Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Who Made Me a Princess Episode 2 English sub
Best Shows
Follow
5 days ago
Category
๐ฅ
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Toใใ้ญๆณใฎๅฝใซๅฏๅๆณใชๅงซใใใพใใ
00:25
ๅงซใฎๆฏใฏๅฝผๅฅณใ็ฃใใงใใไบกใใชใ
00:29
็ถใฏใใใชๅงซใๆใใฉใใใใใจใพใใๆใ
00:33
ไบๅบฆใจ่ฆใใใชใใใ่จใฃใใใใงใ
00:37
็ๅธใซๆใใใ่ฒใฃใๅงซใฏ้ทใ้ไธไบบใผใฃใกใงใใ
00:44
ใใใฆ9ๆญณใฎๆๅใใฆ็ถใซไผใฃใใฎใงใ
00:53
ใใฎไบบใใใฃใไธไบบใฎๅฎถๆ
00:55
ใใๆใฃใฆ
00:57
็ถใซๆใใใใใใซใใใใๅชๅใๅฐฝใใใพใใ
01:03
ใงใ14ๆญณใฎใใใฅใฟใณใใงใใฎๅธๆใฏๆใก็ ใใใพใ
01:11
ๅฎใฏ็ๅธใซใฏใใไธไบบๅจใใใใฎใงใ
01:16
ๆใใ็พใใๅคฉไฝฟใฎใใใชใธใงใใใ
01:20
ๅฝผๅฅณใฏใใฃใจใใ้ใซ็ใฎๆณจ็ฎใจๆใ้ใใพใใ
01:24
ใใกใใ็ถ่ฆชใฎๆใ
01:28
ใใใใใใชๅงซใฏ็ถใฎๆใๅพใใใใซ้ป้ญๆณใซๆใๆใ
01:34
ๆๅพใฏ็ถใซ่ฟฝๆพใใไบบ็ใฎๅนใไธใใใใฎใงใใ
01:39
ในใใผใชใผใฏใฉใใงใใใใฎ
01:45
ใใฉใใใซๅบใฆใใ
01:48
่ชฐใซใๆใใใใซๆๅพใฏ้ใ่ธใฟๅคใใๅงซใฃใฆใใใฎใฏ
01:52
็ตถๅฏพ็งใฎใใจใงใใ
01:55
ใใใใใใใใ ่ๅฝนใ ใใใฃใฆใใใใใใใชใ
02:00
ใใก
02:03
็ตถๅฏพ็ตถๅฏพ็ตถๅฏพ็ตถๅฏพ
02:06
ใใใชไบบ็่ชใใชใใใ ใใ
02:09
ใใใใๆใๅบใใฆใใ
02:11
ใใใใ็ณใฎ่ฆใคใใๅ ใซ
02:20
ๆฐใซใชใไธไบบ็ฌใใฎ้ใซ
02:25
ใใใใ้ขจใใใใซๆใใใ
02:31
ๆบใใๆฐๆใก ใใฎๆใฎ้ฆใใ
02:33
ๆบถใใใใใ ้ใญใชใใพใพ
02:36
ๆฑใใใใฆ ใปใใใใใใฆ
02:39
่งฆใใๅคช้ฝใฏๆใใใฎใซ
02:43
ใชใใงๅฏใใใใช้กใใใใฎ
02:45
ๅฟใใชใใใใซๅปใใ ๆ
02:48
ๆใใชใใใใๆใๅบใใฆ
02:51
้ใๆตทใซไนฑๅๅฐใใๅ ใๆขใใฆ
03:00
ใซ่กใ
03:02
ๆ็นฐใๅฏใ ๆฑใใใใฆ
03:08
ๆจๆฅใใ ๅฒใๅญใซใชใใใใ
03:14
่ฑ้ใ ๅชใใๅฃฐ
03:20
ใใไปฅไธ ๅฒใๅญใซใชใใชใใฆใ
03:26
olat
03:29
oo
03:33
oo
03:36
voodoo
03:38
Oh
03:52
Tchubo ota namo aใญ
04:00
Ah ใใฎๅใฎไบไปถใฎใใใงไธญๆฟใซไบบใๅขใใกใใฃใใช
04:06
้ไบ่ณ้ใ้ใใใฎใซ่ฆๅดใใใ ใใฉใชใชใผใ็กไบใ ใฃใใใใใฃใ
04:13
ใใใชใใจใง่ณ้ใ่ฒฏใใ่จ็ปใ่ซฆใใใใใชใใใ ใใ
04:21
ๅฌใใใงใใ
04:24
ใชใชใผใฏ็งใ่ผใใใฎใๅฅฝใใ ใจๆใฃใใฟใใใง้ใฎใใใกใใใใฃใฑใใใใ ใใใซใๅงใใใใก
04:34
ใใ ใใฎใญ
04:37
ใขใผใใฃ ใใงใณ้ฃในใใใช
04:39
ใใใใใใใ
04:42
ใใธ?
