Skip to playerSkip to main content
Gnosia – Episode 1 [English Sub / Indo Sub] 🚀🌀 (1080P_HD)

🎧 Audio: Japanese
🔤 Subtitles: English & Indonesian (Indo Sub)
📺 Quality: HD 1080p
🌌 Genre: Sci-Fi, Mystery, Psychological, Drama

🌟 Episode Summary:
In Episode 1, a lone traveler awakens aboard a spaceship drifting through the stars — only to learn that one of the crew members is a Gnosia, a mysterious lifeform that takes human form and eliminates others in secret. As paranoia spreads among the survivors, alliances form and crumble in the endless loop of deception and survival.

🧩 Expect:
👁️ Mind-bending mystery & logic battles
🚀 Psychological tension in deep space
💫 Beautiful yet eerie sci-fi atmosphere
😱 A “Who’s the imposter?” story with emotional depth

✨ Subscribe for more Gnosia episodes, sci-fi anime edits, and mystery breakdowns every week!

📌 Tags / Keywords:
#Gnosia #Episode1 #Anime2025 #SciFiAnime #MysteryAnime #PsychologicalAnime #SpaceAnime #AnimeThriller #AnimeCommunity #IndoSub #EnglishSub #AnimeFullScreen #SuspenseAnime #NewAnime2025 #AnimeEdit #AnimeDrama

