Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
ABO Desire the Series Ep16 Eng Sub EnglishMovie cdrama drama Arobicsub chinesedramaArobicsub movieshortfull
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:29不爱与不问真假
00:32灵魂温柔 别忘了怀雾脚牙
00:37是早出现真的伤疤
00:40眼泪沾泪统统都变得听话
00:44就不要全假 打不了一起崩塌
00:51又会击沙 多么伟大的办法
00:55仔细听爱的哭声闪耀
00:59重逢愚蠢却不懂得尴尬
01:03还想双索一个笑话
01:07不愿自拔 多么荒唐的无瑕
01:10虚伪的拥抱僵硬浮夸
01:14请问总好过怒骂
01:18别再说假话
01:25虚伪的拥抱
01:27虚伪的拥抱
01:30虚伪的拥抱
01:32虚伪的拥抱
01:34虚伪的拥抱
01:36虚伪的拥抱
01:38我爸姬匆匆叫我来
01:39有什么事
01:40是病情有反复吗
01:41董事长的病情很稳定
01:43请您来应该是为了
01:44《X厅》大评求婚的事
01:55Is that right?
01:59Please.
02:08It's my friend.
02:09I'm going to go out.
02:16What happened?
02:18You were a 40-year-old man.
02:22I've been a long time.
02:25Take your hand.
02:27I'm always in a different Omega.
02:29I'm only in the other side.
02:31I've never been in a different Omega.
02:32I'm only in the Omega.
02:34There's a lot of the繋維s.
02:36You are always in the Omega.
02:39That's my fault.
02:40You're in the Alpha.
02:45You're so not representing the Alpha.
02:48It's not always everyone.
02:51There are some things that you do.
02:53I think you're the one that you have.
02:55But what do you like?
02:57I will never be so proud of you.
02:59I need you to take care of it.
03:01I will not be so proud of you.
03:03But I would not be so proud of you.
03:05I am so proud of you.
03:07I will never be.
03:09But I don't like you.
03:11I don't like you.
03:13I will not be so proud of you.
03:15I don't like you.
03:17I know you.
03:19I know you're the one who is the one.
03:21少卿母亲那边
03:23我也都训斥过了
03:25训斥
03:26哪种训斥
03:28手把手叫她请江户最出名的
03:31刑事辩护律师
03:32好尽快保释她那个宝贝儿子的
03:34那种训斥吗
03:36律师费
03:38我是 一个子儿都不会出的
03:41但生活费照给
03:44对吧
03:46
03:48我们都没有必要自欺棄人了
03:50No.
03:51What I'm going to do is the daughter of the king.
03:53You're really loving your daughter.
03:55That's why you're a self-willed child.
03:58So you...
04:00You're my child.
04:02You're my child.
04:05You're my beloved child.
04:08You're my first friend.
04:09You're my next friend.
04:11You can let him, him,
04:12him, him,
04:13him,
04:14him and his wife.
04:15He's my child.
04:18Thank you very much.
04:48I'm going to talk to you about this problem.
04:50少勇,
04:51how do you deal with your relationship with you?
04:57What?
04:58Axe was the one who didn't care about her.
05:01I don't know how you're dealing with her.
05:05However, since she's now being a part of her,
05:08we're not going to be able to do it.
05:10I know you are very like her.
05:14I'm not sure you just want to separate her.
05:16She told us to take her back from her.
05:21She is lying to her.
05:23She 잘못ed her,
05:26and I'm not supposed to die with her.
05:28She's not supposed to be.
05:35I'm not supposed to be a part of her,
05:41but her who decided to decide to stay?
05:43She doesn't.
05:46It's a good thing.
05:48So...
05:49You want me to teach you
05:51to eat the fish?
05:53What's wrong?
05:55What's wrong?
06:03What's wrong?
06:05You should ask my mother.
06:07She should be clear.
06:09What's wrong?
06:11What's wrong?
06:13We're talking about you.
06:15But...
06:18...
06:20...
06:21...
06:24...
06:28...
06:33...
06:38...
06:40and you are concerned.
06:42I'm going to go.
06:43You'll be fine.
06:45You...
07:03I heard you have to go to the army.
07:06Oh my god, I'm sorry.
07:08I'm sorry.
07:10I'm sorry.
07:12I'm sorry.
07:14It's funny.
