Skip to playerSkip to main content
  • 3 days ago
Stolen Land Broken Dignity
Transcript
00:00:30The following begins, Mr. John is still guilty.
00:00:31Mr. John White, Mr. Gawain is responsible for the police.
00:00:33Mr. Michael, Mr. Gawain is responsible for the police.
00:00:35Mr. Gawain is right away from his police.
00:00:38Mr. Gawain, for a while, I'm sorry.
00:00:41Mr. Bob, I must have been following the police.
00:00:44Mr. Gawain is really clear.
00:00:46Mr. He is without a doubt to his police officer.
00:00:49Mr. Gawain, Mr. Gawain is responsible for the law that cannot be heard.
00:00:53Mr. Gawain is responsible for the law.
00:00:55Mr. Gawain, he is still in charge of the law.
00:00:58I will take you to the doctor's office.
00:01:01Okay.
00:01:08Now let's start.
00:01:10Attorney,
00:01:11I'm going to kill you.
00:01:14Now, I will be going to be a traitor.
00:01:18Attorney,
00:01:20I have a meaning.
00:01:21Before we go,
00:01:22let's not understand the truth.
00:01:24We will be able to kill you and the enemy.
00:01:27Zhang Yung, you have no relationship with him.
00:01:32He...
00:01:33He was the one who was going to kill him.
00:01:35I was just trying to catch him.
00:01:39This is Zhang Yung's record.
00:01:42I want to tell you,
00:01:44the死者 and Zhang Yung are so guilty of his sins.
00:01:47Because Zhang Yung has been to kill him.
00:01:50The two people are because of the reward of the money.
00:01:55I don't know if it's true.
00:02:25But the fact is that it is a very powerful thing.
00:02:40It's time to be right back to the police.
00:02:42Let me call this.
00:02:47What is this?
00:02:48You don't know what this is.
00:02:50It's a case of the police.
00:02:52You can sign up for your name to be a
00:02:53a
00:02:54a
00:02:54a
00:02:55a
00:02:56a
00:02:57a
00:02:58a
00:02:59a
00:03:00a
00:03:01a
00:03:02a
00:03:03a
00:03:04a
00:03:05a
00:03:06a
00:03:07a
00:03:08a
00:03:09a
00:03:10a
00:03:12a
00:03:14a
00:03:15a
00:03:16a
00:03:17a
00:03:18a
00:03:19a
00:03:20a
00:03:21a
00:03:48a
00:03:49a
00:03:50a
00:03:50a
00:04:16二十被我们打了一顿 然后再把字签了
00:04:19铁柱哥 不是我不签字
00:04:21这看不到钱 这字我不敢签呢
00:04:25大勇
00:04:27还好意思吗 我要钱
00:04:28你们 你们占了我们的地
00:04:32不要占是天惊地义啊
00:04:35别他们跟我说这些
00:04:37老子占你的地 那是看得起
00:04:40铁柱哥 咱们这么做是不是太过分了
00:04:44老子闭嘴
00:04:45你到底站哪边的
00:04:47我就是觉得他说的有点道理
00:04:49什么道理
00:04:50他之前报警 把我关进去了半个月
00:04:53老子正愁 没机会收你
00:04:56你打扰我主意 我报警是应该的
00:04:59你不能因为这件事情就不给我钱吗
00:05:02你要要钱是吗
00:05:05我娘真的在医院等着这笔钱救命呢 铁柱哥
00:05:08别就跪下来跟我讲
00:05:10
00:05:10铁柱哥 我娘现在病得很重
00:05:25他在医院就等着这笔钱救命的呀
00:05:28我求求你 你可怜可怜我
00:05:31可怜可怜我 你把钱还给我们吧
00:05:34这行窝囊费呀
00:05:36凭什么你说给你就给你呀
00:05:39铁柱哥 只要你把钱给我
00:05:42你让我做什么都行
00:05:46
00:05:47铁柱 又干什么
00:05:51你这个人 就跟我的内裤一样 就这么长肥
00:06:01就跟我的内裤一样 他们长肥
00:06:07可能会
00:06:10孩儿ются
00:06:13娘一把年进来是
00:06:17娘也活够了
00:06:23那美提是
00:06:27娘一把呢
00:06:32娘一把年进了
00:06:35等你要死了,你也就解脱了。
00:06:42下辈子怎么还做母子?
00:06:52二日啊!
00:07:04你要好好的。
00:07:25他们是在戏弄你,你看不出来吗?
00:07:29我真的是没有办法了,打发的病实在是拖不下去了。
00:07:35你就不能像个男人一样,起来把他让打一顿吗?
00:07:39你说的很对啊。
00:07:41来,打我来。
00:07:43你干吗?
00:07:45不,我不敢。
00:07:47而且猪哥,我求求你了,你就把钱还给我们吧。
00:07:51你这个人啊,实话告诉你吧,我今天没打算给你一分钱。
00:07:57那我妈怎么办?
00:07:59你娘生病关我屁事啊。
00:08:03那个东西趁着死了才好。
00:08:07怎么着啊,还想打我是吧?
00:08:17来,来往这打来。
00:08:19今天,要敢动我一根毫毛,我让你吃不了兜着头。
00:08:23evil!"
00:08:31哎呀!
00:08:33真是个废物!
00:08:35你说你这样啊,那怎么st my sh sama being you?
00:08:37是怎么找来这么漂亮的婆娘呀。
00:08:40啊...
00:08:41这样啊 las t f�iach
00:08:42That's it?
00:08:44You're the only one.
00:08:46I'll give you a chance to get you.
00:08:49Oh, my God!
00:08:51You said...
00:08:52You're the woman, so beautiful.
00:08:56How do you...
00:08:58Ah?
00:09:00Oh, my God!
00:09:02You're the one.
00:09:03You're the one.
00:09:05What?
00:09:07You're the one.
00:09:09You're a little.
00:09:10Your brother is trying to get you.
00:09:12You've just changed the future.
00:09:14You're the one.
00:09:15You're the one.
00:09:16Look at me.
00:09:17You're the one.
00:09:18You're the one.
00:09:20You're the one.
00:09:21I'm aenteri guai.
00:09:23I'm aenteri guai.
00:09:26I'm aenteri guai.
00:09:27I'm aenteri guai.
00:09:28You're the one.
00:09:30You're a little.
00:09:31You're the one who will even give me a liban.
00:09:34You're the one who doesn't really lay your head.
00:09:37You've got to get him.