04:43
ๅฎ็ณ?
04:44
Thank you!
04:46
Thank you!
04:48
It's so cute!
04:58
You are the 18thๅฎ็ฉ.
05:01
9 years old.
05:05
So you can change your life from 9 years ago.
05:10
This is my plan.
05:12
Oh, of course!
05:14
Let's go!
05:15
Let's go!
05:16
Let's go!
05:17
I'll see you!
05:18
Oh, my lord!
05:21
Oh, there's a box.
05:30
If you look at me, it's hard to find me.
05:35
Oh!
05:36
Oh!
05:38
You have a picture.
05:39
You can see it as a mom.
05:41
Oh, my lord!
05:43
Oh, my lord.
05:44
I'm saying that my mom's look like this, but this็ณ is a father of Yuzuri.
05:59
It's only a gold medal that receives the king.
06:03
But he doesn't receive the magic.
06:08
That's why my father doesn't like me.
06:22
Everyone received a gift from me only, but I'm only one of my sisters, Janet, who is here.
06:31
ใใใใซใใซใใซใใซ่ใใฆใใใใใใชใ่ณ้ใๆบใพใฃใใ้ใใใ
06:41
ๆ่ฟๅฎฎๆฎฟๅ ใฎ่ญฆๅใๅณใใใใใใฃใใ้ ใใชใใ
06:47
ใใใฉใ? ใซใใผ็ดใใใชใใ
07:04
็ฉบใฃใฝใญ่ชฐใใใชใ ้ฃพใๆฐใใชใใๅๅบซใฟใใใชใจใใใช
07:13
ใใใ่ นๆธใฃใกใใฃใ
07:18
ใใไบๅบฆใจใซใใผ็ดใซ่ณใไพตๅ ฅใใชใใใใซใพใใฏใใฃใใ็ไปใใใฎใ
07:24
้ไธใฎๅฝไปคใงใซใใผ็ดๅ ใง็นๆคใ่กใใพใ
07:28
ใในใฆใฎ้จๅฑใงใใ?
07:30
ใใใ็นใซๅงซๆงใฎ้จๅฑใ้็น็ใซใญ
07:36
ไฝใ ใฃใฆ!?
07:37
ใใใผๅคงๅค!็งใฎๅฎ็ฉ!
07:40
ใใใใใใใใใใใใใ
07:46
3.4.5.6.7.8.9.10
07:52
ใฏใใผใฃๅ จ้จใใฃใ
07:55
ใขใค
07:59
็งใฎๆชๆฅใฎใใใชใใ ใใใใฃใใ้ ใใชใใ
08:06
ๅงซๆงใๆผๅฏใใใใฃ
08:10
ใใใใใใฟใซ
08:15
ๅงซๆง่ฏใๅคขใ
08:18
ใใฃ
08:21
2
08:25
I'll show you a little more.
08:31
I'll show you a little more.
08:35
I've never found it. It's easy to find it.
08:43
I'll take it off today, right?
08:47
Yes, I'll be able to find it tomorrow.
