Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Khemjira (2025) Episode 10 English Sub
Cinematic Tukish Series
Follow
11 hours ago
Khemjira (2025) Episode 10 English Sub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
Thank you very much.
00:00:30
Thank you very much.
00:01:00
Thank you very much.
00:06:53
I'm not.
00:06:59
I że m's!
00:07:00
C'mon kem.
00:07:10
But are you done now, Giad?
00:07:12
I didn't dream to work.
00:07:19
I'll take a look at you, Giad.
00:07:23
I'm a young man who loves to follow my story with her, I love to have him.
00:07:31
But I love you, you too?
00:07:38
You think you've reached such a story?
00:07:46
I haven't heard that long.
00:07:48
I'm sorry.
00:07:50
I'm sorry.
00:07:52
I'm sorry.
00:07:56
I'm sorry.
00:07:58
I'm sorry, but I'm sorry.
00:08:00
I'm sorry.
00:08:02
I'll leave you alone.
00:08:04
It's not a bad thing.
00:08:06
It's a bad thing.
00:08:08
It's a bad thing.
00:08:10
If I'm not going to leave this,
00:08:12
I'm fine.
00:08:14
It's fine.
00:08:16
I'm sorry.
00:08:18
I'm sorry.
00:08:20
I'm sorry.
00:08:22
When I meet you,
00:08:24
there's a lot of things.
00:08:28
From the first time,
00:08:30
I told you that we will have to find some good things.
00:08:38
I don't have anything.
00:08:40
I don't have anything.
00:08:42
I'm sorry.
00:08:46
I have to find someone like me.
00:08:48
I don't have anything.
00:08:50
I'm sorry.
00:08:52
I don't have anything.
00:08:54
I'm sorry.
00:08:56
I'm sorry.
00:08:58
I'm sorry.
00:09:00
I'm sorry.
00:09:02
I'm sorry.
00:09:04
I'm sorry.
00:09:06
I've always had my clients sometimes.
00:09:15
It's not all of a good day.
00:09:19
It's not bad for me.
00:09:21
With my friends, I haven't had a friend.
00:09:26
I'm a good man.
00:09:29
You need to get a card with me.
00:09:31
Any other time?
00:09:36
I don't know. I'm not going to go.
00:09:48
But if I'm going to go, I'm going to go.
00:09:51
I'm going to go.
00:09:53
I'm too.
00:09:55
I'm too.
00:09:57
I'm too.
00:09:59
I'm too.
00:10:01
I'm too.
00:10:03
We're all three of you.
00:10:06
But I'm going to go.
00:10:08
I'm not going to go.
00:10:11
But...
00:10:18
I'm pretty much more than this.
00:10:20
You're not going to go.
00:10:23
I'm going to go.
00:10:28
I'm going to go.
00:10:30
Where are you going?
00:10:33
We will go too.
00:11:00
Do you want me to drink?
00:11:28
Well, when I told you that I would die with you, let's talk to you.
00:11:33
Let's go.
00:11:35
Let's go.
00:11:36
Let's go.
00:11:37
Let's go.
00:11:43
Let's go.
00:11:45
Let's go.
00:12:15
Let's go.
00:12:20
Let's go.
00:12:21
Let's go.
00:12:31
Let's go.
00:12:35
Oh
00:12:37
Oh
00:12:39
Oh
00:12:45
Oh
00:12:47
Oh
00:12:49
Oh
00:12:51
Oh
00:12:53
Oh
00:12:55
Oh
00:12:59
Oh
00:13:05
Oh
00:13:35
Oh
00:13:41
á
00:13:43
It's
00:13:45
Oh
00:13:47
It's
00:13:49
That they're
00:13:50
That it's
00:13:51
They
00:13:53
The
00:13:55
That it's
00:13:57
It's
00:13:59
Yeah
00:14:01
But
00:14:03
I'm not sure what you're doing.
00:14:05
You're not sure what you're doing.
00:14:07
I'm not sure what you're doing.
00:14:11
I'm not sure what you're doing.
00:14:27
What's your name?
00:14:29
What's your name?
00:14:34
I wanted to love the story.
00:14:35
But I want to love the story for you.
00:14:37
But you have to do it.
00:14:38
You can't ask me about that.
00:14:40
You can't pay all the money.
00:14:41
You're already planning for three days.
00:14:46
And, you know, I'm extremely confident
00:14:49
if I don't have an adult.
