- 6 hours ago
Fated Hearts Episode 24 Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00詞曲 李宗盛
00:30詞曲 李宗盛
01:00詞曲 李宗盛
01:29詞曲 李宗盛
01:59大内進攻 不得刪除
02:01詞曲 李宗盛
02:03詞曲 李宗盛
02:09Whoa!
02:39I have a lot of strength.
02:44He is so proud to be able to get the power of the army.
02:49You are so afraid to get the power of the army.
02:54What is the power of the army?
02:56These are all the soldiers.
02:58How did you get the power of the army?
03:00I can't get the power of the army.
03:02I can't get the power of the army.
03:09If you want to do something, I don't know what you want to do.
03:12Don't think you can find your life in your life.
03:15I'm still there.
03:17You're not going to eat it.
03:19You don't need to talk to me and talk to me.
03:23If you're here, you're not going to kill me.
03:29I'll do it.
03:31I'll do it.
03:39I'll do it.
03:41I'll do it.
03:43I'll do it.
03:45I'll protect you.
03:47Who would you like to kill me?
03:49I'll kill you.
03:51Yes.
04:09No.
04:11No.
04:13No.
04:15No.
04:17No.
04:19No.
04:20No.
04:21No.
04:22No.
04:23No.
04:25No.
04:36He's dead.
04:39I'm going to ask you.
04:41I'm going to ask you.
04:43I'm going to go to the temple.
04:45You are always in the temple.
04:47You're going to send him to where?
04:49There's a king.
04:51There's no one who can take him.
04:53Since the king is not in the temple,
04:55it's going to go to the temple.
05:09If someone wants to go to the temple,
05:11there must be a danger.
05:13Even the king, the king, the king, the king,
05:15the king, the king, and the king.
05:17It's only because the king wants to leave.
05:19The king wants to leave.
05:21The king wants to leave.
05:39The king wants to leave.
05:41Let's try it.
05:51Who can go to the temple?
05:53Let's try it.
05:55If you were like the king said,
06:09you are still in the temple.
06:11Why did the temple not tell you?
06:15According to me from the temple,
06:17if the temple had no danger,
06:19the temple will not be able to leave the temple.
06:21Where would the temple have been dangerous?
06:23You can't break a Alsha
06:26You said you want to do something, I can'tOff
06:30What's your dream?
06:33You finally are fighting for what need?
06:35She is your brother
06:37He is fighting for what need?
06:39You should kill me
06:41With what wanting you do?
06:43If you want your dream, you are all afraid
06:48If you want to be afraid of the throne of the throne,
06:52I will not be afraid of you.
06:54Since the throne of the throne is already gone,
06:56when the throne is back,
06:59you will be able to give the throne of the throne of the throne of the throne.
07:18Let's go.
07:30Go.
07:43The king.
07:48The army of the army is to protect the throne of the throne.
07:52He will be able to take the throne of the throne of the throne of the throne.
07:57Please, the king.
07:59Don't be afraid of the throne of the throne.
08:02Let's go.
08:18Here is your尊k's fallen.
08:26General Gold in the throne of the throne.
08:29Here are lies.
08:31Let's do the throne of the throne.
08:37This is the throne of the throne of the throne.
08:40Toi, the throne of men don't teams serve with the throne of the throne.
08:43The king is not a threat.
08:45I'm not a threat.
08:47I'm not a threat to the king.
08:49I'm not a threat.
08:51You have no doubt.
08:53I'm not a threat.
08:55It's not a threat.
08:57If you're not a threat,
08:59you're going to be a threat.
09:01Yes.
09:05The king is a threat.
09:07I'm from that.
09:09I'm not a threat.
09:11I'm not a threat.
09:13I'm exactly how rapped to the king of the king.
09:15I'll have to go on to the king of the king.
09:17Well,
09:18I'll have you at the king.
09:20This man,
09:21who was the king of the king,
09:22and a brother bring back to the king of the king.
09:24He took my daughter's grave.
09:26He took my daughter's grave,
09:28and took to the king of the king.
09:30To my wife,
09:32he has given her the burden.
09:34And when the king is a threat,
09:36he can't hold my daughter's grave.
09:38This is a threat as a eagle.