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I don't know.
00:30I'm not sure how to do this.
00:35I know.
00:40I don't know.
00:46It's not like this.
00:48You can get up with this kind of basic physics.
00:51Can I get up with you?
00:53I'll tell you first, but I think we should have to go to this universe.
01:03It's like a memory loss.
01:09It's a memory loss.
01:11It was weird.
01:14I don't have to worry about it.
01:17I'll explain it carefully.
01:19But I'll just remember it.
01:22Three of us in the future,
01:25one person is not human.
01:28...
01:34...
01:35...
01:40...
01:43...
01:44...
01:47成冠高校船 dqoここはその船内だよ
01:54船はルーアンを出発してアラコシア星系のとある星に向かっている最中
02:06でもこのままじゃ到着はできない
02:10永遠にね
02:12永遠にって
02:15一つ問題が起きてるんだ その問題が解決しない限りどの星にも気候許可はおりないんだ
02:24ここだよ
02:30お待たせ
02:35あー来たね本命が
02:39お疲れ様説
02:42記憶戻った
02:44残念だけど
02:46なに? じゃ記憶ゼロってこと? それって難しくない?
02:51簡単じゃないか こいつをコールドスリープしてしまえばいい
02:55コールドスリープ…
02:58だいたい記憶喪失なんて怪しいことこの上ないだろ?
03:02それって短絡的すぎませんのか?
03:05同意
03:07この状況で記憶喪失なんて目立ちすぎる
03:10もともとその程度の知能しかないということだと思うけど
03:14具能師は汚染されていたとしても知能はそのままだと言うからね
03:18具能師は?
03:20ラキオはやけに有利良しっすね
03:22むしろそういう奴が一番怪しいっていうか
03:26へー 君 この僕を疑っているんだ
03:30まあ話していればすぐに分かると思うよ
03:33まっどっちにしろ特定できるわけないんだから
03:36パパッと投票しちゃおうって
03:39投票…あ、ま、まって
03:42何のことかさっぱり分からないよ
03:45投票って? 具能師合って?
03:47演技もここまで来るとしらじらしい
03:50レビー 今の会話聞いてただろ?
03:54はい 全て聞いておりました
03:57会議の前に少しだけ時間をくれないか
04:00促成学習がうまく機能していなくて
04:03有利はこの状況を理解していないんだ
04:06かしこまりました 確かに適切とは言えません
04:10会議の開始時刻を遅延させることとします
04:13コーヒー入れる
04:20じゃあこれ使って
04:22ルーアンでもらったんだ
04:24さすがセッチャン いい女
04:27そうするぜ
04:28女じゃないって言ってるだろ
04:30それで何から話せばいい?
04:33そう言われても…
04:35何でも構わない
04:37会議中以外の会話記録はシステム上残らないから
04:41今は何を聞いても平気だ
04:43とはいえ猶予はわずかだ
04:46無駄な質問はしないでもらいたいものだけどね
04:49まず…みんなの名前を…
04:54そうだね そこからすべきだった
04:57私はセツ
04:59エスキューちゃんですよー
05:02ジナ
05:04ラキオだ
05:06そして君はユーリ
05:09ユーリ…それが僕の名前…
05:13うん
05:14私たちはルーアンでグノーシアオ戦車の襲撃に遭ったんだ
05:21その際君は大けがを負って医療ポットに入れられ今起きた
05:27そのショックで記憶が失われた…それが演技でなければ…
05:35ミルクと砂糖は?
05:37ミルクだけ置いといて
05:40えっ…
05:42まるでどこかのお姫様みたいですなぁ…
05:45これは王子様のキスが必要そうですぞ…
05:48うんま…
05:50ふん…
05:52それよりグノーシアオ戦のことを理解させなきゃいけないだろ…
05:56まったく…面倒極まりない…
05:59グノーシアオ戦?
06:02グノースに接触し汚染された人のこと…
06:06グノースが何なのか分かってはいないけど…
06:09汚染されグノーシアになったものは人類の敵…
06:12人を襲い消滅させるの…
06:15簡単に言っちゃうと…
06:17ゾンビ菌に侵されたゾンビみたいなもんっすよ…
06:20うわっ…
06:22あっ…もしかしてこの中にグノーシアが…
06:26あっ…
06:28はっ…ついにボロが出たじゃないか…
06:32そのグノーシアがこの中にいる…
06:36記憶喪失にしては察しが良すぎると思うけど…
06:41今の説明からそう推測するのに不自然なことはないよ…
06:45それに今はそういう議論をする場じゃない…
06:49違う…
06:51そういうんなら任せるよ…
06:53結論は同じだろうけど…
06:55言い任されてやんの…
06:57出航してからこの船を管理する議事隊…
07:00レビがグノーシア反応を検知したんだ…
07:03そうだよね…
07:04はい…
07:05間違いなく1名検知しております…
07:08本来グノーシアを検知した時点で…
07:11レビは航行を止め…
07:12自爆する義務が生じる…
07:15でも…
07:16ここにいるのはルーアンの騒ぎで…
07:18たまたまこの船に逃げ込んだものばかり…
07:21その緊急性も鑑みて…
07:23自爆を猶予してもらっているんだ…
07:27乗員を1人ずつ…
07:30コールドスリープさせていくことを条件に…
07:34汝は人狼なりやってわかる…
07:37人狼…
07:38そう…
07:39かなり昔のゲームだけど…
07:41あれと同じだよ…
07:43人の皮をかぶった狼が紛れ込んだ村…
07:47村人は狼を見つけ出すために…
07:50会議をして投票…
07:52疑わしき1人を選んで吊るす…
07:55もし村人が狼を吊るすことができれば…
08:00村人の勝利…
08:02人狼が最後まで生き残れば…
08:05人狼の勝利となる…
08:08ここでも…
08:10会議で1人を選んでコールドスリープし…
08:13グノーシア反応が消えれば問題解決…
08:16もし消えなければ…
08:17翌日もう一度会議して1人…
08:20反応が消えるまでこれを続ける…
08:23そんな…
08:25もっと冴えたやり方がありそうなもんだけどね…
08:28でも…それがレビトの妥協点なんだ…
08:32うーん…
08:33まだチンプンカンプンって顔をしておりますな…
08:36いや…理解はできたよ…
08:38でも…
08:39投票と言われても…
08:41全員初対面だものね…
08:44私たちも…
08:45ほぼ初対面みたいなもの…
08:47グノーシアは自分を守るために巧みに嘘をつくって言うからさ…
08:53パパーっと…
08:55直感で決めちゃうしかないっすよ…
08:58時間です…
09:00会議を始めてください…
09:03さあ…始めようか…
09:15私たちが生き残るための話し合いを…
09:20まず…怪しい行動を見たとか…
09:23グノーシアを特定する手がかりを持ってる人は…
09:26と言われましてもね…
09:29あるとしたら…
09:31自分を偽装している可能性がある人間がいるという事実だけだと思うけど…
09:36それだけで判断するのは…どうかな…
09:40はっ…
09:41性別のある人間は外見の印象で判断が鈍るというが…
09:45その通りのようだね…
09:46ルッキズムの極みだ…
09:48私はハンだけど…
09:50ユーリを疑う気にはならないな…
09:52おっ! 援軍登場っすねー!
09:55話しただろ…
09:57私は軍人だから…
09:58記憶喪失のフリをしている人間とも接したことがある…
10:02けど…
10:03演技でそんな簡単になりすませるものじゃない…
10:06あなたの事…
10:07少し話してみて欲しい…
10:10それで判断したい…
10:12話すと…
10:14言われても…
10:16何でもいい…
