Adieu, My Almost Forever #Dramabox
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00何必要的心臟跳得這麼快?
00:00:07還這麼痛?
00:00:08像是被山本拼命撕扯著
00:00:10難道是傷口還未癒合?
00:00:13不
00:00:14我應該是馬上要見到妍妍太祈月了
00:00:27一百萬兩黃金
00:00:28爹 你是瘋了嗎?
00:00:30留得青山在 不怕沒柴少
00:00:42乖女兒 爹也是沒辦法
00:00:45穆家那邊我不能背信棄義
00:00:48我必須得選擇一個女兒嫁過去
00:00:51你爹是不想你蹚這趟渾水
00:00:54只能讓洛婉清去了
00:00:56但他說了
00:00:58想讓他替你嫁過去
00:00:59就必須得給他那些銀兩
00:01:01你想想
00:01:03你是想嫁過去
00:01:05還是要一百萬兩黃金?
00:01:07我當然不嫁過去
00:01:10穆家那個
00:01:11是個不能人道的癱瘓
00:01:13這我要是嫁過去
00:01:15以後豈不得守活果啊
00:01:17更何況
00:01:19我現在
00:01:20已經被鎮南侯府燕家的獅子給看上了
00:01:23黃毅
00:01:33你來了
00:01:34黃毅哥哥
00:01:36你又給我帶禮物了
00:01:40趁熱吃
00:01:42還熱乎著呢
00:01:46二小姐喜歡就好
00:01:51好甜啊
00:01:53謝謝懷疑哥哥
00:01:55我本該高興的
00:01:57可不知為何
00:01:58心裡那股異樣的感覺更重了
00:02:00像是有什麼東西
00:02:02才悄然失控
00:02:03大小姐讓我帶給你的
00:02:05大小姐讓我帶給你的
00:02:07大小姐讓我帶給你的
00:02:08大小姐讓我帶給你的
00:02:09姐姐
00:02:10大小姐讓我帶給你的
00:02:11姐姐
00:02:22東西也拿到了
00:02:23我先走了
00:02:24我先走了
00:02:27你以後
00:02:28就不用走了
00:02:29什麼意思啊
00:02:31姐姐沒跟你說嗎
00:02:32姐姐沒跟你說嗎
00:02:33姐姐已經
00:02:34把你給我了
00:02:36什麼
00:02:37什麼
00:02:39什麼叫
00:02:40給
00:02:41這姐姐
00:02:43為了一百萬兩黃金
00:02:45已經答應
00:02:47嫁給沐家那個癱瘓了
00:02:48今天一早
00:02:49他就去城北了
00:02:50你以後啊
00:02:51就是我的了
00:02:52你以後啊
00:02:53就是我的了
00:02:54你說什麼
00:02:55他要嫁人
00:02:56嫁給沐映舟
00:02:57嫁給沐映舟
00:03:01懷疑哥哥
00:03:02你弄疼我了
00:03:03這姐姐要嫁人
00:03:07跟懷疑哥哥有什麼關係
00:03:10他真的要嫁給沐映舟
00:03:13那個曾經和我齊名的鎮委後世子爺
00:03:16如今
00:03:18躺在床上多年未醒的癱瘓
00:03:20懷疑
00:03:33懷疑
00:03:34懷疑
00:03:35懷疑
00:03:39他
00:03:40當真要嫁給沐映舟
00:03:41對婉青來說
00:03:42還真是個好去處
00:03:43嫁過去
00:03:44這一輩子衣食無用
00:03:45未來說不定
00:03:46還能做侯爺夫人
00:03:47這丫頭就是有福氣啊
00:03:48姐姐可向來是有福氣的人
00:03:49大小姐
00:03:50這是
00:03:51大小姐
00:03:52這丫頭就是有福氣啊
00:03:53姐姐可向來是有福氣的人
00:03:55大小姐
00:03:56這是
00:03:57喬籤
00:03:58搬去別的地方中
00:03:59原來
00:04:00她今早所說的喬籤
00:04:01不是普通的喬籤
00:04:02而是原嫁去北城
00:04:04岩尤
00:04:05閒疑
00:04:06閒疑
00:04:07閒疑
00:04:08閒疑
00:04:09邱疑
00:04:10搬去別的地方中
00:04:11原來
00:04:12她今早所說的喬籤
00:04:14不是普通的喬籤
00:04:15而是原嫁去北城
00:04:17映於所重為
00:04:22一場場風吹落
00:04:24一場場雪茫茫
00:04:26何曾知所想
00:04:29心別忘
00:04:31你心疼
00:04:32是你
00:04:33I don't want to trust you.
00:04:44I am sorry.
00:04:48The truth is that you want to be a good woman.
00:04:51Would you like to be a good woman to marry you?
00:04:53Or would you like to marry you?
00:04:56A woman?
00:04:57You don't want to protect me?
00:05:04No.
00:05:06I'm going to protect her.
00:05:08That's fine.
00:05:10Oh.
00:05:11Let's go to the street.
00:05:13I just want to see what I want.
00:05:17This is what I always want.
00:05:19I can protect her.
00:05:21I don't want to see her.
00:05:27I don't want to see what I want.
00:05:29I'm sorry.
00:05:30I'd rather be resentful.
00:05:33Well, at least after the time,
00:05:37there will be no one to欺负 her.
00:05:57I love you.
00:06:04I love you.
00:06:05Thank you so much for buying me.
00:06:07I'm so happy.
00:06:09You're happy.
00:06:12That...
00:06:13When you were in your sister,
00:06:17would you like to do her so well?
00:06:22I don't know.
00:06:23I don't like her.
00:06:25I'm so happy.
00:06:27You're so happy.
00:06:37Where are you from?
00:06:39I'm so happy.
00:06:41I'm so happy.
00:06:43I'm so happy.
00:06:45I always like little animals.
00:06:49Hey!
00:06:51Hey!
00:06:55Hey!
00:06:57Hey!
00:06:58Hey!
00:06:59Hey!
00:07:00Get her.
00:07:02Hey!
00:07:03Let's go.
00:07:05Hey, hey.
00:07:06Hey!
00:07:07Hey!
00:07:10Hey!
00:07:12Hey!
00:07:13Hey...
00:07:14Hey!
00:07:16Hey!
00:07:17Hey!
00:07:18Hey!
00:07:19Hey!
00:07:20Hey!
00:07:21Come on! Come on!
00:07:23I'm sorry!
00:07:24I'm sorry!
00:07:25I'm sorry!
00:07:26I'm sorry!
00:07:27I'm sorry!
00:07:46I'm sorry!
00:07:47You're so smart!
00:07:49You're so scared!
00:07:52Sorry!
00:07:59I'm sorry!
00:08:00I'm sorry!
00:08:01I'm not a pain!
00:08:02The doctor said
00:08:04he fell into the stomach
00:08:07he fell into the stomach
00:08:10and he hit his heart
00:08:12he hit his heart
00:08:15Don't cry!
00:08:16I'm your host!
00:08:18This is your friend
00:08:19I'm sorry!
00:08:20I'm sorry!
00:08:21I'm sorry!