00:09:38
00:09:40
00:09:42差不多得了
00:09:44咱们是不是太过分了
00:09:46再给我废话就给我滚
00:09:48张勇
00:09:52你跟老子听好了啊
00:09:54老子不仅要占你的地
00:09:56二十万
00:09:58一分钱也得不到
00:10:00你的婆娘
00:10:02以后见到老子
00:10:04跪下磕头
00:10:06听到没有
00:10:08是动啊老婆
00:10:10动不动你老婆
00:10:12不是你这个窝囊废出了算
00:10:14那我就给你点小小的教训
00:10:16不让你张扰这些
00:10:30再胡说八道
00:10:32你说这些话 你有证据吗
00:10:34当然有证据
00:10:36被告人的后脑勺
00:10:38还有被烫伤的痕迹
00:10:40法官可以请罚起
00:10:42现场查验
00:10:44我们还去了张勇的家里
00:10:50在现场发现了当初留下的烟头
00:10:52居然还去了现场
00:10:54别着急嘛
00:10:56等我处理完这个案子
00:10:58再和你好好算算账
00:11:00
00:11:02
00:11:04我就算这些事情是真的
00:11:06但是这也不足以
00:11:08够逢张一一故杀人
00:11:10他分明就是故意杀人
00:11:12不成正当防卫的条件
00:11:14但我相信各位听了接下来发生的事
00:11:16换送任何一个男人
00:11:18都会支持张一不做
00:11:20不许你欺负我男人
00:11:34不许你欺负我男人
00:11:38蒋凤勇 蒋凤勇
00:11:40蒋凤勇
00:11:42蒋凤勇要自杀了
00:11:44快 快通知家属
00:11:46臭婆娘 你居然敢打我
00:11:49我就先收拾你
00:11:51你放开我老朋友
00:11:52什么你冲我来
00:11:53你别着急
00:11:54你们两个今天都跑不了
00:11:57把这个混蛋给我绑到柱子上去
00:11:59好 走来
00:12:00看好的
00:12:12我今天就当着你的面
00:12:15让你看看我是怎么收拾你的婆娘
00:12:20你们两个
00:12:21跟我进去尝尝她婆娘
00:12:23到底是什么
00:12:25丑老婆
00:12:26你给我到门口去把风
00:12:28今天的事情要是让别人知道
00:12:31老子就弄死你
00:12:34丑老婆
00:12:35丑老婆
00:12:36丑老婆
00:12:37丑老婆
00:12:38丑老婆
00:12:39丑老婆
00:12:40你们去爆混蛋
00:12:41丑老婆
00:12:42丑老婆
00:12:54丑老婆
00:12:55丑老婆
00:12:56丑老婆
00:12:57丑老婆
00:12:58丑老婆
00:12:59你们别怕我
00:13:00我不跟你们脚
00:13:02赶紧
00:13:03别 dice
00:13:04赵氯
00:13:05赵氯
00:13:07赵氯
00:13:08焦勇
00:13:09你朋友真潤的
00:13:12焦忍住
00:13:13你不要死了
00:13:15我不要死了
00:13:16我不要死了
00:13:20人就在外面看着呢
00:13:21看看今天谁还能救你
00:13:23说不好
00:13:27有那個可惡啊
00:13:28所以別回來
00:13:30有麻煩了
00:13:48這是什麼
00:13:50什麼跟著你這小雙
00:13:52是不是
00:13:53What are you doing here?
00:13:55What?
00:13:57You're doing it?
00:13:59I'll give you the chance!
00:14:10Hey!
00:14:12You're going to get me today!
00:14:16You can take me 20 million dollars!
00:14:19You can take me to the old man!
00:14:22If you're the king, you're the king.
00:14:29You're the king.
00:14:30This is the king.
00:14:32What?
00:14:33You won't forgive me?
00:14:36Well, I'll give you the last chance.
00:14:40I'll count 3am.
00:14:42You're the king.
00:14:44You're the king.
00:14:45I'm the king.
00:14:47Here!
00:14:50Here!
00:14:52Here!
00:15:02Your family is your wife.
00:15:04Your mother is in the hospital.
00:15:06You come to get to sleep.
00:15:12Take care! Take care!
00:15:14Take care!
00:15:16What a hell!
00:15:18I can't take my hand.
00:15:20I can't take my hand.
00:15:48Oh
00:15:57Oh
00:16:09Oh
00:16:11Oh
00:16:18Come on.
00:16:48You're the one.
00:16:49Mew哥.
00:16:50You're the one.
00:16:51You should kill us,
00:16:52and you don't kill me.
00:16:53I'll kill you.
00:16:54I'll kill you.
00:16:56We're not paying.
00:16:57We're still in the car.
00:17:00You're still a good one.
00:17:01You're still there.
00:17:04Get your gun.
00:17:04Don't push.
00:17:12Get your gun.
00:17:18The door is already gone.
00:17:21The door is closed.
00:17:23You killed the鐵柱!
00:17:24You are dead!
00:17:28You killed the鐵柱!
00:17:30You are done!
00:17:35The police officer will be fired.
00:17:37The police officer will be fired.
00:17:39The police officer will be fired.
00:17:41They will be fired.
00:17:43Let's go!
00:17:44Let's go!
00:17:46I am His husband!
00:17:52Hold my little brother.
00:17:53You will stop us by the nextégary trial.
00:17:56for Kids?
00:17:58The police officer will be fired.
00:18:04The Kitty, who is mesure?
00:18:07Please wait.
00:18:08After you, we will be sent to�著 you.
00:18:10We will make sure you will be fired.
00:18:12My april is closed to the públic.
