プレイヤーにスキップ
メインコンテンツにスキップ
検索
ログイン
フルスクリーンで見る
2
ブックマーク
共有する
もっと見る
プレイリストに追加する
動画を報告
Ep.23 - Fated 💗 - CDrama EngSub
ChipStar
+フォロー
9 時間前
カテゴリ
🎥
ショート
トランスクリプション
動画のトランスクリプション全文を表示
00:00
ご視聴ありがとうございました
00:30
ご視聴ありがとうございました
01:00
ご視聴ありがとうございました
02:00
你我之間的事
02:01
别連累我爹
02:03
慕容老侯爷在我的手里
02:20
現在要不要放人只有我說了算
02:22
你應該與我商量才對
02:24
當初你讓夏靖石殺我
02:27
你欠我一條命
02:28
咱俩之間的恩怨還沒有了結
02:30
服一笑
02:31
說出你放人的條件
02:33
那你也找個懸崖跳下去吧
02:36
不敢啊
02:38
看來你還是捨不得自己這條狗命啊
02:42
裝什麼孝子
02:44
你說了這麼多
02:45
無非就是想借用和鳳隨哥的情意
02:48
救出你爹
02:49
慕容耀
02:50
你比夏靖石還虛偽
02:52
鳳隨哥
02:54
我爹對你有救命之恩
02:57
你要付一下放了他
02:58
關鳳隨哥何事
02:59
這是你我之間的恩怨
03:01
想要救出你爹
03:03
先想想如何給我一個交代
03:05
拦住他
03:08
今日我若見不到我爹平安歸來
03:12
你倆都別想走
03:14
慕容老侯爷的生死尽在你手
03:18
就算是為了他
03:19
你也不能衝動
03:22
服一笑
03:23
看來你不了解我的手段
03:26
不要再挑戰我的底線
03:28
否則我會讓你們生不如死
03:30
看來你也不了解我的手段
03:32
如若沒有後手
03:33
我今天會在此嗎
03:35
若是我和鳳隨哥未能安然離開
03:38
你爹也會生不如死
03:41
想清楚後果
03:43
不要再挑戰我的耐心
03:45
服一笑
03:58
好
04:17
王爺
04:18
おめでとうございます。
04:48
おやすみなさい
04:50
おやすみなさい
04:52
おやすみなさい
04:54
奴婢は先回る
04:56
おやすみなさい
04:58
おやすみなさい
05:18
おやすみなさい
05:20
おやすみなさい
05:21
おやすみなさい
05:22
いただきありがとうございます
05:23
何があります?
05:24
私たちはさらに
05:27
愛にっています
05:41
言論はあと思っても
05:45
いついただきまして
05:48
わかってくれてる
05:52
私はこで私たちが
05:55
私たちは私が
05:58
私たちを
06:00
私たちは私たちを
06:02
私たちが
06:04
あなたは私たちが
06:08
私たちが
06:10
私たちが
06:14
私たちに
06:15
私たちは
06:17
私はこれによく始められません
06:19
私たちが1宛に来たら
06:23
私たちは今戦いにも
06:24
私たちの女性を追い訓って
06:26
私たちが私たちとも
06:28
私たちが仲間にも
06:30
私たちをこの人が
06:34
私たちの初見るの
06:35
私たちの私たちが
06:37
私たちの妻は私たちの一つの
06:40
私たちが私たちのことが
06:41
私たちの心が一番前に
06:43
私たちの心に
06:44
私たちの妄想
06:45
私が困ってしまった
06:50
公主は
06:52
私は素殺公主
06:55
仰尊除幽
06:56
私は私は私を経過
06:58
私は私が困ってしまった
06:59
私が困ってしまった
07:00
私が困ってしまった
07:01
王爷
07:02
私はあなたを無法白頭偕老
07:05
私は私を援ることを
07:06
私を信じて
07:07
私を信じて
07:08
私を信じて
07:09
私を信じて
07:10
私を信じて
07:11
私を信じて
07:12
私を信じて
07:14
私は
07:16
私を信じて
07:18
私に
07:19
私は
07:20
私は
07:23
私の shame
07:25
私は
07:27
私の振興です
07:31
私の愛で
07:34
私の愛が
07:34
私は
07:35
私
07:37
私の念を
07:39
名儉
07:41
私は
07:42
私の達成
07:42
私をな Fro
07:43
おやすみなさい。
08:13
母親はすべての家に戻ってくれます。
08:18
私は私は私が持った。
08:20
私は私の家を探しています。
