FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our Channel group to get the latest movie updates
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Follow our Channel group to get the latest movie updates
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00林小姐,我把你要的合同拿来了
00:00:04怎么样?没骗你吧?
00:00:06多谢
00:00:07没想到段佳二爷真给他把合同拿来了
00:00:11他们二人是什么关系?
00:00:13段佳不是扶持总是长的吗?
00:00:15他不是有什么变数啊?
00:00:17陈薇能靠段伟的扶持拿伟零势
00:00:20他便扶持我,先冷陈薇的考栅
00:00:22他到底还有多少事我会知道
00:00:24舅舅,这合同我拿来了
00:00:27刚才您说的话还记得吗?
00:00:30你
00:00:31爸
00:00:32我不同意,他凭什么
00:00:34吕死
00:00:35请他
00:00:36没想到,你还真的做到了
00:00:39好,舅舅很欣慰
00:00:41既然如此,我说话算说
00:00:49你真让他进公司啊?
00:00:50还让他给我平级?
00:00:52林氏还是能养得起一个闲人呢
00:00:57你是说
00:00:58能进离世,算什么本事?
00:01:00这片,豺狼五帝
00:01:03多的是办法,让他混蛋
00:01:06啊
00:01:08原来,你给我金表
00:01:11只是为了扳倒陈薇啊
00:01:12不然呢
00:01:14时辰不早了,我先回去了
00:01:17哎
00:01:18你怎么回去啊?
00:01:19舅舅没过赔车,我一下走路回去
00:01:21好歹也是林家清津
00:01:22怎么会过得这么惨?
00:01:23嗯
00:01:24嗯
00:01:25嗯
00:01:26嗯
00:01:27嗯
00:01:28走
00:01:29哥带你去套风
00:01:30啊
00:01:31啊
00:01:32啊
00:01:33啊
00:01:34啊
00:01:35啊
00:01:36啊
00:01:37啊
00:01:38啊
00:01:39啊
00:01:40啊
00:01:41啊
00:01:42啊
00:01:43啊
00:01:44啊
00:01:45啊
00:01:46啊
00:01:47啊
00:01:48啊
00:01:49啊
00:01:50啊
00:01:51啊
00:01:52啊
00:01:53啊
00:01:54啊
00:01:55我就知道
00:01:56没人能拒绝本少帝要起来
00:01:58二少爷
00:01:59放手
00:02:00我就不放
00:02:05啊
00:02:06啊
00:02:07啊
00:02:08啊
00:02:09啊
00:02:10啊
00:02:11啊
00:02:12啊
00:02:14啊
00:02:16啊
00:02:17就
00:02:18因为合同的事情
00:02:19跟我哥干了一下
00:02:20打架
00:02:21啊
00:02:22啊
00:02:23啊
00:02:24啊
00:02:25啊
00:02:26啊
00:02:27啊
00:02:28啊
00:02:29啊
00:02:30啊
00:02:31啊
00:02:32啊
00:02:33啊
00:02:34啊
00:02:35啊
00:02:36啊
00:02:37啊
00:02:38啊
00:02:39啊
00:02:40啊
00:02:41啊
00:02:42啊
00:02:43啊
00:02:44啊
00:02:45啊
00:02:46啊
00:02:47那就亲我一口了
00:02:49到时候
00:02:50我再帮你把我哥约出来揍他一顿
00:02:52要尽快亲
00:02:54啊
00:02:55啊
00:02:56啊
00:02:57啊
00:02:58啊
00:02:59啊
00:03:00啊
00:03:01啊
00:03:02啊
00:03:03啊
00:03:04啊
00:03:05啊
00:03:06啊
00:03:07啊
00:03:08啊
00:03:09啊
00:03:10啊
00:03:11啊
00:03:12你谈的项目不还是得给岳飞吗
00:03:15嗯
00:03:16董事长说了只要岳飞完成项目就升职成经理
00:03:19姐姐
00:03:21你看你准备了这么久
00:03:23到现在还不是给我做嫁衣
00:03:26哈哈哈
00:03:27啊
00:03:28啊
00:03:29啊
00:03:30啊
00:03:31啊
00:03:32啊
00:03:33啊
00:03:34啊
00:03:35What?
00:03:38What?
00:03:42It's just for a total of $199 million.
00:03:49You seem to look at the end of this.
00:03:52Do you think that you really will give me this project?
00:03:55Let's go ahead and do it.
00:03:59If I didn't remember this project,
00:04:02This goal is to give you a $900,000.
00:04:08I really hope you're looking forward to your表現.
00:04:11You!
00:04:13Your money is $99.
00:04:15I'm going to send you to林小姐's house.
00:04:19If you can pass it over,
00:04:21I won't believe you won't like it.
00:04:27I don't like it.
00:04:29If she doesn't, I would like you to love her.
00:04:34Let's go.
00:04:35Let's go.
00:04:37Let's go.
00:04:38There's someone who wants you to buy a gift.
00:04:41What is it?
00:04:45Wow.
00:04:46This is so cool.
00:04:48I'm so happy.
00:04:51Let's go.
00:04:52Let's go.
00:04:55I'm going to die.
00:04:57I'm going to die.
00:04:59I'm going to die.
00:05:01Who wants me to die?
00:05:10You're going to die.
00:05:12You're going to die.
00:05:13Why are you going to die?
00:05:14Shut up.
00:05:15You don't know how much it is.
00:05:18I'm going to make sure it's okay.
00:05:23Dad.
00:05:24You're not going to die.
00:05:26I'm going to die.
00:05:27What can't you do?
00:05:28I can't
00:05:49Here else!
00:05:55My sister.
00:06:00What are you doing?
00:06:01I have a lot of guests for the first time.
00:06:05I had to go for a long time, and you were gone.
00:06:07I have no idea how to remove the food.
00:06:09Oh my sister.
00:06:10I'm not sure if you don't want to do anything.
00:06:13But I'll go ahead and ask you.
00:06:15Okay, I'll take care of you.
00:06:19Good.
00:06:20Weird.
00:06:21How did you feel like that?
00:06:24You know what?
00:06:26She's ready to start with her.
00:06:30My sister.
00:06:31You don't mind.
00:06:32I'm sure I'll help you.
00:06:34I'll enjoy her.
00:06:37What?
00:06:38I'm really good.
00:06:40I'll give you a gift.
00:06:42I'll give you a gift.
00:06:43You're just like you're going to be a gift.
00:06:50You're not good.
00:06:51You're okay.
00:06:52You're okay.
00:06:53I'm okay.
00:06:55You're okay.
00:06:57You're okay.
00:06:58You're okay.
00:07:00You can't even get her to buy her.
00:07:02She'll be able to sell her.
00:07:03How can people tell us?
00:07:06You're okay.
00:07:08You're okay.
00:07:09You're okay.
00:07:10You're okay.
00:07:11We're also afraid she'll be a fool.
00:07:12You're okay.
00:07:13She's okay.
00:07:14You're okay.
00:07:15You're okay.
00:07:16You're okay.
00:07:18You're okay.
00:07:19You're okay.
00:07:20Huh?
00:07:21I am.
00:07:22You are my friend, I won't let you feel this kind of委屈.
00:07:33I'll go to the next day.
00:07:35I'll go to the next couple of days.
00:07:39I'll give you my股权.
00:07:41I'll give you my股权.
00:07:42You're the first big股权.
00:07:44This股权 doesn't matter if you want to turn around.
00:07:47You're still a good guy.
00:07:49I'm not a good guy.
00:07:51Teacher, do you think?
00:07:56I'm sorry for that.
00:07:58What do you mean by the handful of money?
00:08:00Your husband, you don't want to talk to me.
00:08:03You're going to have to be a good guy.
00:08:04Just not to let people come off.
00:08:06I think that the day of the day will be better.
00:08:13I am not a good guy.
00:08:15I am not a good guy.
00:08:16I am not a good guy.
00:08:17I am not a good guy.
00:08:18I am not a good guy.
00:08:20It will be a bit cheaper.
00:08:22I'm sorry.
00:08:24I can't wait for you.
00:08:28I won't let them be like you.
00:08:32That's right.
00:08:34The next day,
00:08:36he will sell a very unique
00:08:38man.
00:08:40What name is he?
00:08:42I don't know.
00:08:44He knows that he will sell a price.
00:08:46It's a cheap price.
00:08:48If you want to sell a price,
00:08:50it will be a great price.
00:08:52It will be a great price.
00:08:54Don't worry about it.
00:08:56I will not be afraid.
00:08:58I will not be afraid.
00:09:00I will not be afraid.
00:09:02I will not be afraid.
00:09:04Oh, my God.
00:09:06We've almost found him.
00:09:08Oh, my God.
00:09:10Oh, my God.
00:09:12Oh, my God.
00:09:14Oh, my God.
00:09:16Oh, my God.
00:09:18For everything you like.