00:08:22I'm sorry!
00:08:23I'm sorry!
00:08:24I'm sorry!
00:08:25I'm sorry!
00:08:26I'm sorry!
00:08:27I'm sorry!
00:08:28I'm sorry!
00:08:29I'm sorry!
00:08:30I'm sorry!
00:08:31I'm sorry!
00:08:32I'm sorry!
00:08:33I'm sorry!
00:08:34I'm sorry!
00:08:35I'm sorry!
00:08:36I'm sorry!
00:08:37I'm sorry!
00:08:38I'm sorry!
00:08:39I'm sorry!
00:08:40I'm sorry!
00:08:41I'm sorry!
00:08:42I'm sorry!
00:08:43I'm sorry!
00:08:44I'm sorry!
00:08:45I'm sorry!
00:08:46I'm sorry!
00:08:47I'm sorry!
00:08:48I'm sorry!
00:08:49I can't wait for you
00:08:50To be in the middle of the night
00:08:51I was waiting for you
00:08:52to be in the middle of the night
00:08:54I've been in the middle of the night
00:08:55It's the same.
00:08:57It's the same.
00:08:59It's the same.
00:09:01And when I was left in my house, I was just a little,
00:09:05I would say I wanted to do this.
00:09:08I could have been a king.
00:09:10I was a king.
00:09:12I was a king.
00:09:14The king was not a king.
00:09:16I was just a king.
00:09:18It was the one I was thinking of.
00:09:21So dangerous.
00:09:24But you don't want to give me the money.
00:09:30So I'm sorry.
00:09:32Why do you do me so well?
00:09:38Because...
00:09:41Why?
00:09:42Why I can't say that.
00:09:44I can't say that.
00:09:46I can't say that.
00:09:46I can't say that.
00:09:48I can't say that.
00:09:49But why?
00:09:50I can't say that three words.
00:09:51You have time for me.
00:09:55I want to tell you what I want to tell you.
00:10:00What?
00:10:01You will know.
00:10:06You really want to tell me what I want to tell you?
00:10:11Yes.
00:10:16That...
00:10:17I'm sorry.
00:10:18I'm sorry.
00:10:19I'm sorry.
00:10:20I can't say that.
00:10:21I'm sorry.
00:10:23I'm sorry.
00:10:24I'm sorry.
00:10:25I don't know why I can't hold my hand.
00:10:43Do you want me to have a disease?
00:10:45Do you want me to take care of it?
00:10:47Do you want me to take care of it?
00:10:49I'm fine.
00:10:55Come here.
00:10:59I'll take care of it.
00:11:01Taba, you're killing me.
00:11:03You're killing me.
00:11:05I'm killing you.
00:11:07I'm killing you.
00:11:09You're killing me.
00:11:11You're killing me.
00:11:13I'm killing you.
00:11:14You're killing me.
00:11:16You're killing me.
00:11:18You're killing me.
00:11:20To you, I'm about to be a fool.
00:11:23What are you talking about?
00:11:24You should remember that you are my guard, right?
00:11:27But my life is important, and your life is also important.
00:11:32I'm in a dream of Ruan卿.
00:11:37Ruan卿 has been married.
00:11:39I like Ruan卿.
00:11:41What do you think of those who don't have to do?
00:11:44Oh, I finally came to my brother.
00:11:47It's not that you're so beautiful.
00:11:48It's not that you're so beautiful.
00:11:50That's not fair.
00:11:52I'll show you the name of the wine of the Golden State się Levy.
00:11:55I'll show you the Holy Stoi by the Holy Spirit.
00:11:59I'll show you the dream for my to speak.
00:12:01What?
00:12:02You want to share your love?
00:12:03You decide you don't love her anyway?
00:12:06I'll show you the most selling of the wine.
00:12:09Then you will have the best for the wine of the sea,
00:12:12and you will be born again.
00:12:15Then I'll speak for your order.
00:12:17Oh, my God.
00:12:19You have to give a lot of money.
00:12:22That's why I'm going to be in heaven.
00:12:24I don't know.
00:12:26You're not worth it.
00:12:28I like it.
00:12:34I'm going to let you know what the fuck is.
00:12:36The fuck is coming.
00:12:38I'm going to let you know how many people are doing this.
00:12:40I'm going to let you know what the fuck is.
00:12:42I'm going to let you know what the fuck is.
00:12:44I'm going to kill you, I'm going to kill you, I'm going to kill you.
00:12:50I'm here.
00:12:55Don't worry, I'm going to help you.
00:13:03Please, don't worry.
00:13:09This girl is so powerful.
00:13:14I'm going to kill you.
00:13:16She's the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
00:13:19That's how it is.
00:13:20She's the one who is the one who is the one who is the one.
00:13:27She's a good friend.
00:13:29She's a good friend.
00:13:31She's always ready to be prepared.
00:13:34This time, I will definitely be able to give her the one.
00:13:42Welcome to the show.
00:14:11You can see that one's used to glue.
00:14:13Those are all the same.
00:14:16It's a good thing.
00:14:17It's a good thing.
00:14:18It's not a good thing.
00:14:19It's a good thing.
00:14:20It's a good thing.
00:14:21It's a good thing.
00:14:22It's also a good thing.
00:14:24And it's the last thing.
00:14:26It's a good thing.
00:14:28What's this?
00:14:30What is this?
00:14:31I'm so proud.
00:14:36I said,兄弟.
00:14:37You know this game today?
00:14:38I don't know.
00:14:39I thought you were going to go to the house.
00:14:47You've arrived.
00:14:48You've arrived.
00:14:49You've arrived.
00:14:50Are you ready?
00:14:51I'm ready.
00:14:53I'll wait.
00:14:55Okay.
00:14:58It's over two o'clock.
00:15:00How are we still waiting for you?
00:15:04You're not going to die.
00:15:06How are you waiting for me?
00:15:10Do you want me to take the house?
00:15:12Do you need to come in with me?
00:15:14I'm coming up with my wife.
00:15:16Does it take a cease not to be true?
00:15:17Let's take a look at my wife.
00:15:18We check for her wife.
00:15:19Bye.
00:15:20What are you waiting for me today?
00:15:21Let's go.
00:15:52I'm going to go to the house.
00:15:54Go.
00:15:56Go.
00:15:58Go.
00:16:00Go.
00:16:02This is the house.
00:16:08Is your house still in the house?
00:16:10Where is the house?
00:16:12At the house.
00:16:14The house is a special.
00:16:16We must be able to leave.
00:16:18Let me.
00:16:20I'll ask you, you don't want to give up a little bit.
00:16:24You don't want to leave me alone.
00:16:26You're a liar.
00:16:26This is a man.
00:16:28He's a man.
00:16:29He's a man.
00:16:30He's a man.
00:16:33Here we go.
00:16:42You really don't want to go to the house.
00:16:46What do you want to go?
00:16:48I'm looking at his face.
00:16:50He is going to put his face on his face to show me a new face.
00:16:57I thought it was pretty beautiful.
00:16:59What kind of身份 is I'm going to marry a small fellow?
00:17:10You're so good to see you.