10:17今思っていること…
10:19僕は…
10:23ユーリ…
10:25信じてもらえないかもしれないけど…
10:29自分が誰なのか…
10:31名前が何なのかさえ…
10:32よく分からない…
10:34今でも悪い夢なんじゃないかって…
10:37思ってる…
10:39でも…
10:41さっき話を聞きながら思ったんだ…
10:44いい人ばかりでよかったって…
10:47だから…
10:48ここにいるみんなが助かればいいなって…
10:51今は思ってる…
10:53矛盾もはなはだしいよ…
10:56ここにいる一人はグノーシアなんだけど…
10:59それはそうだけど…
11:01時間になりました…
11:06では…
11:07これより投票に移ります…
11:18これは…
11:20投票室に移動しているんだ…
11:22元は緊急用の第二コンソール室だったところだけどね…
11:26投票の構成を保つために…
11:28レビが用意してくれた…
11:30確か…
11:32当たり通り通り通ってくれた…
11:34確かに…
11:35投票行動を開始してください…
11:37各自…
11:38投票行動を開始してください…
11:42この結果に…
11:47拒否権は存在せず…
11:48投票の結果は全員の意思とみなし…
11:50その結果には全員が従う…
11:53同意しますか…
11:55But the result is that everyone will follow. Do you agree with that?
12:09Now, the time for the court. Who is the grosser?
12:25The time for the court is finished. The time for the court 승 you have completed.
12:39Then we will review the trial.
12:41I will be able to go to the end of the day.
12:54I made it.
12:55The last one is the Lachio.
12:58That's what it's like.
13:28I'll give you the secret to the Gnossia.
13:30I'm sorry.
13:32You're sorry.
13:34I'm sorry.
13:36Let's go quickly.
13:38If you're not going to die,
13:40the light will change the green light.
13:44If you're not going to die,
13:46the light will change the green light.
13:48If you're not going to die,
13:50the lamp will change the green light.
13:52I'll take you.
13:58How do you see it?
14:04How do you see it?
14:10If Gnoshia is left,
14:13he will be able to forgive them.
14:17In the space of Gnoshia,
14:19humans can maintain their mind.
14:21But Gnoshia is moving.
14:24He will kill people.
14:27He will kill people.
14:30He will kill people.
14:32That...
14:33Is it...
14:34Is it...
14:35Is it...
14:36If Gnoshia is like this,
14:38he will be like this.
14:40Then...
14:41Gnoshia and Gnoshia will kill people.
14:44Or...
14:45All of them are cold sleep.
14:48He will kill people.
14:50This is a bad choice.
14:52He will kill people.
14:54So...
14:55He will kill people.
14:57He will kill people.
14:58Yes, I'm still waiting for the空間. Please, please.
15:08So, SQ-chan, I'm going to be hungry for a while, right?
15:14Hick, Hick
15:15This universe, where there is something else in this universe, will be changed to another one.
15:28I will change to another one.
15:32Yuri?
15:34Yes.
15:45This is the展望 lounge.
15:56I will show you what I want to see.
15:59Levi, show you what I want.
16:01I got it.
16:03You came from here.
16:15That's right.
16:17I didn't even think I was like this.
16:21You're a soldier, right?
16:24Yes. I was born in the 52nd.
16:27Did you meet me before?
16:31What?
16:33Why?
16:34I was like that.
16:36I was like that.
16:38No, it's hard to say.
16:41I was like that.
16:43I was like that.
16:45You and me are still there.
16:49But...
16:50I'd like to be very important.
16:53I'll be here.
16:55I'll be here.
17:01What...
17:02What...
17:03What's the meaning of this?
17:11You're...
17:12What?
17:13It was gone.
17:14It's time.
17:15Then I'll go over.
17:16I'll go over.
17:17But you...
17:18You...
17:19You're...
17:20You're...
17:21You're...
17:22That night...
17:24You're...
17:25That night...
17:26You didn't know how to do it. I didn't know how to do it.
17:31I was going to call you.
17:34I'm sorry, I'm sorry. I didn't care about it.
17:39I'm okay. I don't understand the situation.
17:44I'm all kind of親切.
17:46Oh, that's the idea.
17:49As you said, I'm not sure how to do it.
17:51That's what they're doing!
17:54I'm so sorry! I'm so sorry!
17:57What do you mean?
18:03Did you say that Gnoshio is a joke?
18:08If I'm sorry, I'll be able to control it, and I'll be able to control it.
18:14And I'll be able to do it.
18:16I'll be able to do it!
18:18I don't believe you can't believe you, and you can't believe it.
18:22And you can't believe it.
18:24The space is in 3 minutes.