00:09:21We are very muchевers.
00:09:22What do you mean?
00:09:24Oh, my God.
00:09:25Oh, my God.
00:09:26Oh, my God.
00:09:28Oh, my goose.
00:09:29Oh, and oh.
00:09:30Oh, my brother.
00:09:31Oh, my gosh.
00:09:32Oh, my nurse.
00:09:33I just fiveres?
00:09:34Oh, myolog cresockoy.
00:09:36You are like, my God.
00:09:37Him.
00:09:39I will make love you.
00:09:40Oh my God.
00:09:48Winner.
00:09:55Did you have anything?
00:09:56Winner.
00:09:56I'm sorry for the last night.
00:09:58Did you have anything to do with you?
00:10:02It was our sister.
00:10:04Frankly.
00:10:04I was only the one.
00:10:05I'll go ahead and go with her.
00:10:08At that time, I'll give you a couple of friends with my sister.
00:10:10Okay, so it's hard for me.
00:10:18Oh, man.
00:10:25I'll give him his gift to me.
00:10:28。
00:10:36。
00:10:38。
00:10:40。
00:10:42。
00:10:44。
00:10:46。
00:10:48。
00:10:50。
00:10:56Let's take a break.
00:10:58Let's take a break.
00:11:00Let's take a break.
00:11:02Let's take a break.
00:11:04What is it?
00:11:06You're welcome.
00:11:08You're welcome.
00:11:10You're welcome.
00:11:12You're welcome.
00:11:14That's a strange name.
00:11:16Why did you write a book?
00:11:20I didn't leave my name.
00:11:22You're welcome.
00:11:24You know, that day I sent the book.
00:11:26It was a bad boy.
00:11:28What is it?
00:11:30My son doesn't know you're a good person.
00:11:32He sent the book just to be happy.
00:11:34What?
00:11:36It's not a murder?
00:11:40That's...
00:11:42I'm not going to do that.
00:11:44You're listening to the book.
00:11:46You've heard the book by the 8th century.
00:11:48You're still counting down a few steps.
00:11:50You can use this one.
00:12:02Do you need to use this one?
00:12:03Yes.
00:12:14It's so good.
00:12:15It's so good.
00:12:16Two爷, the lady's friend.
00:12:19She's here?
00:12:19What's she doing?
00:12:20Don't let her go, I don't want to go to her.
00:12:22The lady said, I'm sorry for you.
00:12:24I want to drink some special medicine.
00:12:28Is it really?
00:12:29Yes.
00:12:38My aunt.
00:12:43I'm going to let her go.
00:12:50Oh.
00:12:55Oh.
00:13:00Oh.
00:13:02Uh.
00:13:04Uh.
00:13:05Uh.
00:13:06Oh.
00:13:07Oh.
00:13:08Oh.
00:13:10Oh.
00:13:15Oh.
00:13:17Oh.
00:13:18Oh.
00:13:19He would've gone.
00:13:20You don't have to use it in my hands.
00:13:23I think this is what I'm saying.
00:13:25I'm not going to use it.
00:13:27I'm not going to use it.
00:13:34One day, two days.
00:13:35Three days.
00:13:37Wait a minute.
00:13:38Can I say something like that?
00:13:43What is this?
00:13:44Where is this?
00:13:46Is it...
00:13:47Is it...
00:13:50I'm not going to like this.
00:13:52I'm going to keep going.
00:13:53I'm going to keep going.
00:13:56I'm not going to be afraid of you.
00:13:58I'm not sure you will.
00:14:00I'm not going to be afraid of me.
00:14:10Fife Fife.
00:14:11You were saying you are here?
00:14:13There is someone.
00:14:14She is.
00:14:15She is here.
00:14:16She is not here.
00:14:17She is not here.
00:14:18I'm not going to be afraid of me.
00:14:20She is afraid of me.
00:14:21She is a little girl.
00:14:22What is this?
00:14:24The people who are in the middle of the world are the most important.
00:14:26The face of the face is the face.
00:14:27The face of the face is the face.
00:14:28How can it be worn out?
00:14:29No matter how much.
00:14:30No matter.
00:14:36Those clothes are actually very expensive.
00:14:39It's very expensive.
00:14:40It's very expensive.
00:14:41The face of the face.
00:14:49The face of the face.
00:14:50The face of the face.
00:14:51It's very expensive.
00:14:52It's a good thing.
00:14:53The face of the face.
00:14:56听说你姐姐风头正盛
00:15:00连段二爷都被迷了去
00:15:02可是真的
00:15:03他呀 粗鄙不堪
00:15:05段二爷对他 也不过是玩玩而已
00:15:09怎么可能会真心
00:15:10有多粗鄙
00:15:12该不会是貌丑无比吧
00:15:15是啊 你没见过
00:15:18不知道 他呀
00:15:20壮如蛤蟆
00:15:22可丑了
00:15:23这是谁家的前景
00:15:35好漂亮啊
00:15:37以前怎么没见过
00:15:38敢问您是
00:15:43林氏
00:15:44林青涛
00:15:45你管这叫 众如蛤蟆
00:15:53他怎么会来这里 那条裙子
00:15:57怎么还漏了一条
00:15:58这童神气派 不会是林家千金
00:16:01噓
00:16:02林家千金在这儿呢
00:16:03千金是飞飞
00:16:04初见风头什么 今天我就让你沦为秀灭了
00:16:10姐姐
00:16:16姐姐
00:16:18你什么意思啊 我的衣服
00:16:23妹妹 我只是想起身跟你打成招呼
00:16:27你没事吧
00:16:28我看你就是故意的
00:16:29这么多人看着呢
00:16:30妹妹你说话可以讲究正确
00:16:33你们都看见了吧
00:16:34明明你就是故意的
00:16:35对 我们都看见了
00:16:36就是你破我们非非的
00:16:37就是小小年纪就如此恶毒
00:16:39这不明摆着让自家妹妹难堪嘛
00:16:41你也太不识抬举了
00:16:43怎么这里的一群人是都瞎了吗
00:16:45嗯
00:16:46这不明摆着让自家妹妹难堪嘛
00:16:48你也太不识抬举了
00:16:49怎么这里的一群人是都瞎了吗
00:16:51嗯
00:16:52这里的一群人是都瞎了吗
00:16:53嗯
00:16:54嗯
00:16:55嗯
00:17:00段 段二爷
00:17:01这会场都有监控
00:17:04谁是故意的
00:17:06啊
00:17:07尝一下
00:17:08我就知道了
00:17:09啊
00:17:10啊
00:17:11啊
00:17:12啊
00:17:13啊
00:17:14啊
00:17:15啊
00:17:16啊
00:17:17啊
00:17:18啊
00:17:19啊
00:17:20啊
00:17:21你给我等着
00:17:22哼
00:17:23哼
00:17:28二爷
00:17:29多谢
00:17:30又只是只有一句
00:17:32谢谢
00:17:33他日必待后礼拜访
00:17:37段家什么都不缺
00:17:40只缺一位
00:17:42夫人
00:17:47夫人
00:17:50你
00:17:58愿不愿意
00:17:59愿不愿意
00:18:02二爷
00:18:03拍卖会要开始了
00:18:05他是
00:18:10婉拒了吗
00:18:11婉拒了嗎
00:18:12婉拒了
00:18:17婉拒了
00:18:18婉拒了
00:18:19婉拒了
00:18:20婉拒了
00:18:22婉拒了
00:18:23我长这么大
00:18:25还没人拒绝过我
00:18:28不过看你长得漂亮
00:18:33我就原谅你好
00:18:34I would forgive you
00:18:36I would appreciate this
00:18:40I profoundly wanted to raise you
00:18:43You need me cause you to be a defender
00:18:44I can't take this
00:18:45I am the king of the王子
00:18:46You are the king of the Khazaz
00:18:49I am the king of the επ
00:18:50You have failed to fight
00:18:52You and I will be 100%
00:18:53It is a power to die
00:18:55That
00:18:56If I can let the world be平
00:18:58My life is not gonna be
00:19:00I am a master
00:19:00I haven't been a part of it
00:19:02I wouldn't let anyone get through
00:19:03But if you look good at me, I will forgive you.
00:19:23What's wrong?
00:19:26It's not what I thought.
00:19:28I found a guy.
00:19:30Who?
00:19:31Please, let's start.
00:19:34Today, our first shot is the golden golden bullet.
00:19:41It's true.
00:19:44It's true.
00:19:46What are you talking about?
00:19:48This is the film of宋家.
00:19:50How could it be true?
00:19:53Are you sure?
00:19:56Master, I'm going to go.
00:20:01His sword is a painting.
00:20:02Okay, ma'am.
00:20:03The village of宋暦,
00:20:04the village of the king of the city,
00:20:05the village of the king.
00:20:07And this village was boundless.
00:20:09It's wild.
00:20:10It's a fairy tale.
00:20:11It's true for all?