00:14:53
You're right.
00:14:55
Here, the story is used for each other.
00:14:57
I'm so happy to be here.
00:15:01
I'm so happy to be here.
00:15:14
I'm so happy.
00:15:16
But now...
00:15:18
I'm so happy.
00:15:20
Hello, sir.
00:15:22
Huh?
00:15:24
Oh, I'm so happy to be here.
00:15:26
You're not hiding enough now!
00:15:28
Hi, you're on my side.
00:15:31
I'm sorry.
00:15:32
Say something real quick.
00:15:35
Oh, uh...
00:15:36
Hi, I'm so happy.
00:15:37
Uh, you're the beginning.
00:15:38
I was so happy, too.
00:15:39
Hey, you'll be here, too.
00:15:40
Oh, you're happy, too.
00:15:41
You're happy, too.
00:15:42
Oh, my goodness.
00:15:43
How are you happy here?
00:15:44
I have one last time.
00:15:46
I haven't had a chance.
00:15:47
I'm having an accident.
00:15:48
I've had a chance to work now.
00:15:49
I'm still a chance to be here.
00:15:51
If you want to work,
00:15:53
then you're gonna be happy for me.
00:15:54
Then you're gonna have time for me.
00:15:56
I'm so excited.
00:16:06
Come on.
00:16:08
Come on.
00:16:18
Get ready.
00:16:20
I'm ready.
00:16:22
What?
00:16:26
You have to say what is it?
00:16:36
I'm ready.
00:16:48
One, two, three.
00:16:50
I'm ready.
00:16:56
I'm ready.
00:17:19
If you don't have a chance, you won't have a chance.
00:17:23
Why don't you talk like this?
00:17:39
Come on.
00:17:40
Come on.
00:17:49
Come on.
00:17:56
It's okay.
00:17:57
It's okay.
00:18:01
It's okay.
00:18:02
It's okay.
00:18:12
I think I'm going to get out of here.
00:18:15
I'm going to get out of here.
00:18:17
I'm going to get out of here.
00:18:19
I'm going to get out of here.
00:18:21
I'm going to get out of here.
00:18:47
And you're going to get out of here.
00:18:50
I need out of here.
00:18:51
I need out of here.
00:19:35
No, it's fine.
00:19:38
The answer is fine.
00:19:41
You can provide the right answer to the next two.
00:19:44
I'll give you the right answer to the next one.
00:19:46
You can provide the right answer to the next one,
00:19:50
with the next two two.
00:19:52
You're alright.
00:19:53
I'm so happy to see you in the middle of the night.
00:20:06
See you next time.
00:20:23
I would like to invite you to join the people of the people who are in the area.
00:20:38
I would like to invite you to join the team of the people who are in the area.
00:20:48
I can't help you.
00:20:52
Do you send paper to him?
00:20:56
Tell him to make a big deal.
00:21:00
I'm sure he's going to help you.
00:21:10
I'm going to leave you.
00:21:12
I think I'm going to help you.
00:21:16
I can't believe it.
00:21:18
Come on.
00:21:20
Come on.
00:21:22
Come on.
00:21:32
Come on.
00:21:34
Oh my god, I'm going to take a shower and take a shower.
00:22:04
To be continued...
00:22:34
To be continued...
00:23:04
To be continued...
00:23:34
To be continued...
00:24:04
To be continued...
00:24:34
To be continued...
00:25:04
To be continued...
00:25:34
To be continued...
00:26:04
To be continued...
00:26:34
To be continued...
00:27:04
To be continued...
00:27:34
To be continued...
00:28:04
To be continued...
00:28:34
To be continued...
00:29:04
To be continued...
00:29:34
To be continued...
00:30:04
To be continued...
00:30:34
To be continued...
00:31:04
To be continued...
00:31:34
To be continued...
00:32:04
To be continued...
00:32:34
To be continued...
00:33:04
To be continued...
00:33:34
To be continued...
00:34:04
To be continued...
00:34:34
To be continued...
00:35:04
To be...
00:35:34
To be continued...
00:36:04
To be continued...
00:36:34
To be continued...
00:37:04
To be continued...
00:37:34
To be continued...
00:38:03
To be continued...
00:38:33
To be continued...
00:39:03
To be...
00:39:33
To be continued...
00:40:03
To be continued...
00:40:33
To be continued...
00:41:03
To be continued...
00:41:33
To be continued...
00:42:03
To be...