00:17:12Yes, you're always for your car, and you're even for your name.
00:17:16You're even even in your mouth.
00:17:18You're not saying that.
00:17:20I heard you say that he has got the blood on us
00:17:23and gave us our望远楼 for you to prepare for a surprise.
00:17:26You really don't want to take a look at it?
00:17:27Yes,清雁.
00:17:29If you have a man like this, I don't care for you.
00:17:31I don't care for you.
00:17:32How could you do it?
00:17:34I think it would be better.
00:17:36It would be better for me.
00:17:38In my eyes,
00:17:39it would be a look at the door.
00:17:42I am now a man who is a man who is looking at.
00:17:47We need to get the chance to get into the real world.
00:17:52Why don't you do that?
00:17:54How bad is it?
00:17:56You know what?
00:17:57You think.
00:17:59He is a man who is a man.
00:18:03He is able to fight.
00:18:04He is willing to fight for me.
00:18:06How bad is it?
00:18:07How bad is it?
00:18:11The most important thing is that
00:18:14he likes me.
00:18:15He is a man who loves me.
00:18:18I just realized that
00:18:21he was going to take away the love of love.
00:18:25I was very happy.
00:18:27I just realized that
00:18:28that he was the best to wear a white suit.
00:18:31So I wanted to say that I also liked it.
00:18:35My father gave me all of the white suits.
00:18:38He gave me all of my dreams.
00:18:42I would like to wear this white suit.
00:18:44He had to wear it all in front of his face.
00:18:46I would like to wear it all.
00:18:47After that,
00:18:48I would never wear it all from this.
00:18:50Is it?
00:18:52Oh,
00:18:53哎呀这说起来这些年你也没少还落很轻吧
00:19:01我听说他妈难产那事
00:19:05那是他娘活该
00:19:08谁叫他娘总站着正房夫人的位置不让
00:19:11我不过我也没有做什么
00:19:15不过是在他娘临产前
00:19:18在水里下了一点点剁胎药而已
00:19:22哎 没有想到他娘那么不争气
00:19:27竟然直接一尸两命了
00:19:30真是命迹
00:19:32哎呀哎呀不愧是我们洛儿小姐就是有手段
00:19:40那算什么 实话告诉你们了
00:19:45其实这洛婉青接级宴那天绑架她的事也是我做的
00:19:50就是闹得满城风雨的那一次啊
00:19:53是啊
00:19:54就缠那么一点儿
00:19:56这不过就能找人刮花她那种高人的脸了
00:20:04你就那么恨她
00:20:05当然
00:20:05谁敢跟我争
00:20:07这就是下场
00:20:09不过那次绑架她 虽然没有毁了她
00:20:13他也是坏了她一半儿的名声
00:20:16这我爹知道之后 也没有怎么怪我
00:20:21爹向来啊 是最疼我的
00:20:25这我在想 要是哪一天 我偷偷地把那个贱人给弄死
00:20:33这也不会怎么办吧
00:20:35爹也不会怎么办吧
00:20:36爹也不会怎么办吧
00:20:40爹世子 你 你还进去吗
00:20:42爹世子 你 你还进去吗
00:20:43爹世子 你还进去吗
00:20:44谁在外面
00:20:55爹世子
00:20:56别告诉她我来过
00:20:57爹世子
00:21:15爹世子
00:21:16这对我再真心
00:21:17长得再帅
00:21:19在我眼里
00:21:20不都是一个看门的吗
00:21:22毁念 renewed
00:21:25But it was in her mother's birth in the water.
00:21:30She had a little bit of milk.
00:21:43She was angry with my mother.
00:21:45She was killed by me.
00:21:46She was killed by me.
00:21:48She was killed by me.
00:21:49She was killed by me.
00:21:51She was killed by me.
00:21:53She was killed by me.
00:21:55She was killed by me.
00:21:57She was killed by me.
00:22:00I know my daughter.
00:22:02I was dead by me.
00:22:04I was killed by me.
00:22:06If you could die?
00:22:07I wouldn't want to die.
00:22:09My daughter is dusk.
00:22:12You're dead by me.
00:22:13I left my road to the father.
00:22:16She never did it.
00:22:18She was so responsible.
00:22:20Why are you so nice to meet you?
00:22:27Why are you so handsome?
00:22:30Why would you have such a beautiful woman?
00:22:33Maybe she's a girl's girl.
00:22:39Or maybe she was a girl.
00:22:44Or maybe she's not a girl.
00:22:49It's not a Lachinian.
00:22:54So I'm trying to say I like to wear a dress.
00:22:58Let's go.
00:23:00I'm trying to wear a dress in her face and walk around her.
00:23:05I'll never wear it.
00:23:09At the time of the day, the one was Lachinian.
00:23:12I was trying to wear a dress in her face, but the one was Lachinian.
00:23:18Even though the mother died, my sister's friend
00:23:23was killed by her.
00:23:27The mother is just a bird.
00:23:31Where are you from?
00:23:33He died!
00:23:35He doesn't like a bird.
00:23:38Even...
00:23:39He doesn't like a bird.
00:23:41I don't know why I have to tell you what I have done.
00:23:48I will tell you what I have done.
00:23:59Father.