08:22
私たちは私はすべての私の家を見つけます。
08:25
おめでとうございます。
08:55
ご視聴ありがとうございました
09:25
ご視聴ありがとうございました
09:55
ご視聴ありがとうございました
10:25
ご視聴ありがとうございました
10:55
ご視聴ありがとうございました
11:25
ご視聴ありがとうございました
12:55
一切听庄向之命
12:56
ご視聴ありがとうございました
13:56
那行吧那我也不問了
13:58
越是這種事
14:00
我越得躲得越遠的
14:01
你最好也別別惹這沒緣啊
14:05
小心點我先走了
14:07
想什麼呢
14:12
想什麼呢
14:25
酒給你放這兒了
14:33
我就不打擾了
14:35
你為何會叫傅怡孝啊
14:42
你不是沒見過爹娘嗎
14:51
那是誰給你取的名字
14:53
為什麼會姓傅呢
14:56
你在這兒苦思冥想
14:58
原來就在想這個
14:59
傅怡孝
15:02
傅怡孝
15:02
傅怡孝
15:04
這名字怎麼聽著
15:06
永遠都像個傅腔
15:07
你不如加入我的
15:09
瘋子營吧
15:10
我給你封個主教
15:12
你想當什麼當什麼
15:13
想姓什麼姓什麼
15:15
都這個時候了
15:17
你為何還會有這麼多
15:19
無聊的問題啊
15:22
那這無聊的問題
15:24
你又為何非要答的
15:26
自然因為是你問的
15:39
我是因為當著你的面
15:41
才會毫無顧忌
15:45
想問什麼問什麼
15:49
我的名字是我自己起的
15:52
就算遇到再難過的事
15:54
都可以複之一笑
15:55
通通忘了
15:57
這不挺好的嗎
16:01
不是
16:03
你還真是通通的忘了
16:06
虧我方才還擔心你傷心難受
16:08
想著怎麼寬慰你
16:10
你卻拿我開起玩笑了
16:13
我也想通通的忘了
16:15
可惜忘不掉啊
16:21
睜眼是煩憂
16:24
屁眼還是煩憂
16:26
你被你兄弟背叛
16:28
我還一直在旁想說些大道理
16:31
來寬慰你
16:32
現在想想我還真是夠惹人些的
16:36
怎麼會呢
16:38
我倒是很想像你當時那樣
16:40
說些什麼來安慰你呢
16:43
摘下斜陽做我的心臟
16:46
對著天地做我的翅膀
16:50
我教你射箭吧
16:53
我在射箭的時候會十分地專注
16:55
秉出一切雜念
16:57
自然也會放下煩憂
16:59
要不要試試
17:01
本皇子是三軍統帥
17:03
一人之下萬人之上
17:05
揮下神劍手無數
17:08
本皇子還需要你教我射箭
17:10
堂堂錦繡第一神劍手
17:12
親自教你
17:13
機不可施
17:14
若是不想學的話
17:15
就算了
17:19
別走
17:24
我想學
17:25
我教你
17:27
我教你
17:28
我教你
17:29
天意蕩漾
17:30
融臺平衡
17:32
滿在心上
17:35
一枚星光
17:37
是我最近天
17:39
的那一種傷疤
17:43
我掌握
17:44
今後願望
17:45
天園路長
17:47
你在身旁
17:50
就不散步的
17:52
就能和你交往
17:55
我
18:00
見之所指
18:02
心之所至
18:06
見之所指
18:08
心之所至
18:10
對
18:11
什麼都不用想
18:12
心中只有你的目標
18:14
我的心中
18:17
只有一個目標
18:21
若命運不忍
18:22
偶人也莫怪我驚慌
18:28
以為此傷
18:29
若孤返流浪
18:32
去夾縫你
18:33
風流浪
18:34
什麼流浪
18:35
方若一陣燈灘花落
18:38
我眼光
18:41
我盡全
18:43
夜已燈
18:45
融開冰霜
18:46
滿在心上
18:47
你眉心的光
18:49
你眉心的光
18:50
是我最接偏愛的那一種神方
18:55
我盡全靜可燃燃
18:59
天園路長
19:00
你在身旁
19:02
在身旁
19:04
就不算跌倒
19:05
就能喝淚酒
19:07
我
19:08
是你自己大意
19:10
又不是我出賣了你
19:12
反正鳳翠哥早晚都會知道的
19:15
你手握玉林軍
19:16
有什麼可害怕的
19:22
我爹在他們手裡
19:37
我不管你後面有什麼計劃
19:38
立刻停下來
19:40
鳳翠成 querolem
19:42
私たちは後ろに何か計画を立てて下さい
19:45
奉平成妖に何か損失
19:46
私たちは性命危険だ
19:48
戦意離険
19:49
どうやって私たちを守るのか?