00:18:14哎 他毕竟杀了人 想要无罪释放的话 恐怕有些困难 但你可以找找那些律师 如果你能找到韩昭明的话 或许还有希望
00:18:25韩昭明 他是谁啊
00:18:28他是律师界最有名的律师 据说他打赢了很多不可能赢的官司 不过 哎呀 他的价格很贵 我没有免费的法律援助 你可以试试
00:18:44我知道了 我知道了 谢谢警官
00:18:49娘 大勇 他为了给你要医药费 娘
00:19:04把村里的鹅巴 张铁柱给捅死了 她窝囊了大半辈子 就难认了这么一回
00:19:14我找人问过了 大勇这种情况 很有可能会被判无罪的
00:19:22不管花多少钱 我都一定会找到最好的律师 想办法把大勇给救出来的
00:19:36
00:19:46
00:19:50就是他 就是这个贱女人害的铁柱
00:19:56你们 你们想看什么
00:19:58就是他 就是这个贱女人害的铁柱
00:20:07你们想看什么
00:20:09就是你这个贱女人 打死了我哥
00:20:15我没有
00:20:17是他最有应得 他活该
00:20:19铁柱还不是被你个贱女人害死啊
00:20:21还不是因为你长得漂亮 供应铁柱
00:20:23不然铁柱怎么强迫你
00:20:25大勇怎么会拿到头子铁柱
00:20:27那你知不知道 他是怎么欺负我跟大勇的
00:20:32我不管事情是怎么样的
00:20:34杀人偿命 这是天经地义
00:20:36让你们杀了我哥
00:20:38我不管要让他死
00:20:40我还要把你这个贱女人给送进去
00:20:42光天化日 朗朗乾坤
00:20:45我不信你还能颠倒黑白
00:20:47颠倒黑白
00:20:49你给老子听好了
00:20:51老子就是律师
00:20:53我师父的名字
00:20:55说出来能吓死你
00:20:57他就是站在律政界金字塔顶尖的男人
00:21:00叫韩昭明
00:21:03他就是站在律政界金字塔顶尖的男人
00:21:07叫韩昭明
00:21:08什么
00:21:10你师父就是韩昭明
00:21:13看来 你还有点见证
00:21:15还知道我师父的名字
00:21:17这样就更简单了
00:21:19你就乖乖等死就行了
00:21:21你们欺人太善
00:21:23就是欺负你
00:21:23你也得给我受着
00:21:25谁让你们惹了
00:21:26不该惹的人
00:21:28
00:21:31这就是
00:21:32张勇那个死鬼老妈的坟吧
00:21:35你想干什么
00:21:36当然是先找你们收点利息
00:21:39我是不会让我哥白死的
00:21:41你们干什么
00:21:42黄星科 你们不要乱来
00:21:45别跟他废话
00:21:47动手
00:21:48给老子把坟绝了
00:21:50把他老娘错骨扬昏
00:21:52
00:21:53你们
00:21:56我看你们谁敢
00:22:03不要
00:22:05住手
00:22:06不要
00:22:07不要
00:22:08不要
00:22:09不要
00:22:09我住手
00:22:11杀了我哥
00:22:12这就是我找你们要的利息
00:22:14我要抱歉
00:22:16把你们都抓进来
00:22:18你随便
00:22:19反正我师父是最好的律师
00:22:21不要
00:22:25不要
00:22:26不要
00:22:27还挺沉啊
00:22:38还挺沉啊
00:22:38你要干什么
00:22:44我哥
00:22:56我哥欺负你
00:22:57是看得起你
00:22:59以后你们
00:23:00以后你们给我
00:23:01老老实实的加起
00:23:02我做人听明白了吗
00:23:03我会找最好的律师
00:23:06给我丈夫辩货
00:23:07实话告诉你们
00:23:08只要我出手
00:23:10除了我师父
00:23:11没有人能救你赵了
00:23:13但我就找
00:23:14韩张明梦
00:23:15你还真是痴人说梦
00:23:17你知道我师父的出场费是多少吗
00:23:20就算你把全部家当都卖了
00:23:23你也请不起他
00:23:24真是不知天高地厚
00:23:26更何况
00:23:28他是我师父
00:23:29你觉得他会帮你吗
00:23:32接受现实吧
00:23:38我哥活的时候能欺负你
00:23:40死了也一样
00:23:42这就是差距
00:23:44
00:23:51
00:23:51你好
00:24:13Well, I want to find Kahn Chauh-Ming, Kahn Lurie.
00:24:16Do you have a contract?
00:24:18Then you put the letter here.
00:24:22If Kahn Lurie has time, he will see.
00:24:24If he is interested, I will contact you.
00:24:26He...
00:24:27How long will he see?
00:24:30I don't know.
00:24:31Maybe he will see today.
00:24:33Maybe one week.
00:24:35Maybe one month.
00:24:36But Kahn Lurie is very busy.
00:24:38You don't have time.
00:24:40Then I can wait for him.
00:24:44You can wait for him.
00:24:46But I'm going to ask you to go back.
00:24:48Because Kahn Lurie may not have time to see your letter.
00:24:51No problem.
00:24:53I can wait for him.
00:24:54Also, I want you to send me a letter to Kahn Lurie.
00:24:58I have money.
00:25:00I don't know how much money I want.
00:25:01I'm going to give it to him.
00:25:04Okay.
00:25:04You can wait for him.
00:25:08Right.
00:25:10Please, Kahn Lurie may not be able to see your letter.
00:25:12We will see you soon.
00:25:13We will be waiting for him.
00:25:14Okay.
00:25:15I know.
00:25:16I know.
00:25:17I know.
00:25:18You can't wait for him.
00:25:19I know.
00:25:20You can't wait for him.
00:25:22I want to see your letter.
00:25:23I want to see Kahn Lurie.
00:25:25What?
00:25:26You can't wait for him.
00:25:30You can't wait for him.
00:25:32This is what?
00:25:35Kahn Lurie.
00:25:36Kahn Lurie.
00:25:37Kahn Lurie.
00:25:39Kahn Lurie.
00:25:40Kahn Lurie.
00:25:41Kahn Lurie.
00:25:42Kahn Lurie.
00:25:43Kahn Lurie.
00:25:44Kahn Lurie.
00:25:45Kahn Lurie.
00:25:46Kahn Lurie.
00:25:47Kahn Lurie.
00:25:48Kahn Lurie.
00:25:49Kahn Lurie.
00:25:50Kahn Lurie.
00:25:51Kahn Lurie.
00:25:52Kahn Lurie.
00:25:53Kahn Lurie.
00:25:54Kahn Lurie.
00:25:55Kahn Lurie.
00:25:56Kahn Lurie.
00:25:57Kahn Lurie.
00:25:58Kahn Lurie.
00:25:59Kahn Lurie.
00:26:00In the background, there is a relationship between the two and the two of us.
00:26:04Sorry, I'm sorry. I won't be able to do this again.
00:26:23Are you still there?
00:26:25Are you still there?
00:26:26I'm still there.
00:26:28Let me ask you.
00:26:30No, I'll go.
00:26:32Don't worry.
00:26:33I'll go for the rest of my money.
00:26:35I'll go for the money.
00:26:37I won't be a job.
00:26:40Mr. Kahn总.
00:26:42Mr. Kahn总.
00:26:47Mr. Kahn总.
00:26:54Mr. Kahn总.
00:26:55Mr. Kahn总.
00:26:56Mr. Kahn总.
00:26:57Mr. Kahn总.
00:26:58师傅 您找我
00:27:00师傅 您找我
00:27:04这个案子我很感兴趣
00:27:09你叫他过来一下
00:27:10我和他聊聊
00:27:11师傅
00:27:14这件事
00:27:15想真的找到了师傅
00:27:17这个案子我已经认真看过了
00:27:20就是典型的正当防卫
00:27:22如果这个官司打赢了
00:27:24长袭的效益是远胜于其他案子
00:27:26什么
00:27:28您有不同的看看
00:27:30
00:27:32没有
00:27:33好 那你去把他请过来吧
00:27:36好 师傅 您稍等一下
00:27:37这个剑
00:27:46我今天是无论如何
00:27:48也不会让你见到师傅的
00:27:51你 你怎么会在这里
00:27:57真是冤家路窄啊
00:27:59没想到你还真敢来啊
00:28:02这个是你的卷宗吗
00:28:09怎么会在你那儿
00:28:13废话
00:28:14当然是我师傅给我的了
00:28:16我师傅他说了
00:28:18对你的案件
00:28:19你总是兴趣的
00:28:21你现在马上拿着你的卷宗
00:28:23你不滚
00:28:24不可能
00:28:25不可能
00:28:29不可能
00:28:31不可能
00:28:36我都已经打听过了
00:28:37韩律师
00:28:38是一个有正义感的好人
00:28:40不可能
00:28:41I can't hear that he's talking to me, or I'm not going to die.