00:24:02Hmm
00:24:06堂堂燕府世子爷
00:24:08跑去给人做护卫
00:24:10就是为了这么个女人
00:24:15这
00:24:16就是他这些年私下的行程
00:24:19还有
00:24:20和那些老贵族的金钱往来
00:24:24哼
00:24:27你以为
00:24:28他是出于你不染的白绫花
00:24:32洛家那点家底
00:24:34在上层世家
00:24:36连门槛都够不着
00:24:38这个女人
00:24:40为了叛高枝
00:24:42什么手段都使得出来
00:24:45爹
00:24:47侯爷
00:24:48世子爷
00:24:49洛家二小姐递了拜天
00:24:51说明天是您的生辰
00:24:53是啊
00:24:54她想亲自来生辰
00:24:55明天是我生辰
00:24:56我本想再向她表明心意后
00:24:57直接在生辰宴上
00:24:58向所有人公布洛亲岩的身份
00:25:00告诉所有人
00:25:01我已非她不可
00:25:02可现在
00:25:03我才
00:25:04让她来
00:25:05顺便
00:25:06让洛关山一起来
00:25:13等等
00:25:15去查一下洛婉卿这些年
00:25:17在洛家过得怎么样
00:25:19是
00:25:20你又打什么主意
00:25:26有些事我必须要确认
00:25:29爹
00:25:31再给我一天时间
00:25:33我一定查明真相
00:25:35跟你一个满意的答复
00:25:37一个满意的答复
00:25:42记住
00:25:43燕家
00:25:44绝不允许
00:25:45这种女人进门
00:25:47进来吧
00:25:48进来吧
00:26:05进来吧
00:26:08少爷
00:26:09洛婉卿小姐的生平
00:26:11都在这里了
00:26:25七岁时
00:26:26欺负洛关山
00:26:27当日带外侍夫人和外侍女回家
00:26:29姐姐
00:26:30你就不一奴家去忙吧
00:26:31要抬起为正事
00:26:32秦武被弃得直接一尸两命
00:26:34洛婉卿英太过年幼
00:26:36并无人安抚
00:26:37你再说一遍
00:26:38受到巨大刺激
00:26:39图换世与政务
00:26:40只需一年
00:26:42七岁时不下眼
00:26:44骨瘦零絮
00:26:46七星人
00:26:47三不一骨
00:26:49五不一衰
00:26:50难以维持正常生活
00:26:52那一年
00:26:56他才七岁
00:26:58十岁
00:26:59洛亲眼抢走了洛婉卿所有的衣裙和手势
00:27:02并频繁在他面前炫耀
00:27:04十二岁
00:27:06洛亲眼诬陷洛婉卿偷东西
00:27:08洛婉卿被赶到最破旧的片院居住
00:27:11那里住的都为洛府谋仆
00:27:14十四岁
00:27:16洛亲眼母女找由头
00:27:18将洛婉卿母女
00:27:20将洛婉卿母亲
00:27:22将锦的坟墓
00:27:23牵出洛家族坟
00:27:25并把将锦的事故
00:27:27图施荒野
00:27:28洛婉卿冒暴雨
00:27:29将母亲尸首巡回安葬
00:27:31后怒火攻心
00:27:32口渡鲜血
00:27:33昏迷三日不醒
00:27:35十五岁急急眼
00:27:38洛婉卿被洛亲眼派人绑架
00:27:41名声有损
00:27:42被赶出洛宅
00:27:44后母亲留下的假装买了私宅
00:27:47却依旧常被洛亲眼母女派的人
00:27:49骚扰
00:27:51开始招募贴身护卫
00:27:53十六岁
00:27:55参加大春宴
00:27:57在后花园树上
00:27:58就像一个鸟祸
00:28:00不慎顺伤
00:28:02原来
00:28:12原来
00:28:13原来
00:28:15那个让我一直在乎的人
00:28:17是你
00:28:19是你
00:28:23我这个混蛋
00:28:26让你受了这么多的委屈
00:28:31大小姐
00:28:32你什么都有了
00:28:34为什么还要欺负二小姐
00:28:38我什么都有了
00:28:41我有什么
00:28:42你们燕世子
00:28:44一件派品都不给人留吗
00:28:50抱歉
00:28:51骆大小姐
00:28:52这都是燕世子送给洛二小姐的礼物
00:28:54她只希望今天洛二小姐
00:28:56在此拍卖会玩得开心
00:28:58至于其他的
00:28:59不在她的考虑范围内
00:29:00您吩咐我办的事
00:29:05我已经办好了
00:29:06琴琴
00:29:08你等我
00:29:10我会让所有欺负过你的人
00:29:13一个一个的
00:29:15一个一个的
00:29:18等我
00:29:19我会让所有欺负过你的人
00:29:21一个一个的
00:29:23等我
00:29:24我会让所有欺负过你的人
00:29:26一个一个的
00:29:28一个一个的
00:29:30付出代价
00:29:42天哪
00:29:43这么大排场
00:29:44不愧是镇南侯府的狮子爷
00:29:46那当然
00:29:47不然
00:29:48怎么能在拍卖会上
00:29:49为妍妍点天灯呢
00:29:50还能在妍妍的生辰院上
00:29:52送出那么贵重的礼物
00:29:54多亏了妍妍
00:29:55不然
00:29:56以咱们几个的家世
00:29:57怎么能有机会来这种地方
00:29:59还是参加世子爷的生辰宴
00:30:05王大人
00:30:06洛老爷
00:30:07求养求养
00:30:09今日
00:30:10真是意气风发
00:30:11好似回到了少年呢
00:30:15王大人
00:30:16您太过奖了
00:30:17王大人说得不错
00:30:19我一直听说
00:30:20洛老爷和令千金
00:30:21洛老爷和令千金
00:30:22有贵人之相
00:30:23今日一见
00:30:24果然不凡哪
00:30:27知府大人
00:30:28您真是折煞小人了
00:30:30我洛家
00:30:31还是要仰仗
00:30:32知府大人哪
00:30:35今日一过
00:30:36日后谁仰仗谁
00:30:37还不一定呢
00:30:39你说是吧
00:30:40邏小姐
00:30:43知府大人说得是
00:30:45今日燕世子
00:30:47的确对我们家炎炎格外青睐
00:30:50说不定今天
00:30:52还要宣布什么好消息
00:30:54日后
00:30:55我洛家
00:30:56一定会和知府大人
00:30:57友好相处
00:30:58到时
00:30:59你有什么需要
00:31:00直说便是
00:31:03给你点脸色
00:31:04还真蹬鼻子上脸了
00:31:05洛家不过是个爆发祸
00:31:07要是用燕世子照顾
00:31:09屁都算不上
00:31:10还敢暴想于我有什么忘
00:31:12世子爷到
00:31:15还以格格
00:31:37怎么是你
00:31:40还以格格
00:31:41怎么是你
00:31:44燕淮义
00:31:47正南侯燕家的世子爷
00:31:50燕燕
00:31:51你家的护卫居然是世子爷
00:31:53这种事情
00:31:54我只在画本子里看过
00:31:55没想到今天我亲眼见证了
00:31:57原来如此
00:31:59原来一直陪在我身边守护我的燕淮义
00:32:02就是燕家世子爷
00:32:04难怪她会在拍卖会上为我点天灯
00:32:10难怪她会送出那些天价礼物
00:32:13我马上就要成为世子夫人了
00:32:15燕燕 走
00:32:16燕燕 走
00:32:21狮子殿下
00:32:22您居然就是
00:32:23您肯定是想体验一下平民生活对吧
00:32:26您来我们洛家做护卫
00:32:28您怎么不提前告知一下
00:32:30哎呀 这个事儿都怪我
00:32:32这些年亏待了您
00:32:34您可千万要莫怪罪呀
00:32:36感谢各位到场
00:32:39今日借着生辰宴
00:32:40我要宣布一件事
00:32:42众所周知
00:32:43我近日
00:32:44对二小姐格外情爱
00:32:46而我之所以这么做
00:32:48是为了给燕家二舅爷
00:32:50选一位神圣
00:32:58怀疑格可
00:32:59什么二舅爷
00:33:01你在说什么呀
00:33:03怀疑
00:33:14怀疑
00:33:15她就是你给我找的媳妇
00:33:19不错 不错
00:33:20这位就是我的二舅爷
00:33:22丧妻多年
00:33:23一直想要去寝
00:33:28不可能
00:33:32不可能
00:33:33怀疑格可
00:33:36怀疑格可
00:33:37怀疑格可
00:33:38这玩笑一点也不好笑
00:33:39他这个年龄
00:33:40都能当我爷爷了
00:33:42怀疑格可
00:33:43怀疑格可
00:33:44怀疑格可
00:33:45你在开玩笑对不对
00:33:46他都能当我爷爷了
00:33:48怀疑格可
00:33:50谁允许你直呼世子爷明慧
00:33:52世子殿下
00:33:55我们之前是不是有什么误会
00:33:58能有什么误会
00:33:59更何况二舅爷
00:34:00很喜欢连千金
00:34:01很喜歡令錢姬
00:34:03你要是答應這種婚事
00:34:05我侯府定會好好照顧落家
00:34:08好好照顧
00:34:11那可是朕 藍侯燕家
00:34:13足以幫助落家寄身一流世家
00:34:16爺 你不會同意的是不是
00:34:19我才十九歲
00:34:20我怎麼能嫁給 這個叛潔入土的老頭子呢
00:34:23發死
00:34:29那可是燕家的二舅爺
00:34:31You have to be worthy.