07:16I'm going to invite you to join us
07:18to celebrate your family.
07:20It's been a long time.
07:22I'm sure you've got to go.
07:24I'm sure.
07:28I'm going to invite you to join me.
07:30I'm going to go.
07:32I'm going to go.
07:34You are going to want to welcome me?
07:36I want you to do something.
07:38I'm going to go.
07:40I'm going to go.
07:42You're not right now.
07:44You're not good at all.
07:46You're not even worried about me.
07:48Why are you afraid to drink酒?
07:50Martin, don't want a child to go to your bed.
07:52You're not afraid to go Mary's heart.
08:04I'm going to go to the next one.
08:06I'm going to go to the next one.
08:08Hey, who are you?
08:10Hello.
08:11I'm your boss.
08:12I'm your host,
08:13my friend.
08:14My friend is my friend.
08:16My friend is my friend.
08:19Oh,
08:20your friend is he?
08:22I heard he's been told.
08:24What's your problem?
08:26This is...
08:28I'm a little bit more than my friend.
08:30But he's been delayed.
08:32My phone is not on him.
08:33My phone is not on him.
08:35So I can contact him.
08:37How can you contact him?
08:39That's right.
08:41I'm just talking to him.
08:43Hey,
08:44Mr. Sto,
08:45do you want to call him?
08:47What's your friend?
08:48I...
08:51I have a little bit more.
08:53You want to talk to him?
08:55Yeah.
08:58Oh,
08:59right.
09:00He's going to go.
09:02Oh,
09:03you're going to send me to you.
09:06You're going to send me?
09:07I'm not allowed.
09:08Oh.
09:09I'm going to send you a letter to me.
09:11You're going to send me here.
09:12Yes.
09:14主席
09:16主席
09:26高徒是Omega
09:30这突然间怀孕这个时候失踪了
09:34而这个姓沈的老板Alpha又这么有钱
09:39这个时候突然间这么紧张高徒
09:42I will ask you about the rest of your life.
09:44He could not go to sleep.
09:49He will have to feed me to sleep with the rest of my life.
09:56Have to genie him.
10:02I'm going to go to the hospital.
10:05Okay.
10:06I'm going to go to the hospital.
10:09You're in trouble.
10:12I'm leaving too late too.
10:14Good morning.
10:17I'm going to go to the hospital.
10:20You're in trouble.
10:24I'm going to let you go.
10:26I'm going to call him.
10:28Okay.
10:32Let's go.
11:32
11:33高途啊
11:36你怎么回事
11:38你电话怎么成空号了
11:39你没事吧
11:40你有什么事吗
11:41没事
11:43是这样啊
11:45你前两个月给我的那笔钱啊
11:47我现在不用了
11:48这不是着急想还给你吗
11:50一直联系不上你
11:51所以呢我就想着
11:53过来找小清碰碰运气
11:55你要把钱
11:56还给我
11:59不用
12:04如果你有多余的钱的话
12:06你自己放着用就行
12:07只是
12:09别再去赌了
12:11你放心吧
12:14我跟你说
12:15爸这次找到了一份好工作
12:16这以后啊
12:17都不会为钱发愁了
12:19更不会再去赌了
12:20那就好
12:22
12:24我最近工作上出了一点状况
12:27以后可能没办法定时给你打签啊
12:30没事的
12:32爸以后啊
12:33都不会再为钱发愁了
12:35对了
12:36
12:36你现在在哪呢
12:38我和小清在医院做检查呢
12:42这样啊
12:44
12:44有空一起吃个饭吧
12:46那不如就明天吧
12:50咱们就约在以前常去的那家餐厅
12:52好吗
12:54不来吧
12:59小兔子
13:00爸这次真的没想问你要钱
13:03咱们是不是有一年多没见面了
13:06孩子啊
13:06这家人总该要有个家人的样子吧