00:42:33
To be continued...
00:43:03
To be continued...
00:43:33
To be continued...
00:44:03
To be continued...
00:44:33
To be...
00:45:03
To be continued...
00:45:33
To be continued...
00:46:03
To be continued...
00:46:33
To be continued...
00:47:03
To be continued...
00:47:33
To be...
00:48:03
To be continued...
00:48:33
To be continued...
00:49:03
To be continued...
00:49:33
To be continued...
00:50:03
To be continued...
00:50:33
To be continued...
00:51:03
To be continued...
00:51:33
To be continued...
00:52:03
To be continued...
00:52:33
To be continued...
00:53:03
To be...
00:53:33
To be continued...
00:54:03
To be continued...
00:54:33
To be continued...
00:55:03
To be continued...
00:55:33
To be continued...
00:56:03
To be continued...
00:56:33
to be...
00:57:03
To be continued...
00:57:33
To be...
00:58:03
To be continued...
00:58:33
To be continued...
00:59:03
To be continued...
00:59:33
To be continued...
01:00:03
To be...
01:00:33
To be continued...
01:01:03
to be...
01:01:33
To be...
01:02:03
To be continued...
01:02:33
To be continued...
01:03:03
To be continued...
01:03:33
To be continued...
01:04:03
To be continued...
01:04:33
To be continued...
01:05:03
To be...
01:05:33
To be continued...
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:05:49
|
Up next
Khemjira Ep.10 EngSub
TheNew94
1 day ago
43:10
Revamp- The Undead Story (2025) Episode 8 English Sub
Bread TV
16 hours ago
1:56:52
Khemjira (2025) Episode 8 English Sub
Bread TV
9 hours ago
56:59
เจ้าคุณพี่กับอีนางคำดวง ตอนที่ 12 (EP.12) วันที่ 9 ตุลาคม 2568
OHOHD
3 days ago
15:22
Color Rush 1 ep 2 eng sub
asmaa
1 year ago
1:09:37
Khemjira (2025) Episode 5 English Sub
Bread TV
9 hours ago
1:15:30
Khemjira (2025) Episode 6 English Sub
Bread TV
9 hours ago
2:22:13
Eşref Rüya 17. bölüm
Cinematic Tukish Series
8 minutes ago
2:22:23
Eşref Rüya 2. Sezon 17. Bölüm izle Full
Cinematic Tukish Series
1 hour ago
2:21:20
Esref Ruya - Episode 17 (English Subtitles)
Cinematic Tukish Series
6 hours ago
2:14:11
Esref Ruya - Episode 16 (English Subtitles)
Cinematic Tukish Series
6 hours ago
2:13:16
Esref Ruya - Episode 15 (English Subtitles)
Cinematic Tukish Series
6 hours ago
2:35:58
Esref Ruya - Episode 14 (English Subtitles)
Cinematic Tukish Series
6 hours ago
1:56:28
Eşref Rüya 17. bölüm izle
Cinematic Tukish Series
7 hours ago
1:56:28
Eşref Rüya 17. bölüm Full
Cinematic Tukish Series
7 hours ago
2:19:31
Eşref Rüya 15. Bölüm
Cinematic Tukish Series
7 hours ago
2:18:53
Eşref Rüya 16. Bölüm
Cinematic Tukish Series
7 hours ago
2:35:12
Eşref Rüya 14. Bölüm
Cinematic Tukish Series
7 hours ago
2:15:45
مسلسل حلم اشرف الموسم الثاني الحلقة 17 كاملة مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
Cinematic Tukish Series
7 hours ago
2:24:25
مسلسل حلم اشرف الموسم الثاني الحلقة 18 كاملة مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
Cinematic Tukish Series
7 hours ago
2:16:10
مسلسل حلم اشرف الموسم الثاني الحلقة 15 كاملة مترجمة
Cinematic Tukish Series
8 hours ago
2:15:45
مسلسل حلم اشرف الموسم الثاني الحلقة 16 كاملة مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
Cinematic Tukish Series
8 hours ago
2:36:51
مسلسل حلم اشرف الموسم الثاني الحلقة 14 كاملة مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
Cinematic Tukish Series
8 hours ago
2:23:10
Esref Ruya Capítulo 18 (en Español)
Cinematic Tukish Series
8 hours ago
2:13:53
Esref Ruya Capítulo 17 (en Español)
Cinematic Tukish Series
8 hours ago
Be the first to comment