00:34:35No.
00:34:36You are going to marry me.
00:34:38This is your husband.
00:34:40You are going to be careful.
00:34:42You are going to marry me.
00:34:43No.
00:34:44You are going to marry me.
00:34:48I am not like that.
00:34:49I am not.
00:34:51I am not.
00:34:55You are going to marry me.
00:34:56You are going to marry me.
00:34:58You have said you are going to marry me.
00:35:00You are going to marry me.
00:35:02Why are you going to marry me?
00:35:06I am going to marry you.
00:35:08I was like three years ago.
00:35:10She was a good girl.
00:35:11She was a good girl.
00:35:13She was not a good girl.
00:35:15What is it?
00:35:17She was a good girl.
00:35:20I was like you are wearing a white dress.
00:35:21She was a good girl.
00:35:23I was like that.
00:35:25She was a good girl.
00:35:27But actually.
00:35:28I was like you are a good girl.
00:35:29She was a good girl.
00:35:31You are a good girl.
00:35:36What is she doing?
00:35:38What is she doing?
00:35:40She is waiting for her to go to the castle.
00:35:43I am not.
00:35:43I am not.
00:35:44I am not.
00:35:46No.
00:35:50My father, let's go.
00:35:56Let's go.
00:36:04Today, I will perform a small show.
00:36:16Oh, my lord, what are you doing?
00:36:31What are you doing?
00:36:32I'm going to tell you.
00:36:34Oh, my lord, what are you doing?
00:36:49Oh, my lord.
00:36:54Oh, my lord.
00:36:59Oh, my lord.
00:37:01Oh, my lord.
00:37:06I'll send you to the court.
00:37:08I'll tell you that your lord has killed the crime.
00:37:12Yes.
00:37:17Oh, my lord.
00:37:18I'm going to kill you.
00:37:20I'm going to get you back.
00:37:23I'm going to get you back.
00:37:24Let's go.
00:37:26Oh, my lord.
00:37:27Oh, my lord.
00:37:28Let's marry here today.
00:37:31Okay.
00:37:32Oh, my lord.
00:37:33That's right.
00:37:34That is no fate.
00:37:35You don't need to be born in love night日本.
00:37:38And then the first day she made it Bandak every night in Washington.
00:37:40I am going to marry you.
00:37:47You are the one that I want to marry?
00:37:57Who can you imagine?
00:38:00The past before, the past, the past, and the past,
00:38:04the past will only be able to live with you.
00:38:09Well, I will be married to you.
00:38:13That day, whether it's the poverty or the wealth of the world,
00:38:17whether it's the poverty or the health of the world,
00:38:19I will be with you and with you.
00:38:22I will not be able to have you.
00:38:25I will not be able to die.
00:38:29If you didn't hear me, I would say these are what to do.
00:38:39But that's fine.
00:38:42If I said something that I shouldn't say,
00:38:45I won't hurt you.
00:38:48You won't fight for me.
00:38:51You won't fight for me.
00:38:54That's why in the future,
00:38:57I'm going to hate you.
00:38:59You can't...
00:39:09You're good.
00:39:16You're good.
00:39:18That...
00:39:20You still remember me?
00:39:23Mom.
00:39:25Mom.
00:39:27Mom.
00:39:29Mom.
00:39:30Mom.
00:39:31Mom.
00:39:32Mom.
00:39:33Mom.
00:39:35Mom.
00:39:36Mom.
00:39:37Mom.
00:39:38Mom.
00:39:39Mom.
00:39:40Mom.
00:39:41Mom.
00:39:42Mom.
00:39:43Mom.
00:39:44Mom.
00:39:45Mom.
00:39:46Mom.
00:39:47Mom.
00:39:48Mom.
00:39:49Mom.
00:39:50Mom.
00:39:51Mom.
00:39:52Mom.
00:39:53Mom.
00:39:54Mom.
00:39:55Mom.
00:39:56Mom.
00:39:57Mom.
00:39:58Mom.
00:39:59Mom.
00:40:00Mom.
00:40:01Mom.
00:40:02Mom.
00:40:03Mom.
00:40:04Mom.
00:40:05Mom.
00:40:06Mom.
00:40:07Mom.
00:40:08慕夫人
00:40:10您实在是客气了
00:40:12是世子殿下
00:40:14既然自有天相
00:40:16这臭小子
00:40:18几斤几几两我还是清楚的
00:40:22要不是你嫁过来
00:40:24他恐怕
00:40:26这辈子都躺在这床上了
00:40:28娘
00:40:30哪有这么重自己新生儿子的
00:40:32我生的
00:40:34我想怎么说就怎么说
00:40:36都依你厌
00:40:43娘
00:40:44我想跟我夫人单独聊聊
00:40:47文青啊
00:40:48这臭小子
00:40:50要是欺负你的话
00:40:51你就叫我
00:40:52我帮你揍他
00:40:58好好把握
00:41:06洛家与穆家联姻
00:41:18本就是洛家高攀了
00:41:20虽然我也不知道
00:41:21穆家为何会答应这门亲事
00:41:24但既然
00:41:25世子殿下已经醒了
00:41:27这门亲事
00:41:29便可作罢
00:41:30绝不
00:41:35洛小姐
00:41:36当真不知道
00:41:37穆家
00:41:38为什么会答应这门婚事
00:41:42不知
00:41:43不是答应洛家
00:41:44而是答应你的母家
00:41:45江氏
00:41:47你的母亲和我的母亲是手帕脚
00:41:49他们约定过
00:41:50如果将来是儿女
00:41:51如果将来是儿女
00:41:52就结为亲家
00:41:54后来
00:41:55你母亲去世
00:41:56你在洛家过得不好
00:41:58江家一直想接你回去
00:42:00可洛家不放人
00:42:02直到
00:42:03洛官山主动提出联姻
00:42:05江家才借着这个机会
00:42:07让你脱离洛家
00:42:09所以
00:42:10洛小姐
00:42:11无论是我苏醒
00:42:13还是依旧沉睡
00:42:14我都不会娶你妹妹
00:42:16只会娶你
00:42:21我睡了太久
00:42:32外面的事情
00:42:34需要重新适应
00:42:35但我想你保证
00:42:37以我的能力
00:42:38定会保护你一辈子
00:42:40沫家一人
00:42:44曾经网豪
00:42:45你想花多少银两
00:42:47并花多少银两
00:42:48想做什么事情
00:42:49就做什么事情
00:42:50一切
00:42:51一切
00:42:53都有我沐云周围你斗地
00:43:05我们二人
00:43:06虽然没有什么交集
00:43:07但我们可以试着
00:43:09慢慢去爱彼此
00:43:12所以
00:43:13洛小姐
00:43:15洛小姐
00:43:16你愿意
00:43:18给我一点时间
00:43:20让我走去心里吗
00:43:22洛小姐
00:43:23�水
00:43:24可一
00:43:25柏姐
00:43:27洛小姐
00:43:28洛小姐
00:43:29监警
00:43:30洛小姐
00:43:31之后
00:43:32洛小姐
00:43:33洛小姐
00:43:34洛小姐
00:43:35洛小姐
00:43:36I'll see you next time.