13:18小兔子
13:19爸爸以前是不是很不像样子啊
13:23不会
13:25都过去了
13:27那就这么定了
13:28明天见
13:29
13:30好吧
13:31明天见
13:32
13:33好吧
13:34明天见
13:35
13:36
13:37
13:50怎么了
13:51华先生
13:52董事长请您明天上午八点半
13:53一个人到喝池
13:54他想和您谈谈
13:55关于您和盛总的事
13:56没事吧
13:57
13:58
13:59
14:00
14:01
14:02
14:03
14:04少游
14:05你的胚子怎么是空的
14:06我来给你倒
14:07
14:09
14:11沈先生不能喝酒
14:15
14:16为什么不能喝酒
14:17是啊
14:18为什么不能喝
14:19为什么不能喝
14:25为了我
14:30不好意思服务员
14:31给我一加橙汁还有两杯温水
14:33好的请稍等
14:35
14:36少游
14:38你来天地会喝橙汁啊
14:40要不要我再给你点两瓶旺仔牛奶
14:46阿勇
14:47少游都被别人公开求婚了
14:48你还管东管西
14:50小心他一不高兴
14:51转头和别人结婚
14:54不想
14:55别胡说八道
14:57您好
14:58您要的橙汁还有温水
15:02请慢用
15:10老板外面有人闹事
15:15诶 雨珊
15:16你去哪儿啊
15:17外面有人闹事
15:18我去看一下
15:20还有人能在天地会闹事
15:22听说是皮国X控股的股东
15:24我去看看
15:25X控股的人啊
15:27那少游
15:28不得一起去看看
15:32雨珊
15:33我陪你一起去
15:34
15:40
16:06
16:07你就是这里的老板是吧
16:08你哪位
16:10我老板啊
16:11看中了你这个地儿
16:12让你疼个地方
16:13兄弟
16:14你老板来玩我很欢迎
16:15但来者是客
16:16你们这样影响我开门做生意
16:17不太好玩
16:18有什么不好的呀
16:19你知道我老板谁吗
16:20不知道
16:21我老板是X控股的大股东
16:22你们识相点
16:23赶快清查
16:24我们赴你们
16:25双倍的价钱
16:26我们付你们双倍的价钱
16:27X控股的人
16:28都这么嚣张的吗
16:29好了没有啊
16:30清个厂这么难吗
16:31老板
16:32老板
16:33老板
16:34老板
16:35我们正聊着呢
16:36老板
16:37他就是这里的老板
16:38老板
16:39他就是这里的老板
16:40老板
16:41老板
16:42是吧
16:43这么多年
16:44我还没遇到过
16:45敢对我说的
16:46老板
16:47老板
16:48他就是这里的老板
16:49老板
16:50是吧
16:51那么多年
16:52我还没遇到过
16:53敢对我说不的老板
16:54你现在不就遇到了吗
16:55你说什么
16:57你不能说什么
16:58老板
16:59老板
17:00老板
17:01老板
17:02老板
17:03我们正聊着呢
17:04老板
17:05老板
17:06老板
17:07老板
17:08老板
17:09老板
17:10老板
17:11老板
17:12老板
17:13老板
17:14老板
17:15老板
17:16老板
17:17老板
17:18老板
17:19老板
17:20老板
17:21What do you think?
17:26What?
17:29What?
17:33That's why the city has squared.
17:36What's your hand?
17:39How might it look like you look like not so nice?
17:44Do you need help?
17:46No...
17:47No, no.
17:49Let's go.
17:51Thank you very much.
18:21I'm not sure what you're doing.
18:23You're not sure what you're doing.
18:28I'm going to solve the problem of my life.
18:33I don't want to worry about it.
18:38I'm not sure what you're doing.
18:44I'm going to go.
18:51Thank you so much.
19:21What are you thinking about?
19:27I think you...
19:29I know that you're a father or is a father.
19:34I'm a big family,
19:38but my family is a father,
19:40my son is a father.
19:42You think you have a father's career
19:45and the X men are the most likely?
19:50X-控股
19:51在北朝控股的基础上
19:53改革整顿了许多
19:56我父辈的视野
19:57和他比起来差得远了
19:59你说得没错
20:00我觉得
20:02现在的P国
20:04也找不出第二家
20:05能够和X控股
20:07相抗衡的企业了
20:10X控股是还可以
20:12是还可以
20:14这X控股
20:16在你们P国
20:17应该算得上是
20:19指手遮天了吧
20:29前段日子
20:30X控股的实际控制人
20:33已经和我们少游
20:34公开求婚了
20:36行为也弄得不小
20:38这事
20:39你应该知道吧
20:42我知道
20:43我是希望少游啊
20:45能够答应他的求婚
20:48是吗
20:49是吗
20:50少游呢
20:51应当和门当互对的
20:53对象结婚
20:54而且啊
20:55和X控股联姻
20:57也能够给盛放生物
20:59提供更高的确定性
21:01I can't understand that.