00:28:48You're not listening to the other language.
00:28:50I'm not sure if you don't have any interest in your life.
00:28:53Let's go!
00:29:04What's that? You haven't called me?
00:29:11No.
00:29:18No.
00:29:19No.
00:29:20I can't.
00:29:21I can't get it.
00:29:22I can't go.
00:29:23I can't.
00:29:24I can't go.
00:29:25You have a good place.
00:29:26I don't want to get out of the house.
00:29:28Let's go.
00:29:29Let's do this crazy stupid dude.
00:29:30Let me let you get out of the house.
00:29:32Yes.
00:29:33No.
00:29:34Let me take a moment.
00:29:36I'll take a moment.
00:29:37Let me take a moment.
00:29:39I'm going to go!
00:29:41What are you doing?
00:29:46I just had someone in the house.
00:29:48I'll let the police get out.
00:29:50What are you looking for?
00:29:52Who?
00:29:54I was just here.
00:29:56I'm not here.
00:29:57Maybe I'm going to go.
00:29:59You can help me with your phone.
00:30:01You can contact me.
00:30:02I'll be right back.
00:30:04I'll be right back.
00:30:09I'll be right back.
00:30:14Okay, I'll be right back.
00:30:16Okay, I'll do it.
00:30:26The home office is not enough.
00:30:29I'll be right back.
00:30:31I'll call you another friend.
00:30:33Okay, I'll be fine.
00:30:34Okay.
00:30:36I don't know.
00:31:06I'll be there.
00:31:08My father.
00:31:11My mother, I'm already leaving.
00:31:15You'll be fine in the middle of the house.
00:31:18My mother.
00:31:22My father won't be here.
00:31:26You wait.
00:31:29My father will be here to meet you.
00:31:32My father.
00:31:34You don't have to worry.
00:31:36I've been asking you.
00:31:38This situation is a good way.
00:31:40If you're looking for a good lawyer,
00:31:42you're going to have a great potential.
00:31:44You're going to be arrested.
00:31:46I'm going to be a good lawyer.
00:31:52I'm going to be a good lawyer.
00:31:54I'm going to be a good lawyer.
00:31:56I'm going to be a good lawyer.
00:31:58You're going to have a good lawyer.
00:32:00You're not going to be a good lawyer.
00:32:02You're going to be a good lawyer.
00:32:04You don't want to see you.
00:32:06I don't know what you're doing.
00:32:11I...
00:32:17I'm fine.
00:32:19You don't want to ask me.
00:32:23My sister, you tell me.
00:32:25What are you doing?
00:32:28My brother, my brother,
00:32:30he's a big brother.
00:32:32He's not going to kill me,
00:32:34and he's not going to kill me.
00:32:37What?
00:32:41My brother,
00:32:42he's a big brother.
00:32:47I don't want to kill you.
00:32:49I don't want to kill you.
00:32:53I don't want to kill you.
00:32:58You don't want to kill me.
00:33:00Don't worry.
00:33:01I'm going to kill you.
00:33:02I'll find you the best friend.
00:33:04I'll kill you.
00:33:06I'll kill you.
00:33:08Don't worry about it.
00:33:09Don't worry about it.
00:33:10You've been so many years.
00:33:12You've been so many years.
00:33:13You've been to kill me.
00:33:15We'll help you.
00:33:17Yes.
00:33:18Yes.
00:33:20I'm going to kill you.
00:33:22don't you know?
00:33:25Oh,
00:33:27you've done what they belong.
00:33:28I'm going to kill you now.
00:33:29Who is no actor?
00:33:30I'm going to kill you,
00:33:35Don't worry if I don't want to kill you.
00:33:36If I'm going to kill you.
00:33:38I've got to kill you.
00:33:41张铁柱平时 横行霸道惯了 村里不少人都被他欺负过 这下总算是死了 死的好啊
00:33:48是啊 死的好
00:33:50对啊 我该
00:33:52对 你这是
00:33:54我们都听说了 你给大勇找律师 需要花钱 这是乡亲们凑了一点钱 我们呢 都支持你
00:34:02开庭的时候 我们去法庭 给你做证人
00:34:05对 对
00:34:05对 定要把大勇啊 平安的给救出来
00:34:09我相信法律一定会还大勇一个公平的
00:34:12哎呀 这可快起来 快起来 在这里谢谢大家了 谢谢大家了
00:34:19蔡云 快起来 快起来 快起来 快起来
00:34:24蔡云妹子 你这是干啥 我们帮你不是因为可怜你 是大勇干的事够爷们
00:34:30那张铁柱就该死了 就该死
00:34:32对 是 该死
00:34:34公司现在只需要一名保洁
00:34:37公司现在只需要一名保洁
00:34:39你们三个都说说 各自有什么优点
00:34:41我干保洁三十年了 能够熟练地使用各种清洁工具
00:34:45我大学毕业 并且有相关的从业资格证书
00:34:49也能更科学地使用各种清洁工具
00:34:51你呢
00:34:52我干活不犀利的 还有我要的工资也最少
00:34:56我们律所不需要节省这几千块的成本
00:34:58你被淘汰了
00:34:59你被淘汰了
00:35:00别啊 姑娘
00:35:01我真的很需要这份工作
00:35:03你各方面条件都不如他们两个
00:35:08还是个瘸子
00:35:09我凭什么录用你
00:35:11我拟我姑娘
00:35:12你就当可怜可怜我
00:35:14为什么
00:35:15为什么
00:35:18问你话呢 说话
00:35:23因为
00:35:25因为我儿子就在父亲的医院里
00:35:27他病得很重
00:35:29我就只想在附近找一份工作
00:35:31这样就可以一边赚钱
00:35:33一边照顾我儿子了
00:35:35姑娘
00:35:36姑娘
00:35:37我求你了
00:35:38你就当可怜可怜我吧
00:35:40看在你可怜的份上
00:35:42我就不跟你竞争了
00:35:43算了算了
00:35:44我有儿女养老
00:35:46这保洁还是你来做吧
00:35:48大姐
00:35:55你什么时候能来上班
00:35:57现在
00:36:05一百万
00:36:06先生
00:36:07你东西掉了
00:36:15你就是新来的宝鞋
00:36:16是的先生
00:36:18那你
00:36:19认不认识
00:36:21这东西是什么