09:40He can't hold my daughter.
09:41The one who says that
09:42is one of the two kings.
09:44The two kings,
09:45the two kings.
09:46Yes.
09:47The one king is the one king.
09:48The one king is the one king.
09:49The one king is the one king.
09:51He has never met me.
09:53But the other two kings
09:54have no contact with him.
09:56You thought that's for those people?
09:58Have you ever seen him?
09:59I was in the hotel room.
10:00I found the one king.
10:01I hope there is an artist.
10:06The one king had no information.
10:07He said he had to find the three or four.
10:10They are prepared at the point of the point of the point.
10:12If the king has anything to do,
10:14he will put the information in the palace.
10:16If not, I will go to the palace.
10:19No.
10:20You are looking for the king of the palace.
10:23Don't go to the palace of the palace.
10:25Okay.
10:34I'll let the palace of the palace.
10:36If you like the palace,
10:37let's try it.
10:40If the palace is leaving the palace of the palace,
10:42there is no one to follow.
10:46There is no one to follow.
10:47But if you look for the palace of the palace of the palace,
10:50then you are staying in the palace of the palace.
10:52How are you?
10:53The palace,
10:54please.
10:58Is there anything I can do?
11:03I know you don't want to leave the palace of the palace.
11:05If there is anything I can do,
11:07please tell me.
11:10Do you?
11:13I don't know what the palace is.
11:15I'm just a woman.
11:16How come I'm not going to leave the palace.
11:18And I won't want to leave the palace.
11:20Let's go.
11:33Yes.
11:50And that's what I'm telling you.
11:52I told you about your religion.
11:54Would you understand how you have something to ask for your life?
11:59He doesn't mean to me.
12:00He won't understand the person's right.
12:02Was he to take care of me?
12:04Is he?
12:06He's aware that I want to do something.
12:08He's told you to take these things.
12:12The fact that you are aware of the word in general.
12:14I have these tools.
12:15I can still see him as he could be a battle for himself.
12:17That's why he's going to be able to fight.
12:19Why are you going to leave the throne?
12:21If you have a son, you will never know what to do.
12:25If you have a son, you will have to go.
12:27You will be able to find him.
12:29I will be able to kill him.
12:31I will not let him.
12:33I will not let him go.
12:35You will be able to kill him.
12:37I will have to do this for my father.
12:39He will kill him.
12:41That's why I killed him.
12:43If he died, he will kill him.
12:45It's the only one of the皇储.
12:47The Lord will not be able to wake up.
12:52At the top of the mountain,
12:54you are the only one of the king.
12:58After the king of the king,
13:00you will take back the king of the king.
13:04Only so,
13:06you will be the king of your father.
13:15You're so stupid.
13:20What's the end of this?
13:22You're a fool.
13:23What are you doing?
13:24I'm a fool.
13:25I'm a fool.
13:26I'm a fool.
13:28I'm a fool.
13:33You're not supposed to be a fool.
13:41I'm a fool.
13:43I'll have a fool without you.
14:03You got to go.
14:05I'm going to get your master's ship.
14:07You're gonna let me go.
14:13I'm going to help you.
14:15I'm going to help you.
14:35The queen will just put in the last one.
14:37The last one will be able to find the last one.
14:40There will be people who will find it.
14:43Remember, you won't be able to find any other people.
15:05Come here.
15:09Oh, you're welcome.
15:16Your lord, to come to the house.
15:18You're welcome.
15:20I'm not sure what you're asking.
15:23I'm not sure how to look at the book.
15:26I'll take you back to the book.
15:33I'm curious.
15:35What are you looking for?
15:39This one?
15:55This one?
16:04This one?
16:10This one?
16:21You don't need to find me.
16:26Let me tell you.
16:30When you come to the church,
16:32the king has always been very cold.
16:35I can't wait for you to find the書籍.
16:39I can't wait for you to find the family.
16:46The family?
16:51You can't wait for me.
16:53You can't wait for me.
16:55You can't wait for me.
16:59What are you doing?
17:00What are you doing?
17:01What are you doing?
17:03You don't want me to do it.
17:05You can't wait for me.
17:09I'm thinking too much.
17:10Why are you doing it?
17:11Why are you doing it?