00:20:12Yes, it is a quest.
00:20:13Which is the there for?
00:20:14It's true for the village of theONG company,
00:20:15where the village of The King.
00:20:16The village of the king,
00:20:17it's the first place,
00:20:18and the village.
00:20:19Oh my god, I should learn to use a sword.
00:20:20Well, you can just say, your sister.
00:20:22You've had a sword in the village of the south.
00:20:25He was a sword for the girl who used.
00:20:28After all, you have a sword for the queen.
00:20:31And with this sword, you'll be able to give the queen.
00:20:32So it will be your queen.
00:20:36What?
00:20:37I'm not sure of the sword.
00:20:38That's true.
00:20:40It's not fair.
00:20:41How did I do it?
00:20:43I saw the girl's sword, really.
00:20:46This sword is a sword.
00:20:48但健身颇好
00:20:49你向前练时
00:20:51特意留了东营的稳定
00:20:53目的就是要告诉后人
00:20:55东营乃我大下的后庸
00:20:58曾为我朝上过
00:21:00哼
00:21:01说的你跟在现场一样
00:21:04这
00:21:08为什么
00:21:09我有点害怕呀
00:21:10我看你就是怕有人
00:21:13跟你抢这把剑
00:21:14所以才故意胡说八道
00:21:15想拍下这个眼镜
00:21:17跟照顾一样
00:21:19怎么
00:21:20一千万
00:21:23我没必要说话
00:21:26哼
00:21:27这个土包子
00:21:29三千万
00:21:30早就听说宋家拍卖会
00:21:32会拍卖一把价值过一的弧剑
00:21:34肯定是这把
00:21:35七千万
00:21:36你不喷
00:21:37你知道的 我永远都相信你
00:21:39七千万
00:21:40目前拍价是七千万
00:21:42还有人要追吗
00:21:43八千万
00:21:44陈小姐真是好魄力呀
00:21:46等我拍下这把剑
00:21:48你休想请我人家办法
00:21:50八千万
00:21:51还有要跟的吗
00:21:52八千万一次
00:21:54八千万两次
00:21:55赵伯伯只说有价值过一的母剑
00:21:58可没说就是这个
00:21:59想必
00:22:01后面还有这品
00:22:02恭喜
00:22:04陈小姐拍的子品
00:22:05你就等着不赶出了
00:22:07是
00:22:07我们的第二件拍品是
00:22:09婉珍大师书法
00:22:10地藏菩萨本愿经
00:22:12这
00:22:13这是我的书法
00:22:14婉珍
00:22:15那不是奶奶喜欢的吗
00:22:16奶奶
00:22:17别拍
00:22:18别拍
00:22:19别拍
00:22:21假的
00:22:23这也是假的
00:22:25那也是假的
00:22:26我看哪
00:22:27你眼睛是瞎的吧
00:22:29看什么都是假的
00:22:30你要觉得是真的
00:22:32那你来拍
00:22:34好啊
00:22:35这次拍了这么多宝贝
00:22:36董事会一定会对我刮目相看
00:22:38三百万
00:22:40三百万
00:22:41三百五十万
00:22:43四百万
00:22:44你怎么确定那是假的
00:22:47自己过于娟秀
00:22:48想规格女儿行
00:22:49婉珍
00:22:51女孝
00:22:52不也是女的吗
00:22:54重点不在于女子
00:22:56而在于敢相
00:22:58洛比若没有弃穿山河的气势
00:23:01又如何做得上这一人之下的位置
00:23:05你如果需要的话
00:23:07我回头给你写一副
00:23:09全道谢你
00:23:11今日替我解为之恩
00:23:13去我加血
00:23:15去你加血
00:23:17好
00:23:18一言为定
00:23:19好
00:23:22恭喜陈小姐派得此品
00:23:24你就等着不敢出零食
00:23:26我们的下一件藏品就是
00:23:28大夏朝古剑
00:23:29名称未知
00:23:30因构造特殊
00:23:31至今无人拔出
00:23:32这是
00:23:34这是
00:23:36怎么
00:23:37大夏泱泱大国
00:23:40连个敢拔剑的勇士都没有
00:23:43一把拔不出的破剑而已
00:23:50谁会买
00:23:52这黑不溜秋的
00:23:53肯定不值钱
00:23:54我看是傻子才会买的
00:23:56一千万
00:23:58你疯了吧
00:24:00这种垃圾也要啊
00:24:04我看是脑子被门挤了
00:24:05才会拿着垃圾当宝贝吧
00:24:06这一把拔不出来的剑
00:24:11买它做什么
00:24:12谁说它拔不出来的
00:24:14你的意思是
00:24:16你能拔出来
00:24:17我能
00:24:18真的
00:24:19就你
00:24:21果然就是土包子
00:24:23没见识
00:24:24就会胡言乱语
00:24:25这件构造精妙
00:24:27至今无人能开
00:24:28老爷吩咐
00:24:29今日若有人能拔出此剑
00:24:31便将这架着一个亿的名剑
00:24:33赠予对方
00:24:34这玩意儿只一个夜
00:24:37菲菲那里拍的
00:24:38不可能
00:24:39那把肯定是真的
00:24:41不过就是两把价值过亿的剑而已
00:24:44怎么
00:24:45有道理啊
00:24:47蠢盾如注
00:24:50你
00:24:52这拍卖会快要结束了
00:24:54你还两手空空
00:24:56怎么
00:24:57真想把这把破剑拔出来带回家啊
00:25:00为什么不
00:25:02说得轻巧
00:25:03你倒是上去拔啊
00:25:05空掌一张嘴
00:25:07简直恶心
00:25:08拔啊
00:25:09拔啊
00:25:10拔啊
00:25:11拔啊
00:25:12你拔出来给我们看
00:25:13我来
00:25:17她去拔了看看
00:25:19林小姐
00:25:21您请
00:25:22大侠的王小雅
00:25:44Oh
00:26:14是就是
00:26:15真的发不出来
00:26:26那我来试试
00:26:27走 咱们去试试
00:26:33好
00:26:34我来吧
00:26:40狼儿爷
00:26:44要不你也来试试
00:26:45行吧
00:26:47没事
00:26:52拔不出来没关系
00:26:55是的
00:27:00装模作样这么久
00:27:05原来能拔出剑的
00:27:07也不止你一个人
00:27:08论身份地位
00:27:10这剑哪能得上他拔
00:27:11竟然都能拔得出来
00:27:13当然要赠一顿二爷了
00:27:15这二位您看这剑
00:27:18怎么
00:27:22想要
00:27:23不是
00:27:25叫声哥哥听听
00:27:30那不要的话
00:27:34哥哥
00:27:35他真的叫你
00:27:36可以给我了吗
00:27:38多谢
00:27:42姐姐
00:27:47把剑给我
00:27:48怎么
00:27:51阻拔不过
00:27:53赵哥哥
00:27:53赵哥哥
00:27:54赵哥哥
00:27:55想要的剑
00:27:56已经到手了
00:27:57这一局
00:27:59我赢定了
00:28:00我劝你啊
00:28:02还是乖乖把剑给我
00:28:04我兴许
00:28:05还能留你一条生路
00:28:07给我生路
00:28:08我自男尊女妃的时代而来
00:28:11趟过尸山续河
00:28:13走过白骨黄沙
00:28:15靠他
00:28:16我是谁给我生路
00:28:19你什么意思
00:28:20我的意思是
00:28:22你们从我身上抢走的所有东西
00:28:25我都会千倍万倍
00:28:27跑回来
00:28:28所以
00:28:29准备好滚出临世了
00:28:32你
00:28:32三十八公子
00:28:37你敢打我
00:28:39你给我等着
00:28:40我本不会放过你们的
00:28:42你怎么在这儿
00:28:46当然是等我
00:28:48谈卖会结束了
00:28:50走
00:28:53送我妹妹回家
00:28:55谢谢啊
00:29:00不用送了
00:29:03你又要干什么
00:29:10耳朵有点硬
00:29:13再叫声哥哥听听
00:29:18别想了
00:29:19那你带我回家好不好
00:29:21我还没跟你带够呢
00:29:24自己跟上
00:29:26他这是害羞了
00:29:30爸
00:29:33你看我的脸
00:29:34都是姐姐打的
00:29:36什么
00:29:37他怎么敢
00:29:38他怎么敢
00:29:39贪儿并非武力这人
00:29:41他怎么会打你呢
00:29:42是
00:29:43是我抢了姐姐想拍的龙文黄金尖
00:29:46还有词花
00:29:47他记不过
00:29:48所以才
00:29:49你
00:29:50你拍到了
00:29:51都拿进来吧
00:29:53都拿进来吧