00:36:23这是一张
00:36:25价值一百万的支票
00:36:27如果刚刚你直接拿走这一百万
00:36:30不就能直接地改变你的生活了吗
00:36:33这一百万对我来说
00:36:36的确很诱人
00:36:38但它不属于我
00:36:40当然
00:36:41如果用这一百万
00:36:43也可以找到一个很好的律师了
00:36:46
00:36:47叫什么名字
00:36:48我叫何彩云
00:36:50这个名字
00:36:52怎么那么熟悉呢
00:36:54以后
00:36:55有需要我帮助的地方
00:36:57尽管可以开口
00:36:58
00:36:59我还真有个事情想要请你帮忙
00:37:02请问
00:37:03你认不认识韩昭明
00:37:05韩律师
00:37:06这么大个律所都是他的
00:37:09这里的人谁不认识韩律师
00:37:12说得也是
00:37:14那你能带我去见见他吗
00:37:19你找他有什么事吗
00:37:21
00:37:22如果再泄露出去
00:37:24引起韩律师的反感了
00:37:25还是就真的没有机会了
00:37:27怎么不方便说吗
00:37:28如果再泄露出去
00:37:29引起韩律师的反感了
00:37:31还是就真的没有机会了
00:37:33怎么不方便说吗
00:37:34不方便说吗
00:37:35我想找他当面说
00:37:38其实我
00:37:44好 我马上过去
00:37:46
00:37:47妹子
00:37:48咱们的事
00:37:49回头再说
00:38:00子方
00:38:01我让你找的人
00:38:02你联系到了吗
00:38:03师父
00:38:04我打了几次电话
00:38:05都没打通
00:38:06估计是找了别的律师吧
00:38:08再联系联系
00:38:09如果对方实在有困难的话
00:38:10我们可以免费帮助
00:38:12这个案子对于我们来说太有意义了
00:38:14我知道了师父
00:38:15我再联系联系
00:38:16我再联系联系
00:38:17你这个贱女人
00:38:26还真是阴魂不散啊
00:38:28你这个贱女人
00:38:30还真是阴魂不散啊
00:38:33你这个贱女人
00:38:34还真是阴魂不散啊
00:38:36我已经告诉你了
00:38:38韩律师对你的案子一点兴趣都没有
00:38:42非要死缠烂打是不是
00:38:44我没有
00:38:46我没有
00:38:47我是来上班的
00:38:49我不找韩律师
00:38:50上班
00:38:51你说这话谁信啊
00:38:53你真当老子是傻了吧
00:38:55你现在赶紧给我滚蛋
00:38:57否则
00:38:58老子有一百种方法搞死你
00:39:01
00:39:03我不能走了
00:39:05不然大勇就真的没救了
00:39:07张勇的杀了我哥
00:39:09可是他该死
00:39:11是他罪有应得
00:39:12
00:39:13
00:39:14
00:39:15明明是张铁柱欺人太甚
00:39:17大勇太忍不住才动手的
00:39:22现在说这些还有什么意义吗
00:39:24我就是让张勇那个王八蛋去死
00:39:27还问你
00:39:28你也得给我拍照
00:39:31我求求你了
00:39:33人死不能复生
00:39:35放我们一条生路好不好
00:39:38只要你肯放过张勇
00:39:41我们以后都给你们当牛做马
00:39:43我以后都给你们当牛做马
00:39:47你就真的这么想让我放过你们呢
00:39:49你就真的这么想让我们放过你们呢
00:39:54你就真的这么想让我们放过你们呢
00:39:56我求求你了
00:39:58只要你们肯放过大勇
00:40:00我什么都能干
00:40:02真的干什么都行
00:40:04我可以给你们当牛做马
00:40:06我可以给你们当牛做马
00:40:08只要你们愿意放过大勇
00:40:10
00:40:11那你归到我面前学几张狗叫听听
00:40:12
00:40:13那你归到我面前学几张狗叫听听
00:40:14
00:40:15
00:40:18所以你自己说的做什么都行
00:40:20你连学狗叫都做不到
00:40:21我凭什么相信你
00:40:22那你能放过大勇
00:40:29我到你了
00:40:31你现在有资格够谈条件吗
00:40:33你现在有资格够谈条件吗
00:40:53爬呀 在地上爬呀
00:40:59爬呀 在地上爬了
00:41:08爬呀 爬呀
00:41:10爬呀 爬呀
00:41:12爬呀 爬呀
00:41:14
00:41:16我好熟
00:41:18爬呀
00:41:21你真的
00:41:23你不要骗 ik a kontame
00:41:26我不愿意
00:41:27I don't know what you're talking about.
00:41:29It's so good.
00:41:41Come on!
00:41:43Come on!
00:41:45Come on!
00:41:51Come on!
00:41:53Come on!
00:41:57Come on!
00:41:59Come on!
00:42:01Come on!
00:42:03Come on!
00:42:05You can't find him?
00:42:07You can't find him?
00:42:09Find him?
00:42:11What time did you find him?
00:42:13I just said, I can take a look at him.
00:42:17I'm ready.
00:42:19I'm going to die.
00:42:21I'm going to die.
00:42:23I'm going to die.
00:42:25I'm going to die.
00:42:27You're so mad!
00:42:29You're so mad!
00:42:31You're so mad!
00:42:33You're so mad!
00:42:35You're so mad!
00:42:37You're so mad!
00:42:39I didn't know how bad it was.
00:42:41I lost my husband.
00:42:43I'm so mad!
00:42:45I'm so mad.
00:42:47What the hell is that?
00:42:50What the hell is that?
00:42:52No, it's not like that.
00:42:54It's not like that.
00:42:55It's just his brother.
00:42:56He's too high.
00:42:57I'm going to give up to him.
00:43:01He can't kill you.
00:43:03Don't you want to kill me?
00:43:04Don't you want me to kill me?
00:43:06Don't you want me to kill me?
00:43:07Don't you want me to kill me?
00:43:08Don't you want me to kill me?
00:43:11Come on.
00:43:12Come on.
00:43:16What?
00:43:17Don't you want me to kill me?
00:43:19Don't you want me to kill me?
00:43:21You're going to kill me?
00:43:23You're going to kill me?
00:43:24You're going to kill me?
00:43:26What?
00:43:33This girl killed my sister.
00:43:36She wanted to kill me.
00:43:38She wanted to kill me.
00:43:40She was a fool.
00:43:42She was not like this.
00:43:44Okay.
00:43:45You're not a fool.
00:43:47I'll just go out.
00:43:48You know myself?
00:43:49I'll take care of you.
00:43:50It's a fool.
00:43:51You never had to kill me.
00:43:52Don't you want me to kill me.
00:43:53She's fucking a fool.
00:43:54So, you're gonna kill me.
00:43:55I got you.
00:43:56She's fucking a fool.
00:43:57She's fucking mad.
00:43:58I'm not a fool.
00:44:00I'll let you know.
00:44:02Let me leave.
00:44:04You can't leave me alone.
00:44:06He's a good teacher.
00:44:08He'll let you go.
00:44:10He won't leave me alone.
00:44:12I'll leave you alone.
00:44:14I'll leave you alone.
00:44:16I'll leave you alone.
00:44:18You can't wait.
00:44:20You will see me again.