17:12Why are you doing it?
17:13Why are you doing it?
17:14Why are you doing it?
17:16If you really want to go to the church,
17:19then you can find some
17:20about the army of the army.
17:22You can find the army of the army.
17:23He liked the army of the army.
17:24You can't wait for me.
17:25You can't wait for me.
17:26You can't wait for me.
17:27You can't wait for me.
17:28You can't wait for me.
17:29You can't wait for me.
17:30You can't wait for me.
17:45The army's going to go to the parishion brothers.
17:49He's going to go to the parishionate.
17:52He's going to go to the parishionate.
17:53Here, I am going to go to the parishionate.
17:55I don't see him.
17:59I'm not seeing him.
18:05He's hungry, right?
18:06I'm going to eat the food.
18:12He's here.
18:25肝鱼塊,水晶龍鳳膏,烙鷹堂.
18:30這是素沙特有的菜品。
18:33王爺特意讓人為我準備的。
18:35不是我。
18:40也不是我。
18:45王爺,
18:47嘗嘗這個水晶龍鳳膏吧。
18:49不甜的。
18:51我以前在素沙
18:53常常做給我父皇和皇兄吃。
18:56諸位。
19:00奴婢今日受聖帝委派而來,
19:02特向王妃傳一句話。
19:06白總管請講。
19:11朕深知鎮南王妃客居聖經,
19:14難免思香。
19:15今特命御膳房,烹制肅沙美食。
19:18助王妃一解思香之苦。
19:20請王妃安心享用。
19:24謝陛下隆恩。
19:29陛下說王妃不必多禮。
19:32陛下還說,
19:33今日藏書隔一會。
19:35萬分新約。
19:36萬分新約。
19:48神狗帶著窮擊隊的兄弟已經把皇宮封鎖了。
19:50只要姓莊的一處皇宮,
19:52咱們馬上就會得到消息。
19:53雲方雲卿。
19:54雲方雲卿。
19:55在。
19:56立刻回方自有。
19:57召集所有警員。
19:58明日午時之前。
19:59在玉京城實力處集結。
20:00是的。
20:03那我現在就去找陛下。
20:05不用找了。
20:06你父皇也在找你。
20:12隨我來吧。
20:13他等你呢。
20:19你老子三日前就行了。
20:20但身體虛弱無法動彈。
20:22他叫我不要聲張。
20:23仍舊裝作不省人事。
20:25今日突然下令出宮,
20:27來到此地。
20:28他苏醒沒有驚動旁人。
20:30今日出宮又是保密不洩露風聲。
20:32究竟發生了何事?
20:34我也不太清楚。
20:35你還是一會親自問你老子吧。
20:37對了。
20:38他最近幾日見到了不少人心的叛策。
20:41心情不太好。
20:42你千萬別出他眉頭。
20:46大皇子殿下。
20:47陛下在等您。
20:51我母后離世後。
20:52他就從未來過此地。
20:54我還以為他都忘了我母后再次有故去。
20:59你安心去。
21:00我就在外面走。
21:01我就在外面等著你。
21:02我就在外面等著你。
21:31。
21:36微臣參見陛下。
21:39陛下身體如何了。
21:41聽說你方才帶人強闖皇宮。
21:45所謂何事?
21:47護駕。
21:48護駕。
21:49護駕。
21:54為何不是公辨奪位?
22:01朕那張玉卒不足以吸引你嗎?
22:06你昏睡了多日。
22:08應該還不知道宮中發生了何事。
22:10能有什麼新鮮事?
22:11能有什麼新鮮事?
22:12前臣把持朝政文武百官戰隊。
22:15亂臣賊賊野心必弱。
22:17屈原腐蝕的小人惨默而進。
22:18無非如此怕的。
22:19朕二十八歲起兵。
22:20三十三歲開國成帝。
22:21至今當了二十五年皇帝。
22:23共中朝政。
22:24還有什麼亂子是朕沒見過的?
22:25你生患絕症不告訴我。
22:27三日之前蘇醒了也不告訴我。
22:28怎麼?
22:29我的事都要向你禀報?
22:30你是在怨我今日擅闖皇宮嗎?