00:29:55都拿进来吧
00:29:59我去
00:30:00这真剑
00:30:01我去
00:30:03这
00:30:04这字画
00:30:05都是万真大师的真剑
00:30:08对家老太太
00:30:10最喜欢这位大师了
00:30:11嘿嘿嘿嘿嘿嘿
00:30:13是
00:30:14周叔
00:30:15看看
00:30:16专业事都得交给飞飞
00:30:18灵金坛毕竟是个连学也没上过的野丫头
00:30:21担不起事
00:30:22就是
00:30:23爸
00:30:24他把我打成真营
00:30:25哪有什么资格进入林医师
00:30:27真的是这样吗
00:30:29千真万确
00:30:30难道
00:30:32是我看错了坦儿
00:30:34也罢
00:30:35果真如此
00:30:37以后
00:30:38就有你
00:30:39赵伯伯
00:30:44赵伯伯
00:30:45坦儿
00:30:46坦儿
00:30:48段二爷
00:30:49你怎么来了
00:30:50不用管我
00:30:51我就是随便过来看看
00:30:53二爷
00:30:54来得正好
00:30:55林青坛
00:30:56你把你妹的脸
00:30:57打成什么样子了
00:30:58他花一个亿
00:31:00拍回来两个假货
00:31:01我身为林家未来的总裁
00:31:03管教管教
00:31:04名正言顺
00:31:05这怎么不能
00:31:06假货
00:31:08赵伯伯
00:31:09这市值一个亿的金
00:31:11我带回来
00:31:12拍卖价
00:31:13为名
00:31:14什么
00:31:15先说陈月飞
00:31:17花一个一百钱
00:31:18转头说自己
00:31:20没花一百钱
00:31:21这小子怎么找的
00:31:23这么多
00:31:24这不过就是个
00:31:25难以拔制的货间
00:31:26赵伯伯
00:31:27你可千万别被他骗了
00:31:29这有什么难的
00:31:30是真是假
00:31:31我找个鉴定师
00:31:32便不就知道了
00:31:33没错
00:31:34是知是假
00:31:35一箭便知
00:31:36如何
00:31:37见就见
00:31:38那就
00:31:39老反对二爷了
00:31:40如何
00:31:43如何
00:31:45这龙蚊黄蟹剑呢
00:31:47做工精致
00:31:49造型精密
00:31:50亦为精品呀
00:31:52但是
00:31:53这可不是大夏的真品
00:31:55应视为后世的仿制
00:31:58不可能
00:32:00那字画呢
00:32:01这字画
00:32:03一章
00:32:04倒是颇像
00:32:05只是
00:32:06这位
00:32:07晚真大师的身份神秘
00:32:09考古资料稀少
00:32:11不能确定
00:32:12既然一场相思
00:32:14那就是真的
00:32:15那这名字
00:32:16先灵在上
00:32:17后背
00:32:30无从打扰
00:32:31恳请恕罪啊
00:32:33这是
00:32:34这是大夏
00:32:35一股突厥
00:32:36承载无数荣耀的
00:32:38天下第一箭哪
00:32:40五六箭
00:32:41是指十一
00:32:43明箭
00:32:44必论
00:32:45什么
00:32:48相传
00:32:49这是
00:32:50古突厥小王子
00:32:52与大夏女相的
00:32:54定型信物啊
00:32:55什么
00:32:57相传世间
00:32:58唯有他二人
00:32:59才能拔出此箭
00:33:00唯有二人
00:33:02那
00:33:03史书记载
00:33:05小王子攻占天竹身亡
00:33:08此后
00:33:09手里紧握的
00:33:10就是这把古箭啊
00:33:11往后数百年
00:33:15没人能拔出此箭
00:33:16没想到
00:33:17今日
00:33:18见到此箭出鞘
00:33:20我死而无怨哪
00:33:21这段历史
00:33:23我怎么没听过
00:33:25这故事
00:33:27怎么听着有些人说
00:33:28好似我亲身经历一般
00:33:30我就知道
00:33:31清潭
00:33:32是天生有才
00:33:34日后
00:33:35必不投反响了
00:33:37你花那么大功夫
00:33:38买那么些假货
00:33:40还敢颠倒黑白
00:33:41赵伯伯
00:33:42我不是故意的
00:33:43你知道
00:33:44你是该如何不撑
00:33:45这些损失吗
00:33:46不妨
00:33:47我还想办法
00:33:48你能有什么办法
00:33:52伯伯不能
00:33:53你心里历史这么多年
00:33:55把历史搞成这个样子
00:33:57对不起你爸爸呀
00:33:59老林哪
00:34:02我
00:34:03赵伯伯
00:34:04不是自私
00:34:05伯伯
00:34:06朱就是老了
00:34:07朱庸
00:34:08你已经长大了
00:34:10伯伯
00:34:12该把手中的股权
00:34:13交合给你了
00:34:15赵叔
00:34:16闭嘴
00:34:17二爷
00:34:18麻烦你
00:34:19给我做个见证
00:34:20荣幸知己
00:34:21赵伯伯
00:34:22我知道
00:34:24你天资聪额
00:34:25怕一步登天之后
00:34:27你几别人眼红
00:34:29放心
00:34:30我会
00:34:31稳妥行事呢
00:34:32你今天
00:34:33拍的这个宝物
00:34:35最底的上
00:34:37我手中股权的一半
00:34:39一半
00:34:40多谢赵伯
00:34:42好孩子
00:34:43管理好你的临世
00:34:45自然
00:34:48奶奶
00:34:52您这是干嘛
00:34:53你还敢回来
00:34:54万真大师的书画
00:34:56为什么没有拍下
00:34:57那个真假不定
00:34:58买了丢段家的面子
00:35:00屁话
00:35:01那印章分明是真的
00:35:03要我说
00:35:04你就是被那林家的小狐狸精
00:35:05给迷了魂了
00:35:06奶奶
00:35:07奶奶
00:35:08她一个书都没念过的文盲
00:35:10怎么可能分辨出书法的真伪
00:35:12那您可真是小瞧她了
00:35:14她能写万真大师的字
00:35:16想来您肯定喜欢
00:35:17万真大师的传世书画
00:35:19少之又少
00:35:20那个林家小门小户
00:35:22想必连看都没有看见过
00:35:24她怎么能写得出来
00:35:26我正常找不到机会跟她共进一步
00:35:29既然如此
00:35:30奶奶
00:35:32她说了要给孙儿写一篇
00:35:34不信您就请
00:35:35而且她说了
00:35:37她的字堪比真尽
00:35:38让您百看不厌
00:35:40您要是不信的话
00:35:41就把她请来不就好了
00:35:43请就请
00:35:45爸
00:35:46我们难道
00:35:47就这么放任她不管吗
00:35:48她那有老不死的护城
00:35:50在外还有段二爷
00:35:52若是段家有人帮忙
00:35:54就好了
00:35:55可是现在段大少下台了
00:35:57世界都掌握在二人手里
00:35:59根本就没有人帮我们
00:36:00小姐
00:36:02段家老太太有请
00:36:03让您过去一趟
00:36:04段家老太太
00:36:06我知道了
00:36:08段家老太太
00:36:11我买的字画吧
00:36:13你不是说
00:36:14那是段老太太最喜欢的吗
00:36:15的确
00:36:16若我同其所好
00:36:18得到段老太太的支持
00:36:19你就休想赶我走
00:36:20姐姐
00:36:21多日未曾拜访段家
00:36:23回云菲儿和你一同前去
00:36:24你们又要出什么幼儿子
00:36:25哎呀
00:36:26赵伯
00:36:27怎么说我们也是林氏的一份子
00:36:29也想跟着去段家数落数落
00:36:30好日后为林氏出一份令
00:36:32好吧
00:36:33段家老太太
00:36:34爱字如痴
00:36:36性子孤帅
00:36:37好日后为林氏出一份令
00:36:38好吧
00:36:39段家老太太
00:36:40爱字如痴
00:36:41性子孤帅
00:36:42你多多注意
00:36:43好
00:36:44爱字如痴
00:36:45真强
00:36:46二爷
00:36:47人来了
00:36:48要不咱们过去
00:36:49走
00:36:50快走
00:36:51快走
00:36:52快走
00:36:53快走
00:36:54快走
00:36:55快走
00:36:56快走
00:36:57快走
00:36:58快走
00:36:59快走
00:37:00快走
00:37:01快走
00:37:02快走
00:37:03快走
00:37:04快走
00:37:05快走
00:37:06快走
00:37:07快走
00:37:08快走
00:37:09快走
00:37:10快走
00:37:11要不咱们过去
00:37:12不急
00:37:14好
00:37:14我先去换身衣服
00:37:15这好端端换什么衣服
00:37:17心情好
00:37:18想穿情侣装
00:37:20真的好表现
00:37:21说不定她一高兴
00:37:23就答应做我的老婆了
00:37:27啊
00:37:28老夫人我而已
00:37:29Care to get out of cash
00:37:29我倒是要看看
00:37:31到底是何方神圣
00:37:32竟敢如此口出狂言
00:37:34段老太太
00:37:37快走
00:37:38起来吧
00:37:40I have no idea how old she is.