00:44:22Don't let this girl come to me.
00:44:24Yes.
00:44:26I'll leave you alone.
00:44:28I'll leave you alone.
00:44:30I'll leave you alone.
00:44:32This woman is dead.
00:44:34She's still dead.
00:44:36If she's dead, she'll give you some training.
00:44:44Hey, auntie.
00:44:46She'll call her to get her to my house.
00:44:48She'll leave me alone.
00:44:52What are you talking about?
00:44:54She's lying.
00:44:55She's lying.
00:44:56She has been forced to kill her.
00:44:58She's not a good person.
00:45:00Let her be honest.
00:45:01What?
00:45:02This man?
00:45:03She's dead.
00:45:04Damn!
00:45:05I'll leave you alone.
00:45:06You can't wait her.
00:45:07I'll leave you alone.
00:45:08I'm taking you?
00:45:09She's not ready.
00:45:11She's a good guy.
00:45:13Oh, I'll take her.
00:45:14Don't call me.
00:45:15What did she come to?
00:45:16He's been taken away.
00:45:17He just came to me and took care of.
00:45:20Why?
00:45:21Because he took care of something.
00:45:23I took care of him.
00:45:25I took care of him.
00:45:27He gave me 100 million,
00:45:29which I gave him to my money.
00:45:31And I didn't think he would take care of me.
00:45:33This guy,
00:45:34he's going to be a mess.
00:45:36Mr.
00:45:38You have anything to do?
00:45:41I will do it.
00:45:46韩总 情况就是这些
00:45:51何彩云好像哪里得罪了张子枫
00:45:54所以才被赶走的
00:45:55他们两个之间究竟有什么过去
00:45:58张子枫又这么沉对的
00:46:01彩云啊
00:46:08彩云啊 你可算回来了
00:46:11刚才你家的房子还不知道为什么
00:46:14突然就着火了
00:46:16给大家想办法救火
00:46:18火是太大了 还是没保住
00:46:21这是怎么回事
00:46:25为什么好端端的会失火呢
00:46:28太过分了
00:46:30这肯定是张铁柱他一家干的
00:46:32对 我刚才看到他们家一个亲戚
00:46:34鬼鬼祟祟的离开了
00:46:36除了他们家还能有谁啊
00:46:38张铁柱家呀 太过分了
00:46:40只是要把人赶尽杀绝啊
00:46:43是啊 太过分了 太过分了 彩云呀
00:46:47我对不起你啊
00:46:52何彩云
00:47:00看到我送你的礼物了吗
00:47:02真的是你干的
00:47:07这只是给你一个小小的教训
00:47:09如果你再不老实的话
00:47:11下次就不只是房子这么紧的
00:47:14我要去报警
00:47:16我要去告你
00:47:17你告啊
00:47:19你有证据吗
00:47:21谁能证明是我做的呀
00:47:23张子枫
00:47:25你不得好死人了
00:47:27全家都会遭天浅的
00:47:29
00:47:31明天就要开庭了
00:47:34我劝你还是老老实实的在家里待着
00:47:37等着明天你的丈夫被宣判死去
00:47:40不然的话
00:47:42我可以再给你的人次教教你
00:47:45张子枫
00:47:46你把人家的房子都给点了
00:47:48你也太欺负人了吧
00:47:50我就欺负他怎么了
00:47:53他杀了我哥
00:47:54他们全家就该死
00:47:56那也是
00:47:58张铁柱才欺人在前
00:48:00小废话
00:48:01张铁柱才欺人在前
00:48:02张铁柱才欺人在前
00:48:03张铁柱才欺人在前
00:48:04张铁柱才欺人都付出代价
00:48:05张铁柱才欺人在前
00:48:06张铁柱才欺人在前
00:48:08张铁柱才欺人在前
00:48:10张铁柱才欺人在前
00:48:12What are you talking about?
00:48:14What are you talking about?
00:48:16Sian, you are good for your work?
00:48:20What are you talking about?
00:48:27We are going to open the door.
00:48:29I'm ready to open the door.
00:48:31I'm not going to let this woman ask the professor.
00:48:35I'm not going to use the professor's name to the whole office.
00:48:40I'm not going to let this person be the professor for the whole office.
00:48:45Asked me?
00:48:46Do you know me?
00:48:47Do you know me?
00:48:48Did you do anything with me?
00:48:49I was planning to ask him for the professor.
00:48:54But the professor has the professor at the office of the office of the office.
00:48:59Do you want me to talk about it?
00:49:01You did?
00:49:02No.
00:49:03I was planning to look for the lawyer's hand.
00:49:06I was planning to bring the doctor to the office of the office.
00:49:08But the professor, he is moving in.
00:49:09I can't see you as a professor.
00:49:12Don't worry.
00:49:13I have a friend of mine.
00:49:16I'm going to ask you.
00:49:18Yes.
00:49:19I'm going to contact you with another professor.
00:49:22You're not going to have a friend of mine.
00:49:29How is this?
00:49:32What happened?
00:49:33What happened?
00:49:34What happened?
00:49:35What happened?
00:49:36What happened?
00:49:37What happened?
00:49:38What happened?
00:49:45I've had a friend of mine.
00:49:47It was a team.
00:49:48I didn't know what happened to me.
00:49:50He did not ask me to take it.
00:49:51I'm not willing to go with this.
00:49:53It was a person who did not ask me.
00:49:56I was never going to take it.
00:49:58What happened?
00:50:00He did not ask me if he went to aunque I'm concerned.
00:50:01It's not it.
00:50:03I was going to take it now.