19:51
私たちの父は
19:53
私たちの計画を決めることができない
19:56
私たちは奉隋閣の命を救う
19:58
私たちが奉隋閣をすることができるのか?
20:02
私たちが奉隋閣をすることができるのか?
20:05
御城大使は
20:08
私たちは雷霆の手段ができるのか?
20:09
私たちは父に戻られたのか、
20:21
私たちは戻っていることができないのかと…
20:26
あなたはどうですか?
20:31
私は守りません
20:34
尹井と戴路
20:36
私は捨てたのか。
20:38
私たちは私たちが私たちをすると
20:40
あなたが何かをすることをしたい
20:42
私たちは私たちを愛しているのも
20:46
私たちは私たちは私たちと言われていない
20:54
私たちは私たちは私たちを商量に来
20:58
私たちは私たちをしたい
21:03
どうも
21:25
心の中に話を言うことができる
21:30
どうも言う?
21:33
どうぞ
21:38
おめでとう
21:40
私たちは痛い
21:43
自分の親知人を背負
21:45
でも大丈夫
21:47
私たちは努力
21:49
いいと思います
21:51
だから
21:54
それからは私のようで
21:56
私たちは
21:58
私たちは
22:01
すでに何かに私を言って
22:04
自分が揺られてる
22:07
もしもしないとも 言わない
22:08
-好
22:11
-で答えたい
22:18
でも、それはいいですね
22:20
私は
22:22
私が気になる
22:23
-あなたは言わないと言わないと言わないと言わないと言わないと言わないか
22:25
私たちはどうも言わないと言わないと言わない
22:31
私は何か語っている方が、おいて一番私に努力があります。
22:35
私たちが私のために、私は今知らしい、私は自分によって私たちをもっと保護している人も私たちに、私たちは知らないようです。
22:46
私たちが、彼女に対して、彼女に任せられる方が、私たちは彼女に行くのを悪くなるような言葉です。
22:50
私は今私たちは、あなたをやることにより良くなります。
22:55
好きな。
22:57
自分に思うことで、おかげされていません。
23:01
私はごとに
23:06
おばあちゃん
23:15
おばあちゃん
23:17
どうした
23:18
おばあちゃん
23:19
血流が死な
23:21
死な
23:25
おばあちゃん
23:26
あなたはあなたを
23:28
あなたはあなたを
23:30
私はあなたを
23:44
見えない
23:45
rentになる
23:59
ん
24:04
ああ 姫爹
24:06
來
24:06
項椰 項椰 項椰 項椰 項椰 項椰
24:08
多謝 多謝
24:09
多謝
24:12
爹 孩兒祝您 壽同松赫
24:15
伏筆北辰
24:24
伏筆北辰
24:25
我看你是師心瘋了
24:27
お前も、お前があっているような事を説明する。
24:31
そして、 婦があったことは、
24:32
彼女によっていることをも違います。
24:34
ゆうか、
24:36
私たちは、
24:45
あなたたちは、
24:50
私は、
24:52
私が最大な都市を見ることを求めます。
24:54
強高五丈 望樓高二十丈
24:57
寶内有十坚九亭三百千方
24:59
可容納千匹马
25:00
寶内还有一个巨大的骨仓
25:02
可容納千人
25:03
三年的口量
25:05
我要这个东西
25:07
做什么
25:08
爹 您别着急啊
25:10
我还没说完
25:11
我把周边的万亩良田
25:12
也给买下来了
25:13
足够铸兵三千
25:15
你要续养私兵
25:16
你要谋反
25:18
谋反干什么呀
25:20
我就是想给咱们家
25:21
一个逍遥度日的机会
25:22
不用去看别人脸色
25:23
爹 您都辛苦一辈子了
25:26
也该想想轻福了
25:28
你不会还要告诉我