00:37:42I have no idea how old she is.
00:37:44I didn't know how old she is.
00:37:46I'm going to give you a gift.
00:37:54This is the art of art.
00:37:56This time, she has no relationship with her.
00:37:58She has no idea how old she is.
00:38:00She has no idea how old she is.
00:38:02How old she is.
00:38:04She likes it.
00:38:06She has no idea how old she is.
00:38:08She has no idea.
00:38:10She has no idea how old she is.
00:38:12She has no idea what to do.
00:38:14The trick is not to see.
00:38:16The answer is not to be done yet.
00:38:18This one is a matter of fact.
00:38:20She has no idea how old she is.
00:38:22She has no idea how old she is.
00:38:23The ways you have learned her.
00:38:24The way she is!
00:38:25The answer is not true.
00:38:26The past chapter in a book.
00:38:28The past chapter in a book.
00:38:30It seems it is her name.
00:38:32The part of the book is asked.
00:38:34It seems a real long.
00:38:36。
00:38:37。
00:38:38。
00:38:39。
00:38:40。
00:38:41。
00:38:42。
00:38:43。
00:38:44。
00:38:45。
00:38:46。
00:38:47。
00:38:48。
00:38:49。
00:38:50。
00:38:51。
00:38:52。
00:38:53。
00:38:54。
00:38:55。
00:38:56。
00:38:57。
00:38:58。
00:38:59。
00:39:00。
00:39:01。
00:39:02。
00:39:03。
00:39:04。
00:39:05。
00:39:06这里可是段价
00:39:08可不是你能撒野的地方
00:39:10我从不说谎
00:39:12来人 取婉贞大师的书法
00:39:14今日你能磨出
00:39:17定风波的一半风韵
00:39:18我便答应你一个要求
00:39:21奶奶
00:39:22好
00:39:22元帖还没来
00:39:27你就可以临摹
00:39:28不必对照元帖
00:39:30我自能写得一模一样
00:39:33装什么
00:39:34你今日要是不能写得一模一样
00:39:37那林家的脸可被你丢尽了
00:39:40奶奶
00:39:41干什么
00:39:41今日怎么穿的这般人母狗样
00:39:44我帮你
00:40:03好了
00:40:04这么快
00:40:05姐姐 你不会是在敷衍奶奶的吧
00:40:08你要是认错的话 还来得及
00:40:12奶奶
00:40:13您自己看
00:40:15这笔风
00:40:16去把元帖拿来
00:40:18是
00:40:19这里明明不一样
00:40:26原本里根本就没有这些
00:40:30你还说 你还说你那写得一模一样
00:40:33真是
00:40:34林涵
00:40:34我要将此事上报于董事会
00:40:36到时候
00:40:37别怪舅舅说不帮你啊
00:40:40这
00:40:41这简直比真迹还要真情啊
00:40:44什么
00:40:44奶奶
00:40:46您看错了吧
00:40:48这明明不一样啊
00:40:50你个目不识丁的东西
00:40:51这诗文题词乃是原本就有
00:40:54可惜被后人损毁
00:40:56骨儿用水墨化来掩盖了此部分
00:40:58没想到你能连这都还原
00:41:00好孩子是我看低你了
00:41:02老太太
00:41:03您言过了
00:41:05怎么可能
00:41:06奶奶
00:41:07我说了吧
00:41:08她就是这么的冰雪聪明
00:41:09世间少见
00:41:11好孩子
00:41:13你不是多年未曾读书吗
00:41:15为何这般博学
00:41:17不过是碰运气罢了
00:41:19一个连大学都没有读过的废物
00:41:21尚不得谈面的
00:41:22老太太
00:41:23当初她觉得上学无情
00:41:25打死不去上学
00:41:27你看 这么懒惰
00:41:30肚子里边怎么会有学问呀
00:41:32对吧
00:41:33是吗
00:41:34我怎么记得
00:41:36是舅舅你故意纵容自己的女儿霸凌
00:41:40然后再顺水推舟
00:41:42让我自己退学
00:41:44谁敢欺负你
00:41:46何人如此狠毒
00:41:48竟敢设计一个孩子
00:41:49舅舅
00:41:50你还记得这件事吗
00:41:52你别瞎说话呀
00:41:54违向公平
00:41:55从未偏心过
00:41:56姐姐
00:41:57爸爸怎么说
00:41:58也养育了你这么多年
00:42:00怎么能这么无人亲爱
00:42:03如此言之凿凿
00:42:05无非就是吃定时间久远
00:42:07我拿不出证据
00:42:08可惜
00:42:09我不需要证据
00:42:11都已经是往事了
00:42:13老太太
00:42:14不碍事的
00:42:16好孩子
00:42:18我看你们凌家简直是无法无天
00:42:20老太太
00:42:22这
00:42:23这这这这
00:42:24拿着证据一一对赵有什么意思
00:42:26我越不想多说
00:42:28便越显得你们最无可
00:42:31是
00:42:32好欲找一腿为惊
00:42:33奶奶
00:42:35我们
00:42:37我膝下只有孙子
00:42:39陈小姐
00:42:40你还是换我老太太吧
00:42:41是
00:42:43我听说
00:42:45你已经掌握了零食百分之十五的股权
00:42:48是
00:42:49我喜欢你的为人
00:42:50不争不变
00:42:51富有乾坤
00:42:52小子
00:42:53咱们段氏最近不是有一个避水村的项目吗
00:42:57交给清潭吧
00:42:58好的 奶奶
00:42:59奶奶
00:43:00奶奶
00:43:01好了 我累了
00:43:02送客吧
00:43:03是
00:43:04是
00:43:11碧水村项目由英国公司协办
00:43:14来往文件都是英文
00:43:16得多学些
00:43:24好巧啊
00:43:25你该不会是知道
00:43:27我今天要来这里视察
00:43:29故意来这里的吧
00:43:30大二爷
00:43:31脸皮呢
00:43:33是个好东西
00:43:34你得赢哦
00:43:35你得赢哦
00:43:38我有啊
00:43:41不信你摸摸
00:43:42这脸皮
00:43:43生得怎么样
00:43:48小鸭
00:43:49这回
00:43:50哥不得把他掉成翘子
00:43:56书都弄皱了
00:43:57我都这样跟你说了
00:43:59你上来就给我一脚
00:44:01你是不是对浪漫过敏啊
00:44:03过敏
00:44:04什么意思啊
00:44:06就是
00:44:07生了大病的意思
00:44:09生病
00:44:10我没有生病啊
00:44:11啊
00:44:12啊
00:44:13不对
00:44:14我最近
00:44:15真的
00:44:16经常感觉到胸门气短的
00:44:17啊
00:44:18需要吃药吗
00:44:19不用吃药
00:44:20请我一下啊
00:44:22有能治
00:44:23这么胡椒
00:44:24不会被他赶出去吧
00:44:28呃
00:44:29算了
00:44:30那我就
00:44:31啊
00:44:44没什么感觉啊
00:44:45还是觉得凶吧
00:44:51啊
00:44:52难道
00:44:53是人不对啊
00:44:54啊
00:44:55这怎么
00:44:56嗯
00:44:57啊
00:44:58啊
00:44:59啊
00:45:00啊
00:45:01你 would治病嗎
00:45:02啊
00:45:03啊
00:45:04啊
00:45:05我
00:45:06啊
00:45:07啊
00:45:08You
00:45:10You can't
00:45:12You can't
00:45:13You can't
00:45:14You can't
00:45:16You don't
00:45:17You're not
00:45:18You're not saying I have a disease
00:45:20If you have a disease
00:45:22Of course, you should be able to heal
00:45:23If you have a disease
00:45:25That you can't
00:45:26I'll take a look at you
00:45:28You can't take a look at me
00:45:30If you have a look at me
00:45:32You'll be able to heal
00:45:33段阿姨
00:45:36I'm looking at you
00:45:38You're so smart
00:45:40But
00:45:41But
00:45:42How much is it?
00:45:48You're learning English?
00:45:50Yes
00:45:51We need to work together
00:45:53I have to learn
00:45:55Why don't you find me?
00:45:57I am a student in the world
00:45:59This
00:46:00It's a good
00:46:01Really?
00:46:02Really?
00:46:03Um
00:46:04Um
00:46:06Um
00:46:07Um
00:46:08This
00:46:09This
00:46:10This
00:46:11This
00:46:12Is
00:46:13You
00:46:14I love you
00:46:17Don't you?
00:46:18I love you
00:46:19I love you
00:46:20I love you
00:46:21I love you too
00:46:23Um
00:46:27What is this?
00:46:28This is
00:46:29You're talking to me
00:46:30I'm talking to you
00:46:31You're talking to me
00:46:33You're talking to me
00:46:34Oh
00:46:35Hi
00:46:36Miss Lin
00:46:37How are you?