00:50:06张铁柱一家欺人太甚
00:50:09绝不能让大勇蒙冤
00:50:11我们大家再想个办法才行
00:50:13殿下没有律师赶紧
00:50:15这可咋整啊
00:50:16张铁柱一家恨心霸道多年
00:50:19全村三百多号人都被他欺负过
00:50:22我看咱们不如到时候
00:50:25全部出庭作证
00:50:26就大勇出来
00:50:27我有办法了
00:50:30咱们全村人
00:50:35集体写下血书
00:50:36一起支持大勇
00:50:37这是个好主意
00:50:38好办法
00:50:39
00:50:39我也写
00:50:41我也写
00:50:43
00:50:44我也写
00:50:45我也写
00:50:46
00:50:46咱们一起
00:50:49多来点人
00:50:50
00:50:53都写上
00:50:54谢谢大家
00:50:55这写大人
00:50:56来来来
00:50:57蔡云
00:50:58来来来来
00:50:59这是干啥呀
00:51:00快快快起来
00:51:01蔡云
00:51:07妹子
00:51:08这是我挨家挨户
00:51:09跑遍的全村
00:51:10这上面除了张铁柱一家外
00:51:12所有村民写下的亲笔学书
00:51:14我们大家呀
00:51:15都支持大勇
00:51:16明天到法庭上
00:51:18你把这个拿出来
00:51:19谢谢乡亲们
00:51:26你们有心了
00:51:28
00:51:29明天我们陪你一起去法庭
00:51:31
00:51:32大家明天一起去
00:51:33
00:51:34
00:51:34一起去
00:51:34一起去
00:51:35
00:51:36我们一起去法庭
00:51:37继续
00:51:38我们都要去
00:51:39
00:51:40
00:51:40
00:51:40
00:51:40我们也去
00:51:41
00:51:42我丈夫铁柱
00:51:44只是拖欠他的一点钱
00:51:46那个爱钱到的
00:51:49竟然拿到头死了我丈夫
00:51:51要让他血债协偿
00:51:54我要让法官枪毙他
00:51:57我是死者
00:52:01张铁柱的亲弟弟
00:52:02今天
00:52:04我会以原告辩护律师的身份出席
00:52:07让法庭
00:52:08还我哥哥一个公道
00:52:10为何让杀人犯
00:52:12生之以法
00:52:14就是他
00:52:18那个就是杀人犯的伯娘
00:52:20给我打死他
00:52:22韩总
00:52:25昨天关于何彩云的所有监控录像
00:52:28都在这里了
00:52:28您先慢慢看
00:52:29真是欺人态势
00:52:34张子峰呢
00:52:36把他给我叫过来
00:52:37他今天请假了
00:52:38请假
00:52:39干什么去了
00:52:40这个就不知道了
00:52:42我想起来了
00:52:44这个何彩云就是给我建宗的那个人
00:52:47什么
00:52:51还有两个小车就开庭了
00:52:54帮我查一下
00:52:57张勇的案子
00:52:58是哪个律所的律师在负责
00:53:00韩总
00:53:01张勇的案子是人间
00:53:02
00:53:03现在全律所的人都停下手中的项目
00:53:06以最快的速度
00:53:08帮我搜集张勇杀人案的全部证据和线索
00:53:11一个小时后整理好给我
00:53:13何总
00:53:13您需要
00:53:14我要免费帮张勇
00:53:17让变护律师
00:53:18就是他
00:53:22那个就是杀人犯的朋友
00:53:24那是他罪有应的
00:53:26他该死
00:53:27
00:53:27我照顾的命
00:53:29你干什么
00:53:32你干什么
00:53:33你干什么
00:53:33放开我
00:53:34不能打
00:53:35你干什么
00:53:35你干什么
00:53:35你干什么
00:53:36你干什么
00:53:37你干什么
00:53:37你干什么
00:53:38你干什么
00:53:40你干什么
00:53:40你干什么
00:53:42你干什么
00:53:42你干什么
00:53:42你干什么
00:53:42你干什么
00:53:43你干什么
00:53:43你干什么
00:53:43你干什么
00:53:44别打了
00:53:45别打了
00:53:45别让我
00:53:46我吓死你
00:53:48住手
00:53:49这里是法院门口
00:53:51请你们保持冷静
00:53:52再有类似的情况
00:53:53我们将一扰乱法城秩序
00:53:54将你们拒不起来
00:53:56这次就饶了你
00:53:58这个贱皮子
00:53:59下次才让我看到
00:54:00看我不打死你
00:54:02张勇杀人案
00:54:10将在一小时后开庭
00:54:12怪不得他一直阻拦
00:54:14何彩云不让他见我
00:54:16原来他就是张铁柱的弟弟
00:54:18韩总
00:54:21你要的资料
00:54:22已经全部被棋
00:54:23包括张勇的全部履历
00:54:25和死者
00:54:25张铁柱的过往
00:54:26以及他们所有的关系网
00:54:28
00:54:29去罚那现场
00:54:30我在车上慢慢看
00:54:31
00:54:33好了
00:54:38这是
00:54:40你们两名家属
00:54:41不要再起冲突了
00:54:42快开庭了
00:54:43都进去吧
00:54:44咱们走
00:54:49
00:54:49等着让你男人
00:54:51给贴住陪葬吧
00:54:53慢点
00:54:54一切按照计划进行
00:55:04韩总
00:55:14你怎么了
00:55:15资料太多了
00:55:18我怕短时间内看不过来
00:55:19而且张子锋早有出现
00:55:21在法律上
00:55:22肯定对我们很不利
00:55:24必须得想一个能快速制胜的办法
00:55:26可是距离开庭
00:55:28不足一个小时了
00:55:29到底有什么办法
00:55:31能出奇制胜呢
00:55:33
00:55:33我让你准备这些东西
00:55:35有没有电子吧
00:55:36
00:55:36那就把张勇安建的整个过程
00:55:39制作上视频
00:55:40发布到社交平台上
00:55:41再联系公司的公关部门
00:55:43做一下推广
00:55:44韩总
00:55:44您的意思是
00:55:45让网民
00:55:46替我们发声
00:55:48我相信广大网友的眼睛
00:55:50是需要的
00:55:51我也相信
00:55:52在网友的帮助下
00:55:53法律
00:55:54慧环找你一个清本
00:55:56可是这么短的时间
00:55:57真的有用吗
00:55:59事到如今
00:56:01也只能听天由命
00:56:03太后患了
00:56:19看钱不还也就算了
00:56:20还这么亲不人
00:56:21这个叫张才锋子
00:56:22知道好啊
00:56:23什么
00:56:25这个恶霸玷污了人家老婆
00:56:28还敢拿刀威胁受害者
00:56:30这也太无法无天了
00:56:32怎么回事
00:56:34猴子
00:56:35你人呢
00:56:35我在看这个张勇杀人案的视频
00:56:38兄弟们快看啊
00:56:40这个叫张铁柱的
00:56:41也太狂了吧
00:56:42被投死真是活该啊
00:56:44张勇中的
00:56:45那救命签啊
00:56:45说不给就不给啊
00:56:46自己老婆被当着面抢过了
00:56:48关作身
00:56:49这混蛋怎么做是容易
00:56:50找不容易没错
00:56:51真没人
00:56:52你也要讲人情的
00:56:53需要法律能换自证一个清白
00:56:55
00:56:56我说的就是张勇的母线
00:56:58我说出这块子
00:57:02我说出这块子
00:57:04太阳
00:57:08你没事吧
00:57:10里面有没有人欺负你
00:57:12是不是
00:57:16他们干的吗
00:57:18就是这个张刺舟的魄梁大娜
00:57:19Are you okay?
00:57:21Do you have anyone to hate you?
00:57:31What are you doing?
00:57:33That's the one of the young people.
00:57:39Oh my God.
00:57:41I'm with you.
00:57:43If you're going to die,
00:57:45you'd better be afraid of others.
00:57:47Do you want to tell yourself what you're talking about?
00:57:52I'm sorry.
00:57:54The court.
00:57:55Have you been a lawyer?
00:57:59Sorry.
00:58:01I can't find a lawyer for you.
00:58:10It looks like all of the lawyers are very clear.
00:58:12There's no need to be a person who has been a lawyer.