00:43:43The woman is the one who is the most beautiful woman.
00:43:49I don't want to see who is the woman.
00:43:53The woman.
00:43:54You come here.
00:43:57Let's go.
00:43:59Yes.
00:44:06The woman says this.
00:44:10I was angry with her.
00:44:12She sang to me.
00:44:15I'm a little demon.
00:44:18Please try that.
00:44:21I said that.
00:44:23She said that I was a goodsy.
00:44:26Yes.
00:44:28花瓶
00:44:29花瓶
00:44:30花瓶
00:44:31花瓶
00:44:32花瓶
00:44:33花瓶
00:44:34花瓶
00:44:35花瓶
00:44:36花瓶
00:44:37花瓶
00:44:38花瓶
00:44:39花瓶
00:44:40花瓶
00:44:41花瓶
00:44:42花瓶
00:44:43花瓶
00:44:44花瓶
00:44:45花瓶
00:44:46花瓶
00:44:47沒傷到你吧
00:44:48我打碎了侯爺最喜歡的花瓶
00:44:50可什麼東西
00:44:51都沒有你重要
00:44:52可什麼東西
00:44:53都沒有你重要
00:44:54可什麼東西
00:44:56看積極
00:44:57可不可以
00:44:58Let's go.
00:45:04Hi, can you take me some clothes?
00:45:08Okay.
00:45:28Oh
00:45:42What are you doing?
00:45:43Mrs.
00:45:45My clothes are still in your hands.
00:45:49Don't
00:45:50Oh
00:45:57It is my journey of cleaning theffenası.
00:46:04It is my mouth.
00:46:14Uncle
00:46:18It's my湯.
00:46:19Let's try it.
00:46:26How are you?
00:46:29It's a good drink.
00:46:36You don't want to take care of me.
00:46:38I'm not tired.
00:46:42I'm not tired.
00:46:43I'm not tired.
00:46:45I'm not tired.
00:46:46You're not tired.
00:46:48No.
00:46:49No.
00:46:50No.
00:46:51No.
00:46:52No.
00:46:55You don't have anything else to tell me?
00:47:01There.
00:47:02沐云舟.
00:47:03I'm sorry for you.
00:47:18You can't take care of me.
00:47:19If you're feeling good.
00:47:20No.
00:47:21I'm sorry.
00:47:22I'm sorry.
00:47:23No.
00:47:24No.
00:47:25I'm sorry.
00:47:27No.
00:47:28No.
00:47:29No.
00:47:30No.
00:47:31No.
00:47:32No.
00:47:33No.
00:47:34No.
00:47:35No.
00:47:36No.
00:47:37No.
00:47:38No.
00:47:39No.
00:47:40No.
00:47:41No.
00:47:43行
00:47:49幸福入门
00:47:50吉祥福到
00:47:52哇
00:47:53世子夫人这相貌和气质
00:47:55真是万里挑一啊
00:47:56你看
00:47:57是啊
00:47:58和世子殿下
00:47:59真是郎才女貌
00:48:00听说
00:48:01还是她把孟世子给唤醒的
00:48:05穆家真是取了个福星啊
00:48:08从我来到北城的第一天起
00:48:10穆家上下对我的态度
00:48:12就出奇地友善
00:48:14没有轻视
00:48:15没有刁难
00:48:16甚至连一句闲言碎语都没有
00:48:19而如今
00:48:20谢家请的宾客
00:48:22也全是夸赞
00:48:23没有一个人提起燕家
00:48:25这一切
00:48:27想必都是她
00:48:29特意安排的
00:48:31来的
00:48:32来的
00:48:41一拜天地
00:48:43天地为鉴
00:48:46喜结良缘
00:48:48拜
00:48:49拜
00:48:50拜
00:48:51好
00:48:52好
00:48:53好
00:48:54好
00:48:55二拜
00:48:56高堂
00:48:59两性用好
00:49:01子酸满堂
00:49:03拜
00:49:04好
00:49:05恭喜
00:49:06恭喜恭喜
00:49:07恭喜恭喜
00:49:10三拜
00:49:11夫妻对拜
00:49:13琴瑟和明
00:49:16携手百年
00:49:18拜
00:49:19拜
00:49:20好
00:49:21好
00:49:22好
00:49:23好
00:49:24好
00:49:25不许拜
00:49:30琴琴
00:49:31别嫁给她
00:49:32这不是南城燕家的世子爷吗
00:49:43跟咱们牧世子齐名的那位呀
00:49:45他刚说什么
00:49:46别嫁给他
00:49:47这是要抢婚的
00:49:48这叫什么事啊
00:49:49我们北城牧世子刚醒
00:49:51婚礼上就闹这么一出
00:49:53对上的
00:49:54还是镇南横家的世子爷
00:49:56是啊
00:49:57燕怀燕
00:49:58他怎么会在这里
00:50:01别嫁给他
00:50:02我
00:50:05燕怀燕
00:50:06你来干什么
00:50:07难道不怕你心爱的洛庆言吃醋吗
00:50:10是我认错人了
00:50:11琴琴
00:50:12三年前我喜欢的人是你
00:50:14不是洛庆言
00:50:16是我眼望心下
00:50:18爱错了人
00:50:19你还记得三年前
00:50:21在大春宴上
00:50:23你救的那一窝鸟吗
00:50:28从那天起
00:50:29我便对你一见钟情
00:50:31但我却把你认错成了洛庆言
00:50:34原来那天
00:50:36向宾客打听我的人
00:50:38是他
00:50:39不过我已经查清楚了
00:50:40洛庆言这几年一直都在骗我
00:50:43在洛家过得不好的人是你
00:50:46不是他
00:50:47他给你母亲下药
00:50:48害得你母亲一时两命
00:50:49害得你母亲一时两命
00:50:51害得你母亲一时两命
00:50:52害从小欺负你
00:50:53将你绑架
00:50:54甚至
00:50:55甚至
00:50:56甚至绝了你母亲的坟墓
00:50:59甚至绝了你母亲的坟墓
00:51:01对不起
00:51:02是我没有查清楚
00:51:05是我害了你
00:51:07是我害了你
00:51:11所以呢
00:51:12你一句认错人
00:51:14没查清
00:51:16就可以将我这些年受的委屈
00:51:18全不抵消吗
00:51:19清清
00:51:22清清
00:51:24对不起
00:51:25我会用一辈子来弥补你
00:51:29弥补
00:51:31天怀依
00:51:32你难道忘了
00:51:34你为了洛庆言
00:51:35都对我做过什么吗
00:51:40在聚针阁上
00:51:41你为他点天灯
00:51:44让我一件拍品都没拿到
00:51:47望月牙生
00:51:48望月牙生
00:51:49你为了摘花
00:51:51可以连命都不要
00:51:53你为了他一句话
00:51:55你可以在自己的心口上
00:51:56给他刻名字
00:51:57也只会护着他
00:51:59却冷眼看我被熬犬撕咬
00:52:02更甚至
00:52:04因为我误打了他一鞭子
00:52:06你为了他
00:52:08还报复了我九十九鞭
00:52:11对不起
00:52:13清清
00:52:15我求你
00:52:16再给我一次机会
00:52:18好不好
00:52:25我已经帮你报复了所有欺负你的人
00:52:29洛庆言和你的父亲
00:52:31我都搬了
00:52:32洛庆言
00:52:33嫁给了我六十岁的二舅爷
00:52:35你父亲也被我射杀
00:52:38够了
00:52:39够了
00:52:40燕世子
00:52:41请你自重
00:52:42这是我的回言
00:52:44沐沙刚醒
00:52:45对清清能有多少感情
00:52:48何必行行作态
00:52:50只要你肯放手
00:52:51朝堂上燕家以穆家为尊
00:52:55朝堂下
00:52:56燕家的所有生意利润
00:52:58我分你三成
00:53:00所有生意都让出三成
00:53:05这
00:53:06燕家产业并不难成
00:53:08这三成得
00:53:09得多少钱呢
00:53:11沐世子
00:53:12肯定会为了这诱人的条件