00:46:38You're
00:46:39You're
00:46:40The English designer
00:46:41Sorry
00:46:42I'm Chinese
00:46:43No
00:46:44I love you
00:46:45I love you
00:46:46What?
00:46:48Sorry
00:46:49My girlfriend doesn't understand English
00:46:51Okay
00:46:52Okay
00:46:53I haven't seen her
00:46:54What are you doing?
00:46:55You can't tell me
00:46:56You're talking to me
00:46:57You're talking to me
00:46:58You're talking to me
00:46:59You're talking to me
00:47:00段二爷
00:47:01You're talking to me
00:47:02You're talking to me
00:47:03You're talking to me
00:47:04You're talking to me
00:47:05You're talking to me
00:47:06Uh
00:47:09Thank you for coming
00:47:11Okay
00:47:12彭儿
00:47:13彭儿
00:47:14你提交的
00:47:15碧水村的策划书我看了
00:47:17没有问题
00:47:18后天
00:47:19就是这个策划书的第一次回报会
00:47:22如果大获成功
00:47:24我再给你
00:47:25一半的股权
00:47:26董事长换借载体
00:47:27再给一半
00:47:28我的股权
00:47:29可就比陈薇高了
00:47:30你放心
00:47:31一定不会辜负你的期待
00:47:33嗯
00:47:34想继承股权
00:47:36你做梦
00:47:38屏幕投影没问题
00:47:41音响设备没问题
00:47:43好的
00:47:44谭姐
00:47:45谭姐不好了
00:47:46我们策划案不见了
00:47:47昨天明明就放在这儿
00:47:48怎么会不见了
00:47:49不是还有电子版吗
00:47:50电子版也不见了
00:47:52怎么会不见了
00:47:53故事的人马上就要到了
00:47:55没有策划的话
00:47:56谭姐怎么讲啊
00:48:02这次段式项目会报
00:48:04不能成功
00:48:05如果非要成功
00:48:07必须啊
00:48:08来
00:48:09走
00:48:10我懂
00:48:12我关掉了办公室所有监控
00:48:14也
00:48:15有一个晚上时间
00:48:24来不及了
00:48:25姐姐
00:48:26这么大的事
00:48:27你该不会
00:48:29是想当这段式的灭出岔子吧
00:48:31唉
00:48:32连策划都没有
00:48:34没有
00:48:35看来姐姐
00:48:36是讲不了了
00:48:37要不
00:48:40站住
00:48:43怎么
00:48:44姐姐你不乐意啊
00:48:46她姐怎么办
00:48:47怎么办啊
00:48:48根本找不到啊
00:48:49再做一半把时间延后一下
00:48:50哼
00:48:51已经来不及了
00:48:52姐姐
00:48:53灵世
00:48:55和你的面子
00:48:56只能保一个
00:48:59如果我说
00:49:03我两个都要呢
00:49:04你什么意思啊
00:49:05我之前没有跟你说过吗
00:49:08大多数时候啊
00:49:10我
00:49:12过目不忘
00:49:14什么
00:49:15过目不忘
00:49:16你是天才吧
00:49:17那倒也不是
00:49:23怎么样
00:49:24不愧是小爷看上的女人吧
00:49:27可是人家没看你一眼
00:49:28老大
00:49:30你
00:49:31我
00:49:38看来她心里
00:49:39还是有本少爷
00:49:53心怎么突然这么疼
00:49:56官职大下宰相那些名
00:49:58举伯英才会去遇他
00:50:00所谓天才
00:50:02不过是见我的路上去
00:50:05又何况是今日之下
00:50:06感谢大家的到来
00:50:09今天呢
00:50:10由我来给大家讲解一下
00:50:12碧水星项目的整体策划方案
00:50:14谢谢您的邀请
00:50:16今天
00:50:19为什么总是觉得她
00:50:21别样的熟悉
00:50:23整体的策划方案就是这样
00:50:33雕虫小技
00:50:36只用了三天的时间
00:50:39就把英语说得这么流利
00:50:42林小姐
00:50:43你还有多少惊喜
00:50:45是我不知道的
00:50:46我爱你
00:50:49那么惊讶做什么
00:50:51不就是打个招呼吗
00:50:53对对对
00:50:55这个话没对别人说过
00:50:57这说来也奇怪啊
00:50:59我查了那么多打招呼的英文短句
00:51:01没有一个发音是这样的
00:51:03所以
00:51:04所以
00:51:06这段读音的意思到底是什么
00:51:09就是我跟你说的那个
00:51:10林小姐
00:51:11赵董事找
00:51:13好 我马上过去
00:51:15我跟你一块去
00:51:16嗯
00:51:19疼儿
00:51:21段二爷
00:51:22正好
00:51:24我还要去请您呢
00:51:26孩子
00:51:28你的策划做得很精彩
00:51:29讲解也别辟入理
00:51:31按照约定
00:51:32我的股份
00:51:33再准让你一半
00:51:34请段二爷作证
00:51:37多谢
00:51:39累一下了 林总
00:51:41这不公平
00:51:42段家一向轻正
00:51:43最是被海城豪门遵仇
00:51:44现在
00:51:45也开始偏袒旁人了
00:51:46什么意思
00:51:47林青坛
00:51:48林青坛
00:51:49一个没有学历的文盲
00:51:50能见林氏
00:51:51已经是天大的幸运了
00:51:52现在
00:51:53让他拿这么多部分
00:51:54如何服众
00:51:55对
00:51:56赵叔
00:51:57段二爷
00:51:58还请你们分思
00:51:59你们
00:52:00你们碰上他多年
00:52:01他这哪有机会同学历
00:52:03那就是他的问题了
00:52:04他没有学历
00:52:05他没有学历
00:52:06就是一个文盲
00:52:07而我是A大的学生
00:52:10怎么能让他躲在我头上
00:52:11你
00:52:12赵董事
00:52:13虽然说在公司你股权最多
00:52:15但林氏
00:52:16他没道理说话
00:52:17算数的文盲
00:52:18就是
00:52:19有本事
00:52:20让他
00:52:21也可能
00:52:22让他
00:52:23也可能
00:52:24你
00:52:25赵董事
00:52:26虽然说在公司你股权最多
00:52:27但林氏
00:52:28他没道理说话算数的文盲
00:52:30就是
00:52:31有本事
00:52:32让他
00:52:33让他
00:52:34也考进A大呀
00:52:35好啊
00:52:36那我就让林小姐
00:52:37考一下A大试试
00:52:39段二爷
00:52:40你开玩笑的吧
00:52:42是A大
00:52:43可是贵族学校
00:52:44哪能说进就进呀
00:52:46就连我当初
00:52:47也是接了一栋楼
00:52:48太勉强用学的
00:52:50而且
00:52:51现在
00:52:52招数字已经过了呀
00:52:53段佳每年都有报考A大的名额
00:52:55今年考试再见
00:52:57你还试试
00:52:58当真
00:52:59就算你没考上也没关系
00:53:01我可以
00:53:02不必
00:53:03董事长换借载机
00:53:04这个学历
00:53:05对我很重要
00:53:06至于其他
00:53:08妹妹
00:53:09很期待
00:53:10能跟你成为高
00:53:11你
00:53:12你做
00:53:13林小姐
00:53:15我帮你考上了A大
00:53:17你准备怎么感谢我
00:53:18你想我怎么些
00:53:20去吃饭
00:53:21我要学习
00:53:22看电影
00:53:23我要学习
00:53:24那就去我家写字贴吧
00:53:25奶奶最近对你的真迹爱不失手
00:53:27我就不信你还能拒绝奶奶
00:53:30改日吧
00:53:31我记得要回去问书
00:53:34行
00:53:35你怎么跟奶奶一样那么好读书
00:53:37那偏我看了书就不
00:53:40可能你上辈子是突厥人
00:53:42学不来重要的文化
00:53:44突厥
00:53:45突厥
00:53:47突厥
00:53:48怎么有点熟悉的感觉
00:54:00当年陈月飞是靠着给A大军楼
00:54:02才破格录取的
00:54:03小姐您估计从19号
00:54:05何必如此刻苦
00:54:07特权
00:54:09海城豪门人人都有
00:54:11但特权
00:54:12我不聊脑子
00:54:15我偏要堂堂正正考进去
00:54:17在以他们为主的规则里
00:54:20让他们输得一败脱定
00:54:22可是A大历史系的入学考试
00:54:24就在下周
00:54:26这时间可太紧了
00:54:28足够了
00:54:29毕竟
00:54:37我就是历史的弟子儿子
00:54:38我就是历史的弟子儿子
00:54:40我就是历史的弟子儿子
00:54:42我就是历史的弟子儿子
00:54:43我就是历史的弟子儿子
00:54:44我就是历史的弟子儿子
00:54:50突厥
00:54:51怎么这家就这么熟悉
00:54:53自己跟上
00:54:55自己跟上
00:54:58完了
00:54:59我最近肯定是得相似病了
00:55:00怎么脑子里全是他
00:55:02我这孙子怎么了
00:55:06成天哀声叹气的
00:55:08这才回来半天
00:55:09我都替你叹了十多次气了
00:55:13奶奶
00:55:14你怎么走路都没事儿啊
00:55:17我最近总是对突厥王子
00:55:20不觉之类的字眼特别熟悉
00:55:22尤其是那把
00:55:23明剑必落
00:55:25就只有我和林千坛可以拔开
00:55:27实在是袭击
00:55:29明剑必落
00:55:36能拔出此剑的人
00:55:38便是传闻中的大夏女巷
00:55:40好熟悉
00:55:41此去经年
00:55:42战乱不休
00:55:43望军珍珠
00:55:44等我回来娶你了
00:55:45刀剑无眼
00:55:46望有珍珠
00:55:47望有珍珠
00:55:49等我回来娶你了
00:55:51刀剑无眼
00:55:52望有珍珠
00:55:53灵清坛
00:55:54自晚珍
00:55:55等我回来娶你了
00:55:57刀剑无眼
00:55:58望有珍珠
00:55:59灵清坛
00:56:00自晚珍
00:56:01等我回来娶你了
00:56:06刀剑无眼
00:56:07望有珍珠
00:56:08灵清坛
00:56:09自晚珍
00:56:11等我回来娶你了
00:56:26You can't do it anymore.