00:58:17If you don't have a lawyer, let's open it.
00:58:28The court.
00:58:29The court.
00:58:30The court.
00:58:31The court.
00:58:32The court.
00:58:33Let's open it.
00:58:34Let's open it.
00:58:37The court.
00:58:44You...
00:58:45You're a lawyer.
00:58:46You don't have to say anything.
00:58:47You don't have to say anything.
00:58:48You don't have to understand everything.
00:58:50Master.
00:58:52The court.
00:58:53The court.
00:58:54The court.
00:58:55The court.
00:58:56Good.
00:58:57The court.
00:59:00And if the court.
00:59:01I will say anything, you know?
00:59:02Even if you didn't?
00:59:03You're hungry.
00:59:06I don't want to lose.
00:59:08After the last time,
00:59:10who wins who wins,
00:59:12I'm not sure.
00:59:14Okay,
00:59:16then let's go.
00:59:18Oh,
00:59:20he is what I told you about.
00:59:22We have a救.
00:59:24This is the case of the被告,
00:59:26and the死者,
00:59:28and the死者,
00:59:30and the death of any other man.
00:59:32I believe that any other woman
00:59:34was old man.
00:59:36And the woman's ugly friend of the tout
00:59:37who broke up with his wicked
00:59:39in front of a normal evil.
00:59:41No reason to be filho.
00:59:45Let me ask you,
00:59:46When you done trial in prison,
00:59:49what happened to you?
00:59:51He said what?
00:59:55I killed him.
00:59:57He killed him.
00:59:59He killed him.
01:00:01He killed him.
01:00:02That's true.
01:00:03That's what I can do.
01:00:05What can I do?
01:00:07This is just a joke.
01:00:09The truth is that the truth is not to kill the truth.
01:00:13It's the truth.
01:00:15The truth is that the truth is to kill the truth.
01:00:19It's not like this.
01:00:21Mr.
01:00:22Mr.
01:00:23Mr.
01:00:24Mr.
01:00:25Mr.
01:00:26Mr.
01:00:27Mr.
01:00:28Mr.
01:00:29Mr.
01:00:30Mr.
01:00:31Mr.
01:00:32Mr.
01:00:33Mr.
01:00:34Mr.
01:00:35Mr.
01:00:36Mr.
01:00:37Mr.
01:00:38Mr.
01:00:39Mr.
01:00:40Mr.
01:00:41Mr.
01:00:42Mr.
01:00:43Mr.
01:00:44Mr.
01:00:45Mr.
01:00:46Mr.
01:00:47Mr.
01:00:48Mr.
01:00:49Mr.
01:00:50Mr.
01:00:51Mr.
01:00:52Mr.
01:00:53Mr.
01:00:54Mr.
01:00:55Mr.
01:00:56Mr.
01:00:57Mr.
01:00:58Mr.
01:00:59Mr.
01:01:00Mr.
01:01:01If you ask me this word, I would like to ask myself to ask my brother.
01:01:07I don't need to die.
01:01:09I'm here to have a certain point.
01:01:11I'm going to kill you.
01:01:14To be continued...
01:01:44What is it?
01:01:50What is it?
01:01:52I don't care.
01:01:56I don't care what the hell is he doing.
01:02:00Why?
01:02:02Why?
01:02:04It's true that he did that!
01:02:07I'm going to go.
01:02:12What's wrong with you?
01:02:14I'm dead.
01:02:15You're dead.
01:02:16I'll come back to the church.
01:02:17You're not a fool.
01:02:18I'm dead.
01:02:19I'm dead.
01:02:20I'm dead.
01:02:21I'm dead.
01:02:24I'm dead.
01:02:25I'm dead.
01:02:26I'm dead.
01:02:27I'm dead.
01:02:28Sit down.
01:02:29You're dead.
01:02:30I'm not getting back to you.
01:02:32I'm sorry.
01:02:33I want to ask you to ask that of your questions.
01:02:35This is a killing people's death,
01:02:37who was released into a murder,
01:02:38who was lost by the police,
01:02:40but you were dead.
01:02:41You're still growing up.
01:02:43I
01:02:53I
01:02:55I
01:02:57I
01:02:59I
01:03:01I
01:03:03I
01:03:05I
01:03:07I
01:03:09I
01:03:11I
01:03:13I
01:03:15I
01:03:17I
01:03:19I
01:03:21I
01:03:23I
01:03:25I
01:03:27I
01:03:29I
01:03:33I
01:03:35I
01:03:37I
01:03:39I
01:03:41I
01:03:43I
01:03:45I
01:03:47I
01:03:49I
01:03:51I
01:03:53I
01:03:55I
01:03:57I
01:03:59I
01:04:01I
01:04:03I
01:04:05I
01:04:07I
01:04:09I
01:04:11I
01:04:13I
01:04:15I
01:04:17I
01:04:19I
01:04:21I
01:04:23I
01:04:25I
01:04:27I
01:04:29I
01:04:31I
01:04:33I
01:04:35I
01:04:37I
01:04:39I
01:04:41I
01:04:43I
01:04:45I
01:04:47I
01:04:49I
01:04:51I
01:04:53I
01:04:55I
01:04:57I
01:04:59I
01:05:01I
01:05:03I
01:05:05I
01:05:07I
01:05:09I
01:05:11I
01:05:13I
01:05:17I
01:05:19I
01:05:21I
01:05:23I
01:05:25I
01:05:27I
01:05:29I
01:05:31I
01:05:33I
01:05:35I
01:05:37I
01:05:39I
01:05:41I
01:05:43I
01:05:45I
01:05:47I
01:05:49I
01:05:51I
01:05:53I
01:05:55I
01:05:57I
01:05:59I
01:06:01I
01:06:03I
01:06:05I
01:06:07I
01:06:09I
01:06:11I
01:06:13I
01:06:15I
01:06:17I
01:06:19I
01:06:21I
01:06:23I
01:06:25I
01:06:27I
01:06:29I
01:06:35I
01:06:37I
01:06:39I
01:06:41I
01:06:43I
01:06:45I
01:06:47I
01:06:49I
01:06:51I
01:06:53I
01:06:55I
01:06:57I
01:06:59I
01:07:01I
01:07:03I
01:07:05I
01:07:07I
01:07:09I
01:07:11I
01:07:13I
01:07:15I
01:07:17I
01:07:19I
01:07:21I
01:07:23I
01:07:25I
01:07:29I
01:07:31I
01:07:33I
01:07:35I
01:07:37I
01:07:39I
01:07:41I
01:07:43I
01:07:45I
01:07:47I
01:07:49I
01:07:51I
01:07:53I
01:07:55I
01:07:57I
01:07:59I
01:08:01I
01:08:03I
01:08:05I
01:08:07I
01:08:09I
01:08:11I
01:08:13I
01:08:15I
01:08:17I
01:08:19I
01:08:21I
Be the first to comment
Add your comment

Recommended