08:50
I think it's going to be filled with this area.
08:58
Wait!
09:03
Ah!
09:07
Ah!
09:08
Ah!
09:09
Ah!
09:10
Ah!
09:11
Ah!
09:12
Ah!
09:13
Ah!
09:14
Ah!
09:15
Ah!
09:16
Ah!
09:17
Ah!
09:18
Ah!
09:19
Ah!
09:21
ๆฃฎใซๅใใใฎใๅฎๅ จใใใชใใฎใใ.
09:24
ใฉใใใใใใชใใ
09:26
่ปpeutใๅฐใชใใฆ้ ใใๅ ดๆโฆ
09:31
ใ!
09:32
ใใใใใใ !
09:37
ใฏใโฆใปใใจใซ่ชฐใใใชใโฆ
09:42
ใใใใใใใใใฏโฆ
09:45
ใใในใฎใใพใๅฎๅฎๅฎใชใฎใใ!
09:49
It's like a gold, isn't it?
10:03
It's like a gold, isn't it?
10:08
Why did you look like a clown?
10:15
How did you see that?
10:19
How did you see these things?
10:26
What happened when you got the same treasure?
10:32
How did you see it?
10:35
That face...
10:37
I've seen it.
10:39
What?
10:41
It's faster than the time of the year.
10:43
It's been a long time since I was born.
10:45
It's been a long time since I was four years ago.
10:47
How about now?
10:49
You said it was my home, right?
10:51
You said it was my home, right?
10:55
You entered into the cave of the้ญ็?
10:57
That woman?
10:59
That woman?
11:01
You...
11:05
You're very similar.
11:11
Oh, my lord!
11:17
I remember...
11:21
That woman named your name...
11:25
Atanasia.
11:27
You're still a man named the head.
11:33
What did you say?
11:39
You're called it?
11:41
You're called it Atanasia?
11:45
Yes.
11:46
The็ๅ้ไธ was named himself.
11:49
Interesting.
11:51
It's a big one.
11:55
It's, that's...
11:57
It's that...
11:58
This...
11:59
Uh...
12:01
It's...
12:02
It's...
12:03
It's that...
12:05
Not...
12:06
It's...
12:07
It's...
12:08
It's...
12:10
A nice...
12:11
That's why my father has not interested to play a game.
12:14
It's a great deal, isn't it?
12:16
I'm sorry, I'm sorry.
12:18
And now, I'm sorry.
12:20
Is your snack?
12:22
What are you going to do?
12:24
I'm sorry, guys.
12:26
I'm sorry, you're okay.
12:28
I'm sorry, you're so good.
12:30
I'm sorry.
12:32
That's good.
12:34
It's a good thing.
12:40
Oh, you're too bad.
12:44
The treasure of my 7-5 and 8-5 is...
12:51
What is this?
12:59
My father is waiting for me to do it.
13:04
What is it?
13:05
What is it?
13:08
Or...
13:09
What is it?
13:13
What is it?
13:14
I'm trying to catch you!
13:16
I don't want to talk about it.
13:19
It's crazy.
13:23
What does it mean?
13:26
I don't want to talk about it.
13:28
Artie, I'll talk about it.
13:34
I've finally heard a voice.
13:37
Why are you still silent?
13:39
You don't have to worry about it.
13:43
I'm not worried about it.
13:45
Please take the cake.
13:46
Hey,้ไธ...
13:50
If you're a young man, I think you'll see anyone.
13:55
You see?
13:56
You see?
13:57
Felix?
13:58
Yes.
13:59
Go to the room.
14:00
What?
14:01
What?
14:02
What?
14:03
You see?
14:05
You see?
14:06
I've mentioned,้ไธ...
14:08
No, stomp!
14:12
Don't go!
14:13
Don't go!
14:14
Don't go!
14:15
Don't go!
14:17
This way you'll be together!
14:19
What's your name?
14:24
Atanasia...
14:26
Atanasia...
14:28
You...
14:30
Do you understand the meaning of that name?
