Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Transcript
00:00凤随哥,既然你知道一切了,你该清楚我所行之事跟我爹无关,我爹是无辜的,你要负一下放了他,你我之间的事,别连累我爹。
00:30慕容老侯爷在我的手里,现在要不要放人只有我说了算,你应该与我商量才对,当初你让夏靖石杀我,你欠我一条命,咱俩之间的恩怨还没有了结,抚一笑,说出你放人的条件,那你也找个悬崖跳下去吧,不敢,看来你还是舍不得自己的事,
01:00这条狗命啊,装什么孝子,你说了这么多,无非就是想借用和凤随哥的情谊,救出你爹,慕容老侯,你比夏靖石还虚伪,凤随哥,我爹对你有救命之恩,你要负一下放了他,关凤随哥何事,这是你我之间的恩怨,想要救出你爹,先想想如何给我一个交代,拦住他,今世我若见不到我自己的恩怨。
01:29我爹平安归来,你俩都别想走,孟如老侯爷的生死尽在你手,就算是为了他,你也不能冲动,抚一笑,看来你不了解我的手段,不要再挑战我的底线,否则我会让你们生不住死,
01:49看来你也不了解我的手段,如若没有后手,我今天会在此吗,若是我和凤随哥未能安然离开,你爹,也会生不如死,想清楚后果,不要再挑战我的耐心。
02:04抚一笑!
02:34我走来,我逃把他自己的东西、70岁,每个人都要送身。
02:44我去,你先去拿起来,你先去拿起来,你先买我们。
02:48你先去拿起来,你先去拿起来,你先去拿起来。
02:51我损线你先去拿起来,你先去拿起来。
02:57我坐在一起,你先去拿起来的给他,你自己拿起来。
03:02我先去拿起来。
03:03That if there is no problem, the奴婢 will come back.
03:15Go, go, go.
03:33修足汽车,记忆整治。
04:03What are you doing?
04:12I remember I told you that you had to do something for me.
04:17You could not be able to replace me.
04:27You said you would make me a new dream.
04:30I did it.
04:31It was the last moment I used to be the queen.
04:35I was in a hurry.
04:38But the most wanted me once.
04:41You are already here to the Romans.
04:43My mother is not the queen.
04:44We are both the queen.
04:47You must call me the queen.
04:48I am only the queen.
04:52For my first to meet you,
04:54you're my only one.
04:56For your wife, it's my only one.
04:58I've never imagined someone will get your heart from before.
05:01I have no doubt about it.
05:04But I have been trapped.
05:08Tell me.
05:10Tell me.
05:11I'm a woman.
05:13I'm not a woman.
05:14I've never been in a way to do it.
05:16But I've never been trapped in this dream.
05:19Even though you can't take a step away from the past,
05:23I can't let me make a dream, let me let you know.
05:28也不许
05:30那你要如何才能奉向
05:33让我成为你真正的妻子
05:36哪怕就义我
05:38我有武汉
05:40自由的浪漫不去怕风上
05:49明许的翅膀会沉在我的眼旁
05:56公主的执念
05:58我无能为力
06:01I don't want to cry.
06:03I don't want to cry.
06:07I will remember home.
06:16I don't want to cry.
06:18I don't want to cry.
06:22I will remember home.
06:31I will kill you.
06:38The house is in the village.
06:39I'm in the village.
06:40I'd like to go to a village.
06:41Don't worry.
06:42I'll be sorry.
06:44I'll be sorry.
07:01Yuen Fong,
07:02傳我軍令,
07:04找鳳梓陰城其隊
07:05所有部將來見我。
07:31找鳳梓陰城,
07:34找鳳梓陰城其隊
07:37找鳳梓陰城其隊
07:40找鳳梓陰城其隊
07:43找鳳梓陰城第
07:45去看鳳梓陰城其隊
07:48帶你看鳳梓陰城其隊
07:52龍珠,
07:53靠鳳梓陰城其隊
07:56走啊,
07:58我帶你去看看我們神居。
08:00I'll be back from the Republic of the Republic of the Republic.
08:03The world is the same as the one.
08:05The colors are different.
08:07You can see it.
08:08Let's go.
08:11How could the king be the king of the Holy Lord?
08:30Let's go.
09:00Let's go.
09:30Let's go.
10:00Let's go.
10:30Let's go.
11:00Let's go.
11:30Let's go.
12:00Let's go.
12:30Let's go.
13:00Let's go.
13:30Let's go.
14:00Let's go.
14:30Let's go.
15:00Let's go.
15:30Let's go.
16:00Let's go.
16:30Let's go.
17:00Let's go.
17:30Let's go.
18:00Let's go.
18:30Let's go.
19:00Let's go.
19:30Let's go.
20:00Let's go.
20:30Let's go.
21:00Let's go.
21:30Let's go.
22:00Let's go.
22:30Let's go.
23:00Let's go.
23:30Let's go.
24:00Let's go.
24:30Let's go.
25:00Let's go.
25:30Let's go.
26:00Let's go.
26:30Let's go.
27:00Let's go.
27:30Let's go.
28:00Let's go.
28:30Let's go.
28:59Let's go.
29:29Let's go.
29:59Let's go.
30:29Let's go.
30:59Let's go.
31:29Let's go.
31:59Let's go.
32:29Let's go.
32:59Let's go.
33:29Let's go.
33:59Let's go.
34:29Let's go.
34:59Let's go.
35:29Let's go.
35:59Let's go.
36:29Let's go.
36:59Let's go.
37:29Let's go.
37:59Let's go.
38:29Let's go.
38:59Let's go.
39:29Let's go.
39:59Let's go.
40:29Let's go.
40:59Let's go.
41:29Let's go.
41:59Let's go.
42:01Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended