Skip to playerSkip to main content
Alice in Borderland Season 1 (2020) Full Episodes 2 ENG SUB

#shortfilm #short #shortdrama #fyp #film #tv #movie #movies #reels
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Hey
00:37Yeah
00:42I
00:50I
01:00my father
01:12I will live
01:30Transcription by CastingWords
02:00CastingWords
02:30CastingWords
02:59CastingWords
03:29CastingWords
03:59使えそうなものは手分けして片っ端から集めようやっぱダメだICチップが全部壊れてるビデオカメラにデジタル時計電子基板が入ってる電化製品は軒並み動かない
04:29でもこういうのは動くんだよなICチップが入ってないようなものどういうこともしかすると
04:59清掃券に打ち込むと一瞬で一年分の電子機器全部破壊できるって兵器マジでじゃあなんでこれは動く?
05:29充電できなきゃ用済みか
05:36こっちの方はまだ大丈夫そうだな
05:43こっちの方はまだ大丈夫そうだな
05:50いい武器になる
05:59誰と戦う気?
06:01ゾンビーお前だって電気もガスも使えねえだろカセットコンロは使えるでしょ電池なら懐中電灯にも使えるしあったかいもの食べたいじゃん
06:20チャンスアード
06:50何も食べてなかったもんな。
06:53ねえ3人は何してたの人が消えたときトイレにいたん?同じ個室でチャットしてたちょっと状況がよく分かんないんだけどあんたは?
07:10仕事一人で会議室に籠もって資料作ってたそしたらオフィスから人がいなくなってて何か見たり聞こえたりしなかった?
07:39部長?
07:46部長?
07:58部長 部長 部長 部長
08:13覚えてないここに来たのが3日前でみんなと同じようにわけわかんないままゲームに参加して私以外全員死んだあんたが全員を取りに使ったんじゃねえのかよ何とでも言えばいい私はただ生き残りたかった。
08:40部長 部長 どんなゲームだった?
08:47部長 部長 どんなゲームだった?
08:54地下鉄で毒ガスを使ったゲームみんな血を吐いてて目からも血が流れておかしくないか?
09:31部長 3日前なんでずれてる?
09:34確かに。
09:35しかも結構野菜も腐ってた。
09:38まだ人が消えてそんなに立ってないのに。
09:40何でだろう?
09:43時間の立ち方が普通と違うのかも。
09:48えっ?
09:50よくわかんないけど。
09:52でも私たちの間で人が消えたタイミングがバラバラだってことは確かよね。
10:00何?
10:01俺たちトイレの中でタイムスリップしたのかな。
10:06人が消えるのもありえないじゃん。
10:10タイムスリップなんかありえねん。
10:11じゃあなんで人消えたの?ってこのゲーム何?
10:13俺に引くな。
10:14とにかくこのゲームに関してまずはっきりしてることはゲームマスターがいるってこと。
10:23ゲームマスター?
10:25誰かがゲームを仕組んでる。それだけは確かだ。
10:30俺らがトイレ入ってる間に東京中の人間どっかに移動させてあんなゲーム準備して。
10:36でこっちの動きを把握して。
10:39ビザが切れたらレーザーで頭を撃ち抜く。
10:43そんなの人間にできんのは精度の高いGPS入りのマイクロチップを体の中に仕込めばできるよきっとITK勤務らしいとこやっと見せたじゃんでも一体それを誰がやってんのかやっぱり合衆国政府的な?うちの会社で噂聞いたことあって北欧のIT企業からいたくさんでした。
11:42くだらねえこと言うな。
11:44神様、本当に言ったんだ。
11:49ちょっと痛みひどくなってない?
11:55大丈夫。
11:57大丈夫。
11:58大丈夫だから。
12:02大丈夫。
12:05大丈夫。
12:07大丈夫。
12:08大丈夫。
12:10It's because it's his fault, so I'm going to take care of it, but it's at the end of the day.
12:17It's at the end of the day.
12:21Alice, tomorrow night we'll be at the game at the game.
12:29What?
12:31We still have a visa for 3 days.
12:35If you have a little bit of time, we'll be at the game.
12:39.
12:40.
12:41.
12:42.
12:47.
12:48.
12:50.
12:51.
12:54.
12:56.
13:01.
13:03.
13:04.
13:06But you can't find a doctor.
13:08The first time you get to the game.
13:12Is it going to happen again?
13:14What is this?
13:16I don't know.
13:22Well, I think...
13:24If you play games, you'll be able to find the outcome.
13:29The outcome?
13:31If this game is a developer,
13:34It's like that character.
13:38If you understand that,
13:41you might be able to catch up with the game.