21:03I can't understand that.
21:05I can't understand that.
21:11I can understand that.
21:13If so, then I'll be ready.
21:15Thank you, Father.
21:19Father?
21:23Who are you?
21:25Father?
21:27I can't understand that.
21:29Father?
21:31Father?
21:33Father?
21:35Father?
21:37Father?
21:39Father?
21:41Father?
21:47Father?
21:49Who is it?
21:53I can't wait to see you
21:55because I'm sorry
21:57I've been in a while
21:59and I can't wait to see you
22:01because I've done a lot
22:03and I'll be in a while
22:05and I'll be in a while
22:07and I'll be in a while
22:09while you're in a while
22:11I don't want to know
22:13what?
22:15I'm saying
22:17I've heard of you
22:19but if you're not happy
22:21I'm going to tell you what we're going to do.
22:23We're not going to let him go.
22:25Dad.
22:26You're going to change your life.
22:28You're going to change your life?
22:30You're going to change your body.
22:32Don't worry.
22:33Right.
22:34What are you going to do when you get married?
22:43Let's talk about it.
22:44But you're going to say it.
22:46You're going to say it.
22:47What you're going to say?
22:49Is it going to be a happy person?
22:51What?
22:52What are you going to say?
22:54You should tell me.
22:56We're going to tell you.
22:57We're going to ask you.
22:58Is your wife's father?
23:00You want me to do this?
23:02You're going to call me?
23:03You're going to call me.
23:04You're going to call me.
23:05I'm going to call you.
23:06I'm going to call you.
23:08How will you call me now?
23:10I'll call you.
23:13Ok.
23:14I'm at the same time.
23:16I will have a problem.
23:17Let's go.
23:22Let's go.
23:32I have something to say.
23:38Do you want to marry me?
23:59Do you want to marry me?
24:05Do you want to marry me?
24:12I want to marry you.
24:14If you want to marry me, I will marry you.
24:18Do you want to marry me?
24:24I'm already grown.
24:27But I'm not a grown man.
24:31I don't want to marry you.
24:33Do you want to marry me?
24:37Do you want to marry me?
24:39Do you want to marry me?
24:41Do you want to marry me?
24:44Do you want to marry me?
24:47Yes, please.
25:03Will you marry me?
25:07Are you a superior to me?
25:14Do you want me?
25:16I'm going to go to the house.
25:18I'm going to go to the house.
25:38Good morning.
25:40This is our house.
25:46
25:57沈总
25:58不好意思啊
26:00这小子有点事情
26:01耽误了一会儿
26:11沈总
26:12这人呢
26:13我已经给你约过来了
26:15So today we're going to talk about the table.
26:22Oh, yes.
26:23I have something else I want to tell you.
26:28This guy is pregnant.
26:33It's your name.
26:34What?
26:39I'm sorry.
26:42Is this?
26:45It's hardening.
26:48I'm so excited.
26:50What's your name?
26:53I'm sorry.
26:54What's your name?
26:55What's your name?
26:56Yes, you'll be there again.
26:58I'm sorry.
26:58Which is what I believe in the hospital.
27:01Let me look.
27:04If you don't believe me,
27:05you can go to the hospital to test your cell yokox DNA.
27:15よし。
27:16
27:25
27:28
27:32
27:41
27:43
27:44
27:45I'm sorry.
28:16You've been in my head for a long time.
28:21It's just for this.
28:30Sorry.
28:34I'm going to go to the hospital.
28:37You...
28:39沈总.
28:41Just let her go.
28:43A couple of hours later, I'd love to ask for a million men.
28:47This is how much残忍.
28:49But I'm waiting for her to come before.
28:52Let's just take a moment.
28:58I'll sit back in the bottom.
29:00I'll sit on it.
29:01Go, sit.
29:07沈总.
29:12I don't know.
29:42I don't know.
29:47I don't know.
29:51What's wrong with him?
29:53I will be at the same time.
29:59We'll take advantage of him.
30:04I hope you're here.
30:34Do you know what you mean?
30:36I'm not sure what you mean.
30:38You may be aware of the fact that you can see me in the video.