00:53:14舍了美娇娘喽
00:53:16不必
00:53:22清清是我沐家的媳妇
00:53:24不是你能用利益交换的物件
00:53:28哼
00:53:29敢来我沐家撒野
00:53:31还要抢走我的儿媳妇
00:53:33也不问问她老子我同不同意
00:53:36清清
00:53:37求你跟我走
00:53:39我会用医生来弥补你的
00:53:41不好
00:53:43请继续拜堂
00:53:44好
00:53:45不准
00:53:47请继续拜堂
00:53:48好
00:53:49不准
00:53:50清清
00:53:55世子
00:53:56外面都不整好了
00:53:57燕怀义
00:53:59你要干什么
00:54:00我在外面布满了弓箭手
00:54:02只要你敢不答应我
00:54:04这里的人
00:54:07都得死
00:54:10你疯了吗
00:54:11我是疯了
00:54:12你都已经嫁人了
00:54:14我要彻底的疯了
00:54:16燕怀义
00:54:17你到底想干什么
00:54:19跟我走
00:54:22好不好
00:54:23我不愿意
00:54:25那就一起死
00:54:28清清
00:54:32那就一起死
00:54:34共同进退
00:54:35共同进退
00:54:37洛小姐
00:54:38求你了
00:54:39这毕竟是你自己的事
00:54:41别牵扯到我们哪
00:54:42是啊 洛小姐
00:54:44我们只是参加一场婚宴
00:54:45我们还不想死啊 洛小姐
00:54:47洛小姐
00:54:48我上有牢下有合
00:54:50你也是肯定是自己的
00:54:51私人是 verb
00:54:52求救你了 洛小姐
00:54:53求救你了
00:54:54洛小姐
00:54:55又嫌了
00:54:56我们也不想死啊
00:54:58那可你要死啊
00:54:59咱不行啊
00:55:05好
00:55:08I will only give you seven days.
00:55:18From now on, you won't be afraid.
00:55:20Okay.
00:55:26Kynyn.
00:55:30Do you believe me?
00:55:32In the future, I will return.
00:55:38Kynyn.
00:55:40There are important things here.
00:55:42Let's take a look.
00:55:45Kynyn.
00:55:48Kynyn.
00:55:49Kynyn.
00:55:50There are important things.
00:55:51We'll have time to take a look.
00:55:58Let's go.
00:56:08You are ready to leave me.
00:56:10You'll be able to take me to the south.
00:56:11I'll be dead.
00:56:13If you want to take me to the south, I'll have to die.
00:56:15If you want to take me to the south, I'll be dead.
00:56:17That's fine.
00:56:18You'll be dead in the north.
00:56:19You'll be dead.
00:56:20Well, that's fine.
00:56:21If you like the south, we'll be here.
00:56:23I'll be here in the north east coast.
00:56:24I'll build you for the south coast of the south coast.
00:56:25You'll be better to like it.
00:56:26If you want to go to the house, you will definitely like it.
00:56:48The house of the house in the house is the same as the house.
00:56:56You like it?
00:56:59I remember you were just so
00:57:02like a lighted light for her.
00:57:04She was so good to see her.
00:57:06She was so good to see her.
00:57:08She was so good to see her.
00:57:10She was so good to see her.
00:57:14I will help you.
00:57:18To help you?
00:57:19That hurt you,
00:57:20how did you help me?
00:57:22How did you help me?
00:57:26I don't know.
00:57:56It's your own.
00:58:00It's all you like.
00:58:04Here.
00:58:05Let's go.
00:58:08You want me to do the same thing?
00:58:19You don't want me to do it.
00:58:22I'm not going to do it.
00:58:26You don't want me to eat sweet.
00:58:29You don't want me to eat sweet.
00:58:33You did not want me to eat sweet.
00:58:35You did not eat sweet.
00:58:37You did not want me to eat sweet.
00:58:40You were thinking of me too.
00:58:44You didn't want me to eat sweet.
00:58:46You saw her name in your heart.
00:58:49You didn't want to cry.
00:58:52You didn't want me to eat sweet.
00:58:55You didn't want me to eat sweet.
00:58:57You didn't want me to eat sweet.
00:58:59You didn't want me to eat sweet.
00:59:02You wanted me to eat sweet.
00:59:07Please.
00:59:18That's what it is.
00:59:21We will give you a loan.
00:59:24How about this?
00:59:26You're supposed to be followed by a failed game?
00:59:28I don't need to be followed.
00:59:29It's my website.
00:59:34I have written a book that you have written.
00:59:44Even if you kill me, they won't do you like me.
00:59:48I have all of you.
00:59:53You think I'm a child?
01:00:03I hope you will be able to help you.
01:00:05I'm saying it's true.
01:00:07Okay.
01:00:33I don't know how to fight, but I'm going to fight back.
01:00:52Is it okay?
01:00:53Is it okay?
01:00:56I don't know if I can see you.
01:01:00If you're happy, you can see me.
01:01:03There's something else.
01:01:19What do you want to do?
01:01:25I'm sorry.
01:01:27What do you want to do?
01:01:33What do you want to do?
01:01:39Don't you want me to do it?
01:01:47I'm sorry.
01:01:57I love you.
01:01:59I love you.
01:02:03I love you.
01:02:05I love you.
01:02:07I love you.
01:02:09I love you.
01:02:11I love you.
01:02:13I love you.
01:02:15I love you.
01:02:17I love you.
01:02:19I love you.
01:02:27This is my friend.
01:02:29I love you.
01:02:31I love you.
01:02:33I love you.