22:31莊慎圖謀不軌,宮中殺雞四伏。
22:32我帶人入宮還不是怕你身陷死。
22:33朕若陷入死地。
22:34不應該是你的天賜良機嗎?
22:35朕若陷入死地。
22:36朕若陷入死地。
22:37不應該是你的天賜良機嗎?
22:38朕若陷入死地。
22:39朕若陷入死地不應該是你的天賜良機嗎?
22:40朕若陷入死地。
22:41朕若陷入死地。
22:42你是在怨我今日擅闖皇宮嗎?
22:44莊慎圖謀不軌,宮中殺雞四伏。
22:46莊慎圖謀不軌,宮中殺雞四伏。
22:47我帶人入宮還不是怕你身陷死地。
22:48朕若陷入死地。
22:49朕若陷入死地。
22:50朕若陷入死地。
22:51朕若陷入死地。
22:52朕若陷入死地。
22:53不應該是你的天賜良機嗎?
22:54朕等了你這麼多日。
22:56朕等了你這麼多日。
22:58你竟連一點叛變奪位的意圖都沒有!
23:01郑苦行培养你这么多年,你竟然连这一份称帝的野心都没有,太让朕失望了。
23:10愁你这么说,我没有趁你病危叛乱篡位还错了不成策了。
23:16当然错了,大错特错,你是我奉平成的儿子,你理应对皇位垂涎三尺,你理应巴不得朕早点死,你理应机关算尽,想夺取朕的江山。
23:30这才是你肃杀大皇子。
23:33该做的事,你以为朕死了,这个皇位就是你的吗?
23:40你不来争强这个皇位便会落入他人之手。
23:45我对你的皇位毫无兴趣。
23:50这便是朕最严恨你的地方。
23:54坐。
23:58坐。
24:11手臂恢复得怎么样了,看看。
24:13都说您是活神仙了,恢复得差不多了,现在拉弓也没有之前那种力不从心的感觉了。
24:19来使劲。
24:22哎,哎,哎,不错不错。
24:24有有有有,恢复得不错。
24:26你是恢复得真不错。
24:28我跟你说,你以后要好好爱惜他。
24:30老夫拿他出去吹牛的时候,千万别砸老夫的招牌。
24:33啊。
24:34放心吧。
24:35这玉京城怕是要出大事,你要我没什么事的话,不行去我正眼山庄地壁。
24:50您的好与我心灵了。
24:52但,我还不能走。
24:54也是啊。
24:56这一家人的时候,有太多剪开的阁道。
25:00您以为朕会做义代币吗?
25:03朕提着脑袋打下的姜山,习惠为他人做嫁衣。
25:07朕必须在活着的时候,尽手选出计证人。
25:13你今日与我说这些,莫非就是想告诉我,你选择了我吗?
25:23不然呢。
25:24除了你,朕别有选择。
25:29你当然有。
25:30夕阳、承阳都是你的子嗣。
25:33一派胡言,夕阳是女子。
25:36那又如何?
25:38他若当上了女皇,谁敢不服?
25:40我自会去砍下那些人的脑袋。
25:43孩子,你以为你能和天下人作对?
25:48好。
25:49你若不敢选女子当朝,那你还有成养。
25:53朕绝不可能让装饰的血脉来继承朕的皇位。
25:57这个也不行,那个也不愿,哪有那么多顾虑。
26:00我看你分明就是还对王兔八业有所知名。
26:03那是因为你不够狠。
26:05还不够战断朕的持练。
26:08朕一变不起,你不去趁机扩充羽衣,
26:11不去夺取朕的皇位。
26:13你居然在朕的床前清秀。
26:17我怎么做是我的事?
26:21朕一变不起。
26:24我奉天城不需要一个孝顺儿子。
26:27我要的是一个能够有血性,有魄力,有手段,
26:31宁愿附近天下人也要成为一代雄主的继承人。
26:36That you listen to me.
26:38My son is my son.
26:42I've never promised you to be a citizen.
26:45You've been looking for me in my heart.
26:49You're my son.
26:51I don't like you.
26:58Stop!
27:06I'm sorry.
27:14I'm sorry.
27:15I'm sorry.
27:17You're not bad.
27:19I'm sorry, you're wrong.
