good.
43:21Good.
43:23Good.
43:25Good.
43:27Good.
43:29Good.
43:31I'm not going to die.
43:53I'm not going to die.
44:01I love you, I love you.
44:08I love you.
44:10I love you.
44:13I love you.
44:19Here, I love you.
44:22My name is everyone's name.
44:30We should be learning the connection to the verb.
44:39That's a fire.
44:41The call to the call to the call to the call.
44:44What's the call to the call?
44:46That is a call to the call to the call.
44:51What's the call?
44:54I'm a serious person.
44:55You're like a wolf.
44:56I'm like a wolf.
45:06Can you understand?
45:14You're a wolf.
45:15It's almost like a dead man.
45:17What is dead man?
45:21It's just a good thing.
45:24You are not gonna lie
45:26What did you say?
45:27I will die
45:31Don't die
45:33Not die
45:33It's just like you'll die
45:35It's just because you don't want
45:37It's all for your bên.
45:38It's just because you do not know
45:39You're looking for a friend
45:40Don't talk a little
45:43You're not like a person
45:45You're gonna sleep a little
45:47You watch. I'm like fighting
45:49How dare you
45:50I don't call you
45:51I like it
45:52I love it, right?
45:54No, I don't want to touch my face.
45:57I don't want to touch my face.
45:59I don't want to touch my face.
46:03Look at your son.
46:05He'll be able to jump to my head.
46:13You're still in my face.
46:17You're not afraid to jump to my face.
46:19I'm kidding.
46:22I'm not afraid to jump to my face.
46:25You're a good person.
46:30What's wrong?
46:32I'm fine.
46:34Well, you're too late.
46:36You're too late.
46:37You're too late.
46:38I'm so scared.
46:39I'm so happy to meet you.
46:41I don't want to touch my face.
46:43I don't want to touch my face.
46:45I don't want to touch my face.
46:47I don't want to touch my face.
46:49高山和大海在下面压着地
46:52不让地生起来
46:54从此
46:56整个世界变得热闹而美丽
47:00爸爸 父亲
47:02父亲说
47:03你会不会又有了
47:06那是什么意思啊
47:15小花生
47:16你希望有一个弟弟
47:20或者妹妹吗
47:21希望
47:22如果有了弟弟妹妹
47:24我就是哥哥了
47:27你很想做哥哥吗
47:28想
47:30做哥哥可以保护弟弟妹妹
47:35爸爸 我也会保护你的
47:39我的英雄法轮得到你保护马
47:41后边排队去
47:42父亲烦 出去
47:45你说什么
47:46父亲欺负小朋友
47:48修修
47:49不可以这样对父亲说话
47:51对不起 我错了
48:00早点睡吧
48:01明天还要去幼稚园呢
48:02嗯
48:16小东西对我好凶
48:19啊
48:41I'm not going to lie.
48:43I'm not going to lie.
48:45I'm not going to lie.
48:47I'm not going to lie to you.
48:49Don't want to talk to you.
48:51It's been 36 years old.
48:53You're 30 years old.
48:59I'm only a 300 year old.
49:01I'm not even kidding.
49:03I'm not going to lie to you.
49:09Well.
49:13Rehawn in your house.
49:15He's looking for a brother or sister.
49:17He wants to be a sister.
49:19He wants to marry me.
49:21He wants to marry me.
49:23No.
49:27You are totally kidding me.
49:29I'm scared.
49:31I'm scared.
49:33I'm scared.
49:35I'm scared.
49:39Well, I'll say it.
49:47I'm scared.
49:49I'm scared.
49:51I'm scared.
49:55You're scared.
49:57I'm scared.
49:59I'm scared.
50:07You're scared.
50:13You're scared.
50:15作词 作曲 李宗盛
50:45怀疑不问挣扎
50:47雨空温柔别忘了挥舞强然
50:52只操住紧张的伤疤
50:55眼泪站立统统都变得听话
50:59就不要挣扎
51:01打不了一起崩塌
51:05勇为欺诈
51:09多么伟大的办法
51:11仔细听爱的哭声傻
51:13重复愚蠢却不懂得尴尬
51:18还想收藏一个笑话
51:22不愿自拔
51:24多么荒唐的无瑕
51:26虚伪的拥抱将你浮夸
51:29今晚总好过浪漫
51:32别再说假话
51:36以后温柔别忘了挥舞爪
51:43只操住紧张的伤疤
51:48以后温柔别忘了挥舞爪
51:52以后温柔别忘了挥舞爪
51:56制造出坚持的伤疤
51:58因为剩異杆
52:03只乱火無nd
52:11以后温柔别 permission
52:15如果温柔别忘了挥舞爪
52:19懂得尴尬 还想收藏一个笑话
52:25不要自拔 多么荒唐的无暇
52:29谁为他拥抱 将你浮夸
52:32请问走好吧呢吗
52:36别再说家伙
52:38多么可可的雁花 在上等都不想话
52:42真心想想就选过这不就全感造化
52:46谁说我的虚伏他 谁被虚伏了
52:50被虚伏的人是我 被虚伏的人是我
52:54永远几尘 多么伟大的办法
53:11心底爱意的哭声沙哑
53:14重复愚蠢却不懂得尴尬
53:18还想收藏一个笑话
53:22不愿自拔 多么荒唐的无暇
53:26虚伪的拥抱 将你浮夸
53:29请问走好吧呢吗
53:33别再说家伙
53:37我这等会儿
53:53未经许你
53:59You
Comments