01:02:35I love you.
01:02:39I love you.
01:02:41I love you.
01:02:43I love you.
01:02:45I'll give you my chance.
01:02:47Okay.
01:03:02You must be a good one.
01:03:06You must be a good one.
01:03:15Oh getおお!
01:03:22BLACK
01:03:27BLACK
01:03:30BLACK
01:03:34BLACK
01:03:37BLACK
01:03:54潘
01:03:54潘
01:03:55潘
01:04:00潘
01:04:01潘
01:04:02潘
01:04:08潘
01:04:08潘
01:04:10潘
01:04:11潘
01:04:12潘
01:04:13relationship
01:04:14What are you doing?
01:04:26I'm going to give my wife a message.
01:04:28Don't let her have a wife.
01:04:29I'm going to give her a wife.
01:04:31She is my wife.
01:04:33She is the only wife.
01:04:35Kien Kien.
01:04:38Don't be afraid of me.
01:04:40I can't even die.
01:04:44This is my honor.
01:04:58We did not have a good relationship with each other.
01:05:04We did not have a good relationship.
01:05:14Today is the last one.
01:05:22I know.
01:05:25Why did you bring me here?
01:05:28You can't remember that I was in the last time.
01:05:33Or did you remember that you had your beautiful memories here?
01:05:39I'm here.
01:05:44I'm here for you.
01:06:05What are you doing?
01:06:09I was like...
01:06:13You...
01:06:14What do you do?
01:06:18You were parabens.
01:06:19You did not belong to me.
01:06:23You did not belong to me.
01:06:24I was released into the castle of Ming's house for her.
01:06:28I'd be trapped in the castle with her.
01:06:32Did you lie?
01:06:33I did not belong to you.
01:06:35You're not going to die.
01:06:37You're going to die.
01:06:39If you die here, you'll be looking for you to give others to you.
01:06:51Don't you?
01:06:55Kynyn.
01:06:57Kynyn.
01:06:59Kynyn.
01:07:00I know.
01:07:01I know you're not gonna die.
01:07:04You still have me.
01:07:09Kynyn.
01:07:10Kynyn.
01:07:29I'm sick of you.
01:07:32Kynyn.
01:07:33I've met you at my first time.
01:07:35You've been wearing a blue jacket.
01:07:38You were standing in the garden
01:07:40You were so angry
01:07:42You were like in a quiet world
01:07:45I looked at you for a long time
01:07:47You found me
01:07:48And I laughed at you
01:07:50That moment I realized
01:07:52I'm done
01:07:57Kynyn
01:07:58You said that the wife of the wife
01:08:00was invited to you
01:08:01I told you the wife
01:08:02I told you the wife
01:08:03I told you the wife
01:08:04I told you
01:08:05I don't know
01:08:06I don't know
01:08:08Actually
01:08:09I would like to see you
01:08:11But I don't know
01:08:12the reason
01:08:19Kynyn
01:08:20Kynyn
01:08:21Today is your 14th birthday
01:08:23It is your mother's birthday
01:08:25I went to Nansen
01:08:27I waited for a long time
01:08:29I saw you sitting in the room
01:08:30I saw you sitting in the room
01:08:32I bought you the best
01:08:34I saw you
01:08:39Kynyn
01:08:40Kynyn
01:08:41Kynyn
01:08:42I wanted
01:08:43Kynyn
01:08:44Kynyn
01:08:45Kynyn
01:08:46He was waiting for you
01:08:47I want to go with you
01:08:48Kynyn
01:08:49His death
01:08:50I wanted to make you
01:08:51He wanted to let the girl
01:08:52He wanted to get you
01:08:53I gave you
01:08:54This is a condition
01:08:55But I was to admit
01:08:56My way
01:08:57I will only go with you
01:08:58If you can see
01:08:59And this happened
01:09:00You can see
01:09:02If you see this
01:09:03This means that we have been married.
01:09:06Don't worry about this marriage.
01:09:08I'm not because of you.
01:09:10I'm the first to meet you.
01:09:12I'm waiting for you.
01:09:14I'm still waiting for you.
01:09:21沐远舟.
01:09:25I'm going to go back to you.
01:09:33You go to where?
01:09:39Seven days.
01:09:41I'll be back in my house.
01:09:43I'm sure I'm going to leave you.
01:09:45But I'm going to make you a choice.
01:09:47You're going to choose your choice.
01:09:49You're going to leave me behind?
01:09:52You're going to ask me.
01:09:54I'm going to choose to.
01:09:55沐远舟.
01:09:56If you choose it, I will be able to give you freedom.
01:10:03What?
01:10:04To be free, after that you will not be able to give you love.
01:10:09You will be able to give you love.
01:10:11You will be able to die with me.
01:10:13You will die for your sake.
01:10:14Friars.
01:10:15Your blood sugar sugar is still still alive?
01:10:18I will tell you once.
01:10:20You will do whatever you want.
01:10:22I will have to choose...
01:10:26You're crazy!
01:10:32You have to be afraid of your fate.
01:10:34No.
01:10:36I'm just thinking.
01:10:38Do you like me?
01:10:40You don't like me.
01:10:42You don't hate me.
01:10:44You don't hate me.
01:10:46You don't hate me.
01:10:48You don't hate me.
01:10:50You don't hate me.
01:10:56I don't hate you.
01:11:14You don't hate me.
01:11:20Na Na Na Na5
01:11:33Thank you, yes!
01:11:40Love him!
01:11:42I hope not!
01:11:44Good luck!
01:11:45Good luck!
01:11:46Thank you!
01:11:48Thank you!
01:11:48Good luck!
01:11:49Good luck!
01:11:49Oh, I'll be here.
01:11:53Oh, I'll be here.
01:11:54Oh, I'll be here.
01:12:08If you're the second one for me,
01:12:09then this one,
01:12:11then we'll be together.
01:12:12We'll be together.
01:12:14You're not saying that this wedding is not a good one?
01:12:18So, you can't be able to think.
01:12:20But I'm not saying that you'll see your next wedding.
01:12:22I'll be looking at your next wedding.
01:12:24That this wedding,
01:12:26next wedding,
01:12:27next next wedding,
01:12:29I'll be looking for a good one.
01:12:31I'll be here for a good one.
01:12:38You're okay.
01:12:39She's gone.
01:12:40She's gone.
01:12:42She's gone.
01:12:43She's gone.
01:12:45She fell.
01:12:46Do you want me to die?
01:12:51Let's go.
01:12:52I'll take care of her.
01:13:01After all, I will die.
01:13:03I will die.
01:13:05I will die.
01:13:06I will die.
01:13:09I will die.
01:13:17I will die.
01:13:19I will die.
01:13:21I will die again.
01:13:22I will die again.
Recommended
1:34:06
|
Up next
1:44:40
1:14:37
3:26:47
1:14:06
2:00:48
46:27
1:37:05
49:41
2:15:42
1:56:45
1:40:42
1:04:51
54:31
2:37:14
1:36:14
2:27:22
36:17
1:36:16
1:30:20
1:48:53
1:29:20
1:23:42
1:32:12
Be the first to comment