14:36
The death of death...
14:38
Theๆฐธ้ ...
14:40
That's the name of the king.
14:43
In Overia,
14:45
You can only bring it to the right character of a real character.
14:50
I couldn't do that.
14:53
I couldn't do that.
14:55
If you're such a girl,
14:58
I'm a very proud woman.
15:00
It's over...
15:02
I got hurt...
15:04
I don't have a father.
15:06
He was not a father.
15:09
He was not a king.
15:11
He was killed by the king,
15:14
It's not a name of the king.
15:24
I don't know why I'm not interested in this.
15:27
Why don't I eat?
15:29
Take it.
15:30
I've got to get ready.
15:32
What's wrong?
15:34
Do you have to drink?
15:36
This cake is so delicious!
15:40
If you don't want to eat, the maid will kill you.
15:43
I want to meet Lily. I want to go back to Ruby.
15:48
Who taught you the manner?
15:50
Lily has taught me.
15:53
Lily and Yorke.
15:56
I was born in 5 years before, and I was told that I wanted to see him.
16:03
What? Lily has such a past?
16:07
Oh, Lily! I'm impressed!
16:12
What I've been waiting for before me is...
16:18
It's only your mother and your mother.
16:22
What does that mean?
16:26
Do you understand who I am?
16:30
What do you want to answer?
16:36
I... I should call you father.
16:40
What do you want to say?
16:43
What should I do?
16:45
What should I do?
16:46
What should I do?
16:48
What should I do?
16:50
Oh...
16:53
Well...
16:55
What should I do?
16:56
What should I do?
16:57
What should I do?
16:58
What should I do?
17:00
What should I do?
17:02
I should do it to my father's girl.
17:04
What do you want to give me the time?
17:05
Wow! How are you doing?
17:07
I'm going to be able to go to my father!
17:10
Oh, it's over!
17:12
I'm going to be able to get out of it!
17:14
I'm just going to be able to get out of it!
17:20
I'll find out my daughter and I'll find out my daughter.
17:23
Yes!
17:26
Oh, my daughter!
17:30
Oh, my daughter!
17:32
Where are you from?
17:33
ๅฟ้ ใใใฎใงใใ
17:37
ใใใใใใใใ
17:42
ใใใใใใใ
17:45
ใใฎๆนใฏ้ไธใฎ่ญท่ก้จๅฃซใงใฏใฉใใใฆๅงซๆงใจไธ็ทใซใใใฎใงใใ
17:50
ๅงซๆง
17:52
้ไธใใพใใๅผใณใซใชใใใใงใ
17:56
ใใใใ
17:58
้ไธใใฉใใจใๅงซๆงใฎใใจใๆฐ้ฃใฃใฆใใ ใใๆฅใ
18:03
ใพใๅงซๆงๅคงไธๅคซใงใใ
18:06
ใใ ใพใไผใใชใใใใใชใใฎ
18:10
็งใฎ้ๅฝใฏใชใใงใใใชใซ้้ ทใชใฎ
18:16
ไธ็ใซใฏใพใ ๅพ ใฃใฆใใฏใ
18:22
้ๅฝใซใๅฅชใใใใชใใใฎ
18:27
ๆธใๅบใใฆใ1ใใผใธใซใ
18:32
ๆบใใชใๅฐๅณใๅบใใฆใ
18:37
ใฉใใชๅฎ็ณใใฉใใช้็ฉบใงใ
18:43
ใใชใใฎ็ณใซๅถใใใใชใใฎใฏ
18:50
ๆตใใๆถใฎๅใ ใ
18:55
ๆใใๅผทใ
18:58
ๅฎฟใใฆใใใใ
19:03
่ตฐใๅบใใๅฟใฏ
19:07
้ขจใฎใใใซ
19:10
่ช็ฑใงๅใจๆ
19:12
ๆๆฅใธใจๅใใใใ
19:14
ใใฎ็ณใงๆใฆใฏใใชใ
19:19
ๆชๆฅใฏๅ จ้จ
19:21
ใใชใใฎใใฎใชใใ ใจ
19:24
็ขบใใซ่ฆใคใใฆ
19:26
็ฉใๆใๆฑใใ
19:29
็ณใง่ฆใคใใฆใใฆ
19:32
็ฉใๆใๆฑใใฆใใฆ
19:39
็ฉใๆใๆฑใใใ
19:44
็ฉใๆใๆฑใใฆใใฆ
19:49
What do you think?