00:56:35What happened to me?
00:56:37I'm thinking of it.
00:56:38I'm thinking of it.
00:56:39What are you thinking?
00:56:41I'm going to find him.
00:56:43I'm going to find him.
00:56:44I'm going to find him.
00:56:45Come on, let me ask him.
00:56:50I'm going to go to the doctor.
00:56:53You're going to go to the doctor.
00:56:54A.A.大的入学考试是出了名的男。
00:56:58你是来碰运气的吧?
00:56:59可别到处交白卷,多丢人哪。
00:57:02说完了?
00:57:03你装什么情歌?
00:57:05谁不知道?
00:57:07你是文王啊。
00:57:08还敢来这里丢林家的脸?
00:57:11让开。
00:57:12你。
00:57:17看你还能撑多久。
00:57:24这边去。
00:57:29老师。
00:57:30哎,我要交据。
00:57:31什么?
00:57:32还有一个小时才结束。
00:57:33你确定?
00:57:33嗯。
00:57:34姐姐。
00:57:35这题目太难做不出来。
00:57:36是不是忘记了?
00:57:39装了什么呢?
00:57:40我告诉你啊。
00:57:41我爸,已经做了一个小时。
00:57:42这题目太难做不出来。
00:57:43是不是忘记了?
00:57:44这题目太难做不出来。
00:57:45这题目太难做不出来。
00:57:46是不是忘记了?
00:57:48装了什么呢?
00:57:52我告诉你啊。
00:57:54我爸,已经在着手购买其他股东的股权了。
00:57:58等我这一毕业。
00:57:59A打的毕业生。
00:58:00加上林氏的股权。
00:58:01我会理所应当的。
00:58:02成为林氏赌市场。
00:58:03我爸,已经在着手购买其他股东的股权了。
00:58:06等我这一毕业。
00:58:07A打的毕业生。
00:58:09加上林氏的股权。
00:58:10我会理所应当的。
00:58:12成为林氏赌市场。
00:58:14成为林氏赌市场。
00:58:15成为林氏赌市场。
00:58:18我会理所应当的。
00:58:19不是,你会理所应当的。
00:58:20是吗?
00:58:21走!
00:58:31小姐,段家请你去一趟。
00:58:32有急事儿。
00:58:33奶奶?
00:58:38难道不是段老夫人找我?
00:58:40是我。
00:58:41You...
00:58:43You...
00:58:45Why did you wear this so much?
00:58:48I made a dream.
00:58:50What dream?
00:58:52We had a long time ago.
00:58:54What did you say?
00:58:56In the long time ago,
00:58:59I didn't remember my name.
00:59:00Why did you write my name?
00:59:02I didn't write my name.
00:59:04I didn't write my name.
00:59:05But I remember.
00:59:06You said it was a great time.
00:59:08The other one was a great time.
00:59:10You...
00:59:12What do you know?
00:59:13I'm from the
00:59:36I had told you to leave.
00:59:40But I didn't get back to you.
00:59:42You...
00:59:43You...
00:59:44You...
00:59:45You...
00:59:46...
00:59:53Oh,
00:59:58Oh,
00:59:59You you...
01:00:01No matter what you believe, I will return to you again.
01:00:04The story of the story has ended in the past in the past.
01:00:08I thought that we will not be able to see you again.
01:00:31I don't want to tell you what I'm going to do with you at the time.
01:00:45How do I understand you?
01:01:31I'm your mother always.
01:01:37But.
01:01:39Is this your love?
01:01:40Is this what I called you?
01:01:44The end.
01:01:45The end.
01:01:47The end.
01:01:50The end.
01:01:53The end.
01:01:54The end.
01:01:55The end.
01:01:57The end.
01:01:59The end.
01:02:00No!
01:02:01There is also a tendency.
01:02:03If you look at me now, I'm going to go out there.
01:02:10I'll help you with your food, okay?
01:02:21Hello?
01:02:22Linnie, A-Dar is on the list.
01:02:24You're on the list.
01:02:26Really?
01:02:30Oh, you're not going to be able to do it.
01:02:34It's impossible.
01:02:35How can't it be?
01:02:37Let's see.
01:02:45Why would you have no idea?
01:02:47You thought you could be so great?
01:02:51You're all going to be able to do it.
01:02:54You're still going to be able to do it.
01:02:57I'm sure you're going to be able to do it.
01:03:01Or is it not?
01:03:03Don't look at it.
01:03:05You're even going to see the list.
01:03:08You're going to be able to do it.
01:03:10You're going to be able to do it.
01:03:12You're going to be able to do it.
01:03:14What's this?
01:03:16I'll tell you.
01:03:18You're going to be able to do it.
01:03:24Who is the one?
01:03:26I'm sorry.
01:03:28Well, I finally found you.
01:03:30The test guide is recorded by the test guide.
01:03:33It's not sufficient for our school.
01:03:35Let's see.
01:03:37The test guide is willing to do it.
01:03:39You can do it.
01:03:40How do you think?
01:03:41What?
01:03:42What?
01:03:44What?
01:03:45What?
01:03:46What?
01:03:47You're supposed to be a fool.
01:03:49You're not going to be a fool.
01:03:50You're going to be a fool.
01:03:51You're going to be a fool.
01:03:52You're going to be a fool.
01:03:54You're going to be a fool.
01:03:55What?
01:03:55What?
01:04:02What?
01:04:03She was a professor at the university.
01:04:05She was a lawyer.
01:04:08This girl girl, how so much?
01:04:11What?
01:04:12How did she go?
01:04:13She's going to open the董事会.
01:04:15She won't.
01:04:16She's going to get us out of the room.
01:04:17That's not possible.
01:04:18You need to be careful.
01:04:20There's a problem.
01:04:21It's a problem.
01:04:22It will be a problem.
01:04:23I'm going to give you the power of your power.
01:04:30Hello.
01:04:31The phone is still waiting for you.
01:04:34Let's go.
01:04:40Three days I didn't get my phone.
01:04:44I said it was the last time.
01:04:46I didn't get my phone.
01:04:48I didn't get my phone.
01:04:50Your phone is still waiting for me.
01:04:56What's your phone?
01:04:58I don't know if it's a phone.
01:05:01I'll go to my phone.
01:05:03I'm going to get my phone.
01:05:08I'm going to get my phone.
01:05:10Here, I will.
01:05:11I'll go to my phone.
01:05:12There's a lot of stuff.
01:05:13I'm going to get a phone.
01:05:14I said it was the last time I needed to hit the ball.
01:05:18I'll go to my phone.
01:05:19I'm going to get my phone whenever I got my phone.
01:05:20I didn't get my phone.
01:05:21I didn't get my phone.
01:05:22I knew it was my phone.
01:05:23I didn't get my phone at school.
01:05:24Oh, you are so happy.
01:05:26There's someone to give you a compliment.
01:05:28How did you give me a compliment?
01:05:30Why is it so bad?
01:05:32How good is it?
01:05:34You're not sure if I'm sure you're a good one.
01:05:36Oh, I know.
01:05:38I am so happy.
01:05:40Oh, you're so happy.
01:05:42Oh, I'm so happy.
01:05:44Oh, it's not bad.
01:05:46Oh, you're not sure you're a good one.
01:05:48Oh, you're not sure you're a good one.
01:05:50Oh, you're a good one.
01:05:52Oh, you're a good one.