30:42I hope you can see me in the video.
30:46I'm not sure what you'd like to see me.
30:48I'm sorry.
30:50I'm sorry.
30:52Give me a chance to see me.
30:58I'm sorry.
31:00What are you talking about?
31:01Do you have a conversation about what happened?
31:03I thought it was a good thing.
31:06I'm in the hospital.
31:09I'm in the hospital.
31:11I'm going to come to the hospital.
31:14What happened?
31:16He said it was an urgent, and it was an accident.
31:19He didn't want to work.
31:22He didn't want to work on the hospital.
31:25自作自首
31:27机会都摆到面前了
31:29他还能让人跑了
31:31前面的误会没有解开
31:33后面还搞了个更大的出来
31:35弄得高秘书躲塌跟老鼠躲猫似的
31:37这个时候
31:39他就算是把寻人启事
31:41发到火星去
31:43人家也只会躲塌躲得更远
31:55这位同学
32:03这位同学
32:19高头
32:25刚刚的电影你觉得怎么样
32:39还好啊 我都很少看戏剧片
32:41就是
32:43走路不开路啊你
32:45别去了 你们要闻她的生香的味道吗
32:47是一杆七台SGF
32:49我一边针对就麻烦了
32:55我一边链子
32:56死吧
32:57死吧
32:58死吧
32:59死吧
33:01死吧
33:03死吧
33:05死吧
33:07死吧
33:09
33:18
33:19
33:21
33:27
33:31
33:33
33:35
33:37I'll take you to your phone.
33:39I'll take you to your phone.
33:49Come on,高徒.
33:51Come on.
33:53Come on.
33:55Who are you?
33:57Don't you go to the door.
33:59Don't you go to the door.
34:01I don't know who you are.
34:03Don't you go to the door.
34:05If you're going to your phone, let's help you.
34:07I'm not going to his name.
34:09You are not, Mr. Koto.
34:11I'm not.
34:13You're not.
34:15I'm not!
34:17I'm not.
34:19They are.
34:21I'm sorry.
34:23I'm sorry.
34:25I'm not.
34:27I'm sorry.
34:29I'm sorry.
34:31I'm sorry.
34:32I've heard of Mark.
34:33I don't know what you're doing.
34:35What's wrong?
34:39I'm fine.
34:40I'll call you the phone.
34:42I'll go.
35:03I'll do something.
35:11Hey, my brother.
35:12Hey, my brother.
35:13My brother.
35:14I was hurting you.
35:15Hey, my brother.
35:16I'm so sorry about you.
35:18What's your fault?
35:19I have a better friend.
35:20I've never listened to my brother.
35:22I don't want to know him.
35:23But I know
35:24that Mr.瓶谷 looks good.
35:26He may be informed.
35:28My brother.
35:29Hey, Mr.Darko,
35:31I'm in reply.
35:32I don't have to tell you what I can tell you about.
35:35You can tell me what I can tell you about.
35:40I don't know what I can tell you about.
35:43I don't know how much I can do it.
35:45Can you go to me?
35:49I want you to go out.
35:52I want you.
35:55I want you to go out.
35:57I want you to leave it.
35:59I'm sorry.
36:00I want you to play a game.
36:04I want you to let you see you all.
36:06I want you to add more damage.
36:13Push to me.
36:15Call me.
36:16I want you to go out.
36:17Call me.
36:18Call me.
36:20Call me.
36:22Call me.
36:24Call me.
36:26There's no need to take it down.
36:28Fish metros...
36:30Fish metros...
36:32What are the things...
36:32The cat is down.
36:34There's no need.
36:35The target of the attack was too bad.
36:36We've no need to deal with the more facts.
36:38We've been fighting for the right now.
36:40Please follow the fish.
36:40Move!
36:41Move!
36:421 for the next door.
36:432 for the next door.
36:43Wait!
36:44What is this?
36:56I'm going to put my hand on it to the floor.
36:58Not wrong.
36:59You got to put it.
37:01You're not going to put it.
37:02You got to put it.
37:03I'm going to cut it.
37:04I'm going to get it.
37:04You got to put it.
37:05You're going to put it.
37:07Not alright.
37:10Not alright.
37:26I'm going to be a little bit nervous.
37:31Sorry.
37:33I'm going to be a pleasure to take this person.