25:30
你已经制备甲州兵器了吧
25:32
还是爹了解我
25:35
样子已经打好了
25:36
但是做出来没那么快
25:37
你不能这么做
25:39
不是 爹
25:40
连辛苦一生
25:42
都是为了旁人劳碌
25:43
我就是想给您一个
25:44
安度晚年的机会
25:45
有了这浦州五宝
25:47
您就尽可安心
25:48
咱们关起门来
25:49
就算天王老子来了
25:50
再也不怕
25:51
您跟圣上一同起事
25:53
凭什么
25:54
凭什么对他膜拜
25:55
为他洗澡贪黑呀
25:56
你这是疯了
25:57
被人知道
25:58
这可是公然谋反
26:00
我早知你有这样
26:01
大逆不道的心思
26:02
我这些年就不该让你
26:04
到外面历练
26:04
你现在马上去铺州
26:06
把这些污宝天社
26:07
全部给我处理掉
26:09
庄景航
26:14
我们告发你
26:16
私续私兵
26:16
蓄意谋反
26:17
跟我们走一趟吧
26:19
爹
26:20
叔父
26:31
徐太医的药做出来了
26:33
备车
26:46
我要进宫
26:48
这个速杀的老皇帝
27:00
倒是有点意思
27:01
这女儿都跟别人私奔了
27:03
还不忘把嫁妆送过来
27:05
这送来的除了嫁妆
27:09
还有速杀公主的一名侍女
27:11
按理说
27:13
这人呐物呐都应该送与公主
27:15
只是如今这男王夫妇都住在宫里
27:19
所以
27:20
要来向陛下事项
27:23
行了
27:24
就送我那去吧
27:26
好
27:26
快
27:27
交给白水桌就行
27:28
给那个侍女找个住处
27:31
此事
27:32
绝对不允许让其他人知道
27:35
王爷
27:53
门口的守卫果然撤走了
27:56
甚好
27:57
正好我也出去走走
27:59
对了
28:05
你带西王公主也出去走走
28:07
这么多天了
28:08
出去做做戏
28:09
是
28:10
你们先退下
28:31
是
28:32
是
28:32
是
28:45
是
28:49
水冷了
29:19
まだ冷やすい
29:49
ご視聴ありがとうございました
30:19
ご視聴ありがとうございました
30:49
ご視聴ありがとうございました
31:19
ご視聴ありがとうございました
31:49
ご視聴ありがとうございました
33:19
ご視聴ありがとうございました
34:19
ご視聴ありがとうございました
34:49
ご視聴ありがとうございました
35:19
ご視聴ありがとうございました
40:19
殿下在領著
40:40
殿下說了
40:44
兄弟們先吃飯
40:46
是
41:17
不穿開箱
41:18
不穿開箱
41:18
這是我們眼下唯一能想到的
41:21
不會被人抓住把柄的辦法
41:23
若是鳳子營的人出現保護陛下
41:26
便會讓人懷疑大皇子意圖謀反
41:28
屆時
41:29
莊相便會調集大軍將鳳子營圍困
41:32
所以我們只能四兩拨千斤
41:34
以撫兵的名義入宮保護陛下
41:36
直至陛下蘇醒
41:37
領下之為是附影師傅
41:54
你確定要打開箱口
41:57
保護陛下
41:58
津陽河
41:59
津陽河
42:00
金修第一神剑手
42:02
他現在是刺激人
42:09
殿下叫我們來
42:11
要收拾誰
42:13
跟我進攻保護陛下
42:14
只要有人危機到陛下
42:17
不管是誰
42:18
格殺無難
42:19
狗子聽殿下吩咐
42:21
殿下要辦事
42:22
我們就辦事
42:23
你只需帶著你的人
42:25
守在陛下的寝殿外
42:27
我會協助
42:28
我們兄弟幹活
42:29
用不著別人幫忙
42:30
等我幹完活
42:31
再找你比試比試
42:33
隨時歡迎
42:34
好
42:35
屁股不想開花把嘴閉上
42:38
以後傅義孝說的話
42:40
就代表本皇子的意思