27:21I'm sorry.
27:23I just want to know you.
27:27Let me know you have a good time.
27:29I don't know what you have to do.
27:33You are now in love with your mother.
27:40You are in love with your mother.
28:03I don't want you to do this, but I don't want you to follow you here.
28:09You still have to say goodbye to my mother?
28:14Do you know what happened to the残局?
28:20This is my last time to talk to your mother.
28:26这盘棋他明明可以放朕一马
28:31可却偏偏不了后人
28:33他从来都是这个样子
28:36正强好胜
28:38不敢让朕一
28:39不许提他
28:41朕经常绞尽脑汁的去向
28:43怎么能够反败为胜
28:45怎么能够赢回来
28:47他想赢
28:48朕何尝不想
28:50你不是一直都想知道
28:54你母后到底是怎么死的吗
28:59你终于舍得说了
29:02那是因为朕苦心故意谋划了这么多年
29:06终于要赢了
29:08很多人都在猜
29:12你母后的死因到底是什么
29:17有人以为
29:18他掌握着风雨蒙不肯向朕臣服
29:22也有人以为
29:23朕是因为他是锦绣细作而心怀猜忌
29:27去去一个风雨蒙
29:32我奉平成岂会忌态
29:35朕连锦绣都不放在眼里
29:38又何必借怀什么锦绣细作之书
29:42我母后去世的那日发生的一切
29:45我都历历在眸
29:47你若敢说半个假字
29:49我绝不罢休
29:50在你母后心里永远有比朕更重要的事
29:55他虽陪朕一同打天下
29:59可从来不把朕视为皇帝
30:05他从来不肯把朕当作他唯一的天和地
30:10他从来也不属于我
30:12不让我全部地拥有的
30:15也不肯柔顺地臣服于朕
30:17娘 我抓到螃蟹了
30:19娘 我抓到螃蟹了
30:20身为大王子
30:21葛儿就该当皇储
30:23你之前承诺过
30:26等儿子长大后
30:27江湖庙堂由他自己选
30:29现在不能干扰他
30:31在这乡村野地里抓螃蟹
30:35就不是干扰他
30:37朕让他当皇储
30:38就是干扰他
30:39朕
30:40我之前告诉过他
30:42在这个小院子里
30:43不允许给我摆皇帝的架子
30:45娘 螃蟹爬出来了
30:50螃蟹爬出来了
30:53剁了他
30:55谁敢在我面前横着走
30:57都剁了他
30:59我无法驾驭他
31:01知道他有一天终归是要离府而去
31:05就像从来没有拥有过一样
31:09他凭什么要属于你
31:12就因为他不肯臣服你
31:15所以你就放任庄慎庄景元
31:17害死了他
31:18因为他要将你
31:20从朕身边躲走
31:23来 坐上去
31:25舒不舒服
31:26那你就留在皇宫
31:30坐这里的主人
31:32以后就坐在这个位子上
31:34好不好
31:35不 我答应了长大后
31:38跟我娘去闯荡江湖
31:39你听你娘的
31:41就不听父皇的了
31:42若将来父皇让你当皇帝
31:46你也不当吗
31:47我娘说
31:48父皇自从当了皇帝就像变了个人
31:51他说当了皇帝会变成坏人
31:55朕想让你继承大道
31:58想要将你培养成毕竟更能飙秉轻使的雄主
32:02他却破坏朕的既往
32:04除了朕的逆临
32:06朕绝不愿意
32:08朕绝不愿意
32:19朕绝不愿意
32:20朕绝不愿意
32:21朕绝不愿意
32:23说自己想当一个护国首都的将军
32:26朕绝不愿意
32:28朕绝不愿意
32:30你母后的话你从未忘过
32:32他死了这么多年
32:34还阴魂不散地影响着你
32:36你说他该不该死
32:40够了
32:41他雄无大致 剑势浅薄
32:54就像一个生存义父一样
32:56他不配做你的母亲
32:58更不配做朕的皇后
33:00荣耀哥
33:02你不能像他一样
33:05朕把所有的荣耀都给了他
33:08他却不认清
33:10他以为自己是个什么东西
33:12装什么金刚
33:14装什么闲云野蛤
33:15装什么土云尼亚不咋
33:17他是一个彻头彻尾的一个
33:19生存义父
33:21你给我闭嘴
33:24我杀了你
33:28来呀
33:33杀了朕
33:35克尔
33:38空嘴上说说可不行
33:41你不是恨朕吧
33:42动手啊
33:43快杀了朕
33:44朕之嫌你恨得还不够
33:47杀了朕
33:48杀了朕
33:49朕
33:50杀了朕
33:51你母后
33:56是因你而死
34:00你住口
34:02You are dead.