37:36I want to help you to make this decision.
37:39I'm going to take a look at all of you.
37:41But now we're all fine.
37:43Let's go.
37:44What's the name of the company?
38:14Let's try the blood to keep the blood.
38:18He has a blood to affect the blood.
38:22Let's go.
38:24That's how it looks like the blood.
38:25I want blood to get blood.
38:27He has wrestled me with blood.
38:28That's why I am not picking blood.
38:30Let's go.
38:44Let's go.
39:14I'll take you to the other side.
39:16I'll take you to the other side.
39:18I'll take you to the other side.
39:20Yes.
39:44Oh my God.
39:46That's how he's going.
39:48You're still here.
39:50Yeah.
39:56Well, I know him.
39:58You're okay.
40:00They're okay.
40:02Yes, you're okay.
40:04I'm sorry for your child.
40:06I'll take you back.
40:08I'll take you back with him.
40:10That's my child.
40:12I'm going to kill you.
40:42You think I'm going to let him get out of my life?
40:49You don't like your children?
40:58If you don't like him,
41:01you'll be very sad.
41:03Oh my goodness, I was like all I'm moving to the restaurant.
41:12I'm so scared.
41:13I want to wash my everyday things, and I want to go.
41:15I want my wife to get you back home.
41:17I want my daddy to go.
41:19I want them to go.
41:21So I'll take my joe and let you pray.
41:23My father has a good time.
41:25My father wants to be ready.
41:27My wife has a good time.
41:29My father's day.
41:32False.
41:33Take her to the street.
41:35She's so young,
41:37she's already upset.
41:39She's didn't get mad at me, okay?
41:41So don't you do that?
41:42She didn't get her to the village.
41:46Sorry, I forgot.
41:48You didn't have a wife?
41:49Who didn't have a wife?
41:50I didn't make a wife.
41:52She didn't have a wife.
41:53She ran away.
41:55I got my son in a house.
41:58You're sweet.
42:00昆蕾爸爸带我去玩
42:02那里有小老鼠和大恐龙
42:06不是小老鼠,是米老鼠
42:09就是小老鼠
42:11E Anything with a rear door of the orange
42:13嘴巴尖尖
42:15穿背戴裤的小老鼠
42:17寶貝
42:19是米老鼠
42:20米老鼠
42:22
42:22米老鼠
42:23小花生
42:24不管是耳朵黑黑还是白白的
42:26嘴巴尖尖或者乱乱的好嘴或者猫
42:28You're ready to go and go home.
42:30You're ready to go home.
42:31You're ready to go home.
42:33We're now in a room.
42:35We'll have a shower.
42:36We're ready to sleep.
42:37You're ready to go home.
42:39You're ready to go home.
42:40You understand?
42:43Well,
42:44don't you have a feeling?
42:46You can keep going.
42:49I'll be ready to go home.
42:51I'll help you out.
42:53Bye bye, bye.
42:55Bye bye.
42:56Bye bye.
42:58快點.
42:59等等.
43:01我要爸爸,我要自己走.
43:05好.
43:08去吧.
43:15小心.
43:16小花生.
43:17少爺,少爺.
43:18等等.
43:19没事吧.
43:23小少爺,没事吧.
43:25有没有受伤?
43:27Do you have any pain?
43:28Father, don't worry.
43:30I'm just a pain.
43:31I'm not a pain.
43:53I'm sorry.
43:57I'm a sad boy.
44:04Why are you suffering?
44:06I'm sorry.
44:06I'm sorry.
44:08I'm sorry.
44:09What do you have to say to you?
44:12Well, let's see.
44:14Why did you say you're about to say anything?
44:18You know what year?
44:21I'm sure your name is getting yours.
44:25这所有人的符号
44:29我们应该要学会倾听
44:34学会传话
44:38那叫呼唤
44:40公检法通知犯罪嫌疑人到案啊
44:43才叫传话
44:44爸爸 什么是公检法
44:46公安 检察院 法院的简称
44:49那什么是犯罪嫌疑人
44:53就是做了严重错事的人
44:55Like the devil, like the devil.
45:06Can you understand?
45:14You are the devil, now, it's a death.
45:17What is death?
45:21It's better than a death.
45:23what do you think about getting married?
45:26You know, I got married?
45:29No, he didn't come back.