42:43
能與大名鼎鼎的傅義孝
42:52
聯手抗敵
42:53
是我狗哥三生有幸
42:55
放心
42:57
用不著您出手
42:59
這些御林軍全都是吃細糠的
43:02
軟的
43:03
那最好不過
43:05
我還要不要
43:13
好
43:15
我小孟了
43:15
我喜歡
43:16
我小孟了
43:17
我小孟了
43:17
你
43:18
你
43:19
我小孟了
43:20
我小孟了
43:21
ご視聴ありがとうございました
43:51
ご視聴ありがとうございました
44:21
ご視聴ありがとうございました
44:51
ご視聴ありがとうございました
45:21
ご視聴ありがとうございました
46:21
ご視聴ありがとうございました
最初にコメントしましょう
コメントを追加
お勧め
45:47
|
次
Fated Hearts Ep-24 Engsub
therapeutic drama
8 時間前
45:47
[ENG] EP.24 Fated Hearts (2025)
Asian Crush
7 時間前
46:23
[ENG] EP.23 Fated Hearts (2025)
Asian Crush
7 時間前
41:51
Love in the Clouds Ep.9 EngSub
TheNew94
15 時間前
41:45
Love in the Clouds Ep.10 EngSub
TheNew94
13 時間前
35:35
Ep.8 - Yummy Yummy Yummy - EngSub
TKOMO
9 時間前
46:13
ABO Desire Ep 16 Engsub [Link in description]
Saranghae
17 時間前
45:47
Ep.24 - Fated 💗 - CDrama EngSub
ChipStar
9 時間前
46:49
[RVC] Fated Hearts Epissode 19 Eng Sub
Relax Vibe Channel
2 日前
46:33
[RVC] Fated Hearts Episode 20 Eng Sub
Relax Vibe Channel
2 日前
52:40
Ep.27 - Love's Ambition - EngSub
TKOMO
1 日前
33:05
Ep.9 - Yummy Yummy Yummy - EngSub
TKOMO
6 時間前
41:32
Fated Hearts Episode 24 Engsub
Crime TV Show
8 時間前
42:55
Love in the Clouds Ep.8 EngSub
TheNew94
2 日前
54:01
Ep.16 - ABO Desire the Series - EngSub
TKOMO
7 時間前
45:30
Love In Cloud EP 10 ENG SUB
Sunshines
13 時間前
42:05
Fated Hearts Episode 23 Engsub
Crime TV Show
8 時間前
36:14
Ep.4 - Yummy Yummy Yummy - EngSub
TKOMO
2 日前
52:37
Ep 27 Love's Ambition Engsub
Turkey Siu
1 日前
36:35
Ep.7 - Yummy Yummy Yummy - EngSub
TKOMO
1 日前
44:35
Ep.26 - Love's Ambition - EngSub
TKOMO
2 日前
41:40
Love in the Clouds Ep.5 EngSub
TheNew94
3 日前
54:01
EP.16 ABO Desire (2025)
Q
7 時間前
45:52
Love In Cloud EP 9 ENG SUB
Sunshines
14 時間前
37:20
Ep.5 - Yummy Yummy Yummy - EngSub
TKOMO
2 日前
最初にコメントしましょう