01:05:53林家大小姐就是我们菲菲
01:05:55这人不像菲菲表白
01:05:57难不成像那个白痴姐姐表白吗
01:06:01这可是全海城只有一辆的新款跑车
01:06:08菲菲啊 你以后有好日子过了
01:06:13哎呀 快别这么说了
01:06:15也不知道是谁暗恋我
01:06:17居然这么高点
01:06:19大庭广众之下多不好呀
01:06:22谁让你碰我的车
01:06:25谁让你碰我的车
01:06:32杜二爷 你怎么来了
01:06:35我女朋友今天开学 我来送她不行
01:06:38天哪 二爷好浪漫啊
01:06:41如果二爷直接说这是她的女朋友
01:06:45谁懂吗 这个光明正大的天爱
01:06:48二爷 你说什么呢
01:06:51我知道
01:06:52你干嘛 我女朋友又不是你
01:06:56这是怎么回事啊
01:06:59对啊 这和服上面不是写着林家大小姐吗
01:07:03林家大小姐只有一个
01:07:06对啊 对啊
01:07:07只有我们菲菲一个啊
01:07:10我说的是她
01:07:12啊
01:07:13我就说林家大小姐姓陈
01:07:18原来她是个假的
01:07:21对啊 对啊
01:07:23林青藤
01:07:24林青藤
01:07:24啊
01:07:25啊
01:07:26啊
01:07:27啊
01:07:28啊
01:07:29啊
01:07:30啊
01:07:31啊
01:07:32啊
01:07:33所以我特地准备了黄金
01:07:35林大小姐
01:07:36开学快乐
01:07:38啊
01:07:38这就是毫无门恋爱吗
01:07:40啊
01:07:41开学是黄金
01:07:42妈妈很误了
01:07:42哇
01:07:43哇
01:07:43怎么回事啊
01:07:43啊
01:07:44啊
01:07:44啊
01:07:45啊
01:07:45啊
01:07:46啊
01:07:46啊
01:07:47啊
01:07:47段风赫
01:07:50怎么又准这么大排场
01:07:51谁让你三天不接我电话
01:07:55现在他们都知道你是我女朋友了
01:07:57你得对我负责
01:08:01段风赫
01:08:03你可好浮夸啊
01:08:04有吗
01:08:08我喜欢浮夸的
01:08:12我去上课了
01:08:14她说她喜欢我
01:08:19你听到了没有
01:08:20她说她喜欢我
01:08:21还听到了听到了
01:08:23阿姨
01:08:23我就知道
01:08:24她心里还是有我的
01:08:29进入A大
01:08:30只是我幸福董事掌管林家的途径
01:08:32我不能在这里浪费太多时间
01:08:34老师
01:08:36我想跟你聊一下
01:08:37提前毕业的事情
01:08:38提前毕业
01:08:39没做劲啊
01:08:42昨天在校门口
01:08:43真丢脸
01:08:48见识
01:08:48白妃
01:08:49别气了
01:08:50她一个没读过书的文盲
01:08:52都比不过你的脚石加盖
01:08:53就是啊
01:08:54像她那样的人
01:08:55在A大肯定都闭不了夜
01:08:58确实
01:08:59一个文盲而已
01:09:01能翻出什么玩来
01:09:04她怎么在这里
01:09:06狐狸精就是狐狸精
01:09:07到哪儿都要勾引男人
01:09:09哼哼
01:09:10姐姐
01:09:12你真不知羞啊
01:09:14承越飞
01:09:15管好你的劲
01:09:17就准你做
01:09:18不准我们说啊
01:09:19没读书的文盲
01:09:21就是不知廉耻
01:09:22你们是哪个系的
01:09:24文学系的
01:09:26怎么 这么大人了
01:09:28还跟老师告证吗
01:09:29不需要找老师
01:09:31我就是这学期的代课老师
01:09:36我就是这学期的代课老师
01:09:38我也是中文系的院长
01:09:41老师
01:09:43我早说了
01:09:45管好你的
01:09:46你
01:09:49你的提前毕业申请
01:09:50我收到了
01:09:51我已经上报上去
01:09:52如果通过
01:09:53你就跟今年的毕业生
01:09:55一起毕业
01:09:55一起毕业
01:09:56好的
01:09:57你要跳棋
01:10:00你一个出中文评毕业
01:10:01一周时间不到
01:10:03竟然还想在这海城顶尖的
01:10:04A大跳棋
01:10:06我看你是
01:10:07是什么
01:10:07当众辱骂
01:10:08霸凌同学
01:10:09我看你就是欠宠分
01:10:11我
01:10:11小元不是法外之地
01:10:14你们去教导处
01:10:15向独岛老师解释
01:10:18你给我等着
01:10:22再坚持一下
01:10:23我马上就能够
01:10:36什么惊喜
01:10:37你弄这么神秘呀
01:10:48秦谈
01:10:50生辰快乐
01:10:51今天
01:10:53竟然是我的生辰
01:11:09今日是我生辰
01:11:11若有限
01:11:14希望我们还能遇见
01:11:18对不起
01:11:32是我来迟了
01:11:34你放心
01:11:35这一世
01:11:36能再遇见你
01:11:38我绝不负你
01:11:40林秦谈
01:11:41我
01:12:10Thank you so much for having me.
01:12:39Well, you must not be able to do it.
01:12:45Lian Kain Tan, now you don't have to worry.
01:13:09I don't want to sleep again.
01:13:16I don't want to sleep again.
01:13:18I...
01:13:21This time of the酒 is so powerful.
01:13:24I can't wait to sleep again.
01:13:30It's time to go.
01:13:32I'm going to pay you for it.
01:13:34I'm going to take a look at the other things.
01:13:39What's up?
01:13:40The task force.
01:13:42To go back to the office.
01:13:47I'll go with you.
01:13:54Dad!
01:13:55The task force has passed.
01:13:57The task force has passed.
01:13:58If we're going to go to the next step,
01:13:59he will take all of his money for him.
01:14:01How are we going to do it?
01:14:03Are you kidding me?
01:14:04Your money is getting paid.
01:14:06The money is paid for.
01:14:07I'll be fine.
01:14:08I'll be fine.
01:14:16Sorry.
01:14:17I'm not so happy.
01:14:19The task force will be more and more.
01:14:24The task force will be more and more.
01:14:26I'll do it for you.
01:14:28I'll do it for you.
01:14:30I'll do it.
01:14:33I need to take care of the police.
01:14:36I'm going to go back and see that.
01:14:38How much did I do it?
01:14:39I'm going to do it right now.
01:14:40Try it.
01:14:41How much?
01:14:42The situation is a good job.
01:14:43I'm going to do it.
01:14:44I'll do it.
01:14:45From now on.
01:14:46I'll help the company as well.
01:14:47Krystian company service.
01:14:48After you?
01:14:49You!
01:14:50You!
01:14:51You're not saying that you're paying for me!
01:14:53Sorry, my sister!
01:14:54I'm going to leave you for a long time.
01:14:57Why are you supporting me now?
01:15:01I'm so sorry!
01:15:02You didn't have to die in my hands!
01:15:04I'm still going to thank you for sending me to the end of my life.
01:15:10If not, I'm not going to get to the end of my life and the end of my life.
01:15:16I'm a big fan of you.
01:15:46I'm going to kill you.
01:15:49You're a fool.
01:15:51You're a fool.
01:15:54Mr. President, what are you doing?
01:15:57You thought you'd be like this?
01:15:59It's not possible.
01:16:01Wait.
01:16:06Hey.
01:16:07I'm going to bring my hand over here.
01:16:09I'm going to kill you.
01:16:11Hey.
01:16:14You said you're not these people.
01:16:18You.
01:16:19When I came here, there were a bunch of people.
01:16:22I'm going to call my police.
01:16:24I'm going to kill you.
01:16:26I told you.
01:16:28I'm going to be in the rules of you.
01:16:31I'm going to move on to the end of the war.
01:16:34I'm going to get to the end of the war.
01:16:39I'm going to kill you.
01:16:41You're a fool.
01:16:42I'm going to kill you.
01:16:43I'm going to kill you.
01:16:44You're a fool.
01:16:45You are a fool.
01:16:46I'm going to kill you.
01:16:47Let's go.
01:17:49I want to let the world become a place for the first person.
01:17:54I want to become the first person of the海城.
01:17:58You are the one who told me to give you an idea.
01:18:02Is it?
01:18:04That's why you can't remember me.
01:18:08Only a man who can't remember me.
01:18:13I like you too.
01:18:25I like you so much.
Recommended
1:19:48
|
Up next
1:35:38
1:38:00
1:29:00
1:21:00
2:40:48
1:45:42
1:42
1:32:14
2:29:41
1:38:10
1:50:30
56:59
1:17:26
1:15:54
1:31:14
1:35:39
2:04:40
1:02:04
6:49
1:44:54
42:53
1:37:42
Be the first to comment