18:26Oh, I'm sorry.
18:28What about you?
18:30Do you want to sleep?
18:33I don't know.
18:35If you don't believe it, you can't believe it.
18:38You can't believe it.
18:40You can't believe it.
18:42Well, you know, I'm serious.
18:45I'm sorry.
18:47I'm sorry.
18:49You're so cute.
18:52You're so angry.
19:01Let's start the countdown.
19:0410, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.
19:141, 5, 4, 3, 2, 1.
19:16This is...
19:181, 5, 5, 5, 6, 7, 8, 8, 9, 9, 10.
19:24I...
19:26I...
19:28I...
19:32I...
19:36I...
19:38I...
19:40I...
19:42I...
19:44I...
19:46I...
19:48I...
19:50I...
19:52I...
19:54I...
19:56I...
19:58I...
20:00I...
20:02I...
20:04I...
20:06I...
20:08I...
20:10I...
20:12I...
20:14I...
20:16I...
20:17I...
20:18I...
20:19I...
20:20I...
20:21I...
20:22I...
20:23I...
20:24I...
20:25I...
20:26I...
20:27I...
20:28I...
20:29I...
20:30I...
20:31I...
20:32I...
20:33I...
20:34I...
20:35I...
20:36I...
20:37I...
20:38I...
20:39I...
20:40I...
20:41I mean, if I'm怪しい?
20:43Are you going to be怪しい?
20:45Do you?
20:47I'm going to be怪しい.
20:50I'm going to be怪しい.
20:53If I'm怪しい, I'm going to be怪しい.
20:57I'm going to be怪しい.
20:59That's a good thing.
21:01So, this is the last chance.
21:04If I'm怪しい, I'm怪しい.
21:08If I'm怪しい, I'm going to be怪しい.
21:12And the last chance I'm going to be怪しい.
21:19So, that's what I'm going to do.
21:22I'm going to be怪しい.
21:25What are you doing?
21:37I'm怪しい.
21:39We're talking about nothing.
21:41It's not the truth.
21:44You're talking about nothing.
21:47We're talking about nothing.
21:48We're talking about nothing.
21:52Who is the Gnossier?
21:53You said it, right?
21:54Gnossier is a lie.
21:57S-9's behavior is怪しい, but...
22:00I think we should die from this universe.
22:03I and you are...
22:05I've only met you.
22:07But...
22:08I...
22:09...
22:10...
22:11...
22:12...
22:13...
22:15Who is the Gnossier?
22:18...
22:25...
22:26...
22:28...
22:29...
22:35...
22:40...
22:42...
22:43Cold Sleep to be the one who is Setsu.
22:57SQ.
22:58I don't want to ask you a little bit.
23:00Yuri and I have two of them.
23:02Okay.
23:03Let's talk a little bit.
23:08Setsu...
23:09I don't want to say恨.
23:12It's just my power.
23:14But...
23:16This is...
23:17You're afraid.
23:19And you're afraid.
23:21And you're afraid.
23:22You are able to save anything.
23:26You're afraid.
23:27And you're afraid.
23:28You're afraid.
23:33And you're afraid.
23:35You're afraid.
23:37You're afraid.
23:38Sure...
23:39What?
23:40What?
23:41What?
23:42What?
23:43What?
23:44What?
23:45What?
23:46What?
23:47What?
23:48This is what Yuli has been able to overcome the power of death.
23:52But it is still the beginning of the long journey.
23:57What?
23:58I know it's all right.
24:01So I want you to work.
24:04Everyone.
24:05For yourself.
24:07It's time for now.
24:14We'll see you again.
24:16Okay.
24:17Seth!
24:21Seth!
24:37Seth!
24:38Seth!
24:39Seth!
24:40Seth!
24:41Seth!
24:42Seth!
24:43Seth!
24:44Seth!
24:45Seth!
24:46Seth!
24:47Seth!
24:48Seth!
24:49Seth!
24:50Seth!
24:51Seth!
24:52Seth!
24:53Seth!
24:54Seth!
24:55Seth!
24:56Seth!
24:57Seth!
24:58Seth!
24:59Seth!
25:00Seth!
25:01Seth!
25:02Seth!
25:03Seth!
25:04Seth!
25:05Seth!
25:06Seth!
25:59Bawr, eho, tsu, wharar, dun, hana, kiri dadake nase
26:03手を満つるし上げて音
26:06それではみなはず, cha boyo
26:10手を伸ばしたその先にさてよあれ
26:15回り回って変わり変わる
26:17人の形ずつけ
26:20Get off, screw your own way
26:23騙した魔才の game
26:25I should find it again
26:27You live up the night
26:28I should watch it take care
26:31Get on!
26:32I'm not crazy, but I'm not happy
26:36I'm not gonna die
26:38I'll show you all
26:39Get on!
26:41Call on!
26:42Get on!
26:45Change the rock and roll, roll, roll
26:47Get on!
26:50Change the rock and roll, roll, roll
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

24:15
olaoemanga
10 hours ago