34:09You are dead.
34:13You are dead.
34:16I will ask you a bit.
34:19I was dead.
34:22You are dead.
34:25You are dead.
34:32The
34:54We'll find out you and Cig秀 from the密信.
34:59I'm sorry.
35:01I'm just going to get rid of some kind of
35:03waste and waste and waste.
35:05I'm going to get caught up with you.
35:08If you stay in the room,
35:10I will tell you.
35:11I will give you the truth.
35:14I will give you the truth.
35:18How long?
35:20You're just going to get me in this room.
35:23What are you doing?
35:25You are not a fool.
35:27I can't follow you.
35:29The case of the case is that you are going to take care of.
35:31If you are going to take care of yourself,
35:33I will not allow anyone to take care of you.
35:39But I will not allow you to take care of your daughter and her daughter.
35:48My child, I can't take care of you.
35:51I am not going to talk to you.
35:53You are not going to take care of yourself.
35:55Look at yourself.
35:57Look at yourself.
35:59Look at yourself.
36:01You have already been sick.
36:02This castle has become your child.
36:05I will not allow you to take care of your daughter.
36:14I will tell you.
36:16After all,
36:18You are not going to take care of your daughter.
36:20You are not going to take care of them.
36:22You are going to take care of them.
36:24Has your childrike?
36:26Well peek at her.
36:27Pull out our eyes.
36:28Yes,
36:29please take care of your daughter.
36:31Tell me to that.
36:32Debbie knows your daughter.
36:34Now that later,
36:34I can't follow your father.
36:35multiple times.
36:40There are two children who have been married.
36:43I encourage your daughter to play this place.
36:45I would like to bring her on the way to meet the Lord.
36:48My father would be angry at him.
36:50I can't keep taking my daughter in the middle of our school.
36:53It would be better than a good time at home.
36:56After that, I'll be able to bring my daughter to a two.
36:58I want my daughter to rest my heart.
36:59You're what I'm supposed to do.
37:01I will not make you open up.
37:04Mother, your ex-oas!!
37:06You are grand!
37:07I sought your daughter to put the throne to take place.
37:10You are younger than your family.
37:11I didn't want to do this.
37:13I don't want to do this.
37:17Quixi,
37:19do you know what you're saying?
37:25I'll tell you,
37:27I will never let the girl
37:29and the other side
37:31will be killed.
37:33My child
37:35will only be able to do it.
37:41Let's go!
37:43Do you have any more?
37:45Do you have any more?
37:47Do you have any more?
37:49Do you have any more?
37:51Do you have any more?
37:53Your child must be left.
37:55I will not be able to do it.
37:59Your child will be killed.
38:01Quixi!
38:03Quixi!
38:05Quixi!
38:07Quixi!
38:09Quixi!
38:11Chuan!
38:13Don't be happier.
38:15Heavenly reward,
38:17Ni of pour.
38:19Quixi!
38:21Quixi!
38:23Quixi!
38:25Quixi!
38:29Quixi!
38:31Quixi!
38:37Oh, my God.
39:07Oh, my God.
39:37Oh, my God.
40:07Oh, my God.
40:37Oh, my God.
41:07Oh, my God.
41:37Oh, my God.
42:07Oh, my God.
42:37Oh, my God.
43:07Oh, my God.
43:37Oh, my God.
44:07Oh, my God.
44:37Oh, my God.
45:07Oh, my God.
45:37Oh, my God.
Recommended
46:23
|
Up next
54:15
59:13
54:15
54:01
54:01
1:01:40
1:02:09
1:15:55
1:10:01
1:16:56
1:01:16
1:03:49
1:08:58
54:01
1:07:01
6:43
46:47
Be the first to comment