19:50
This is what I'm going to do.
19:53
I'll take care of her.
19:56
I'll take care of her.
19:57
I'm not going to get caught in a cake.
20:02
What?
20:04
A flower?
20:06
Let's go.
20:08
I'll take care of her.
20:12
It's so cold, but it's so warm.
20:17
This is also a dream.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
20:28
|
Up next
Who Made Me a Princess โ Episode 3 [English Sub / Indo Sub]
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
3 weeks ago
23:00
Who Made Me a Princess โ Episode 4 [English Sub / Indo Sub] (1080P_HD) | Anime 2025 Full Screen ๐ธ๐
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
2 weeks ago
20:28
Who Made Me a Princess Episode 3 English Sub
Short Movie
2 weeks ago
23:00
Who Made Me a Princess Episode 4 English Sub
Best Shows
1 week ago
20:53
Who Made Me a Princess Episode 1 English Sub
Best Shows
5 days ago
20:28
Who Made Me a Princess - Ep 03
Neat Flicks
2 weeks ago
20:24
Who Made Me a Princess - Ep 02
Neat Flicks
2 weeks ago
23:44
[Anixverse] Who Made Me a Princess - 05 [1080p]
ExRen
4 days ago
23:00
Who Made Me a Princess - Ep 04
Neat Flicks
1 week ago
20:28
The Fated Magical Princess- Who Made Me a Princess Episode 3 EngSub
Cineva usa
2 weeks ago
20:53
Who Made Me a Princess - Ep 01
Best Shows
2 weeks ago
23:40
A Gathererโs Adventure in Isekai โ Episode 3 [English Sub / Indo Sub] ๐พโ๏ธ (1080P_HD)
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
3 days ago
23:51
Reincarnated as the Daughter of the Legendary Hero and the Queen of Spirits Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
2 weeks ago
23:44
[Witanime.com] TFMPWMMAPMGDXF EP 05 FHD
TVOP
4 days ago
1:55:40
would you marry me ep 1 dailymotion
Best Shows
1 day ago
23:40
Niehime to Kemono no Ou Episode 1
Anime Lord 3.0
2 years ago
20:53
[Witanime.com] TFMPWMMAPMGDXF EP 01 FHD
TVOP
3 weeks ago
2:22
The Fated Magical Princess: Who Made Me a Princess Trailer OmeU
FILMSTARTS
4 weeks ago
58:27
Genie, Make a Wish (Season 1) Episode 2 | Korean Drama | Hindi Dubbed | Episode 2 | Drama Wala
Drama Wala
15 hours ago
54:21
Genie, Make a Wish (Season 1) Episode 1 | Korean Drama | Hindi Dubbed | Episode 1 | Drama Wala
Drama Wala
15 hours ago
54:21
EP 1 Genie, make a wish Hindi dubbed
Jay Saini
2 days ago
59:23
EP 11 Genie, make a wish Hindi dubbed
Jay Saini
2 days ago
58:12
EP 10 Genie, make a wish Hindi dubbed
Jay Saini
2 days ago
1:06:00
[ENG} when the phone ring EP.1
Tv show India
6 days ago
2:25:09
ู ุณูุณู ุญูู ุงุดุฑู ุงูู ูุณู ุงูุซุงูู ุงูุญููุฉ 18 ูุงู ูุฉ ู ุชุฑุฌู ุฉ - ูุฑู ุฒู - ูุตุฉ ุนุดู ุงูุงุตูู_3
Best Shows
14 hours ago
Be the first to comment