14:04I know what I'd be sitting there doing,
14:09and it's going to be fun.
14:13It's notFF.
14:15It's notFF.
14:20It's notFF.
14:25I don't know.
14:55Where did the person go to?
15:03Hey, what's this?
15:04What are you doing?
15:05Is there a doctor?
15:25ゲームを開始します。
15:53あのこれって何なんですか?俺よく分かんないままここに着いちゃってゲームやめとけ初心者は足を引っ張るムカつけどしぶきみたいに振る舞うのが正しいのかもな難易度スペードの5スペードの5?
16:22フィジカルゲームだ。
16:24体力が物を言える。
16:26ああ、ニトベだ。よろしく。
16:29マークごとに意味は?
16:31そのとおり。
16:33トランプのマークごとに大まかなゲームのジャンルが決められている。クラブはチーム戦。ダイヤは頭脳戦。あとは。一番厄介なやつらしい。厄介?人の心をもてあそぶ裏切りのゲーム。数字は?難易度だ。大きい数字ほどクリアするのが難しくなる。
17:01ゲーム。鬼ごっこ。ルール。みんなで鬼から逃げましょう。
17:08鬼ごっこ。鬼って知るかよ。
17:15鬼って知るかよ。
17:22制限時間内にマンションの一室にある陣地を見つけ、タッチすることができたらクリア。
17:29制限時間20分。
17:3120分後、建物内にある次元爆弾が爆発します。
17:38爆発します。
17:45爆発します。
17:52母の神よ、この魂の穢れから我らを救いたまえ。我らの笑顔は希望の光。我らの笑顔は神のうつしみ。
18:19母の神よ、この魂の穢れから我らを救いたまえ。我らの笑顔は希望の光。我らの笑顔は神のうつしみ。神様信じてるんだ。はい。私も最近ずっと祈りっぱなし。
18:45俺は信じてないっす母ちゃんが昔からずっと宗教にはまっててそのせいで学校じゃいじめられてアリスとカルベが助けてくれたいい友達なんだね
19:15俺は貧乏だし得意なことなんかなくて今だってこんなことになって助けてもらってばっかで。
19:25人は自分より下の奴とつるみたがる。安心だから。
19:33あいつらは違います次のゲーム一緒に行ってくれると思ってんのこれがあるんだよあいつらは違うじゃあ長太君は死ねるの友達のためにゲーム開始まで2分。
20:03ついてくるんだよ。
20:05ついてくるんだよ。
20:07見極めてんの君たちが俺の仲間にふさわしいかどうか。
20:10ざげん。
20:11あの車ですか?
20:12あっ不動産屋。
20:14何回目ですかゲーム?
20:16ああ5回かな。
20:18ずっと勝ち抜いた。
20:20ずっと勝ち抜いた。
20:21もうね。
20:22あ。
20:23あ。
20:24あ。
20:25あ。
20:26あ。
20:27あ。
20:28あ。
20:29あ。
20:30あ。
20:33あ。
20:37あ。
20:42あ。
20:47If you want to choose one, there's only one here.
21:05What?
21:07I feel bad.
21:17《いつもどおりみんな死にそうだね》《しぶきさんは人に裏切られてばっかだったんですね》《ろくなやつと出会ったことないんだ》《そうだよ》《長太君と同じでしょ》《川崎さん》
21:47《たましに出られたら我らを死に名前》《違うよ》《つらいだね》《つらいだね》
22:17《これよりゲームを開始します》
22:54《川崎さん》
22:57《川崎さん》
23:01《川崎さん》
23:04《川崎さん》
23:08《川崎さん》
23:13I don't know.
23:43I don't know.
24:13I don't know.
24:43I don't know.
25:13I don't know.
25:43I don't know.
26:13I don't know.
26:43I don't know.
27:13I don't know.
27:15I don't know.
27:17I don't know.
27:19I don't know.
27:21I don't know.
27:23I don't know.
27:25I don't know.
27:27I don't know.
27:29I don't know.
27:31I don't know.
27:33I don't know.
27:35I don't know.
27:37I don't know.
27:39I don't know.
27:41I don't know.
27:43I don't know.
27:45I don't know.
27:47I don't know.
27:49I don't know.
27:51I don't know.
27:53I don't know.
27:55I don't know.
27:57I don't know.
27:59I don't know.
28:01I don't know.
28:03I don't know.
28:05I don't know.
28:07I don't know.
28:09I don't know.
28:11I don't know.
28:19I don't know.
28:21I don't know.
28:23I don't know.
28:25I don't know.
28:47生きるために。
28:48No!
28:53No!
29:02Morita, Morita!
29:03Come on, Morita!
29:04Come on, Morita!