45:32You can't live now.
45:34I'm so glad.
45:36I'm so glad you've got married and married.
45:39Please.
45:44He's gonna die.
45:46You should remember the past.
45:49I want to see you in the air.
45:51You're so happy to see you in your face.
45:53Right?
45:54No.
45:55I'm going to leave you in my face.
45:57I'm going to leave my face.
45:58I'm going to leave my face.
46:03Look, you're a young man.
46:04He will be able to climb to my head.
46:12You're still still in my face.
46:14You're still in my face.
46:15I don't know how much it is.
46:17I don't know how much it is.
46:19I'm so mad at you.
46:25You're the best.
46:30What's wrong?
46:32I'm fine.
46:34But you're still there?
46:36There's a child.
46:37Don't tell me.
46:40He's still alive.
46:42He's still alive.
46:44He's still alive.
46:46He's still alive.
46:48The moon lives.
46:50He's still alive.
46:52He's still alive.
46:53He's still alive.
46:55He's still alive.
46:59Father.
47:01Father.
47:03He said he's not alive.
47:06What does he say?
47:14My father has a brother or sister.
47:22If I have a brother or sister, I will be the brother.
47:26You want to be a brother?
47:28I want to be a brother.
47:32I want to be a brother.
47:35I will be a brother.
47:38I will be a brother.
47:40I will be a brother.
47:43Let's go.
47:45You said what?
47:46I'm a kid.
47:48I'm a kid.
47:49You can't do that.
47:51Sorry.
47:52I'm wrong.
48:00You can sleep.
48:01I'm going to go to the gym.
48:13I'm a kid.
48:43The small things are so gross.
48:46You've seen...
48:48Don't talk about children.
48:51She has 36 months.
48:53She's only 35 years old.
48:59I'm just my child.
49:08Fine.
49:09Don't play.
49:10I'm sorry.
49:13I'm sorry.
49:15You're welcome.
49:17I hope you're leaving.
49:19I'm sorry.
49:22I'm sorry.
49:24Yes, I'm sorry.
49:28You're welcome.
49:30I'm too scared of it.
49:32I won't be mad.
49:35I'm sorry.
49:38Okay.
49:40I'll say so.
49:46I'm so sorry.
49:49I'm so sorry.
49:51You don't want to say anything.
49:55You're so sorry.
49:58I'll go to the next meeting.
50:07You're a idiot.
50:10I love you.
50:40愁偶失踪说多了谎话
50:44须抚爱与不吻挣扎
50:48雨空温柔别忘了挥舞脚染
50:52制造出紧张的伤疤
50:55眼泪沾沥通通都变得听话
50:59就不要挣扎
51:01大不了一起崩塌
51:05勇为欺诈
51:09多么伟大的办法
51:11仔细听爱的哭声傻
51:14重复愚蠢却不懂得尴尬
51:19还想收藏一个笑话
51:22不养自拔
51:24多么荒唐的无声
51:26虚伪的勇敢将你浮夸
51:29请问总好过浓烂
51:32别再说假话
51:36works at leo
51:41已后温柔别忘了挥舞脚染
51:51只造出紧张的伤疤
51:53如果温柔别忘了挥舞脚染
51:55制造出坚持的伤疤
51:57Çok柔却不owo
52:00忍达温柔 matrix
52:01通通都变得听话
52:04就不要挣扎
52:06它不了与心崩塌
52:09用来欺诈
52:12多么伟大的办法
52:14自己听爱的哭声傻
52:16重复一圈却不懂得尴尬
52:22还想说做一个笑话
52:25不要自拔
52:27多么荒唐的无暇
52:29谁为他拥抱将你浮夸
52:32请问走好吧呢吗
52:36别再说假话
52:38多么荒唐的银花
52:40在上当都不想话
52:42真心想想就悬过
52:44这不就全感造化
52:46谁说我能许服他
52:48谁被谁许服了
52:49被许服的人是我
52:51被许服的人是我
52:53永远欺诈
53:09多么伟大的办法
53:11自己听爱的哭声傻
53:14重复一圈却不懂得尴尬
53:18还想收藏一个笑话
53:22无缘自拔
53:24多么荒唐的无暇
53:26虚伪的拥抱将你浮夸
53:29请问走好功能吗
53:33别再说假话
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

54:01