29:18Amen.
29:48Amen.
30:18長太くんだから教えたんだよ。
30:36母なら、神よ。
30:40母なら。
30:41母なら、神よ。
30:49母なら、神よ。
30:52ちょっと待っててね。
30:54我らを救えたまえ。
30:57我らの笑顔は、おうむしろ。
31:00我らの笑顔は、神よ。
31:03母なら、神よ。
31:06母なら、神よ。
31:08神よ。
31:10おうむしろ、おうむしろ。
31:15我らは、神よ。
31:17子の神よ。
31:19では、こちら。
31:21神よ。
31:23我らは、神よ。
31:26我らは、神よ。
31:29我らは、神よ。
31:31我らは、神よ。
31:34I'm sorry.
31:36I'm sorry.
31:38Let's pray.
31:40Let's pray together.
31:42I'm sorry.
31:44I'm sorry.
31:46I'm sorry.
31:48I'm sorry.
31:50I'm sorry.
31:52I'm sorry.
31:54Father, God.
31:58I'm sorry.
32:00I'm sorry.
32:02I'm sorry.
32:04I'm sorry.
32:06I'm sorry.
32:08What are you doing?
32:10I'm sorry.
32:12You can't think of it.
32:14You can't think of it.
32:16You can't think of it.
32:18I don't know.
32:48It's a good idea, but there's no one who can answer.
33:11I'm going to get out of here.
33:18I'm going to get out of here.
33:21I'm going to get out of here.
33:26I'm going to get out of here.
33:28Sorry.
33:33Oh, a crime?
33:38This is a crime.
33:45I'm going to get out of here.
33:48We have to go.
33:51We have to go.
33:56I don't know.
34:26I don't know.
34:56I don't know.
35:26I don't know.
35:56I don't know.
35:57I don't know.
35:59I don't know.
36:01I don't know.
36:03I don't know.
36:05I don't know.
36:06I don't know.
36:07I don't know.
36:08I don't know.
36:09I don't know.
36:10I don't know.
36:11I don't know.
36:12I don't know.
36:13I don't know.
36:14I don't know.
36:15I don't know.
36:16I don't know.
36:17I don't know.
36:18I don't know.
36:19I don't know.
36:20I don't know.
36:21I don't know.
36:22I don't know.
36:23I don't know.
36:24I don't know.
36:25I don't know.
36:26I don't know.
36:27I don't know.
36:28I don't know.
36:29I don't know.
36:30I don't know.
36:31I don't know.
36:32I don't know.
36:33I don't know.
36:52This is really what we are talking about.
36:54I'm really sorry, right?
36:56I don't know.
36:58But we're done.
37:00Which one is probably only done.
37:02And sometimes it's over.
37:04And then the last time we're done,
37:06it's over.
37:08This one is over.
37:10This is over.
37:12This is over.
37:14This is over.
37:16The situation is over.
37:18This is over.
37:20And here we go!
37:50Come on.
37:51Hey, come on!
38:01Averi-san?
38:05Averi-san?
38:06Averi-san!
38:12I'm gonna kill you.
38:20Averi-san!
38:50Averi-san!
38:52B-brain!
38:54B-brain!
39:03I don't know.
39:33I don't know.
40:03I don't know.
40:04I don't know.
40:05I don't know.
40:06I don't know.
40:07I don't know.
40:08I don't know.
40:09I don't know.
40:10I don't know.
40:11I don't know.
40:12I don't know.
40:13I don't know.
40:14I don't know.
40:15I don't know.
40:16I don't know.
40:17I don't know.
40:18I don't know.
40:19I don't know.
40:20君も気づいた?
40:21I don't know.
40:22I don't know.
40:23I don't know.
40:24I don't know.
40:25I don't know.
40:26I don't know.
40:27I don't know.
40:28I don't know.
40:29I don't know.
40:30I don't know.
40:31I don't know.
40:32I don't know.
40:33I don't know.
40:34開けないの?
40:36何で鬼は追いかけてきた?
40:41ここで待ってればいいの?
40:42また何かありそうだね。
40:46But I don't want to open it.
46:17This guy...
46:19Who did he play a game?
46:46The answer is no question.
46:54What is the answer?
46:57He listens, he listens.
47:02What is the answer?
47:06The answer to the question is no question.
47:13Beeching.
47:31Beeching.
47:43Beeching.
48:13Beeching.
48:15Beeching.
48:17Beeching.
48:19Beeching.
48:21Beeching.
48:23Beeching.
48:25Beeching.
48:27Beeching.
48:29Beeching.
48:31Beeching.
48:33Beeching.
48:35Beeching.
48:37Beeching.
48:39Beeching.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended